Használati útmutató Cordes CC-5
Cordes
füstérzékelő
CC-5
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Cordes CC-5 (2 oldal) a füstérzékelő kategóriában. Ezt az útmutatót 14 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

RAUCHW
RAUCHW
RAUCHW
RAUCHWRAUCHWARNMELDER CC-5/evo10
ARNMELDER CC-5/evo10
ARNMELDER CC-5/evo10
ARNMELDER CC-5/evo10ARNMELDER CC-5/evo10 BEDIENUNGSANLEITUNG
•UnternormalenBedingungenhältdieBatteriebiszu10Jahre.
•WenndieBatteriekapazitäterschöpftistertöntalle40Sekundenein„Piep“-Ton.
SiesolltendenRauchmelderschnellstmöglichersetzen.
•NachdemerstenBatteriewarnsignal,istderMeldernochimmermindestens
30Tagevollfunktionsfähig.
WARNUNG: DieBatterieistversiegeltindenMeldereingebaut.Sieistnicht
austauschbar.
Verhalten im Brandfall
1.KeinePanik!BleibenSieruhig!
2.VerlassenSiedasGebäudesoschnellwiemöglich.BerührenSieTüren,umzu
fühlen,obsieheißsind,bevorSiesieöffnen.NutzenSie,fallsnotwendig,einen
alternativenAusgang.KriechenSiedenFußbodenentlangundverschwenden
SiekeineZeitmitdemEinsammelnvonWertgegenständen.
3.WennsiedenBrandortverlassenhaben,rufenSiesofortdieFeuerwehr.
4.GehenSieaufkeinenFallindasbrennendeGebäudezurück.WartenSieauf
dieAnkunftderFeuerwehr.
Hinweis: DieseRichtlinienwerdenSieimBrandfallunterstützen.Dennochsollten
SiedasBrandrisikoreduzieren,indemSieBrandschutzvorschrifteneinübenund
gefährlicheSituationenvermeiden.
Empfohlene Montageorte
•InjedemSchlaf-undKinderzimmer
•InFlurenundTreppenhäusern(injederEtage)
•KellerundDachboden
•InRäumenmitelektrischenGeräten
•Wohn-undArbeitszimmer
Worauf Sie bei der Montage achten sollten
•Rauch,HitzeundVerbrennungsproduktesteigenzurDeckeaufundverbreiten
sichdannhorizontal.InstallierenSiedenRauchwarnmelderdaherinherkömm-
lichenWohnungenanderDeckeinderRaummitte.
•FallsderMeldernichtinderMittederZimmerdeckeinstalliertwerdenkann,
solltenSiebeiderMontagedesRauchwarnmelderseinenAbstandvon
mindestens50cmzudenEckenundderWandeinhalten.
•WenndieLängevonZimmeroderFlurmehrals10mbeträgt,solltenmehrere
Rauchwarnmelderinstalliertwerden.
•WennWändeoderDeckenabgeschrägtsind,mussderRauchwarnmelder
mindestens50cmentferntvomhöchstenPunktvonWandoderDeckeim
Rauminstalliertwerden(sieheAbbildung4).
Leistungserklärung
DieserRauchwarnmelderbefindetsichmitdengrundlegendenAnforderungen
unddenanderenrelevantenVorschriftenderRichtlinieEN14604:2005/AC-2008
inÜbereinstimmung.
DieLeistungserklärungistabforderbarunterwww.cordes-rauchmelder.de
Entsorgungshinweis
AltgerätegehörennichtindenHausmüll!EntsorgenSiedasGerätgemäßder
Elektro-undElektronikAltgeräteEGRichtlinie2002/96/EC–WEEE(WasteElec-
tricalandElectronicEquipment).BeiRückfragenwendenSiesichandiefürdie
EntsorgungzuständigekommunaleBehörde.InformationenzuRücknahmestellen
fürIhreAltgeräteerhaltenSiez.B.beiderörtlichenGemeinde-bzw.Stadtverwal-
tung,denörtlichenMüllentsorgungsunternehmenoderbeiIhremHändler.
Haftungsausschluss
CORDESVertriebsgesellschaftmbHhaftetnichtfürSchädenjeglicherArt,auch
nichtfürEinzel-oderFolgeschäden,diesichausderTatsacheergeben,dassdas
SignaldesRauchmelder-AlamstrotzvorhandenemRauchnichtaktiviertwurde.
AuchwirdkeineHaftungfüretwaigeFolgenvonFehl-oderTäuschungsalarmen
übernommenunddarausevtl.resultierendeKosten,diez.B.durchEinsätzeder
FeuerwehroderdurchSchlüsseldiensteentstehen.
VielenDank,dassSiesichfürunserenRauchwarnmelderentschiedenhaben.Bitte
nehmenSiesicheinpaarMinutenZeit,umdieBedienungsanleitungsorgfältigzu
lesenundsichundIhreFamiliemitderBedienungdesGerätesvertrautzumachen.
HebenSiedieAnleitunggutauf,umspäteraufsiezurückgreifenzukönnen.
ProduktsPezifikationen
Stromversorgung DC3VLithiumBatterie(festverbaut)
B
etriebsstrom >8µA(Standby),>50mA(Alarm)
Schalldruck 85dB(A)/3m
B
etriebsbereitschaft roteLEDblinktalle40s
Einsatztemperatur +0°Cbis+40°C
Luftfeuchtigkeit 10%bis90%(nichtkondensierend)
Prüfungsstandard EN14604:2005/AC:2008
Produktbeschreibung
DiesesGerätisteinphotoelektrischerRauchwarnmelder.Diephotoelektrische
TechnologieermöglichteinehöhereEmpfindlichkeitfürdieErfassungvonlang-
samenSchwelbränden.
Installation
Aktivierung
BetätigenSiediePrüftasteundhaltenSiesiefürlängerals3Sekundengedrückt,
bisdieLEDleuchtet.LassenSiesieinnerhalbvon2Sekundenwiederlos.Der
Rauchwarnmeldererzeugteinen„Piep“-Ton.Eristaktiviertundbefindetsichim
Arbeitsmodus.
Montage
•EntfernenSie,denArretierungsstiftausderHalterung.NutzenSieggf.einen
Schraubenzieher.(sieheAbbildung1).
•MontierenSiedieHalterunganderDecke(sieheAbbildung2).
•SetzenSiedenRauchwarnmelderaufdieHalterungunddrehenSiedas
GehäusedesRauchwarnmeldersbisesfestaufderHalterungsitzt.
•SteckenSiedenArretierungsstiftindieLückezwischenHalterungundBoden-
abdeckung,umdenMelderzuarretieren(sieheAbbildung3).
•DrückenSieabschließenddiePrüftaste,umdenRauchwarnmelderzutesten.
Installieren Sie Rauchwarnmelder niemals an den folgenden Orten
•InderNähevonGerätenoderBereichen,beideneneinenormaleRauch-
entwicklungregelmäßigauftritt(Küchen,Öfen,Warmwasserboilern).
•InBereichenmithoherLuftfeuchtigkeit,wiez.B.imBadezimmer.
•InderNähevonBe-undEntlüftungsschächtenoderÖffnungenfürdieWärme-
undKälteversorgung.HaltenSiebeiderInstallationmindestens1MeterAbstand
vondiesenBereichen.DieLuftkönntedenRauchvomRauchwarnmelderweg-
blasenundsomitdenAlarmunterbrechenoderverhindern.
•InRäumen,indenendieTemperaturenunter0°Cfallenoderüber40°Csteigen
können
•Inextremstaubigen,schmutzigenodervonInsektenbefallenenBereichen.
Betrieb
Test
DurchDrückenderPrüftastekönnenSiedenRauchmeldertesten.PrüfenSieden
Rauchwarnmeldereinmalwöchentlich,umeinenordnungsgemäßenBetriebzu
gewährleisten.EinAlarmtonertönt,wenndieElektronik,dasAlarmsignalunddie
Batteriefunktionieren.
VerwendenSieniemalseineoffeneFlamme,umdenAlarmzutesten.Siekönnten
denAlarmbeschädigenoderbrennbareMaterialienentzündenundeinFeuer
verursachen.
ACHTUNG: AufgrundderhohenLautstärke(85Dezibel)desAlarmshaltenSie
beimTestenimmerca.eineArmlängeAbstandvomGerät.
LED-Leuchtanzeige
•Normalzustand:DieroteLEDblinkteinmalalle40Sekunden.Dieszeigtan,
dassderRauchwarnmelderordnungsgemäßfunktioniert.
•Alarm-Modus:DieroteLEDblinkteinmalproSekunde.Diesgeschieht,wenn
diePrüftastegedrücktwirdoderderRauchwarnmelderindenAlarm-Modus
wechselt
•Stummschaltung:DieroteLEDblinktalle8Sekunden.Dieszeigtan,dasssich
derRauchwarnmelderimStummschalt-/(Hush)-Modusbefindet.
Stummschaltung des Alarms (Stummschaltmodus)
•WirdeinFehlalarmausgelöst,drückenSiediePrüftastedesRauchwarnmelders,
umdasAlarmsignalfürca.10Minutenstummzuschalten.DieroteLEDblinkt
alle8Sekunden,umzusignalisieren,dasssichderAlarmdesRauchwarnmel-
dersimStummschaltmodusbefindet.
•DieStummschaltfunktionsolltenurdannverwendetwerden,wennderAuslöser
fürdenFehlalarm,wiez.B.RauchvomKochen,bekanntist.
•DerRauchwarnmelderwirdnachca.10Minutenautomatischzurückgesetzt.
FallsnachdiesemZeitraumimmernochRauchpartikelvorhandensind,wirdder
Alarmerneutertönen.
•DieStummschaltungdesAlarms(Stummschaltmodus)kannwiederholtbetätigt
werden,bisdieLuftgereinigtundvomAuslöserdesAlarmsbefreitwurde.
ACHTUNG: BeiextremerRauchentwicklungwirddieStummschaltfunktion
deaktiviert.
Wartung, Reinigung & Batteriezustand
•NebendenwöchentlichenTestsisteineregelmäßigeReinigungerforderlich,
umStaub,SchmutzundAblagerungenzuentfernen.
•VerwendenSieeinenStaubsaugermiteinerweichenBürste.SaugenSiealle
SeitenundAbdeckungendesRauchwarnmeldersab.
Abbildung1 Abbildung2
Abbildung3
GX XX XX 07 89 -C PR -X XX XX
XX
CC-5-CPR-001
EN 14604:2005/AC:2008
09.05.2016
XX
Abbildung4
Schrauben
Plastikdübel
Löcherinder
DeckeoderWand
EntfernenSiedenArretierungs-
stiftmiteinemSchraubenzieher
Gehäuse
Arretierungsstifteinstecken
CC-5evo10_manual_2xA4_RZ_D/E 19.05.16 14:54 Seite 1

