Használati útmutató Bosch PLR 30 C

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Bosch PLR 30 C (217 oldal) a távolságmérő kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/217
25.111 m
29.589 m
30.000 m
35.111 m
39.589 m
40.000 m
4
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4P0 (2019.01) O / 218
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
ar   
1 609 92A 4P0
PLR 30 C | PLR 40 C
2 |
Deutsch ..................................................Seite 6
English ................................................... Page 21
Français . ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... .... Page 36
Español ................................................ Página 52
Português .............................................. Página 68
Italiano ..... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. Pagina 83
Nederlands............................................. Pagina 98
Dansk ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . Side 112
Svensk .................................................. Sidan 126
Norsk. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . Side 140
Suomi .....................................................Sivu 153
Ελληνικά... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Σελίδα 167
Türkçe. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. Sayfa 182
يبرع ةحفصلا.................................................. 199
.......................................................... I
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
| 3
25.111 m
29.589 m
30.000 m
00.000 m
00.000 m
00.000 m m
ERROR
(1)
(7)
(2)
(4)
(5)
(3)
(6)
(8)
(9)
(10)
(14)
(13)
(12)
(a) (b) (h)
(f)
(e)
(g) (c)
(c)
(d)
(11)
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
4 |
0.500 m
0.500 m
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
| 5
0,5 m
2,45 m
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
6 | Deutsch
Deutsch
Sicherheitshinweise
Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit
dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Wenn das
Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisun-
gen verwendet wird, können die integrierten Schutzvorkehrun-
gen im Messwerkzeug beeinträchtigt werden. Machen Sie Warn-
schilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEI-
SUNGEN GUT AUF UND GEBEN SIE SIE BEI WEITERGABE DES MESSWERKZEUGS
MIT.
uVorsicht – wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- oder Justierein-
richtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann
dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.
Das Messwerkzeug wird mit einem Warnschild ausgeliefert (in der Darstellung des
Messwerkzeugs auf der Grafikseite mit Nummer (14) gekennzeichnet).
uIst der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache, dann überkleben Sie
ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer
Landessprache.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und
blicken Sie nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laser-
strahl. Dadurch können Sie Personen blenden, Unfälle verursachen
oder das Auge schädigen.
uFalls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der
Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.
uNehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor.
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Deutsch | 7
uVerwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille
dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls; sie schützt jedoch nicht vor der Laser-
strahlung.
uVerwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im Straßenver-
kehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV-Schutz und vermindert die
Farbwahrnehmung.
uLassen Sie das Messwerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit
Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
Messwerkzeuges erhalten bleibt.
uLassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt benutzen. Sie
könnten unbeabsichtigt Personen blenden.
uArbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung,
in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerk-
zeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden.
uVorsicht! Bei der Verwendung des Messwerkzeugs mit kann eine ®Bluetooth
Stö̈̈̈̈rung anderer Gerä̈̈̈̈te und Anlagen, Flugzeuge und medizinischer Gerä̈̈̈̈te (z. B.
Herzschrittmacher, Hö̈̈̈̈rgerä̈̈̈̈te) auftreten. Ebenfalls kann eine Schä̈̈̈̈digung von
Menschen und Tieren in unmittelbarer Umgebung nicht ganz ausgeschlossen
werden. Verwenden Sie das Messwerkzeug mit nicht in der Na ®Bluetooth ̈̈̈̈̈he von
medizinischen Gerä̈̈̈̈ten, Tankstellen, chemischen Anlagen, Gebieten mit Explosi-
onsgefahr und in Sprenggebieten. Verwenden Sie das Messwerkzeug mit
Bluetooth® nicht in Flugzeugen. Vermeiden Sie den Betrieb u
̈̈̈̈̈ber einen lä̈̈̈̈ngeren
Zeitraum in direkter Kö̈̈̈̈rpernä̈̈̈̈he.
Die Bluetooth®-Wortmarke wie auch die Bildzeichen (Logos) sind eingetragene Wa-
renzeichen und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser
Wortmarke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools GmbH erfolgt unter Li-
zenz.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Messen von Entfernungen, Längen, Höhen, Abstän-
den und zum Berechnen von Flächen und Volumina.
Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innenbereich geeignet.
Die Messergebnisse können über zu anderen Geräten übertragen werden.Bluetooth®
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
8 | Deutsch
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des
Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
(1) +Plustaste [ ]
(2) Funktionstaste
(3) Bluetooth®-Taste
(4) Messtaste [ ]
(5) Farbdisplay
(6) Taste Wahl der Bezugsebene
(7) –Minustaste [ ]
(8) Ein-Aus-Taste [ ]
(9) Batteriefachdeckel
(10) Arretierung des Batteriefachdeckels
(11) Seriennummer
(12) Empfangslinse
(13) Ausgang Laserstrahlung
(14) Laser-Warnschild
(15) Laser-SichtbrilleA)
(16) Laser-ZieltafelA)
(17) Schutztasche
A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das
vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm.
Anzeigenelemente
(a) Status ®Bluetooth
Bluetooth® aktiviert, keine Verbindung hergestellt
Bluetooth® aktiviert, Verbindung hergestellt
(b) Batterieanzeige
(c) Messwert
(d) Ergebnis
(e) Laser eingeschaltet
(f) Bezugsebene der Messung
(g) Messfunktion
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Deutsch | 9
Längenmessung
Dauermessung
Flächenmessung
Volumenmessung
(h) „Error“Fehleranzeige
Technische Daten
Digitaler Laser-Entfernungsmesser PLR 30 C PLR 40 C
Sachnummer 3 603 F72 1.. 3 603 F72 3..
Messbereich 0,05 – 30 mA) 0,05 – 40 mA)
Messgenauigkeit (typisch) ±2,0 mmB) ±2,0 mmB)
Kleinste Anzeigeneinheit 1 mm 1 mm
Betriebstemperatur –10 °C ...+40 °C –10 °C ...+40 °C
Lagertemperatur –20 °C ...+70 °C –20 °C ...+70 °C
Relative Luftfeuchte max. 90 % 90 %
Max. Einsatzhöhe über Bezugshöhe 2000 m 2000 m
Verschmutzungsgrad entsprechend
IEC61010-1
2C) 2C)
Laserklasse 2 2
Lasertyp 635 nm, <1mW 635 nm, <1mW
Durchmesser LaserstrahlD) (bei 25 °C) ca.
in 10m Entfernung 9mm 9mm
in 30m Entfernung 27mm 27mm
in 40m Entfernung 36mm
Abschaltautomatik nach ca.
Laser 20 s 20 s
Messwerkzeug (ohne Messung) 5 min 5 min
® (wenn inaktiv) 3 min 3 minBluetooth
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure
01:2014
0,084 kg 0,084 kg
Maße 100 x 42 x 22 mm 100 x 42 x 22 mm
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
10 | Deutsch
Digitaler Laser-Entfernungsmesser PLR 30 C PLR 40 C
Batterien 2 x 1,5 V LR03
(AAA)
2 x 1,5 V LR03
(AAA)
Batterielebensdauer ca.
