Használati útmutató Christopeit CS 1000
Christopeit
Taposómalom
CS 1000
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Christopeit CS 1000 (44 oldal) a Taposómalom kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/44
CS 1000
DE
Montage- und Bedienungsanleitung
Bestell-Nr.: 2025 (A)CS 1000 Seite 2-9
GB
Assembly and exercise instructions
Order No.: 2025 (A)CS 1000 Page 10-17
F
Notice de montage et d’utilisation
No. de commande: 2025 (A)CS 1000 Page 18-25
NL
Montage- en bedieningshandleiding
Bestellnummer: 2025 (A)CS 1000 Pagina 26-33
№ заказа: 2025 (A)CS 1000
2
DE
INHALTSÜBERSICHT
WICHTIGE EMPFEHLUNGEN
UND SICHERHEITSHINWEISE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und
wünschen Ihnen viel Vergnügen damit.
Bie beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen die-
ser Montage- und Bedienungsanleitung. Wenn Sie irgendwelche Fra-
gen haben, können Sie sich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.
Mit freundlichen Grüßen,
Ihre Top-Sport Gilles GmbH
Unsere Produkte sind grundsätzlich TÜV geprü und entsprechen da-
mit dem aktuellen, höchsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache ent-
bindet aber nicht, die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.
Achtung:
Vor Benutzung
Bedienungs-
anleitung lesen!
1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung auauen und nur
die, für den Auau des Gerätes beigefügten und in der Montage auf-
geführten, gerätespezischen Einzelteile verwenden. Vor dem eigentli-
chen Auau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins
und die Vollständigkeit des Lieferumfanges anhand der Montageschrit-
te grob kontrollieren.
2. Vor der ersten Benutzung und in regelmäßigen Abständen (alle 1-2
Monate) den festen Sitz aller Schrauben, Muern und sonsgen Ver-
bindungen prüfen, damit der sichere Betriebszustand des Trainings-
gerätes gewährleistet ist. Defekte Einzelteile müssen unverzüglich
ausgetauscht oder enernt werden. Gegebenenfalls das Gerät bis zur
Instandsetzung sperren.
3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor
Feuchgkeit und Nässe schützen. Bodenunebenheiten sind durch ge-
eignete Maßnahmen am Boden und, sofern bei diesem Gerät vorhan-
den, durch dafür vorgesehene, juserbare Teile des Gerätes auszuglei-
chen. Der Kontakt mit Feuchgkeit und Nässe ist auszuschließen.
4. Sofern der Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmut-
zungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfes-
te Unterlage (z.B. Gummimae, Holzplae o.ä.) unter das Gerät legen.
5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2
Metern um das Gerät enernen.
6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmiel
und zum Auau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten
bzw. geeignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweißablagerungen
am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu enernen.
7. ACHTUNG! Systeme der Herzfrequenzüberwachung können unge-
nau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu ernsthaem gesundheitli-
chem Schaden oder zum Tod führen. Vor der Aufnahme eines geziel-
ten Trainings ist daher ein geeigneter Arzt zu konsuleren. Dieser kann
denieren welcher maximalen Belastung (Puls, Wa, Trainingsdauer
u.s.w.) man sich aussetzen darf und genaue Ausküne bzgl. der rich-
gen Körperhaltung beim Training, der Trainingsziele und der Ernäh-
rung geben. Es darf nicht nach schweren Mahlzeiten trainiert werden.
Es ist zu beachten, dass dieses Gerät nicht für therapeusche Zwecke
geeignet ist.
8. Mit dem Gerät nur trainieren wenn es einwandfrei funkoniert.
Für eventuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden. ACH-
TUNG: Sollten Teile bei Benutzung des Gerätes übermäßig heiß werden
ersetzen Sie diese umgehend und sichern Sie das Gerät gegen Benut-
zung solange es noch nicht in Stand gesetzt wurde.
9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richge Posion
bzw. die markierte, maximale Einstellposion und ordnungsgemäße
Sicherung der neu eingestellten Posion achten. Sollten Hilfsmiel zur
Einstellung nög sein, müssen diese nach dem Einstellvorgang wieder
enernt werden.
10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, darf das Gerät
nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden. Die Trai-
ningsleistung sollte insgesamt 45 Min./tägl. nicht überschreiten.
11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness-
Training mit dem Gerät geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaf-
fen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trai-
nings nicht hängen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollten passend
zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuß einen fes-
ten Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.
12. ACHTUNG: Wenn Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen
oder andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Trai-
ning abbrechen und an einen geeigneten Arzt wenden.
13. Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen da-
her nur besmmungsgemäß und von entsprechend informierten und
unterwiesenen Personen benutzt werden.
14. Personen wie Kinder, Invalide und behinderte Menschen sollten,
das Gerät nur im Beisein einer weiteren Person, die eine Hilfestel-
lung und Anleitung geben kann, benutzen. Die Benutzung des Gerätes
durch unbeaufsichgte Kinder ist durch geeignete Maßnahmen auszu-
schließen.
15. Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen
sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich
noch bewegenden Teilen begeben oder benden.
16. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an ei-
nem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektroni-
schen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werk-
stoe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen
der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum
Schutze unserer Umwelt. Bie erfragen Sie bei der Gemeindeverwal-
tung die zuständige Entsorgungsstelle.
17. Die Verpackungsmaterialien, leere Baerien und Teile des Gerätes
im Sinne der Umwelt nicht mit dem Hausmüll entsorgen, sondern in
dafür vorgesehene Sammelbehälter werfen oder bei geeigneten Sam-
melstellen abgeben.
18. Die zulässige maximale Belastung (=Körpergewicht) ist auf 120 kg
festgelegt worden. Stellen Sie vor Trainingsbeginn sicher, dass das zu-
lässige Gesamtgewicht nicht überschrien wird.
19. Wenn die Anschlußleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss die-
se durch den Hersteller oder den Kundendienst oder durch eine elekt-
risch qualizierte Person ersetzt werden.
20. Lassen Sie das Lauand nicht unbeaufsichgt eingeschaltet oder
in Betrieb und sichern Sie durch Ausstecken des Netzsteckers eine un-
beabsichgte Nutzung.
21. Konformitätserklärung
Hersteller: Top-Sports Gilles GmbH, Friedrichstraße 55, D-42551
Velbert. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen
Richtlinien und Normen: 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD),
2011/65/EG (RoHS) und EN 20957-1 (Homesport).
22. Die Montage- und Bedienungsanleitung ist als Teil des Produktes
zu betrachten. Bei Verkauf oder der Weitergabe des Produktes ist
diese Dokumentaon mitzugeben.
1. Inhaltsübersicht 2
2. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise 2
3. Auspacken und in Betrieb nehmen. 3
4. Anmerkungen zur Wartung und Einstellung 4
5. Computer Anleitung 5-6
6. Garantiebestimmungen 6
7. Trainingsanleitung / Aufwärmübungen (Warm Up) 7
8. Stückliste - Ersatzteilliste 8-9
9. Explosionszeichnung 43
3
DE
AUSPACKEN UND IN BETRIEB NEHMEN.
Bie vor Benutzung unbedingt unsere Empfehlungen und Sicher-
heitshinweise beachten!
ACHTUNG: Vor dem Zusammenklappen des Lauandes das Lauand
ausschalten und warten bis die Lauäche steht. Das Lauand im zu-
sammen geklappten Zustand nicht in Betrieb nehmen!
ACHTUNG: Bie die Anleitung sorgsam auewahren, da diese bei ggf.
später einmal erforderlichen Reparaturen und Ersatzteilbestellungen
benögt werden.
1. Heben Sie den Haltegri (43) aus der Liegeposion hoch bis die-
ser durch den linken Dämpfer einrastet. Halten Sie den Haltegri wäh-
rend des gesamten Klappvorganges fest, da die Dämpfer entsprechen-
de Kra auf den Haltegri ausüben.
1. Um den Haltegri (43) zurück zu klappen drücken Sie mit dem Fuß
auf den orangefarbenen Teil des linken Dämpfers (21), sodass der Hal-
tegri entsperrt ist und führen Sie den Haltegri bis zur horizontalen
Endstellung. Achtung den Haltegri festhalten da die Dämpfer auf den
Haltegri Kra ausüben. Achtung: Wir empfehlen stets ein Training
mit Haltegri in aufrechter Posion und angelegtem Sicherheits-Clip,
damit bei einer Gefahrensituaon/Notabseg ein Haltegri zur Verfü-
gung steht und das Lauand stoppt.
1. Wenn alles soweit in Ordnung ist, stecken Sie den Stecker des
Netzkabels (57) in eine vorschrismäßig installierte Steckdose (220-
240V~50- 60Hz) ein und schalten Sie den Hauptschalter (46) unten vor-
ne am Grundgerät ein.
2. Stecken Sie dann den Sicherungsclip (15) in die entsprechende
Stelle am Sicherheitsbügel (43) ein und der Computer signalisiert die
Betriebsbereitscha. Enernen Sie vorsichg die Schutzfolie vom Dis-
play. Legen Sie den Sicherheitsclip (15) an Ihre Trainingskleidung (z.