SMOKE DETEC
SMOKE DETEC
SMOKE DETEC
SMOKE DETECSMOKE DETECTOR CC-5/evo10
TOR CC-5/evo10
TOR CC-5/evo10
TOR CC-5/evo10TOR CC-5/evo10 INSTRUCTIONMANUAL
What to do in case of fire
1. Donotpanic;staycalm.
2. Leavethebuildingasquicklyaspossible.Touchdoorstofeeliftheyarehot
beforeopeningthem.Useanalternateexitifnecessary.Crawlalongthefloor,
anddonotstoptocollectanything.
3. Callthefiredepartmentfromoutsidethebuilding.
4. Donotgobackinsideaburningbuilding.Waitforthefiredepartmenttoarrive.
Note: Theseguidelineswillassistyouintheeventofafire,
however,toreducethechanceofafirebreakingout,practisefiresafetyprocedures
andpreventhazardoussituations.
Recommended installation site
• Ineverybedroomandchildren’srooms
•Inhallwaysandstairways(oneveryfloor)
•Basementandattic
• Inroomswithelectricdevices
• Family-andworkroom
What you should consider regarding the installation
•Smoke,heatandburningitemswillspreadhorizontallyafterrisingtotheceiling,
soinstallthealarminthemiddleoftheceilingofanordinarystructurehouse
• Ifthealarmforsomereasoncannotbeinstalledinthemiddleoftheceiling,
thedistancebetweenthealarmandthewallcornershouldbeatleast50cm.
•Ifthelengthoftheroomorthehallismorethan30foot,youshouldinstall
severalalarmsinthatroomorhall.
• Ifthewallorceilingisslanting,thealarmshouldbeinstalledatleast50cmaway
fromthehighestwallorceilingpointintheroom(Diagram4)
Declaration of Performance
ThissmokedetectorisinharmonisationwithallrequirementsoftheEUDirective
EN14604:2005/AC-2008.TheDeclarationofPerformancecanbefoundonour
websitewww.cordes-rauchmelder.de
Disposal
Wasteelectricalequipmentshouldnotbedisposedofinthehouseholdwaste!
ThedetectorshouldbedisposedofaccordingtoWEEEEUDirective2002/96/EC–
WEEE(WasteElectricalandElectronicEquipment).Ifyouhaveanyquestions,
pleasecontacttheresponsibleauthority.
Disclaimer
CORDESVertriebsgesellschaftmbHshallnotbeliablefordamageofanykind
(includingindividualorconsequentialdamage)resultingfromthefactthatthe
signalofthesmokealarmwasnotactivatedinthepresenceofsmoke.
Furthermore,CORDESVertriebsgesellschaftmbHshallalsonotbeheldliablefor
theconsequencesoffalseordeceptivealarmas: Costsresulting,forinstance,
fromoperationsofthefirebrigadesorkeyservicesarenotcovered.
CORDES VertriebsgesellschaftmbH,OpdeSolt42,22391Hamburg,Germany
Thankyouforpurchasingoursmokealarmdevice.Pleasetakeafewminutesto
readtheuser’smanualthoroughlyandfamiliariseyourselfandyourfamilywithits
operation.Keepthemanualforfuturereference.
Product sPecifications:
Power supply DC3VLithiumBattery(built-in)
Electric consumption >8µA(Standby),>50mA(Alarm)
Sound pressure 85dB(A)/3m
Operating status redLEDflashesevery40s
Operating temp. +0°Cto+40°C
Air humidity 10%to90%(non-condensing)
Complies with EN14604:2005/AC:2008
Description
Theunitisaphotoelectricsmokealarmdevice.Withthephotoelectrictechnology,it
ismoresensitivetodetectingslowsmolderfires.
Installation
Activation
Pressthetestbuttonandholditformorethan3secondsuntiltheLEDison,and
releaseitwithinthenext2seconds.Theunitwillgeneratea“beep”,indicatingthat
itisactivatedandgoesintoworkingmode.
Installation
•Removethefixingplugfromthebracket(useascrewdriverifnecessary)