– Einzelmessung 10000E)F) 10000E)F)
Dauermessung 2,5 hE)F) 2,5 hE)F)
Datenübertragung
Bluetooth Bluetooth® ® 4.0
(Classic und Low
Energy)G)
Bluetooth® 4.0
(Classic und Low
Energy)G)
Betriebsfrequenzband 2402 – 2480 MHz 2402 – 2480 MHz
Max. Sendeleistung 2,5 mW 2,5 mW
A) Bei Messung ab Hinterkante des Messwerkzeugs. Die Reichweite wird größer, je besser das La-
serlicht von der Oberfläche des Zieles zurückgeworfen wird (streuend, nicht spiegelnd) und je
heller der Laserpunkt gegenüber der Umgebungshelligkeit ist (Innenräume, Dämmerung). Für
Entfernungen kleiner als 20m sollte keine retroreflektierende Zieltafel verwendet werden, da sie
zu Messfehlern führen kann.
B) Bei Messung ab Hinterkante des Messwerkzeugs, 100% Reflexionsvermögen des Ziels (z.B. ei-
ne weiß gestrichene Wand), schwacher Hintergrundbeleuchtung und 25°C Betriebstemperatur.
Zusätzlich ist mit einem Einfluss von ±0,05mm/m zu rechnen.
C) Es tritt nur eine nicht leitfähige Verschmutzung auf, wobei jedoch gelegentlich eine vorüberge-
hende durch Betauung verursachte Leitfähigkeit erwartet wird.
D) abhängig von der Oberflächenbeschaffenheit und Umgebungsbedingungen
E) Bei 25°C Betriebstemperatur
F) ® deaktiviertBluetooth
G) Bei -Low-Energy-Geräten kann je nach Modell und Betriebssystem kein Verbindungs-Bluetooth®
aufbau möglich sein. -Geräte müssen das SPP-Profil unterstützen.Bluetooth®
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer auf dem Typen-(11)
schild.
Montage
Batterien einsetzen/wechseln
Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien
oder Akkus empfohlen.
Mit 1,2-V-Akkus sind weniger Messungen möglich als mit 1,5-V-Batterien.
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Deutsch | 11
Zum Öffnen des Batteriefachdeckels drücken Sie die Arretierung in Pfeilrich-(9) (10)
tung und nehmen den Batteriefachdeckel ab. Setzen Sie die Batterien bzw. Akkus ein.
Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseite
des Batteriefachs.
Erscheint das Batteriesymbol erstmals im Display, dann sind noch mindestens 100
Messungen möglich. Wenn das Batteriesymbol leer ist, müssen Sie die Batterien bzw.
Akkus auswechseln, Messungen sind nicht mehr möglich.
Ersetzen Sie immer alle Batterien bzw. Akkus gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien
oder Akkus eines Herstellers und mit gleicher Kapazität.
uNehmen Sie die Batterien bzw. Akkus aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es län-
gere Zeit nicht benutzen. Die Batterien und Akkus können bei längerer Lagerung
korrodieren und sich selbst entladen.
Betrieb
Inbetriebnahme
uLassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten
Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen könnten vom Laser-
strahl geblendet werden.
uSchützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung.
uSetzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperatur-
schwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie
das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, be-
vor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwan-
kungen kann die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden.
uVermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeuges. Nach starken äu-
ßeren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer
eine Genauigkeitsüberprüfung durchführen (siehe „Genauigkeitsüberprüfung des
Messwerkzeugs“, Seite18).
Ein-/Ausschalten
Zum des Messwerkzeugs drücken Sie kurz auf die Ein-Aus-Taste oderEinschalten (8)
auf die Messtaste . Beim Einschalten des Messwerkzeugs wird der Laserstrahl noch(4)
nicht eingeschaltet.
Zum des Messwerkzeugs drücken Sie lange auf die Ein-Aus-Taste .Ausschalten (8)
Wird ca. 5min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrückt, dann schaltet sich das
Messwerkzeug zur Schonung der Batterien automatisch ab.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
12 | Deutsch
Messvorgang
Nach dem Einschalten befindet sich das Messwerkzeug in der Funkti-
on Längenmessung. Andere Messfunktionen können Sie durch mehr-
maliges Drücken der Taste einstellen (siehe „Messfunktionen“,(2)
Seite13).
Nach Bestätigung der Messfunktion mit der Messtaste wird der(4)
Laserstrahl eingeschaltet.
Als Bezugsebene für die Messung ist nach dem Einschalten die Hinterkante des Mess-
werkzeugs ausgewählt. Zum Wechsel der Bezugsebene (siehe „Bezugsebene wählen
(siehe Bilder )“, Seite12).A B
Legen Sie das Messwerkzeug mit der gewählten Bezugsebene an die gewünschte Messli-
nie (z.B. Wand) an.
Drücken Sie zum Auslösen der Messung kurz auf die Messtaste . Danach wird der La-(4)
serstrahl ausgeschaltet. Zum Wiedereinschalten des Laserstrahls drücken Sie kurz auf
die Messtaste . Drücken Sie zum Auslösen einer weiteren Messung erneut kurz auf die(4)
Messtaste .(4)
uRichten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht
selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung.
In der Funktion Dauermessung beginnt die Messung bereits nach dem ersten Drücken
der Messtaste .(4)
Der Messwert erscheint typischerweise innerhalb von 0,5s und spätestens nach 4s. Die
Dauer der Messung hängt ab von der Entfernung, den Lichtverhältnissen und den Reflexi-
onseigenschaften der Zielfläche.
Erfolgt ca. 20s nach dem Anvisieren keine Messung, schaltet sich der Laserstrahl zur
Schonung der Batterien automatisch ab.
Bezugsebene wählen (siehe Bilder A–B)
Für die Messung können Sie unter zwei verschiedenen Bezugsebenen wählen:
der Hinterkante des Messwerkzeugs (z.B. beim Anlegen an Wände),
der Vorderkante des Messwerkzeugs (z.B. beim Messen ab einer Tischkante).
Drücken Sie zum Wechsel der Bezugsebene die Taste , bis im Display die gewünschte(6)
Bezugsebene angezeigt wird. Nach jedem Einschalten des Messwerkzeugs ist die Hinter-
kante des Messwerkzeugs als Bezugsebene voreingestellt.
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Deutsch | 13
Messfunktionen
Längenmessung
Drücken Sie für Längenmessungen mehrmals die Taste oder drücken Sie lange auf(2)
die Messtaste bis im Display die Anzeige für Längenmessung erscheint.(4) (5)
29.589 m
6.111 m
30.000 m
Drücken Sie die Messtaste einmal zum Anvisieren der Zielfläche(4)
und erneut zur Messung.
Der Messwert wird unten im Display angezeigt.
Wiederholen Sie die oben genannten Schritte für jede weitere Mes-
sung. Die letzten 3 Messwerte werden im Display angezeigt. Der letz-
te Messwert steht unten im Display, der vorletzte Messwert darüber
usw.
Flächenmessung
Drücken Sie für Flächenmessungen mehrmals die Taste bis im Display die Anzei-(2) (5)
ge für Flächenmessung erscheint.
Messen Sie anschließend Breite und Länge nacheinander wie bei einer Längenmessung.
Zwischen den beiden Messungen bleibt der Laserstrahl eingeschaltet. Die zu messende
Strecke blinkt in der Anzeige für Flächenmessung .
29.589 m
29.589 m
875.51 m2
Der erste Messwert wird oben im Display angezeigt.
Nach Abschluss der zweiten Messung wird die Fläche automatisch er-
rechnet und angezeigt. Das Endergebnis steht unten im Display, die
Einzelmesswerte darüber.
Volumenmessung
Drücken Sie für Volumenmessungen mehrmals die Taste bis im Display die Anzei-(2) (5)
ge für Volumenmessung erscheint.
