Használati útmutató Econo-Heat EController model 0607
Econo-Heat
Termosztát
EController model 0607
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Econo-Heat EController model 0607 (2 oldal) a Termosztát kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

Model Nos: 101 and 102
Please note that this accessory is only compatible with Econo-Heat eHeater+
model no. 0607 only. 2 year warranty www.econo-heat.com
digitally integrated tHerMOStat & tiMer
THE ORIGINAL LOW COST ENERGY-SAVER HEATER
F1
F2
F3
F4
F5
SET °C or °F
SET CLOCK
A B C D E
G
ECONO-HEAT™ Energy Efficient Appliances (Pty) Limited
Address: 7 Mercury Crescent, Wetton, Cape Town, South Africa 7780
Phone: +27 21 762 6500 Fax: +27 21 762 6500
Email: info@econo-heat.com Web: www.econo-heat.com
room heater
accessory
Machen Sie sich bitte vor Inbetriebnahme
des ECONO-HEAT™ eController mit den
nachstehenden Sicherheitsvorschriften vertraut:
LESEN UND BEWAHREN
SIE DIESE WICHTIGEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN AUF
• LesenSiealleVorschriftenundhaltensichandenvorgesehenen
VerwendungszweckdeseController
• DieHeizungmussausgeschaltetsein,bevorderSteckerindieSteckdose
eingestecktodergezogenwird.FassenSiedenNetzsteckerniemalsmit
nassenHändenan.
• StellenSiestetssicher,dassdieHeizungausgeschaltetist,bevorSie
versuchendaseControllereinzusetzenoderzuentfernen,umeszu
programmieren.
• BringenSiedaseControllerniemitFlüssigkeiteninBerührung.
• BewahrenSiedieBatteriensichervorKindernauf.BeiBatterienbesteht
Erstickungsgefahr.ImFallevonVerschluckungbestehtGesundheitsgefahr.
• DaseControlleristnichtfürdieNutzungdurchkleineKinderundgebrechliche
PersonenohneBeaufsichtigunggedacht.KleineKindermüssenbeaufsichtigt
werden.Ferneristsicherzustellen,dasssienichtmitdemeControllerspielen.
• ÄnderungenandenEinstellungenoderamGerätselbststelleneine
Gefahrenquelledar.BenutzenSiedaseControllerbitteimmerwievon
ECONO-HEAT™vorgeschrieben.
• SolltedaseControllereinenDefektaufweisenoderaufirgendeineWeise
beschädigtsein,dannbringensiedaseControllerzurKontrolleoderReparatur
zumnächstenECONO-HEAT™Servicecenter.
• UnterkeinenUmständensolltevomKundenselbstversuchtwerdendas
eControllerzureparieren.
• ReparaturenameControllersolltenausschließlichvoneinemautorisierten
ECONO-HEAT™Servicecenterdurchgeführtwerden.BeiMissachtungkann
IhreGarantieverfallen.
WICHTIG:
DaseControllerdarfausschließlichandieECONO-HEAT™Wandpaneelheizung
angeschlossenwerden,derenelektrischeSpannungundFrequenzden
SpezikationenaufdemeControllerLeistungsschildentsprechen.DaseControllerist
kompatibelmitdenfolgenden
ZWEI JAHRE GARANTIE
