Használati útmutató Brandt FRI-2100E

Brandt Fryers FRI-2100E

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Brandt FRI-2100E (18 oldal) a Fryers kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/18
FR - MANUEL D’UTILISATION
DK - BRUGSANVISNING
EN - IN
ES - M
FagorBrandt SAS - Locataire-gérant - SAS au capit
siège social: 7 rue Henri Becquerel - 92500 Rueil-Malmaison - RCS
Noviembre 2007
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Fabrikanten forbeholder sig retten til at ændre modellerne som beskrives i denne brugsvejledning.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
MOD.: FRI-2100
FRITEUSE / FRITUREGRYDE/ FRYE
FagorBrandt SAS - Locataire-gérant - SAS au capital de 20.000.000 euros
- siège social: 7 rue Henri Becquerel - 92500 Rueil-Malmaison -
RCS Nanterre sous le numéro 440 303 196
1
Fig. 1
FR
1. Couvercle
2. Manche du panier
3. Panier
4. Résistance
5. Cuve
6. Corps de l’appareil
7. Thermostat
8. Témoin lumineux vert
9. Interrupteur marche/arrêt (ON/OFF)
10. Témoin lumineux rouge
11. Minuteur
12. Bouton de réenclenchement
13. Dispositif de protection
14. Déversoir
ne p
men
Aprè
que
cas
d’As
Les
plas
pas
car
Cet
à un
utilis
dan
Le f
resp
surv
erro
effe
Ne p
ou l
Éloi
autr
c
l’ap
surf
p
lisse
Ne j
surv
pers
Cet
son
y co
sens
sans
moi
ap
son
resp
Veill
avec
Pou
reco
cou
opé
mA.
Ne p
il pe
Pou
sur
Avant d’utiliser cet appareil pour la première
fois, lire attentivement ce Mode d’Emploi et
le garder pour de postérieures consultations.
Vérifier que la tension du secteur correspond
bien à celle indiquée sur la plaque
signatique de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise de
courant et la fiche de l’appareil, remplacer
la prise par une autre qui convient en
s’adressant à un professionnel qualifié.
La sécurité électrique de l’appareil est
garantie seulement s’il est raccordé à une
installation de terre efficace, tout comme le
prévoient les normes de sécurité électrique
en vigueur. En cas de doute, s’adresser à du
personnel professionnellement qualifié.
L’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges
est déconseillée. Si ces éléments s’avéraient
indispensables, utiliser seulement des
adaptateurs et des rallonges qui respectent
les normes de sécurité en vigueur. Veiller à
3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
1. DESCRIPTION (FIG. 1)
Voir plaque signalétique.
Cet appareil est conforme aux
Directives Européennes de Compatibilité
Électromagnétique et de Basse Tension.
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
2
Débrancher lappareil avant d’effectuer
toute opération de nettoyage ou de
maintenance.
En cas de panne et/ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil, éteindre ce
dernier et ne pas essayer de le réparer.
S’il requiert une réparation, s’adresser
uniquement à un Service d’Assistance
Technique agréé par le fabricant et
demander à utiliser des pièces de
rechange originales.
Si le cordon de l’appareil est endomma,
s’adresser à un Service d’Assistance
Technique agréé par le fabricant pour le
faire remplacer.
Ne pas le laisser cet appareil exposé aux
intempéries (pluie, soleil, givre, etc.).
Ne pas utiliser l’appareil et ne placer
aucune de ses parties sur des surfaces
chaudes ou près de celles-ci (plaques de
cuisson à gaz ou électriques ou fours).
Ne pas utiliser de produits abrasifs pour
nettoyer l’appareil.
Ne pas toucher les parties chaudes de
l’appareil. Saisir toujours l’appareil par la
poignée.
Éviter que le cordon ne touche les parties
chaudes de l’appareil.
Ne plongez jamais la résistance, le cordon
d’alimentation ou la prise dans l’eau ou un
autre liquide.
L’huile chaude peut provoquer de graves
blures. La friteuse est chaude au cours
de son utilisation et reste chaude pendant
un certain temps une fois branchée. Ne
touchez pas les surfaces chaudes comme
la cuve, utilisez les poignées.
Lorsquelle est en marche, la friteuse
génère des temratures très élevées.
Il convient de prendre les mesures
nécessaires pour éviter tout risque de
blures, d’incendie et de dommages
physiques ou matériels.
Ne déplacez jamais la friteuse lorsqu’elle
est en marche ni avant que l’huile ait
refroidi.
Les aliments humides doivent être
sécs avant d’être frits. Veillez à retirer
tout morceau de glace sur les aliments
conges.
Faites attention aux éclaboussures lorsque
vous introduisez les aliments dans l’huile.
4. UTILISATION DE LA FRITEUSE
1. Nettoyez la friteuse avant la première
utilisation, comme indiqué dans la section
“Nettoyage”.
2. Ouvrez le couvercle (1).
3. Relevez le panier (2) et sortez-le de la
friteuse. Placez la poignée du panier (2) en
position de travail. Pour cela, faites pivoter
la poignée vers l’extérieur du panier et
appuyez-la contre la fixation de façon à
l’immobiliser complètement (fig. 2).
4. Verser l’huile de friture dans la cuve (5)
jusqu’au niveau compris entre les repères
MIN et MAX indiqués à l’intérieur de celle-
ci (quantité maximale : environ 3,5 litres).
Veillez à ce que le niveau d’huile soit
toujours supérieur au repère MIN.
5. Refermez le couvercle (1) et branchez la
friteuse.
6. Allumez la friteuse en mettant l’interrupteur
(9) en position marche (ON). Le témoin
lumineux rouge (10) s’allume et indique
que l’appareil est sous tension.
7. Tournez le thermostat (7) de façon à le
régler à la température souhaitée, selon
les aliments que vous cuisinez (pour plus
de précisions, reportez-vous au tableau de
La quantité dhuile dans la cuve doit
toujours dépasser le niveau minimum.
N’utilisez jamais la friteuse s’il n’y a pas
d’huile dans la cuve ou si la quantité
d’huile est insuffisante.
Veillez à ce qu’il n’y ait aucun objet
inflammable à proximi de la friteuse
ou sur cette dernière. Si l’huile prend
feu,branchez la friteuse et fermez le
couvercle. N’utilisez en aucun cas de l’eau
pour éteindre le feu.
Débranchez la friteuse si vous ne l’utilisez
pas, et avant toute opération d’entretien
ou de nettoyage.
Ne laissez pas la friteuse en marche
sans surveillance. Débranchez-la
sysmatiquementme si vous ne vous
absentez que quelques minutes.
Laissez l’huile refroidir avant de nettoyer la
friteuse et de la ranger.
N’ajoutez pas de sel ni dépices dans
l’huile au cours de la friture.

Termékspecifikációk

Márka: Brandt
Kategória: Fryers
Modell: FRI-2100E

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Brandt FRI-2100E, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek