Használati útmutató Comet 3550.01.12

Comet kapcsoló 3550.01.12

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Comet 3550.01.12 (9 oldal) a kapcsoló kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/9
COMET - PUMPEN
Systemtechnik GmbH & Co. KG
Industriestraße 5
D - 37308 Pfaffschwende
Telefon: +49 3 60 82 43 60
Fax: +49 3 60 82 4 36 34
e-mail: kontakt@comet-pumpen.de
Web: http://www.comet-pumpen.de
Digitaler Druckschalter zur Realisierung eines
Drucksystems mit Tauch- oder Druckpumpen
Digital pressure switch for implementing a
pressure system with immersion or force pumps
I n t er r u p t e ur à Pr e s s i o n Di gi t al po u r
l’Implémentation d’un Système de Pression avec
des Pompes Submersibles ou des Pompes de
Refoulement
Pressostato digitale per la realizzazione di un
sistema di pressione con pompe a pressione o
ad immersione
Digitale drukschakelaar voor het maken van een
druksysteem met onderwater- of perspompen
Digital tryckvakt för användning i ett trycksystem
med dränkbar pump eller tryckpump
Digitální tlakový spínač pro realizaci tlakových
systémů s ponornými nebo tlakomi čerpadly
Цифровой пневматический выключатель для
реализации напорной системы с погружными
или нагнетательными насосами
3550.01.12
Technical Data’s:Technische Daten:
voltage 10 V bis 15 Volts DC
stand-by currency
(Pump OFF)
approx. 10 mA
currency
(Pump ON)
0.5 to 6 Amps (depends from
used pump and system pres-
sure)
overload protection approx. 6 to 7 Amps
short circuit protec-
tion
given
pressure sensor 0 to 4 bar (0 to 58 psi) relative
meassured
sensor burst pressure 10 bar (145 psi)
pressure control free adjustable between 0.8 and
1.4 bar (11,6 to 20.3 psi) (impor-
tant: equivalent pump pressure)
leakage detection LED: system is ready for green
use
red LED: remove disturbance
and operate RESET switch
Betriebsspannung 10 V bis 15 V DC Bordnetz
Stromaufnahme
Bereitschaft
(Pumpe AUS)
ca. 10 mA
Stromaufnahme
Betrieb
(Pumpe EIN)
ca. 0,5 A bis 6 A in Abhängigkeit
der verwendeten Pumpe und der
Druckbedingungen im System
Überlastschutz
der Pumpe
ca. 6 bis 7 A
Kurzschlussschutz
der Pumpe
vorhanden
Drucksensor 0 bis 4 bar Nenndruck relativ
messend
Berstdruck 10 bar
Druckregelung zwischen 0,8 bar und 1,4 bar frei
einstellbar
(Voraussetzung: entsprechende
Pumpenleistung)
Leckerkennung LED leuchtet Anlage ist grün
betriebsbereit
Störung (LED rot) bitte
Störung beseitigen und Taster
RESET betätigen
Inbetriebnahme des digitales Druckschalters:
1. Positionierung des Druckschalters in der Nähe
der Pumpe außerhalb des Wassertanks
2. Anschließen des Schlauchs/Rohrs an die
Steckanschlüsse (8) des Druckschalters
(Fließrichtung beachten - siehe Pfeil in der Ab-
bildung)
3. Verbinden des elektrischen Kontakts der Pum-
pe mit dem des digitalen Druckschalters (7)
4. Verbinden der Anschlussleitung des digitalen
Druckschalters (6) mit der 12 V-Stromversor-
gung ihres Fahrzeugs (rot ist +)
(Achtung! Damit der digitale Druckschalter je-
derzeit eine Leckage erkennt, muss er immer
mit Strom versorgt sein!)
5. Anschließen der externen Störungsanzeige -
optional (1)
6. Einstellen des gewünschten Wasserdrucks (2)
7. Auswahl des verwendeten Pumpentyps am
Schalter (5):
Tauchpumpe = OFF, Druckpumpe = ON
Funktionen:
- Leckageerkennung mit automatischem Pum-
penstop
- externe Störungsanzeigeglichkeit
- manuell einstellbarer Abschaltdruck
- keramischer Druckaufnehmer
- Regelung der Motordrehzahl abhängig von der
entnommenen Wassermenge
- Steckanschluss für PE-Rohr Ø 12 mm
(Variante: Schlauchanschluss für
Innen-Ø 10 mm)
Abmessungen:
B x H x T : max. 100 x 62 x 79 mm
Beschreibung:
Die Druckmessung erfolgt mit einem kerami-
schen Druckaufnehmer. Die durch Druckände-
rungen im System im Drucksensor erzeugten
Spannungen werden als elektrische Signale
einer Mikroprozessorsteuerung zur Auswertung
übergeben. Außergewöhnliche Druckabfälle im
System (tropfender Hahn, Undichtheiten im Sys-
tem und Schlauchplatzer) werden so erkannt und
die Pumpe abgeschaltet. Wasserschäden in
den Freizeitfahrzeugen können somit vermie-
den werden!
1 4-pin Stecker für externe Störungsanzeige über LED
und externes Reset
2 Potentiometer zur Enddruckeinstellung
3 Reset-Taster zur Störungsquittierung
4 Bicolor-LED zur Störungsanzeige
5 DIP-Schalter zur Pumpentypauswahl
6 Anschlusskabel für 12 V DC ( + an rot)
7 Steckfahnen 6,3 x 0,8 für Pumpenanschluss
8 Steckanschluss für PE-Rohr Ø 12 mm (s. Abb.)
Steckanschluss für Schlauch mit Innen-Ø 10 mm
(o. Abb.)
Bedienelemente:
Digitaler Druckschalter zur
Realisierung eines Druck-
systems mit Tauch- oder
Druckpumpen
3550.01.12 Anschluss John Guest
Stecksystem 12 mmØ
3550.01.20 Anschluss X-Fix
3550.01.21 Anschluss Tülle
Hinweise zum Umweltschutz:
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwert-
bar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige
Entsorgungsstelle.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer
nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt wer-
den, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Gerä-
ten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist
darauf hin.
Initial operation of the digital pressure switch:
1. Position the pressure switch near the pump
outside the water tank
2. Connect the tube/pipe to the plug-and-socket
connections (8) of the pressure switch (watch
flow direction – see arrow in the diagram)
3. Join the pump’s electrical contact with that of
the digital pressure switch (7)
4. Join the line of the digital pressure switch (6)
with the 12-V power supply of your vehicle (red
is +) (Attention! In order for the digital pressure
switch to detect a leak, it must always be en-
ergized!)
5. Optionally, connect the external trouble indica-
tion (1)
6. Adjust the desired water pressure (2)
7. Select the pump type being used at the switch
(5): immersion pump = OFF, force pump = ON
Functions:
- leakage detection and with an automatic pump
stop
- external capability for trouble indication
- manually adjustable cut-out pressure
- ceramic pressure transducer
- Regulation of engine speed dependent on the
amount of water removed
- plug-and-socket connection for PE tube Ø 12
mm (Variation: plug-and-socket connection for
inner Ø 10 mm)
Measurements:
W x H x D : max. 100 x 62 x 79 mm
Description:
The pressure measurement occurs using a ce-
ramic pressure transducer. The voltages produ-
ced in the pressure sensor by pressure changes
in the system are transferred for evaluation, as
electrical signals of a microprocessor controller.
Exceptional drops in pressure in the system (a
leaky valve, leakage in the system and tube po-
sitions) are, thus, detected and the pump is shut
off. Water damage to the recreational vehicles
can, thus, be prevented!
1 4-pin connectors for external trouble indication via
LED and external reset
2 Potentiometer for calibrating final pressure
3 Reset button for acknowledging trouble
4 Two-color LED for trouble indication
5 DIP switch for selecting the type of pump
6 Connecting cable for 12 V DC ( + on red)
7 Connecting sockets 6,3 x 0,8 for pump connections
8 Plug-and-socket connection for PE tube Ø 12 mm (s.
diag.) Plug-and-socket connection for a tube with an
inner Ø 10 mm (o. diag.)
Operating elements:
Digital pressure switch for
implementing a pressure
system with immersion or
force pumps
3550.01.12 Connection John Guest
Plug system 12 mmØ
3550.01.20 X-Fix connection
3550.01.21 Hosetail connection
Details regarding environmental protection:
According to the label, the materials are reusable. With the re-use,
material recycling or other forms of recycling used appliances, you
are making an important contribution toward protecting our envi-
ronment. Please ask the local administration for the appropriate
waste disposal site.
At the end of its useful life, this product may not be
disposed of as household waste, but, rather, it has to
be handed over at a collecting point for recycling elec-
trical and electronic devices. The symbol on the pro-
duct, the instruction manual or the packaging makes
reference to this.

Termékspecifikációk

Márka: Comet
Kategória: kapcsoló
Modell: 3550.01.12

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Comet 3550.01.12, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók kapcsoló Comet

Comet

Comet 3550.01.12 Útmutató

30 Augusztus 2024

Útmutatók kapcsoló

Legújabb útmutatók kapcsoló

Hager

Hager LVS0060RPX Útmutató

12 December 2024
Hager

Hager HIB412M Útmutató

12 December 2024
Hager

Hager LVSR1VPVK4 Útmutató

12 December 2024
Hager

Hager U96N Útmutató

12 December 2024
Hager

Hager HIC420G Útmutató

12 December 2024
Hager

Hager HIC494G Útmutató

12 December 2024
Hager

Hager HIC493G Útmutató

12 December 2024
Hager

Hager HIC495G Útmutató

12 December 2024
Hager

Hager HFD306 Útmutató

12 December 2024
Hager

Hager FZ771A Útmutató

12 December 2024