ECONO-HEAT™garantiert,dassIhreControllerkeineFabrikationsfehleraufweist.
EsgeltenfolgendeBedingungen:
• ImFalleeinesFabrikationsfehlerswirdIhrProduktrepariertoderersetzt
(üblicheVerschleißerscheinungenausgeschlossen),wennSieECONO-HEAT™
innerhalbderersten2(Zwei)JahreseitKaufdesOriginals(„Garantiezeitraum“)
darüberbenachrichtigen;
• DieVerantwortlichkeitvonECONO-HEAT™beschränktsichausschließlichauf
Produkte,diesachgemäßaufbewahrtundinstalliertwurden(entsprechendder
ECONO-HEAT™-Installationsanleitung)undabLieferdatum:
-entsprechenddenECONO-HEAT™Anweisungenbzw.denBeschilderungen
benutztundinstandgehaltenwurden;
-keineReparaturenoderUmbautenandemGerätvomKäuferodervonDritten
vorgenommenwurden.
• DieGarantieersetztundschließtallegenanntenoderstillschweigenden
Bedingungen(obperGesetzoderaufandereWeise),Garantienoder
VerbindlichkeitenjeglicherArtinBezugaufdieGebrauchstauglichkeitoderdie
QualitätderVerarbeitung,desMaterialsoderdesDesignsaus,soweitkein
GesetzeinensolchenAusschlussverbietet.
BESCHRÄNKTE HAFTUNG
1.SofernnichtausdrücklichindenVerkaufsbedingungenbestimmtundsofern
nichtandersindensüdafrikanischenVerbraucherschutz-bestimmungen(South
AfricanConsumerProtectionAct,2008)angegeben,haftetECONO-HEAT™
nichtgegenüberdemKäufer(oderseinenAngestellten,Bedienstetenoder
Vertretern,LieferantenoderAbnehmern)imFalleeinesdirekten,indirektenoder
zufälligenSchadensodereinesFolgeschadensjeglicherArt,wieauchimmer
dieserentstandenist(obvorsätzlichodervertraglichoderaufsonstigeWeise)
beioderimRahmenderInstallationund/oderdemGebrauchdesGeräts.Das
bedeutet,dasswenneinePersonbeiderInstallationoderdemGebrauchdieser
GerätezuSchadenkommt,SieECONO-HEAT™dafürnichtrechtlichhaftbar
machenkönnen.
2.SofernnichtandersindensüdafrikanischenVerbraucherschutz-bestimmungen
(SouthAfricanConsumerProtectionAct,2008)geregeltinBezugaufeinen
AusschlussvonHaftungsverpichtungendesVerkäufers,stelltderKäufer
hiermitECONO-HEATEnergyEfcientHeatingAppliances(Pty)Ltd(seine
Mitglieder,AngestelltenoderVertreter)vonallenKlagen,Rechtsverfahren
undAnsprüchenjeglicherArtfreiseitensDritten,dieausderInstallationbzw.
Benutzungbzw.LieferungderGeräteentstehen.Dasbedeutet,dasswenn
ECONO-HEAT™voneinerunterdemobigenParagraph1aufgeführten
PersonaufgrundderInstallationoderBenutzungdesGerätsverklagtwird,
derKäuferECONO-HEAT™fürjeglichen,durcheinsolchesGerichtsverfahren
entstandenenSchadennanziellentschädigenmuss.
EINLEITUNG
VielenDank,dassSiesichzumKaufeineseControllerfürIhreECONO-HEAT™
Wandpaneelheizungentschiedenhaben.AlseigenständigesProdukthatsichdie
ECONO-HEAT™Wandpaneelheizungweltweitalseinebemerkenswertekosten-
