Használati útmutató ECG SP 470
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót ECG SP 470 (56 oldal) a vágógép kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/56

Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurez za ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
SP 470
CZ SEK ÁČE K POTR AVI N
NÁVOD K OBSLUZE
SR/MNE
SECK AL IC A
UPUTST VO ZA UPOTREBU
SK SEKÁČIK POTRAV ÍN
NÁVOD NA OBSLUHU FR HACH OI R A ALI ME NT S
MODE D'EMPLOI
PL
ROZDRABNIACZ PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI IT TRI TATUTTO
MANUALE DI ISTRUZIONI
HU APRÍTÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ES PICAD OR A DE ALI ME N TOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE ZE RK LEINE RE R
BEDIENUNGSANLEITUNG ET TOID UHAK K IJA
KASUTUSJUHEND
GB FO OD CHOPPE R
INSTRUCTION MANUAL LT MAI STO SM UL KI NTU VAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
HR/BIH
SJ E CK A LI C A
UPUTE ZA UPORABU LV ĒDI ENA SMAL CINĀTĀJ S
ROKASGRĀMATA
SI SEK ALEC HR AN E
NAVODILA

POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG/ DESCRIPTION/
OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN /
KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS
2
1
3
4
5
CZ
1. Tlačítko spínače
2. Základna smotorem
3. Víčko nádoby sekáčku
4. Sekací nůž
5. Nádoba sekáčku
SK
1. Tlačidlo spínača
2. Základňa smotorom
3. Viečko nádoby sekáčika
4. Sekací nôž
5. Nádoba sekáčika
PL
1. Przełącznik
2. Podstawa zsilnikiem
3. Pokrywa pojemnika
rozdrabniacza
4. Ostrze tnące
5. Pojemnik rozdrabniacza
HU
1. Kapcsológomb gombja
2. Motoros készülékház
3. Az aprítóedény teteje
4. Vágókés
5. Aprítóedény
DE
1. Betriebstaste
2. Basis mit Motor
3. Mixerbehälter-Deckel
4. Hackmesser
5. Mixerbehälter
GB
1. Power switch
2. Base with motor
3. Chopper container lid
4. Chopping blade
5. Chopper container
HR/BIH
1. Tipka prekidača
2. Postolje smotorom
3. Poklopac posude sjeckalice
4. Nož za sjeckanje
5. Posuda za sjeckanje
SI
1. Tipka stikala
2. Osnova zmotorjem
3. Pokrov posode sekalnika
4. Sekalni nož
5. Posoda sekalnika
SR/MNE
1. Prekidač
2. Kućište smotorom
3. Poklopac
4. Sečivo za seckanje
5. Posuda
FR
1. Bouton de mise en marche
2. Base avec le moteur
3. Couvercle du récipient de
hachage
4. Lame de hachage
5. Récipient du hachoir
IT
1. Interruttore
2. Base con motore
3. Coperchio contenitore tritatutto
4. Lama per tritare
5. Contenitore del tritatutto
ES
1. Interruptor de energía
2. Base con motor
3. Tapa del recipiente de la
picadora
4. Cuchilla para picar
5. Recipiente de la picadora
ET
1. Toitelüliti
2. Mootoriga alus
3. Lõikuri mahuti kaas
4. Lõiketera
5. Lõikuri mahuti
LT
1. Maitinimo jungiklis
2. Pagrindas su varikliu
3. Smulkintuvo indo dangtis
4. Smulkintuvo ašmenys
5. Smulkintuvo indas
LV
1. Barošanas slēdzis
2. Pamatne ar motoru
3. Smalcinātāja trauka vāks
4. Smalcināšanas asmens
5. Smalcināšanas trauks

CZ
SEKÁČEK POTRAVIN
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky
a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného
z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli
používajícími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy,
nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, měla by být při používání elektrických
zařízení vždy dodržována základní opatření, včetně těch následujících:
1. Ujistěte se, že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému na štítku zařízení aže je zásuvka řádně
uzemněná. Zásuvka musí být instalována podle platných bezpečnostních předpisů.
2. Nikdy sekáček nepoužívejte, pokud je přívodní kabel poškozen. Veškeré opravy včetně výměny
napájecího přívodu svěřte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zařízení, hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
3. Chraňte spotřebič před přímým kontaktem s vodou a jinými tekutinami, aby nedošlo k případnému
úrazu elektrickým proudem.
4. Nepoužívejte sekáček venku nebo ve vlhkém prostředí ani se nedotýkejte přívodního kabelu nebo
spotřebiče mokrýma rukama. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
5. Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte sekáček vblízkosti dětí.
6. Sekáček by neměl být ponechán během chodu bez dozoru.
7. Při manipulaci snástavci dbejte zvýšené opatrnosti, nože jsou velmi ostré amohou způsobit poranění.
8. Používejte pouze na zpracování potravin. Maximální dovolená teplota zpracovávaných potravin je 80 °C.
Nepoužívejte na vroucí potraviny!
9. Před zapnutím přístroje si připravte nádobu na místo, nasaďte čepele na motor ateprve poté zapojte
zástrčku do síťové zásuvky. Před vyprazdňováním misky vyjměte čepel. Snížíte tím riziko poranění.
10. Doporučujeme nenechávat sekáček se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru. Před
údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel.
Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici. Před uložením volně oviňte kabel okolo sekáčku.
11. Nepoužívejte sekáček vblízkosti zdroje tepla, např. trouby. Chraňte jej před přímým slunečním zářením.
12. Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany.
13. Nepoužívejte příslušenství, které není doporučeno výrobcem, jinak se vystavujete riziku ztráty záruky.
14. Používejte sekáček pouze vsouladu spokyny uvedenými vtomto návodu. Tento sekáček je určen pouze
pro domácí použití. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení.
15. Tento spotřebič nesmějí používat děti. Udržujte spotřebič ajeho přívod mimo dosah dětí. Spotřebiče
mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny opoužívání spotřebiče
bezpečným způsobem arozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Do not immerse in water! – Neponořovat do vody!
Termékspecifikációk
Márka: | ECG |
Kategória: | vágógép |
Modell: | SP 470 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége ECG SP 470, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók vágógép ECG

7 Augusztus 2024

1 Augusztus 2024
Útmutatók vágógép
- vágógép Electrolux
- vágógép Parkside
- vágógép Gorenje
- vágógép Princess
- vágógép SilverCrest
- vágógép Bosch
- vágógép MPM
- vágógép Ozito
- vágógép Bartscher
- vágógép Makita
- vágógép Hyundai
- vágógép Gastronoma
- vágógép Tefal
- vágógép Siemens
- vágógép Exquisit
- vágógép Camry
- vágógép Krups
- vágógép Heinner
- vágógép Sunbeam
- vágógép Ariete
- vágógép Wilfa
- vágógép VOX
- vágógép Gourmetmaxx
- vágógép Esperanza
- vágógép Fagor
- vágógép Unold
- vágógép Bifinett
- vágógép Cuisinart
- vágógép Rommelsbacher
- vágógép Kenwood
- vágógép Clatronic
- vágógép Bomann
- vágógép Ambiano
- vágógép Cecotec
- vágógép Sencor
- vágógép Brother
- vágógép Güde
- vágógép Eta
- vágógép Nevir
- vágógép Domo
- vágógép Russell Hobbs
- vágógép Black & Decker
- vágógép G3 Ferrari
- vágógép Turmix
- vágógép Severin
- vágógép Orbegozo
- vágógép Livoo
- vágógép PowerPlus
- vágógép OK
- vágógép Concept
- vágógép DEDRA
- vágógép Powerfix
- vágógép TriStar
- vágógép Zelmer
- vágógép Hobart
- vágógép HiKOKI
- vágógép Trisa
- vágógép Kogan
- vágógép ProfiCook
- vágógép Saturn
- vágógép Weston
- vágógép Melissa
- vágógép Efbe-Schott
- vágógép Blaupunkt
- vágógép Korona
- vágógép Ritter
- vágógép Hendi
- vágógép BEEM
- vágógép H.Koenig
- vágógép Kalorik
- vágógép Gastroback
- vágógép Philco
- vágógép Brandson
- vágógép Rotel
- vágógép Ufesa
- vágógép Ernesto
- vágógép Thane
- vágógép Trebs
- vágógép Graef
- vágógép Panduit
- vágógép Mach
- vágógép Beper
- vágógép Bestron
- vágógép Genius
- vágógép Magic Chef
- vágógép Nutrichef
- vágógép Quigg
- vágógép Ade
- vágógép Toolland
- vágógép Ferm
- vágógép FAC
- vágógép Skil
- vágógép Oster
- vágógép Jata
- vágógép Swan
- vágógép Fritel
- vágógép Dremel
- vágógép Eldom
- vágógép Perel
- vágógép GOTIE
- vágógép Proline
- vágógép Presto
- vágógép Sammic
- vágógép Primo
- vágógép Clas Ohlson
- vágógép Saro
- vágógép Ices
- vágógép RGV
- vágógép Team
- vágógép CaterChef
- vágógép Magimix
- vágógép Makeblock
- vágógép OXO
- vágógép Cigweld
- vágógép Nesco
- vágógép Waves
- vágógép Coline
- vágógép Kinzo
- vágógép JAC
- vágógép De Buyer
- vágógép Maruyama
- vágógép RIDGID
- vágógép Westfalia
- vágógép Mia
- vágógép Rösle
- vágógép Globe
- vágógép Riviera And Bar
- vágógép Venga
- vágógép Domoclip
- vágógép Emga
- vágógép Baker's Mark
- vágógép Avantco
- vágógép Wolfcraft
- vágógép PowerTec Kitchen
- vágógép Khind
- vágógép Berkel
- vágógép Louis Tellier
- vágógép GARDE
- vágógép Pro-Cut
- vágógép Bifinet
- vágógép Jokari
- vágógép Kleva
- vágógép Bron-Coucke
- vágógép Enkho
- vágógép Backyard Pro Butcher Series
- vágógép Prince Castle
- vágógép Boska
- vágógép Borner
- vágógép Backyard Pro
- vágógép Royal Catering
- vágógép Tescoma
- vágógép Prowork
- vágógép Ovela
- vágógép Logan
Legújabb útmutatók vágógép

27 Március 2025

27 Március 2025

12 Január 2025

11 Január 2025

11 Január 2025

11 Január 2025

6 Január 2025

4 Január 2025

1 Január 2025

1 Január 2025