Használati útmutató E.ziclean Cyclosteam P310

E.ziclean porszívó Cyclosteam P310

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót E.ziclean Cyclosteam P310 (20 oldal) a porszívó kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/20
MANUEL
D’UTILISATION
DE VOTRE
ASPIRATEUR
NETTOYEUR VAPEUR
MULTIFONCTIONS*
*User manual for your multifunction steam cleaner / Manual de usuario de su limpiadora a vapor multifuncn
FR + EN + ES
Veuillez respecter les gles de sécurité élémentaires,
notamment les suivantes :
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et + et les personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d’expérience et de connaissances, si
elles ont reçu une supervision ou des instructions
pour utiliser l’appareil de manière sûre et qu’elles
comprennent les dangers encourus.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
eectués par des enfants, sauf s’ils ont au moins 8
ans et qu’ils sont surveillés par un adulte.
- Garder l’appareil et son cordon d’alimentation hors
de la portée des enfants de - de 8 ans.
- Si le câble d’alimentation est endomma, il doit être
remplacé par le fabricant pour éviter tout accident.
- Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est en marche.
- Garder les cheveux, les vêtements amples, les
doigts et toutes les parties du corps à l’écart
des ouvertures et des pièces en mouvement de
l’appareil et de ses accessoires.
- Débrancher l’appareil de la prise de courant
lorsqu’il n’est pas utilisé et avant son entretien.
- Utiliser l’appareil uniquement comme décrit dans
ce manuel d’utilisation.
- Utiliser uniquement les accessoires recommandés
par le fabricant.
- Ne pas utiliser l’appareil avec un câble ou une
prise endommagée.
- Ne pas le plonger dans l’eau ou tout autre liquide.
- Si l’appareil ne fonctionne pas comme il se
doit, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, a été
endommagé ou laissé à l’extérieur, ne pas essayer
de le faire fonctionner et le retourner au centre sav.
- Ne pas tirer ou porter l’appareil à l’aide du câble,
ne pas utiliser le câble comme une poignée, ne
pas fermer de porte sur le câble et éloigner les
objets tranchants.
- Garder le câble éloigné des surfaces chaudes.
- Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le câble.
- Pour débrancher l’appareil, saisir la prise et
non le câble.
- Ne pas manipuler la prise ou l’appareil avec les
mains mouillées.
- Ne mettre aucun objet dans les ouvertures.
- Ne pas utiliser avec une ouverture bouchée.
Maintenir l’appareil propre, sans poussière, peluches,
cheveux et tout ce qui peut réduire le débit d’air.
- Éteindre toutes les commandes avant de débrancher.
- Faire ts attention lorsque vous nettoyez les escaliers.
- Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inammables
ou combustibles, tels que l’essence, ou dans des
zones où ils peuvent être présents.
- Ne pas ramasser de matières toxiques (eau de
Javel, ammoniac, déboucheur de tuyauterie, etc.)
- Ne pas utiliser dans un espace clos rempli de
vapeurs émises par une peinture à l’huile, un
diluant pour peinture, certains produits antimites,
des poussières inammables ou d’autres vapeurs
explosives ou toxiques.
- Ne pas aspirer d’objets durs ou coupants tels que du
verre, des clous, des vis, des pces de monnaie, etc.
- Utiliser uniquement sur des surfaces intérieures sèches.
- Garder l’appareil sur une surface plane.
- Ne rien ramasser qui brûle ou fume, comme des
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
- Ne pas utiliser sans les ltres en place ni à l’exrieur
ou sur des surfaces mouillées.
- Utiliser uniquement des pièces de rechange
identiques.
- Ne pas laisser en marche à l’horizontal.
- L’appareil ne doit pas être utili s’il est tombé, s’il
présente des signes visibles de dommages ou s’il fuit.
- Garder hors de portée des enfants lorsqu’il est
sous tension ou qu’il refroidit. Les surfaces de la
tête de nettoyage sont susceptibles de devenir
très chaudes pendant l’utilisation.
- Ne pas diriger la vapeur sur des personnes, des
animaux, des plantes ou des équipements contenant
des composants électriques.
- Ne pas utiliser sur du cuir, des meubles ou des
sols qui sont cirés, des tissus synthétiques, du
velours ou tout autre matériau sensible à la vapeur.
- Lors de l’utilisation d’équipements électriques,
des précautions de sécuridoivent toujours
être prises pour éviter tout risque d’incendie,
de choc électrique et / ou de blessure en cas de
mauvaise utilisation.
- S’assurer que la tension nominale indiquée sur
la plaque signalétique de l’appareil corresponde
à la tension principale de votre réseau électrique.
Si ce n’est pas le cas, contacter le revendeur et ne
pas brancher l’appareil.
- Conserver ce manuel d’utilisation à portée de
main et le remettre au futur propriétaire en cas
de transfert de votre appareil.
Cumpla con las reglas básicas de seguridad,
incluidas las siguientes:
- Este dispositivo puede ser utilizado por niños de
8 años en adelante y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con
falta de experiencia y conocimiento, si han
recibido supervisión o instrucciones para usar el
dispositivo de forma segura. que comprendan los