undenergiesparendeHeizungbewährt.BittebeachtenSie,dassdieHeizungauch
ohnedaseControllerefzientundeffektivarbeitetundeinwarmesSommerklima
inihremZuhauseschafft,wenndraußenWinterherrscht,unddabeinur400Watt
Stromverbraucht!AllerdingskanndieHeizungimVerbundmitdemeController
benutztwerden,umHeizzeitenoderbeispielsweisedieRaumtemperaturund
vielesmehrstundenweiseregulierenzukönnen!
RAUMGRÖSSEN
• AufgrundverschiedenerFaktorenistesunmöglichgenaueAngabendarüber
zumachen,welchePaneelgrößeoderwievielePaneelheizungenmanin
einemRaumanbringensollte.Allerdingsempfehlenwirfolgendes:
• FürGebietemitnormalenWintern:1x400Wattoder2x260Wattproca.
10-12m²Raumäche.
• FürGebietemitsehrkaltenWintern:1x400Wattoder2x260Wattproca.
8-10m²Raumäche.
SCHNELLE
INSTALLATIONSSCHRITTE
(SIEHESCHAUBILD)
1 SchaltenSiedieHeizungAUSbevorSiedieAbdeckplatte
oderZubehörabnehmenoderbefestigen.Zumdemontieren
derAbdeckplattebenutzenSieeinenSchraubenzieher,umdie
Befestigungslaschenachuntenzuhebelnundsiegleichzeitig
herauszuziehen.
2 DurchEntfernungderAbdeckplattewirddieHeizung
automatischnichtfunktionstüchtig.BewahrenSiedie
AbdeckplattedaheraneinemsicherenOrtauf.
3 SuchenSiedenBatterie-SchutzstreifenaufderRückseitedes
eControllerundziehenSiediesenheraus.IhreControllerlässt
sichnunprogrammieren,währendSieesinIhrerHandhalten.
4 BefolgenSiedienachstehende
INBETRIEBNAHMEANWEISUNG.DanachschiebenSie
IhreneControllereinfachindieHeizung–undschonistdas
Gerätfunktionsbereit!
INBETRIEBNAHMEANWEISUNG
1 BeierstmaligemEinschaltendeseControllerleuchtetdas
-Symbolauf.WählenSiedieTemperatureinheit (Celcius)
oder (Fahrenheit)durchDrückender und Taste.
2 BestätigenSieIhreEingabedurchDrückender Taste.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
1 DrückenundhaltenSiedieCLOCK Tastefüreine
Sekundegedrückt.
2 DasUhrensymbolbeginntzublinken.StellenSiedieUhrzeit
ein,indemSiejeweilsdieStunden ,Minuten undTag
Tastedrücken.
3 DrückenSiedie Taste,umdasMenüzuverlassen.
MODUSAUSWAHL
DrückenSiedieMODE-Taste umsichdurchdie
verschiedenenModidurchzuklicken–AutoPreset(automat.
Voreinstellung) ,AutoPreset ,Auto (benutzerdenierter
Modus),Comfort ,Absenkbetrieb ,Anti-frost ,PilotWire
(Steuerleitung) und (Aus).DrückenSiedie
Taste,umdenEco-Modus(energiesparend)zuaktivieren.
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
BittebeachtenSie:WennwährenddesProgrammierens
60SekundenlangkeineTastebetätigtwurde,verlässtdas
eControllerautomatischdenaktuellenKongurationsmodus.
Alternativ:DrückenSiedie Taste,umdasMenüsofort
zuverlassen.
EINSTELLUNG DER COMFORT UND
ABSENKBETRIEB TEMPERATUREN