Messen Sie anschließend Breite, Länge und Höhe nacheinander wie bei einer Längen-
messung. Zwischen den drei Messungen bleibt der Laserstrahl eingeschaltet. Die zu
messende Strecke blinkt in der Anzeige für Volumenmessung .
29.589 m
29.589 m
29.589 m
25905.4 m
3
Nach Abschluss der dritten Messung wird das Volumen automatisch
errechnet und angezeigt. Das Endergebnis steht unten im Display,
die Einzelmesswerte darüber.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
14 | Deutsch
Dauermessung (siehe Bild C)
Bei der Dauermessung kann das Messwerkzeug relativ zum Ziel bewegt werden, wobei
der Messwert ca. alle 0,5s aktualisiert wird. Sie können sich z.B. von einer Wand bis
zum gewünschten Abstand entfernen, die aktuelle Entfernung ist stets ablesbar.
Drücken Sie für Dauermessungen mehrmals die Taste bis im Display die Anzeige(2) (5)
für Dauermessung erscheint.
27.589 m
29.589 m
28.000 m
min
max
Drücken Sie die Messtaste zum Auslösen des Messvorganges. Be-(4)
wegen Sie das Messwerkzeug so lange, bis der gewünschte Entfer-
nungswert unten im Display angezeigt wird.
Durch Drücken der Messtaste unterbrechen Sie die Dauermes-(4)
sung. Der aktuelle Messwert wird unten im Display angezeigt. Der
größte und der kleinste Messwert stehen darüber. Erneutes Drücken
der Messtaste startet die Dauermessung von Neuem.(4)
Die Dauermessung schaltet nach 4min automatisch ab.
Messwerte löschen
Durch kurzes Drücken der Ein-Aus-Taste können Sie in allen Messfunktionen den zu-(8)
letzt ermittelten Einzelmesswert löschen. Durch mehrmaliges kurzes Drücken der Taste
werden die Einzelmesswerte in umgekehrter Reihenfolge gelöscht.
Werte addieren/subtrahieren
Messwerte oder Endergebnisse können addiert oder subtrahiert werden.
Werte addieren
Folgendes Beispiel beschreibt die Addition von Flächen:
Ermitteln Sie eine Fläche gemäß Abschnitt Flächenmessung (siehe „Flächenmessung“,
Seite13).
+4.324 m
0.000 m2
2
Drücken Sie die Taste [ ]. Die berechnete Fläche wird in der Mit-(1) +
te des Displays angezeigt.
+4.324 m
9.847 m2
2
+5.523 m
2
Drücken Sie die Messtaste , um eine weitere Flächenmessung zu(4)
starten. Ermitteln Sie die Fläche gemäß Abschnitt Flächenmessung
(siehe „Flächenmessung“, Seite13). Um die Addition abzuschließen,
drücken Sie auf die Messtaste . Um weitere Messwerte zu addie-(4)
ren, drücken Sie erneut auf die Taste [ ] usw.(1) +
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Deutsch | 15
Werte subtrahieren
Zur Subtraktion von Werten drücken Sie die Taste [ ]. Das weitere Vorgehen ist ana-(7) –
log zu „Werte addieren“.
Datenübertragung
Datenübertragung zu anderen Geräten
Das Messwerkzeug ist mit einem ®-Modul ausgestattet, das mittels FunktechnikBluetooth
die Datenübertragung zu bestimmten mobilen Endgeräten mit ®- SchnittstelleBluetooth
erlaubt (z.B. Smartphone, Tablet).
Informationen zur erforderlichen Systemvoraussetzung für eine -VerbindungBluetooth®
finden Sie auf der Bosch-Internetseite unter www.bosch-pt.com
Bei der Datenübertragung mittels ® können Zeitverzögerungen zwischen mobi-Bluetooth
lem Endgerät und Messwerkzeug auftreten. Das kann an der Entfernung beider Geräte
zueinander oder am Messobjekt selbst liegen.
Aktivierung der
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
BluetoothBluetooth
®- Schnittstelle zur Datenübertragung auf ein mobiles
Endgerät
Zur Aktivierung der ®-Schnittstelle drücken Sie die ®-Taste desBluetooth Bluetooth (3)
Messwerkzeugs. Stellen Sie sicher, dass die ®-Schnittstelle an ihrem mobilenBluetooth
Endgerät aktiviert ist.
Zur Erweiterung des Funktionsumfanges des mobilen Endgeräts und zur Vereinfachung
der Datenverarbeitung steht die spezielle Bosch-Applikation (App) „PLR measure& go“
zur Verfügung. Diese können Sie je nach Endgerät in den entsprechenden Stores herun-
terladen:
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
16 | Deutsch
Nach dem Start der Bosch-Applikation wird die Verbindung zwischen mobilem Endgerät
und Messwerkzeug hergestellt. Werden mehrere aktive Messwerkzeuge gefunden, wäh-
len Sie das passende Messwerkzeug aus.
Der Verbindungsstatus sowie die aktive Verbindung werden im Display angezeigt .(5) (a)
Kann innerhalb von 3 Minuten nach Drücken der ®-Taste keine VerbindungBluetooth (3)
aufgebaut werden, schaltet sich ® zur Schonung der Batterien/Akkus automa-Bluetooth
tisch ab.
Deaktivierung der
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
®- Schnittstelle
Zur Deaktivierung der ®-Schnittstelle drücken Sie die ®-Taste Bluetooth Bluetooth (3)
oder schalten Sie das Messwerkzeug aus.
Arbeitshinweise
uDas Messwerkzeug ist mit einer Funkschnittstelle ausgestattet. Lokale Betrieb-
seinschränkungen, z. B. in Flugzeugen oder Krankenhäusern, sind zu beachten.
Allgemeine Hinweise
Die Empfangslinse und der Ausgang der Laserstrahlung dürfen bei einer Mes-(12) (13)
sung nicht abgedeckt sein.
Das Messwerkzeug darf während einer Messung nicht bewegt werden (mit Ausnahme
der Funktion Dauermessung). Legen Sie deshalb das Messwerkzeug möglichst an oder
auf die Messpunkte.
Die Messung erfolgt am Mittelpunkt des Laserstrahls, auch bei schräg anvisierten Zielflä-
chen.
Einflüsse auf den Messbereich
Der Messbereich hängt von den Lichtverhältnissen und den Reflexionseigenschaften der
Zielfläche ab. Verwenden Sie zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls bei Arbeiten im
Außenbereich und bei starker Sonneneinstrahlung die Laser-Sichtbrille (Zubehör)(15)
und die Laser-Zieltafel (Zubehör), oder schatten Sie die Zielfläche ab.(16)
Einflüsse auf das Messergebnis
Aufgrund physikalischer Effekte kann nicht ausgeschlossen werden, dass es beim Mes-
sen auf verschiedenen Oberflächen zu Fehlmessungen kommt. Dazu zählen:
transparente Oberflächen (z.B. Glas, Wasser),
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Deutsch | 17
spiegelnde Oberflächen (z.B. poliertes Metall, Glas)
poröse Oberflächen (z.B. Dämmmaterialien)
strukturierte Oberflächen (z.B. Rauputz, Naturstein).
Verwenden Sie gegebenenfalls auf diesen Oberflächen die Laser-Zieltafel (Zube-(16)
hör).
Ebenso können Luftschichten mit unterschiedlichen Temperaturen oder indirekt emp-
fangene Reflexionen den Messwert beeinflussen.