peligros involucrados.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser
realizados por nos, a menos que tengan al
menos 8 años y estén supervisados por un adulto.
- Mantenga el aparato y su cable de alimentación
fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante para evitar accidentes.
- Nunca deje el aparato desatendido cuando
esté en uso.
- Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos
y todas las partes del cuerpo alejados de las
aberturas y las partes móviles del dispositivo
y sus accesorios.
- Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando
no esté en uso y antes de repararlo.
- Utilice el dispositivo solo como se describe en
este manual de usuario.
- Utilice únicamente los accesorios recomendados
por el fabricante.
- No utilice el dispositivo con un cable o enchufe dado.
- No lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
- Si el dispositivo no funciona como debería, si se
ha caído al suelo o al agua, se ha dañado o se ha
dejado afuera, no intente utilizarlo y devuélvalo
al centro de servicio.
- No tire ni transporte el dispositivo con el cable, no
utilice el cable como asa, no cierre una puerta en
el cable y mantenga alejados los objetos alados.
- Mantenga el cable alejado de supercies calientes.
- No desenchufe el aparato tirando del cable.
- Para desconectar el aparato, sujete el enchufe
y no el cable.
- No manipule el enchufe ni el dispositivo con
las manos mojadas.
- No coloque ningún objeto en las aberturas.
- No lo use con una abertura bloqueada. Mantenga
el dispositivo limpio, libre de polvo, pelusa, cabello
y cualquier cosa que pueda reducir el ujo de aire.
- Apague todos los controles antes de desenchufar.
- Tenga mucho cuidado al limpiar las escaleras.
- No lo utilice para recoger líquidos inamables o
combustibles, como gasolina, o en áreas donde
puedan estar presentes.
- No recoja materiales tóxicos (lejía, amoniaco,
desatascador de tuberías, etc.)
- No lo use en un espacio cerrado lleno de vapores
emitidos por pintura a base de aceite, diluyente
de pintura, ciertos repelentes de polillas, polvo
inamable u otros vapores explosivos o tóxicos.
- No recoja objetos duros o alados como vidrio,
clavos, tornillos, monedas, etc.
- Usar solo en supercies interiores secas.
- Mantenga el dispositivo en una supercie nivelada.
- No recoja nada que se es quemando o humeando,
como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
- No lo use sin los ltros colocados o al aire libre
o sobre supercies mojadas.
- Utilice únicamente repuestos idénticos.
- No lo dejes corriendo en horizontal.
- El dispositivo no debe utilizarse si se ha caído,
muestra signos visibles de daño o tiene fugas.
- Manténgase fuera del alcance de los nos
cuando esté encendido o cuando esté enfriando.
Las supercies del cabezal de limpieza pueden
calentarse mucho durante el uso.
- No dirija el vapor hacia personas, animales, plantas
o equipos que contengan componentes eléctricos.
- No utilizar sobre pieles, muebles o suelos
encerados, tejidos sintéticos, velour o cualquier
otro material sensible al vapor.
- Al utilizar equipos eléctricos, siempre se deben
tomar precauciones de seguridad para e vitar
cualquier riesgo de incendio, descarga eléctrica
y / o lesiones por un uso inadecuado.
- Asegúrese de que el voltaje nominal indicado en
la placa de identicación del dispositivo coincida
con el voltaje principal de su red eléctrica. De lo
contrario, póngase en contacto con el distribuidor
y no conecte el dispositivo.
- Mantenga este manual de usuario a mano y
entguelo al futuro propietario si transfiere
su dispositivo.
Le symbole gurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets
électriques et électroniques. La mise au rebut doit être eectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d’information
sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service local d’élimination des ordures ménagères ou le revendeur
de l’appareil.
The symbol on this device indicates that it may not be disposed of with household waste. You must drop it o at a recycling center for electrical and electronic waste. Disposal
should be done in accordance with local waste regulations. For more information on the handling, recovery and recycling of this device, please contact your municipality,
your local household waste disposal service or the dealer of the device.
El símbolo de este dispositivo indica que no puede desecharse con la basura doméstica. Debe dejarlo en un centro de reciclaje de desechos eléctricos y electrónicos. La eliminación debe
realizarse de acuerdo con las normativas locales sobre residuos. Para obtener más información sobre el manejo, la recuperación y el reciclaje de este dispositivo, comuníquese con su
municipio, el servicio local de eliminación de desechos domésticos o el distribuidor del dispositivo.
Précautions d’utilisation / Precautions for use / Precauciones de uso

Termékspecifikációk

Márka: E.ziclean
Kategória: porszívó
Modell: Cyclosteam P310

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége E.ziclean Cyclosteam P310, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók porszívó E.ziclean

Útmutatók porszívó

Legújabb útmutatók porszívó