Model Nos: 101 and 102
Please note that this accessory is only compatible with Econo-Heat eHeater+
model no. 0607 only. 2 year warranty www.econo-heat.com
digitally integrated tHerMOStat & tiMer
THE ORIGINAL LOW COST ENERGY-SAVER HEATER
A
B
C
D
E
F
G
H
ECOmode
Modus-Auswahl Links
HochUhrzeiteinstellen Uhrstellen
Temperatureinstellung
RunterMinuteneinstellen
Programmmanuell
einstellen
RechtsTageinstellen
Modusanzeigeleuchten
LCD-Display
Abdeckplatte
Zubehör:eControllerintegriertesThermostat
undZeitschaltuhr
J
BeachtenSie:WenndasDisplayaktivist,wirddie
Tagszeitangezeigt.DieTemperatureinheit
(Celsius)oder (Fahrenheit)werdennurauf
demDisplayangezeigt,wenndieComfort und
Absenkbetrieb Temperatureneingestelltwurden.
WenndasThermostatarbeitetunddieHeizung
(temporär)abschaltet,erlischtdieKontrollleuchte
amEin/AusSchalter.BittelassenSieindieserZeit
denEin/AusSchalterinder„On“Position.
MODUSANZEIGELEUCHTEN
BittebeachtenSie:DieAnzeigeleuchtenleuchten
nurdannauf,wenndaseControlleranddieHeizung
angeschlossenist.
F1 ComfortModusistaktiv
F2 AbsenkbetriebModusistaktiv
F3 Anti-frostModusistaktiv
F4 ECOModusistaktiv
F5 DaseControllerhatNetzstromzufuhr
AchtenSieaufunsereUmwelt,elektrischeoderelektronischeGerätedürfennichtüber
denHausmüllentsorgtwerden.BitteentsorgenSieveralteteoderdefekteElektrogeräte
überdiekommunalenSammelstellen.BittehelfenSiemit,potentiellenökologischenund
gesundheitlichenAuswirkungendurchunsachgemäßeAbfallentsorgungzuvermeiden.Bitte
tragenSiemitdazubei,dasRecyclingundandereFormenderVerwertungvonaltenElektro-
undElektronikgerätesachgemäßdurchgeführtwird.IhreGemeindebietetIhnenInformationen
vonSammelstellenfürElektro-undElektronikschrottgernean.
BittebeachtenSie:DieHeizungsollteIhrenRaumaufein
Maximumvonca.23°Cerwärmen.
1 DrückenundhaltenSiedieTEMP Tastefüreine
Sekundegedrückt.
2 DasComfort SymbolblinktaufundderComfort-
Temperatursollwertwirdangezeigt(Voreinstellung23°Coder
74°F).
3 ErhöhenoderreduzierenSiedenTemperatursollwert(7-30
°C,44-86°F),indemSiedie und Taste.
4 BestätigenSieIhreEingabe,indemSiedie Taste
drücken.
5 DasAbsenkbetrieb Symbolwirdaufblinkenundder
AbsenkbetriebTemperatursollwertwirdangezeigt(Fehlwert
19°Coder66°F).
6 ErhöhenoderreduzierenSiedenTemperatursollwert(7-30
°C,44-86°F),indemSiedie und Tastedrücken.
7 BestätigenSieIhreEingabe,indemSiedie Tastedrücken.
8 DasDisplaygehtzumComfort Sollwertüber.Verlassen
SiedasMenü,indemSieaufdie Tastedrücken.
EINSTELLEN DES AUTO MODUS
1 WählenSieden ModusüberdieMODE Tasteaus.
2 DrückenSiedieDAY(Tag) Taste,umdas
Tagesprogrammauszuwählen,indemSiesiefüreineSekunde
langgedrückthalten.
3 DieersteStundedesTagesblinktauf.DieZeiteinstellungkann
jetztvorgenommenwerden.
4 WählenSiedenModusfürdieseTageszeitaus.