B. Hosenbund) an und stellen Sie sich auf die seitlichen Trileisten
(26+36) am Lauand.
3. Legen Sie die Baerie unter der Berücksichgung der Polarität in
die Fernbedienung (53) ein. Drücken Sie die -Taste an der Fern„ “ -
bedienung (53) um das Lauand zu starten. Nach einem 3-Sekunden
Count-Down setzt sich die Lauäche (34) in Bewegung. Unmielbar
nach Anlauf des Lauandes auf die Lauäche (34) treten und der
eingestellten Geschwindigkeit folgen. Machen Sie sich mit geringen
Geschwindigkeiten mit dem Gerät vertraut. Laufen Sie mig auf der
Lauäche (34), halten Sie sich bei Unsicherheit beim Laufen an dem
Sicherheitsbügel (43) fest und treten Sie nicht auf die seitlichen Tri-
auagen (26+36). Laufen Sie nur mit Blickrichtung zum Computer (1)
auf dem Lauand. Steigen Sie im Noall seitlich vom Lauand ab und
halten Sie sich dabei an dem Sicherheitsbügel (43) fest.
Ausklappen des Haltegries
Einklappen des Haltegries
Kontrolle und Inbetriebnahme
SCHRITT 2:
SCHRITT 3:
SCHRITT 5:
1. Schalten Sie das Lauand aus und stecken Sie das Netzkabel ab.
2. Heben Sie das Lauand nur am hinteren Ende hoch bis das Lauf-
band auf den vorderen Transportrollen (44) aufsteht und es sich leicht
bewegen lässt.
Transporeren des Lauandes
SCHRITT 4:
1. Entnehmen Sie die Kleinteile, sowie loses Verpackungsmaterial
aus dem Karton und holen Sie dann mit Hilfe einer zweiten Person das
Lauand heraus. Fassen Sie dabei unter den Grundrahmen (51) und
achten Sie auf evtl. Quetschgefahr.
Entnahme des Lauandes
SCHRITT 1:
43
21
44
53
46
1
15
34
36
57
26
43
51
Termékspecifikációk
Márka: | Christopeit |
Kategória: | Taposómalom |
Modell: | CS 1000 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Christopeit CS 1000, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Taposómalom Christopeit
4 Szeptember 2024
19 Augusztus 2024
19 Augusztus 2024
19 Augusztus 2024
18 Augusztus 2024
18 Augusztus 2024
26 Július 2024
23 Július 2024
14 Július 2024
Útmutatók Taposómalom
- Taposómalom Tunturi
- Taposómalom Cybex
- Taposómalom Prixton
- Taposómalom Toorx
- Taposómalom Reebok
- Taposómalom NordicTrack
- Taposómalom Horizon Fitness
- Taposómalom Hammer
- Taposómalom Spirit Fitness
- Taposómalom Adidas
- Taposómalom Kogan
- Taposómalom Bremshey
- Taposómalom Kettler
- Taposómalom Taurus
- Taposómalom Domyos
- Taposómalom Capital Sports
- Taposómalom Maxxus
- Taposómalom Finnlo
- Taposómalom Life Fitness
- Taposómalom Precor
- Taposómalom BH Fitness
- Taposómalom VirtuFit
- Taposómalom Bowflex
- Taposómalom Vision Fitness
- Taposómalom Costway
- Taposómalom Skandika
- Taposómalom True
- Taposómalom SportsArt
- Taposómalom York Fitness
- Taposómalom Hastings
- Taposómalom Matrix
- Taposómalom Flow Fitness
- Taposómalom Cardiostrong
- Taposómalom Inspire
- Taposómalom Weslo
- Taposómalom Darwin
- Taposómalom Dynamic
- Taposómalom Klarfit
- Taposómalom DC Athletics
- Taposómalom ProForm
- Taposómalom Sole Fitness
- Taposómalom Technogym
- Taposómalom Inshape
- Taposómalom Merax
- Taposómalom Gymform
- Taposómalom Spokey
- Taposómalom Techness
- Taposómalom HMS Premium
- Taposómalom Strength Master
- Taposómalom Powerpeak
- Taposómalom Fortis
- Taposómalom Avari
- Taposómalom BodyCraft
- Taposómalom Sunny Health & Fitness
- Taposómalom Motive Fitness
- Taposómalom Carnielli
- Taposómalom Attract
- Taposómalom Carl Lewis
Legújabb útmutatók Taposómalom
10 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
3 Október 2024
2 Október 2024
10 Szeptember 2024
6 Szeptember 2024
6 Szeptember 2024
6 Szeptember 2024