Fehler – Ursachen und Abhilfe
Ursache Abhilfe
Symbol für Temperaturwarnung (Thermometer) wird im Display angezeigt, Bedie-
nung nicht möglich
Messwerkzeug ist außerhalb der Betrieb-
stemperatur von –10°C bis +40°C.
Abwarten, bis das Messwerkzeug Betrieb-
stemperatur erreicht
Batterieanzeige abnehmend
Batteriespannung lässt nach (Messung
noch möglich).
Batterien bzw. Akkus wechseln
Batterieanzeige leer, Messung nicht möglich
Batteriespannung zu gering Batterien bzw. Akkus wechseln
Anzeigen „Error“ und „−−−−“ im Display
Winkel zwischen Laserstrahl und Ziel ist zu
spitz.
Winkel zwischen Laserstrahl und Ziel ver-
größern
Zielfläche reflektiert zu stark (z.B. Spiegel)
bzw. zu schwach (z.B. schwarzer Stoff),
oder Umgebungslicht ist zu stark.
Laser-Zieltafel (Zubehör) verwenden(16)
Ausgang Laserstrahlung bzw. Emp-(13)
fangslinse sind beschlagen (z.B.(12)
durch schnellen Temperaturwechsel).
Mit weichem Tuch Ausgang Laserstrahlung
(13) (12) bzw. Empfangslinse trockenrei-
ben
Berechneter Wert ist größer als 999999
oder kleiner als –999999m/m2/m3.
Berechnung in Zwischenschritte aufteilen
Messergebnis unzuverlässig
Zielfläche reflektiert nicht eindeutig (z.B.
Wasser, Glas).
Zielfläche abdecken
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
18 | Deutsch
Ursache Abhilfe
Ausgang Laserstrahlung bzw. Emp-(13)
fangslinse ist verdeckt.(12)
Ausgang Laserstrahlung bzw. Emp-(13)
fangslinse freihalten(12)
Messergebnis unplausibel
Falsche Bezugsebene eingestellt Bezugsebene passend zur Messung wählen
Hindernis im Verlauf des Laserstrahls Laserpunkt muss komplett auf Zielfläche
liegen.
Bluetooth® nicht aktivierbar
Batterien bzw. Akkus sind zu schwach. Batterien bzw. Akkus wechseln
Keine -Verbindung ® Bluetooth
Störung der ®-Verbindung Schalten Sie ® aus und wiederBluetooth Bluetooth
ein.
Überprüfen Sie die Applikation auf Ihrem
mobilen Endgerät.
Überprüfen Sie, ob ® an IhremBluetooth
Messwerkzeug und mobilen Endgerät akti-
viert ist.
Überprüfen Sie Ihr mobiles Endgerät auf
Überlastung.
Verkürzen Sie die Entfernung zwischen
dem Messwerkzeug und Ihrem mobilen
Endgerät.
Vermeiden Sie Hindernisse (z.B. Stahlbe-
ton, Metalltüren) zwischen dem Messwerk-
zeug und Ihrem mobilen Endgerät. Halten
Sie Abstand zu elektromagnetischen Stör-
quellen (z.B. WLAN-Sendern).
Das Messwerkzeug überwacht die korrekte Funktion bei jeder Mes-
sung. Wird ein Defekt festgestellt, zeigt das Display nur noch neben-
stehendes Symbol. In diesem Fall, oder wenn die oben genannten
Abhilfemaßnahmen einen Fehler nicht beseitigen können, führen Sie
das Messwerkzeug über Ihren Händler dem Bosch-Kundendienst zu.
Genauigkeitsüberprüfung des Messwerkzeugs
Sie können die Genauigkeit des Messwerkzeugs wie folgt überprüfen:
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Deutsch | 19
Wählen Sie eine auf Dauer unveränderliche Messstrecke von ca. 3 bis 10m Länge, de-
ren Länge Ihnen exakt bekannt ist (z.B. Raumbreite, Türöffnung). Die Messstrecke
muss im Innenraum liegen, die Zielfläche der Messung glatt und gut reflektierend sein.
Messen Sie die Strecke 10-mal hintereinander.
Die Abweichung der Einzelmessungen vom Mittelwert darf maximal ±2mm betragen.
Protokollieren Sie die Messungen, um zu einem späteren Zeitpunkt die Genauigkeit ver-
gleichen zu können.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgelieferten Schutztasche.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie
keine Reinigungs- oder Lösemittel.
Pflegen Sie insbesondere die Empfangslinse mit der gleichen Sorgfalt, mit der Brille(12)
oder Linse eines Fotoapparats behandelt werden müssen.
Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Schutztasche ein.(17)
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts so-
wie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk-
ten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stelli-
ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmel-
den.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
English | 21
English
Safety instructions
All instructions must be read and observed in order for the meas-
uring tool to function safely. The safeguards integrated into the
measuring tool may be compromised if the measuring tool is not
used in accordance with these instructions. Never make warning
signs on the measuring tool unrecognisable. SAVE THESE IN-
STRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AND INCLUDE THEM WITH THE MEASUR-
ING TOOL WHEN TRANSFERRING IT TO A THIRD PARTY.
uWarning! If operating or adjustment devices other than those specified here are
used or other procedures are carried out, this can lead to dangerous exposure to
radiation.
The measuring tool is delivered with a warning label (marked in the illustration of
the measuring tool on the graphics page with number (14)).
uIf the text on the warning label is not in your native language, cover it with the la-
bel supplied, which is in your language, before initial commissioning.
Do not direct the laser beam at persons or animals and do not
look directly into the laser beam or at its reflection. Doing so
could lead to blindless, or could cause accidents or damage to the
eyes.
uIf laser radiation hits your eye, you must close your eyes and immediately turn
your head away from the beam.
uDo not make any modifications to the laser equipment.
uDo not use the laser goggles as protective goggles. The laser goggles make the
laser beam easier to see; they do not protect you against laser radiation.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
22 | English
uDo not use the laser goggles as sunglasses or while driving. The laser goggles do
not provide full UV protection and impair your ability to see colours.
uHave the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only ori-
ginal replacement parts. This will ensure that the safety of the measuring tool is
maintained.
uDo not let children use the laser measuring tool unsupervised. They could acci-
dentally dazzle someone.
uDo not use the measuring tool in explosive atmospheres which contain flam-
mable liquids, gases or dust. Sparks may be produced inside the measuring tool,
which can ignite dust or fumes.
uCaution! Using the measuring tool with can cause faults to occur in Bluetooth®
other devices and systems, aeroplanes and medical devices (e.g. pacemakers,
hearing aids). Also, damage to people and animals in the immediate vicinity can-
not be completely excluded. Do not use the measuring tool with in the Bluetooth®
vicinity of medical devices, petrol stations, chemical plants, areas with a poten-
tially explosive atmosphere and in blasting areas. Do not use the measuring tool
with on aeroplanes. Avoid using the product near your body for exten- Bluetooth®
ded periods.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li-
cense.
Product Description and Specifications
Intended use
The measuring tool is intended for measuring distances, lengths, heights and clearances,
and for calculating areas and volumes.
The measuring tool is suitable for indoor use.
The measuring results can be transferred to other devices via .Bluetooth®
Product features
The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring
tool on the graphic page.