5 Comfort -DereControllerwirddieRaumtemperatur
entsprechenddesComfortTemperatursollwertsregeln.
6 Absenkbetrieb -DereControllerwirddieRaumtemperatur
entsprechenddesAbsenkbetriebTemperatursollwertsregeln.
7Standby–DaseControllersorgtdafür,dassdieHeizung
ausgestelltist,währendessichimStandby-Modusbendet.
8 WählenSiedengewünschtenModusüberdie und
Tasteaus.
9 GehenSiezurnächstenodervorherigenStundemitder
und Taste.
10WenndieletzteStunde(24Stunden)programmiertund
die Tastegedrücktwurde,wirddasMenüzu0Uhr
übergehen.WennSiedasProgrammierenbeendethaben,
verlassenSiedasMenüüberdie Tasteoderwarten
Sie60Sekunden.
11UmmehrereTagezuprogrammieren,drückenSiedieDAY
(Tag) Tasteundhaltensiediesefür1Sekundegedrückt.
VerfahrenSieansonstenwiezuvorbeschrieben.
ÜBERPRÜFUNG IHRER
PROGRAMMEINSTELLUNGEN
WennSieden , und Modusgewählthaben,drücken
SiemehrmalsaufdieDAY(Tag) Taste,umdasProgramm
fürjedenTagzuüberprüfen.DerentsprechendeWochentagblinkt
aufundzeigtsodenProgramm-Überprüfungsmodusan.Das
eControllerwirddiesenModusautomatischverlassen,wenndie
Taste5Sekundenlangnichtbetätigtwird.
AKTIVIERUNG DER KINDERSICHERUNG
DrückenundhaltenSiesowohldie alsauchdie Taste
für2Sekundengedrückt,umdieKindersicherungzuaktivieren
(damitwerdenalleTastendeaktiviert).Das Schlosssymbol
erscheintdannimDisplay.FührenSiediesenSchritterneutaus,
umdieKindersicherungwiederauszuschalten.
BATTERIEWECHSEL
ACHTUNG:BatterienkönnenbeiunsachgemäßemUmgang
explodieren.DieBatteriebittenichtauaden,zerlegenoderins
Feuerwerfen.WechselnsiedieBatterien,wenndas “Batterie
leer”Symbolerscheint.VerwendenSiebittenurdenBatterienTyp
CR2032.MischenSieniemalsbenutzeundneueBatterienoder
BatterienvonunterschiedlichenHerstellern.TauschenSieimmer
beideBatteriengleichzeitigaus.StellenSiesicher,dasspositiv(+)
undnegativ(-)indierichtigeRichtungzeigen.EntsorgenSieIhre
AltbatterienumgehendgemäßdenörtlichenVorschriften.
AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSTELLEN
FolgenSiediesenSchritten,umdaseControlleraufseine
ursprünglichenWerkseinstellungenzurückzustellen.Ihre
persönlichenEinstellungengehendabeidauerhaftverloren.
1 SchaltensiedieHeizungAUSundnehmenSiedas
eControllerheraus.
2 NehmenSiedieBatterienfür10Sekundenoderlänger
heraus.
3 SetzenSiedieBatterienwiedereinunddieEinstellungen
entsprechenwiederdenWerkseinstellungen.
0h 6h 23h 0h
0h 4h 8h 16h 23h 0h
AUTO PRESET 1 DieserModusbietetIhnen
dieMöglichkeiteinesfestvoreingestellten
Wochenprogrammsundkannnichtgeändertwerden.
Montag bis Freitag
ComfortModusistvon4.00bis8.00Uhraktiv
undvon16.00bis23.00Uhr.
IndenZwischenzeitenläuftdieHeizungimStandby
Modus.
WOCHENENDEN: Samstag und Sonntag
DerComfortModusistvon6.00bis23.00Uhraktiv.
IndenZwischenzeitenläuftdieHeizungimStandby