(Diagram1).
•Installthebracketontheceiling(Diagram2).
•Fitthealarmonthebracketandturnthealarmbodyclockwise,untilitmatches
withthebracket.
•Insertfixingpluginthegapbetweenthebracketandthebottom(Diagram3).
•Pressthetestbuttontotesttheunit
Do not install smoke alarm devices in the following locations
•Nearappliancesorareaswherenormalcombustionregularlyoccurs(kitchens,
nearfurnaces,hotwaterheaters).
•Inareaswithhighhumidity,suchasbathrooms.
•Nearairreturnsorheatingandcoolingsupplyvents.Installatleast3feetaway
fromtheseareas.Theaircouldblowsmokeawayfromthedetector,whichmay
causefailuretoalarm.
•Inroomswheretemperaturesmayfallbelow0˚Corriseabove40˚C,orwhereair
humidityishigherthan93˚C.
•Inextremelydusty,dirty,orinsect–infestedareas.
Operation
Testing
Youcantestthedetectorbypressingthetestbutton.Testthealarmweeklyto
ensureproperoperation.Thiswillsoundthealarmiftheelectroniccircuitry,horn,
andbatteryareworking.
DO NOT useanopenflametotestyouralarm,youcoulddamagethealarmor
ignitecombustiblematerialsandstartafire.
CAUTION: Duetotheloudness(85decibels)ofthealarm,alwaysstandan
arms-lengthawayfromtheunitwhentesting.
LED indicators
•Workingmode:theredLEDflashesonceevery40seconds.Thisindicatesthat
thesmokealarmdeviceisoperatingproperly.
•Alarmmode:theredLEDflasheseverysecond.Thisindicatesthatyouareeither
pressingthetestbuttonorthatthedetectorisgoingintoalarm.
•Silence(Hush)mode:theredLEDflashesonceevery8seconds,indicatingthe
smokealarmdeviceisinthealarmsilence(Hush)mode.
Alarm silence (silence mode)
•Whiletheunitisalarming,youcanpushthetestbuttonandpausethealarm
forapproximately10minutes.TheredLEDwillflashonceevery8seconds.
Thisindicatesthatthesmokealarmdeviceisrunninginthesilencemode.
•Thesilencefeatureistobeusedonlywhenaknownalarmcondition,suchas
smokefromcooking,activatesthealarm.
•Thesmokealarmdevicewillautomaticallyresetafterapproximately10minutes.
If,afterthisperiod,particlesofcombustionarestillpresent,thealarmwillsound
again.
•Thealarmsilencer(silencemode)canberepeateduntiltheairhasbeencleared
oftheconditioncausingthealarm.
CAUTION: Whileextremesmokedevelopmentthesilencemodewillbedeactivated
Maintenance, Cleaning and Battery charge level
•Inadditiontoweeklytesting,thealarmrequiresaperiodiccleaningtoremove
dust,dirt,anddebris.
•Useavacuumcleanerwiththesoftbrush.Vacuumallsidesandcoversofsmoke
alarmdevice.
•Undernormalconditionsthebatterywilllastupto10years
•Wheneverthebatteryfallsbelowacertainvoltagelevel,thealarmwillbleepand
theLEDlightwillflashevery40seconds.
•Whenthedetectorbleepsthefirsttime,thealarmwillstilloperateatfullcapabi-
lityforatleastanother30days.
WARNING: Thebatteryissealedincoverandnotreplaceable.
Diagram1
Diagram2
Diagram3 Diagram4
Insertfixingplug
housing
srews
plasticdowel
holesinthe
ceilingorwall
Removethefixingplug
GX XX XX 07 89 -C PR -X XX XX
XX
XX
CC-5-CPR-001
EN 14604:2005/AC:2008
09.05.2016
CC-5evo10_manual_2xA4_RZ_D/E 19.05.16 14:55 Seite 2
Termékspecifikációk
Márka: | Cordes |
Kategória: | füstérzékelő |
Modell: | CC-5 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Cordes CC-5, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók füstérzékelő Cordes

28 December 2024

28 December 2024

28 December 2024

29 Augusztus 2024

19 Augusztus 2024

19 Augusztus 2024

19 Augusztus 2024
Útmutatók füstérzékelő
- füstérzékelő Nedis
- füstérzékelő Grundig
- füstérzékelő HQ
- füstérzékelő Siemens
- füstérzékelő Emos
- füstérzékelő LogiLink
- füstérzékelő ORNO
- füstérzékelő Vivanco
- füstérzékelő Hama
- füstérzékelő Mercury
- füstérzékelő Dahua Technology
- füstérzékelő Denver
- füstérzékelő First Alert
- füstérzékelő Fibaro
- füstérzékelő Nexa
- füstérzékelő Bavaria
- füstérzékelő Ei Electronics
- füstérzékelő REV
- füstérzékelő Kogan
- füstérzékelő Alecto
- füstérzékelő Honeywell
- füstérzékelő GLORIA
- füstérzékelő FireAngel
- füstérzékelő EQ-3
- füstérzékelő TFA
- füstérzékelő Blaupunkt
- füstérzékelő Chacon
- füstérzékelő Elro
- füstérzékelő Busch-Jaeger
- füstérzékelő Olympia
- füstérzékelő Abus
- füstérzékelő Trust
- füstérzékelő Konig
- füstérzékelő Marmitek
- füstérzékelő Stabo
- füstérzékelő Pyle
- füstérzékelő M-e
- füstérzékelő Homematic IP
- füstérzékelő Somfy
- füstérzékelő Swann
- füstérzékelő H-Tronic
- füstérzékelő Schwaiger
- füstérzékelő Smartwares
- füstérzékelő Elgato
- füstérzékelő Ajax
- füstérzékelő AngelEye
- füstérzékelő Flamingo
- füstérzékelő Brennenstuhl
- füstérzékelő Yale
- füstérzékelő Eminent
- füstérzékelő KlikaanKlikuit
- füstérzékelő Marquant
- füstérzékelő Steren
- füstérzékelő ESYLUX
- füstérzékelő Malmbergs
- füstérzékelő Kidde
- füstérzékelő Nest
- füstérzékelő Netatmo
- füstérzékelő Hager
- füstérzékelő Sygonix
- füstérzékelő Clas Ohlson
- füstérzékelő BRK
- füstérzékelő EVE
- füstérzékelő Gira
- füstérzékelő Jung
- füstérzékelő FireX
- füstérzékelő Interlogix
- füstérzékelő Fito
- füstérzékelő FirstAlert
- füstérzékelő Popp
- füstérzékelő Satel
- füstérzékelő EQ3
- füstérzékelő Calex
- füstérzékelő Lanberg
- füstérzékelő Mobeye
- füstérzékelő FireHawk
- füstérzékelő X-Sense
- füstérzékelő Chuango
- füstérzékelő ETiger
- füstérzékelő TEF
- füstérzékelő Heatit
- füstérzékelő Ferguson
- füstérzékelő Jalo Helsinki
- füstérzékelő Fito Profi-line
- füstérzékelő System Sensor
- füstérzékelő Inovonics
- füstérzékelő Pyrexx
- füstérzékelő Pristine
- füstérzékelő Cavius
- füstérzékelő Jemay
- füstérzékelő Pentatech
- füstérzékelő Mircom
- füstérzékelő WisuAlarm
- füstérzékelő BRK DICON
- füstérzékelő STI
- füstérzékelő Deltronic
- füstérzékelő Insafe
- füstérzékelő Gewiss
- füstérzékelő No-Flame
- füstérzékelő Egardia
- füstérzékelő GEV
- füstérzékelő Frient
- füstérzékelő Qolsys
- füstérzékelő SAVS
Legújabb útmutatók füstérzékelő

18 Március 2025

14 Január 2025

31 December 2025

31 December 2025

31 December 2025

31 December 2025

30 December 2025

28 December 2024

24 December 2024

24 December 2024