(1) +Plus button [ ]
(2) Function button
(3) Bluetooth® button
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
English | 23
(4) Measuring button [ ]
(5) Colour display
(6) Reference level selection button
(7) –Minus button [ ]
(8) On/off button [ ]
(9) Battery compartment cover
(10) Locking mechanism of the battery compartment cover
(11) Serial number
(12) Reception lens
(13) Laser beam output
(14) Laser warning label
(15) Laser viewing glassesA)
(16) Laser target plateA)
(17) Protective bag
A) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can
find the complete selection of accessories in our accessories range.
Display elements
(a) Bluetooth® status
Bluetooth® activated, no connection established
Bluetooth® activated, connection established
(b) Battery indicator
(c) Measured value
(d) Result
(e) Laser switched on
(f) Reference level of measurement
(g) Measuring function
Length measurement
Continuous measurement
Area measurement
Volume measurement
(h) Error indicator
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
24 | English
Technical Data
Digital laser measure PLR 30 C PLR 40 C
Article number 3 603 F72 1.. 3 603 F72 3..
Measuring range 0.05–30 mA) 0.05–40 mA)
Measuring accuracy (typical) ±2.0 mmB) ±2.0 mmB)
Smallest display unit 1 mm 1 mm
Operating temperature -10 °C to +40 °C -10 °C to +40 °C
Storage temperature -20 °C to +70 °C -20 °C to +70 °C
Relative air humidity max. 90% 90%
Max. altitude 2000 m 2000 m
Pollution degree according to IEC61010-1 2C) 2C)
Laser class 2 2
Laser type 635 nm, < 1mW 635 nm, < 1mW
Laser beam diameterD) (at 25 °C) at ap-
prox.
10m distance 9mm 9mm
30m distance 27mm 27mm
40m distance 36mm
Automatic switch-off after approx.
Laser 20 s 20 s
Measuring tool (without measurement) 5 min 5 min
® (if inactive) 3 min 3 minBluetooth
Weight according to EPTA-Procedure
01:2014
0.084 kg 0.084 kg
Dimensions 100 x 42 x 22 mm 100 x 42 x 22 mm
Batteries 2 x 1.5 V LR03
(AAA)
2 x 1.5 V LR03
(AAA)
Battery life approx.
Individual measurements 10,000E)F) 10,000E)F)
Continuous measurement 2.5 hE)F) 2.5 h
E)F)
Data transmission
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
English | 25
Digital laser measure PLR 30 C PLR 40 C
Bluetooth Bluetooth® ® 4.0
(Classic and Low En-
ergy)G)
Bluetooth® 4.0
(Classic and Low En-
ergy)G)
Operating frequency band 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz
Max. transmission power 2.5 mW 2.5 mW
A) For measurements from the rear edge of the measuring tool. The working range increases de-
pending on how well the laser light is reflected from the surface of the target (scattered, not re-
flective) and the brighter the laser point is to the ambient light intensity (interior spaces, twi-
light). For distances of less than 20m, a retro-reflective target plate should not be used, as it
can lead to measurement errors.
B) For measurements from the rear edge of the measuring tool, 100% reflectivity of the target (e.g.
a white wall), weak backlighting and 25°C operating temperature. In addition, a deviation influ-
ence of ±0.05mm/m needs to be taken into account.
C) Only non-conductive deposits occur, whereby occasional temporary conductivity caused by
condensation is expected.
D) depending on surface characteristics and ambient conditions
E) At an operating temperature of 25 °C
F) ® deactivatedBluetooth
G) When using Low Energy devices, it may not be possible to establish a connection de-Bluetooth®
pending on the model and operating system. devices must support the SPP profile.Bluetooth®
The serial number on the type plate is used to clearly identify your measuring tool.(11)
Fitting
Inserting/changing the batteries
It is recommended that you use alkaline manganese batteries to operate the measuring
tool.
Note that if you use 1.2 V batteries, you will not be able to perform as many measure-
ments as you would with 1.5 V batteries.
Push the locking mechanism in the direction of the arrow to open the battery com-(10)
partment cover and remove the battery compartment cover. Insert the batteries.(9)
When inserting, pay attention to the correct polarity according to the representation on
the inside of the battery compartment.
When the battery symbol appears on the display for the first time, at least another
100 measurements can be taken. Once the battery symbol is empty, you have to replace
the batteries/rechargeable batteries, because measurements are no longer possible.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
26 | English
Always replace all the batteries at the same time. Only use batteries from the same man-
ufacturer and which have the same capacity.
uTake the batteries out of the measuring tool when you are not using it for a pro-
longed period of time. The batteries can corrode and self-discharge during pro-
longed storage.
Operation
Start-Up
uNever leave the measuring tool unattended when switched on, and ensure the
measuring tool is switched off after use. Others may be dazzled by the laser beam.
uProtect the measuring tool from moisture and direct sunlight.
uDo not expose the measuring tool to any extreme temperatures or variations in
temperature. For example, do not leave it in a car for extended periods of time. In
case of large variations in temperature, allow the measuring tool to adjust to the ambi-
ent temperature before putting it into operation. The precision of the measuring tool
may be compromised if exposed to extreme temperatures or variations in temperat-
ure.
uAvoid hard knocks to the measuring tool or dropping it. Always carry out an accur-
acy check before continuing work if the measuring tool has been subjected to severe
external influences (see "Accuracy check of the measuring tool", page33).
Switching On and Off
To the measuring tool, briefly press the on/off button or the measuringswitch on (8)
button . When switching on the measuring tool, the laser beam is not switched on.(4)
To the measuring tool, press and hold the on/off button .switch off (8)
If no button on the measuring tool is pressed for approx. five minutes, then the measur-
ing tool will automatically switch itself off to preserve battery life.
Measuring process
Once switched on, the measuring tool is in the length measurement
function. You can set other measuring functions by repeatedly press-
ing button (see "Measuring functions", page27). (2)
Once the measurement function is selected by pressing the measur-
ing button , the laser beam is switched on.(4)
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
English | 27
Once the measuring tool has been switched on, the rear edge of the measuring tool is se-
lected as the reference level for measurement. To change the reference level (see "Se-
lecting the reference level (see figures )", page27).A B
Place the measuring tool at the line you want to measure from (e.g. wall) with the refer-
ence level selected.
To initiate the measurement, briefly press the measuring button . Afterwards, the(4)
laser beam is switched off. To switch the laser beam on again, briefly press the measur-
ing button . To initiate a further measurement, briefly press the measuring button (4) (4)
again.
uDo not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser
beam yourself (even from a distance).
In the continuous measurement function, measurement will begin after the first press of
the measuring button .(4)
The measured value typically appears within half a second and no later than four
seconds. The duration of the measurement depends on the distance, the lighting condi-
tions and the reflective properties of the target surface.
If no measurement has been performed within approx. 20seconds of aim being taken,
the laser beam is switched off automatically to preserve battery life.
Selecting the reference level (see figures A–B)
You can choose between two different reference levels for the measurement:
The rear edge of the measuring tool (e.g. when placing against walls)
The front edge of the measuring tool (e.g. when measuring from a table edge).
To change the reference level, press the button until the required reference level is(6)
shown on the display. The rear edge of the measuring tool is pre-set as the reference
level every time the measuring tool is switched on.
Measuring functions
Measuring length
For length measurements, repeatedly press the button or press and hold the measur-(2)
ing button until the indicator for length measurement appears on the display .(4) (5)
29.589 m
6.111 m
30.000 m
Press the measuring button once to aim at the target surface and(4)
again to measure.
The measured value will be shown at the bottom of the display.
Repeat the above-mentioned steps for each subsequent measure-
ment. The last three measured values are shown on the display. The
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
28 | English
last measured value is at the bottom of the display, the penultimate measured value is
above it, and so on.
Area measurement
For surface measurements, repeatedly press button until the indicator for surface(2)
measurement appears on the display .(5)
Then measure the width and length one after the other as with a length measurement.
The laser beam remains switched on between the two measurements. The distance to be
measured flashes in the indicator for area measurement .
29.589 m
29.589 m
875.51 m2
The first measured value is shown at the top of the display.
Once the second measurement has been completed, the area is auto-
matically calculated and displayed. The end result is shown at the
bottom of the display, while the individual measured values are
shown above it.
Volume measurement
For volume measurements, repeatedly press button until the indicator for volume(2)
measurement appears on the display .(5)
Then measure the width, length and height one after the other as with a length measure-
ment. The laser beam remains switched on between the three measurements. The dis-
tance to be measured flashes in the indicator for volume measurement .
29.589 m
29.589 m
29.589 m
25905.4 m
3
Once the third measurement has been completed, the volume is
automatically calculated and displayed. The end result is shown at
the bottom of the display, while the individual measured values are
shown above it.
Continuous measurement (see figure C)
In continuous measurement mode, the measuring tool can be moved relative to the tar-
get, during which the measured value will be updated every half a second. You can, for
example, move the required distance away from a wall while reading off the current dis-
tance at all times.
For continuous measurements, repeatedly press the button until the indicator for(2)
continuous measurement appears on the display .(5)
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
English | 29
27.589 m
29.589 m
28.000 m
min
max
Press the measuring button to initiate the measuring process.(4)
Move the measuring tool until the required distance value is shown at
the bottom of the display.
You can pause the continuous measurement by pressing the measur-
ing button . The current measured value will be shown at the bot-(4)
tom of the display. The largest and smallest measured value appear
above it. Pressing the measuring button once more will start the continuous meas-(4)
urement again.
Continuous measurement automatically switches off after fourminutes.
Deleting measured values
In any measuring function, you can delete the most recently recorded individual meas-
ured value by briefly pressing the on/off button . Repeatedly pressing the button(8)
briefly will delete the individual measured values in reverse order.
Adding/subtracting values
Measured values or end results can be added or subtracted.
Adding values
The following example describes the addition of areas:
Measure an area as described in the section on area measurement (see "Area measure-
ment", page28).
+4.324 m
0.000 m2
2
Press the button [ ]. The calculated area is shown in the centre(1) +
of the display.
+4.324 m
9.847 m2
2
+5.523 m
2
Press the measuring button to start another area measurement.(4)
Measure the area as described in the section on area measurement
(see "Area measurement", page28). To complete the addition, press
the measuring button . To add more measured values, press the(4)
button [ ] again and repeat.(1) +
Subtracting values
To subtract values, press the button [ ]. The subsequent steps are the same as for(7)
the section on adding values.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
30 | English
Data transmission
Transmitting data to other devices
The measuring tool is fitted with a ® module, which enables wireless data trans-Bluetooth
fer to certain mobile devices with a ® interface (e.g. smartphone, tablet).Bluetooth
Information about the system requirements for a connection can be found onBluetooth®
the Bosch website at www.bosch‑pt.com
When transmitting data by means of ®, time lags may occur between the mobileBluetooth
device and the measuring tool. This can be due to the distance between the two devices
or the measurement object itself.
Activating the
Bluetooth®
Bluetooth®
Bluetooth®
Bluetooth®Bluetooth®
interface for transmitting data to a mobile device
To activate the ® interface, press the ® button on the measuringBluetooth Bluetooth (3)
tool. Ensure that the ® interface is activated on your mobile device.Bluetooth
The special Bosch app "PLR measure&go" is available to expand the range of functions of
the mobile device and to make data easier to process. You can download this from the
store for your mobile device type:
The connection between mobile terminal/device and measuring tool is established after
the Bosch application has started. If multiple active measuring tools are found, select the
appropriate measuring tool.
The connection status and the active connection are shown in the display . If no(5) (a)
connection can be established within three minutes of pressing the ® buttonBluetooth
(3), ® will automatically switch off to save the batteries/rechargeable batteries.Bluetooth
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
English | 33
Cause Corrective measures
Batteries/rechargeable batteries are too
weak.
Change the batteries or battery pack
No connection ® Bluetooth
There is a problem with the ®Bluetooth
connection.
Switch ® off and back on again.Bluetooth
Check the application on your mobile
device.
Check whether ® is activated onBluetooth
your measuring tool and mobile device.
Check whether your mobile device has
been overloaded.
Reduce the distance between the measur-
ing tool and your mobile device.
Where possible, ensure that there are no
obstructions (e.g. reinforced concrete,
metal doors) between the measuring tool
and your mobile device. Keep the equip-
ment away from any sources of electro-
magnetic interference (e.g. WiFi transmit-
ters).
The measuring tool monitors correct functioning in every measure-
ment. If a defect is detected, the display will indicate only the symbol
shown opposite. In this case, or if the above-mentioned corrective
measures cannot rectify an error, submit the measuring tool to the
Bosch after-sales service via your dealer.
Accuracy check of the measuring tool
You can check the accuracy of the measuring tool as follows:
Choose a measuring section of approx. 3 to 10 m in length that is permanently un-
changed, the exact length of which is known to you (e.g. room width, door opening).
The measuring section must be indoors, and the target surface of the measurement
must be smooth and reflect well.
Measure the section ten times in succession.
The deviation between the individual measurements and the mean value must not ex-
ceed ±2mm. Record the measurements in order to be able to compare the accuracy
later on.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
34 | English
Maintenance and Servicing
Maintenance and Cleaning
Only store and transport the measuring tool in the protective bag provided.
Keep the measuring tool clean at all times.
Never immerse the measuring tool in water or other liquids.
Wipe off any dirt using a damp, soft cloth. Do not use any detergents or solvents.
Take particular care of the reception lens , which must be handled with the same(12)
level of care you would give to a pair of glasses or a camera lens.
If the measuring tool needs to be repaired, send it off in the protective bag .(17)
After-sales service and advice on using products
Our after-sales service can answer questions concerning product maintenance and re-
pair, as well as spare parts. You can find exploded drawings and information on spare
parts at: www.bosch-pt.com
The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about
our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10‑digit article
number given on the type plate of the product.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product
in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
English | 35
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch-pt.com.au
www.bosch-pt.co.nz
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-mail: bsc.dur@za.bosch.com
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
Only for AUS/NZ:
Supplier code ERAC000385
36 | Français
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Disposal
Measuring tools, battery packs/batteries, accessories and packaging should be sorted
for environmentally friendly recycling.
Do not dispose of the measuring tools or rechargeable/non-rechargeable
batteries with household waste.
Only for EU countries:
According to the Directive 2012/19/EU, measuring tools that are no longer usable, and
according to the Directive 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must
be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Français
Consignes de sécurité
Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l’appareil
de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenez-
en compte. En cas de non-respect des présentes instructions, les
fonctions de protection de l’appareil de mesure risquent d’être
altérées. Faites en sorte que les étiquettes d’avertissement se
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Français | 37
trouvant sur l’appareil de mesure restent toujours lisibles. CONSERVEZ CES INS-
TRUCTIONS DANS UN LIEU SÛR ET REMETTEZ-LES À TOUT NOUVEL UTILISATEUR
DE L’APPAREIL DE MESURE.
uAttention – L’utilisation d’autres dispositifs de commande ou d’ajustage que
ceux indiqués ici ou l’exécution d’autres procédures risque de provoquer une ex-
position dangereuse aux rayonnements.
L’appareil de mesure est fourni avec une étiquette d’avertissement (repérée par le
numéro (14) sur la représentation à la page des graphiques).
uSi le texte de l’étiquette d’avertissement n’est pas dans votre langue, recouvrez
l’étiquette par l’autocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procéder à
la première mise en service.
Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des ani-
maux et ne regardez jamais vous-même dans le faisceau laser.
Vous risqueriez d’éblouir des personnes, de causer des accidents ou
de causer des lésions oculaires.
uAu cas où le faisceau laser frappe un œil, fermez immédiatement les yeux et dé-
placez la tête pour l’éloigner du faisceau. N’apportez jamais de modifications au
dispositif laser.
uN’apportez aucune modification au dispositif laser.
uN’utilisez pas les lunettes de vision laser comme des lunettes de protection. Les
lunettes de vision laser aident seulement à mieux voir le faisceau laser ; elles ne pro-
tègent pas contre les effets des rayonnements laser.
uN’utilisez pas les lunettes de vision laser comme des lunettes de soleil ou pour la
circulation routière. Les lunettes de vision laser n’offrent pas de protection UV com-
plète et elles faussent la perception des couleurs.
uNe confiez la réparation de l’appareil de mesure qu’à un réparateur qualifié utili-
sant uniquement des pièces de rechange d’origine. La sécurité de l’appareil de me-
sure sera ainsi préservée.
uNe laissez pas les enfants utiliser l’appareil de mesure laser sans surveillance. Ils
pourraient éblouir des personnes par inadvertance.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
38 | Français
uNe faites pas fonctionner l’appareil de mesure en atmosphère explosive, en pré-
sence de liquides, gaz ou poussières inflammables. L’appareil de mesure peut pro-
duire des étincelles susceptibles d’enflammer les poussières ou les vapeurs.
uAttention! En cas d'utilisation de l'appareil de mesure en mode , le ®Bluetooth
fonctionnement de certains appareils et installations ainsi que le fonctionne-
ment des avions et des dispositifs médicaux (p. ex. stimulateurs cardiaques, pro-
thèses auditives) peuvent être perturbés. Les ondes émises peuvent aussi avoir
un effet nocif sur les personnes et les animaux qui se trouvent à proximité immé-
diate de l'outil. N'utilisez pas l'appareil de mesure en mode à proximi- ®Bluetooth
té de dispositifs médicaux, de stations-service, d'usines chimiques, dans des
zones à risque d'explosion ou dans des zones de dynamitage. N'utilisez pas l'ap-
pareil de mesure en mode dans les avions. Évitez une utilisation pro-Bluetooth®
longée de l'outil très près du corps.
Le nom de marque Bluetooth
®
et le logo associé sont des marques déposées de la
Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo par la société Ro-
bert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence.
Description des prestations et du produit
Utilisation conforme
L’appareil de mesure est destiné à la mesure de distances, de longueurs, de hauteurs et
d’écartements, ainsi qu’au calcul de surfaces et de volumes.
L’appareil de mesure est approprié pour une utilisation en intérieur.
Les résultats de mesure peuvent aussi être transmis à d’autres appareils via .Bluetooth®
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de
mesure sur la page graphique.
(1) +Touche Plus [ ]
(2) Touche de fonction
(3) Touche ®Bluetooth
(4) Touche de mesure [ ]
(5) Écran couleur
(6) Touche Sélection du plan de référence
(7) Touche Moins [ ]
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Français | 39
(8) Touche Marche/Arrêt [ ]
(9) Couvercle du compartiment à piles
(10) Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment à piles
(11) Numéro de série
(12) Lentille de réception
(13) Sortie faisceau laser
(14) Étiquette d’avertissement laser
(15) Lunettes de vision laser
A)
(16) Cible laser
A)
(17) Housse de protection
A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trou-
verez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires.
Affichages
(a) Symbole état ®Bluetooth
Bluetooth® activé, aucune connexion établie
Bluetooth® activé, connexion établie
(b) Affichage niveau de charge des piles
(c) Valeur de mesure
(d) Résultat
(e) Laser activé
(f) Plan de référence de la mesure
(g) Fonction de mesure
Mesure de longueurs
Mesure continue
Mesure de surfaces
Mesure de volumes
(h) «Error»Affichage d’erreur
Caractéristiques techniques
Télémètre laser PLR 30 C PLR 40 C
Référence 3 603 F72 1.. 3 603 F72 3..
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
40 | Français
Télémètre laser PLR 30 C PLR 40 C
Portée 0,05–30 m A) 0,05–40 m A)
Précision de mesure (typique) ±2,0mm
B) ±2,0mm
B)
Plus petite unité d’affichage 1mm 1mm
Températures de fonctionnement –10 °C ... +40 °C –10 °C ... +40 °C
Températures de stockage –20 °C ... +70 °C –20 °C ... +70 °C
Taux d’humidité maxi de l’air ambiant 90% 90%
Altitude d’utilisation maxi 2000m 2000m
Degré d’encrassement selon CEI61010-1 2
C) 2C)
Classe laser 2 2
Type de laser 635nm, < 1mW 635nm, < 1mW
Diamètre du faisceau laser
D)
(à 25 °C) env.
à une distance de 10m 9mm 9mm
à une distance de 30m 27mm 27mm
à une distance de 40m 36mm
Arrêt automatique après env.
– Laser 20s 20s
Appareil de mesure (sans effectuer de
mesure)
5 min 5 min
® (si inactif) 3 min 3 minBluetooth
Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 0,084kg 0,084kg
Dimensions 100 x 42 x 22 mm 100 x 42 x 22 mm
Piles 2 x 1,5V LR03
(AAA)
2 x 1,5V LR03
(AAA)
Durée de vie approx. des piles
Mesure simple 10 000
E)F) 10 000E)F)
Mesure continue 2,5 h
E)F) 2,5 hE)F)
Transmission de données
Bluetooth Bluetooth® ® 4.0
(Classic et Low Ener-
gy)G)
Bluetooth® 4.0
(Classic et Low Ener-
gy)G)
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Français | 41
Télémètre laser PLR 30 C PLR 40 C
Bande de fréquences de fonctionnement 2 402–2 480 MHz 2 402–2 480 MHz
Puissance d’émission maxi 2,5 mW 2,5 mW
A) Pour une mesure à partir du bord arrière de l’appareil de mesure. La portée dépend de la qualité
de la lumière laser réfléchie par la cible (réflexion diffuse, surface non miroitante) et du degré de
clarté du point laser par rapport à la luminosité ambiante (locaux à l’intérieur, crépuscule). Pour
les distances inférieures à 20m, l’utilisation d’une cible rétroréfléchissante est déconseillée car
une telle cible risque d’induire des erreurs de mesure.
B) Pour mesure à partir du bord arrière de l’appareil de mesure, cible avec pouvoir réfléchissant de
100% (par ex. un mur peint en blanc), rétro-éclairage faible et température de fonctionnement
de 25°C. Il convient en plus de prendre en compte un facteur d’imprécision de ±0,05mm/m.
C) N’est conçu que pour les salissures/saletés non conductrices mais supporte occasionnellement
la conductivité due aux phénomènes de condensation.