Modus.
AUTO PRESET 2 DieserModusbietetIhnendie
MöglichkeiteinesfestvoreingestelltenWochen-
programmsundkannnichtgeändertwerden.
DURCHGEHEND: Montag bis Sonntag
DerComfortModusläufttäglichvon4.00bis8.00Uhr
undvon16.00bis23.00Uhr.IndenZwischenzeiten
läuftdieHeizungimStandby Modus.
AUTO PX (BENUTZERDEFINIERTERMODUS)
Hierbeihandeltessichumeinenbenutzer-
deniertenModus,deresIhnenerlaubt,Temperaturen
auszuwählenundmanuelldenTemperaturmodus
Comfort ,Absenkbetrieb oder für
jedeTageszeitundjedenTaginderWochezu
programmieren.
COMFORT DieRaumtemperaturwirdkontinuierlich
entsprechendderComfortTemperatureinstellungen
geregelt.DieserModuswirdgewählt,wennmansich
meistlangeindemRaumaufhält.DieTemperaturist
beiAuslieferungauf23°Ceingestellt(Werkseinstellung).
Siekönnendiesejederzeitändern(siehe
Bedienungsanleitung).
ABSENKBETRIEBDieRaumtemperaturwird
kontinuierlichentsprechendderAbsenkbetrieb
Temperatureinstellungengeregelt.DieserModuswird
gewählt,umEnergiezusparenundwirdempfohlen,
wennderRaumlängerals2Stundennichtbenutzt
wird.DieEinstellung“Setback”(Absenkbetrieb)
eignetsichauchgut,uminz.B.Ferienhäusernhohe
LuftfeuchtigkeitundSchimmelzubekämpfen.
ANTI-FROST DieRaumtemperaturwird
kontinuierlichaufmindestens7°Coder45°F
gehalten.DieserModuswirdgewählt,umdenRaum
vorzustarkemAuskühlenzuschützen,wenndieserfür
längerals24Stundennichtbenutztwird.
STEUERLEITUNG ausschliesslichinVerwendungmit
HeizungTypNo.EP44-01(Verbreitunghauptsächlich
imFranzösischenRaum).DieserModusfunktioniertüberein
zusätzlichesKabel,dasdieeinzelnenHeizpaneelemiteiner
programmierbarenRegeleinheitverbindet,welchewiederum
dieeinzelnenModuseinstellungenaktiviert.Dieunterstützten
Moduseinstellungensind:Comfort ,Absenkbetrieb
,Anti-Frost and (Aus).WenndieHeizungnicht
miteinerSteuerleitungverbundenist,stelltsiesichaufden
ModusComfort .zurück.
STANDByDaseControlleristimStandby-Modus
aktiv,liefertderHeizungaberkeinenStrom.
ECO (ENERGIESPARMODUS) Diesermiteinem
TastendruckauszuwählendeModusdientdazu,noch
mehrEnergiezusparen,wenndieHeizunginBetriebist.
DieTemperaturderHeizungbleibtweitestgehendbestehen,
jedochwirddieStromversorgungperiodischunterbrochen–
sosparenSienochmehrStrom.
SCHLAFMODUS WenndaseControllernichtelektrisch,
sondernmitBatteriebetriebenwird,stelltessichnach2
MinutenaufeinenStandby-Modusum,wennkeineTaste
betätigtwird(dasDisplayschaltetsichab).DrückenSiedie
Taste,umdenStandby-ModusdeseControllerszu
beenden.
MODUS-BESCHREIBUNGEN
0h 4h 8h 16h 23h 0h
Termékspecifikációk
Márka: | Econo-Heat |
Kategória: | Termosztát |
Modell: | EController model 0607 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Econo-Heat EController model 0607, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Termosztát Econo-Heat

20 Március 2025

14 December 2024

14 December 2024

27 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

9 Augusztus 2024

5 Augusztus 2024

2 Augusztus 2024

1 Augusztus 2024
Útmutatók Termosztát
- Termosztát Ariston Thermo
- Termosztát Oregon Scientific
- Termosztát SilverCrest
- Termosztát Bosch
- Termosztát Theben
- Termosztát Panasonic
- Termosztát AEG
- Termosztát HQ
- Termosztát Siemens
- Termosztát TP-Link
- Termosztát Emos
- Termosztát Vimar
- Termosztát Corbero
- Termosztát Hunter
- Termosztát Viessmann
- Termosztát AVM
- Termosztát Crestron
- Termosztát ORNO
- Termosztát Hama
- Termosztát Renkforce
- Termosztát Ambiano
- Termosztát Techno Line
- Termosztát Baxi
- Termosztát Avidsen
- Termosztát Atag
- Termosztát Stiebel Eltron
- Termosztát Fibaro
- Termosztát Devolo
- Termosztát Vaillant
- Termosztát Tesla
- Termosztát Eberle
- Termosztát GE
- Termosztát Google
- Termosztát SPC
- Termosztát Nobo
- Termosztát Nexa
- Termosztát BaseTech
- Termosztát Fantini Cosmi
- Termosztát Carel
- Termosztát Daikin
- Termosztát Intertechno
- Termosztát Alecto
- Termosztát Honeywell
- Termosztát Truma
- Termosztát Velleman
- Termosztát Remeha
- Termosztát Dimplex
- Termosztát EQ-3
- Termosztát TFA
- Termosztát Boneco
- Termosztát Trotec
- Termosztát Conrad
- Termosztát Busch-Jaeger
- Termosztát Delta Dore
- Termosztát Finder
- Termosztát Emerson
- Termosztát Computherm
- Termosztát Wachendorff
- Termosztát Junkers
- Termosztát Schneider
- Termosztát Danfoss
- Termosztát Vemer
- Termosztát Emko
- Termosztát Grässlin
- Termosztát Cotech
- Termosztát Wolf
- Termosztát Salus
- Termosztát Homematic IP
- Termosztát Somfy
- Termosztát Carrier
- Termosztát H-Tronic
- Termosztát De Dietrich
- Termosztát Schwaiger
- Termosztát Fenix
- Termosztát Amfra
- Termosztát Brennenstuhl
- Termosztát Itho
- Termosztát Energenie
- Termosztát Elektrobock
- Termosztát Buderus
- Termosztát Elco
- Termosztát Profile
- Termosztát Ferroli
- Termosztát Magnum
- Termosztát Horstmann
- Termosztát Perel
- Termosztát Tylö
- Termosztát Oventrop
- Termosztát King
- Termosztát Technoline
- Termosztát Arnold Rak
- Termosztát Heatmiser
- Termosztát Nest
- Termosztát Itho-Daalderop
- Termosztát Hive
- Termosztát Saunier Duval
- Termosztát Netatmo
- Termosztát Seitron
- Termosztát Hager
- Termosztát Bticino
- Termosztát Noma
- Termosztát Sygonix
- Termosztát Tado
- Termosztát Plieger
- Termosztát Aube
- Termosztát Zehnder
- Termosztát Bulex
- Termosztát UPM
- Termosztát Optima
- Termosztát AWB
- Termosztát Xavax
- Termosztát Orbis
- Termosztát Niko
- Termosztát Gira
- Termosztát Jung
- Termosztát Eneco
- Termosztát Frico
- Termosztát Vasco
- Termosztát Radson
- Termosztát EQ3
- Termosztát Go Green
- Termosztát Landis Gyr
- Termosztát Weishaupt
- Termosztát REMKO
- Termosztát Extraflame
- Termosztát ICY
- Termosztát HomeMatic
- Termosztát Heimeier
- Termosztát Mikoterm
- Termosztát Berker
- Termosztát Brink
- Termosztát Drayton
- Termosztát Oertli
- Termosztát Westfalia
- Termosztát Cepra
- Termosztát Heatit
- Termosztát 2Heat
- Termosztát Bryant
- Termosztát Watts
- Termosztát Eqiva
- Termosztát Etherma
- Termosztát Veria
- Termosztát Emmeti
- Termosztát Thermy
- Termosztát Coati
- Termosztát Essent
- Termosztát ThermoSmart
- Termosztát Ferguson
- Termosztát Eurotronic
- Termosztát Hornbach
- Termosztát POER
- Termosztát Jablotron
- Termosztát Muller
- Termosztát Worcester-Bosch
- Termosztát VDH
- Termosztát PECO
- Termosztát IR-V
- Termosztát EasyTemp
- Termosztát Helios (Amfra)
- Termosztát Tru Components
- Termosztát Easy Timer
- Termosztát Z-Wave
- Termosztát Hugo Muller
- Termosztát IMIT
- Termosztát Innogy
- Termosztát Wallair
- Termosztát Maico
- Termosztát Levica
- Termosztát HomePilot
- Termosztát Ouellet
- Termosztát THERMAFLEX
- Termosztát Yokis
- Termosztát ChiliTec
- Termosztát Eliwell
- Termosztát Plugwise
- Termosztát Johnson Control
- Termosztát Webasto
- Termosztát Drayton Erie
- Termosztát OJ ELECTRONICS
- Termosztát Tellur
- Termosztát RWE
- Termosztát ATTACK
- Termosztát Lowes
- Termosztát Jumo
- Termosztát Warmup
- Termosztát Qubino
- Termosztát STI
- Termosztát ELKO
- Termosztát TrickleStar
- Termosztát Gewiss
- Termosztát Sinustec
- Termosztát Rose LM
- Termosztát Otio
- Termosztát MundoControl
- Termosztát Enda
- Termosztát Bearware
- Termosztát GENERAL Life
- Termosztát Oreg
- Termosztát Braeburn
- Termosztát Feller
Legújabb útmutatók Termosztát

20 Március 2025

20 Március 2025

20 Március 2025

19 Március 2025

19 Március 2025

19 Március 2025

19 Március 2025

16 Március 2025

15 Március 2025