D) dépend de la nature de la surface et des conditions ambiantes
E) À une température de fonctionnement de 25°C.
F) ® désactivéBluetooth
G) Pour les appareils avec Low Energy, l’établissement d’une liaison risque de ne pasBluetooth®
être possible : dépend du modèle et du système d’exploitation. Les appareils doiventBluetooth®
supporter le profil SPP.
Pour une identification précise de votre appareil de mesure, servez-vous du numéro de série ins-(11)
crit sur la plaque signalétique.
Montage
Mise en place/remplacement des piles
Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recommandons d’utiliser des piles
alcalines au manganèse ou des accus.
Des piles rechargeables de 1,2 V permettent de réaliser un moins grand nombre de me-
sures que des piles de 1,5 V.
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles , appuyez sur le dispositif de ver-(9)
rouillage dans le sens de la flèche et retirez le couvercle du compartiment à piles.(10)
Insérez les piles. Respectez la polarité indiquée sur le schéma apposé à l’intérieur du
compartiment à piles.
Quand le symbole apparaît pour la première fois sur l’écran, il est encore possible
d’effectuer au moins 100 mesures. Quand le symbole pile est vide, il faut remplacer les
piles. Il n’est plus possible d’effectuer des mesures.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’utilisez que des piles de la même
marque avec la même capacité.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
44 | Français
29.589 m
6.111 m
30.000 m
Actionnez la touche de mesure une première fois pour le pointage(4)
de la cible et une seconde fois pour la mesure.
La valeur de mesure s’affiche au bas de l’écran.
Répétez les étapes ci-dessus pour chaque nouvelle mesure. Les
3dernières valeurs de mesure s’affichent sur l’écran. La dernière va-
leur apparaît au bas de l’écran, l’avant-dernière au-dessus, etc.
Mesure de surfaces
Pour les mesures de surfaces, actionnez plusieurs fois la touche jusqu’à ce qu’appa-(2)
raisse sur l’écran l’affichage pour la mesure de surfaces .(5)
Mesurez ensuite successivement la largeur et la longueur en procédant comme pour la
mesure de longueurs. Entre les deux mesures, le laser reste activé. La distance à mesu-
rer clignote dans l’affichage de mesure de surfaces .
29.589 m
29.589 m
875.51 m2
La première valeur de mesure s’affiche en bas sur l’écran.
Une fois la seconde mesure effectuée, la surface est automatique-
ment calculée et affichée. Le résultat final s’affiche en bas sur l’écran,
avec les différentes valeurs de mesure au-dessus.
Mesure de volumes
Pour les mesures de volumes, actionnez plusieurs fois la touche jusqu’à ce qu’appa-(2)
raisse sur l’écran l’affichage pour la mesure de volumes .(5)
Mesurez ensuite successivement la largeur, la longueur et la hauteur en procédant
comme pour une mesure de longueur. Entre les trois mesures, le laser reste activé. La
distance à mesurer clignote dans l’affichage de mesure de volumes .
29.589 m
29.589 m
29.589 m
25905.4 m
3
Une fois la troisième mesure effectuée, le volume est automatique-
ment calculé et affiché. Le résultat final s’affiche au bas de l’écran
avec les différentes valeurs de mesure au-dessus.
Mesure continue (voirfigureC)
En mode de mesure continue, il est possible de déplacer l’appareil de mesure par rap-
port à la cible: la valeur de mesure affichée est actualisée toutes les 0,5s. L’utilisateur
peut donc parex. se déplacer d’une certaine distance en partant d’un mur: la distance
actuelle par rapport au mur actuelle s’affiche en continu.
Pour effectuer une mesure continue, actionnez plusieurs fois la touche jusqu’à ce(2)
qu’apparaisse sur l’écran l’affichage pour la mesure continue .(5)
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Français | 45
27.589 m
29.589 m
28.000 m
min
max
Pour déclencher la mesure, appuyez brièvement sur la touche de me-
sure . Déplacez l’appareil de mesure jusqu’à ce que la distance(4)
souhaitée s’affiche au bas de l’écran.
Pour interrompre la mesure continue, actionnez la touche de mesure
(4). La valeur de mesure actuelle s’affiche au bas de l’écran. Au-des-
sus apparaissent la plus grande et la plus petite valeur de mesure. Un
nouvel actionnement de la touche de mesure fait redémarrer la mesure continue.(4)
Le mode Mesure continue est automatiquement désactivé après 4min.
Effacement des valeurs de mesure
Dans tous les modes de mesure, un appui bref de la touche Marche/Arrêt efface la(8)
dernière valeur mesurée. Pour effacer les valeurs de mesure antérieures, appuyez briè-
vement sur la touche de façon répétée.
Addition/soustraction de valeurs
Il est possible d’additionner ou de soustraire des valeurs de mesure ou des résultats fi-
naux.
Addition de valeurs
L’exemple suivant décrit l’addition de surfaces:
Calculez une surface comme décrit à la section «Mesure de surfaces» (voir « Mesure de
surfaces », Page44).
+4.324 m
0.000 m2
2
Actionnez la touche [ ]. La surface calculée s’affiche au centre de(1) +
l’écran.
+4.324 m
9.847 m2
2
+5.523 m
2
Actionnez la touche de mesure pour démarrer une autre mesure(4)
de surface. Calculez la deuxième surface comme décrit à la section
«Mesure de surfaces» (voir « Mesure de surfaces », Page44). Pour
terminer l’addition, actionnez la touche de mesure . Pour addition-(4)
ner d’autres valeurs de mesure, actionnez à nouveau la touche (1)
[ ] etc.+
Soustraction de valeurs
Pour soustraire des valeurs, appuyez sur la touche [ ]. Le reste de la marche à suivre(7)
est similaire à «Addition de valeurs».
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
46 | Français
Transmission de données
Transmission de données vers d’autres appareils
L’appareil de mesure est doté d’un module ® permettant de transmettre parBluetooth
ondes radio des données vers certains terminaux mobiles pourvus d’une interface
Bluetooth® (parex. smartphone, tablette).
Pour savoir quels sont les prérequis matériels pour l’établissement d’une connexion
Bluetooth®, consultez le site Bosch www.bosch‑professional.com.
La transmission de données par ® entre l’appareil de mesure et le terminal mo-Bluetooth
bile peut être retardée. Ces retards de transmission peuvent être dus soit à une distance
trop grande entre les deux appareils, soit à l’objet de mesure proprement dit.
Activation de l’interface
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
BluetoothBluetooth
® pour la transmission de données vers un
périphérique mobile
Pour activer l’interface ®, appuyez sur la touche ® de l’appareil deBluetooth Bluetooth (3)
mesure. Vérifiez que l’interface ® est activée sur votre périphérique mobile.Bluetooth
Pour étendre les fonctionnalités du périphérique mobile et pour simplifier la transmis-
sion des données, Bosch propose l’application dédiée «PLR measure&go» téléchar-
geable sur l’une des plateformes suivantes:
Après le démarrage de l’application Bosch, la liaison entre le périphérique mobile et l’ap-
pareil de mesure est établie. Au cas où plus appareils de mesure actifs sont trouvés, sé-
lectionnez le bon appareil de mesure dans la liste.
L’état de la connexion et la connexion active s’affichent sur l’écran . Si aucune liai-(a) (5)
son ne peut être établie dans les 3 minutes qui suivent l’actionnement de la touche
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Français | 47
Bluetooth Bluetooth® , le (3) ® se désactive automatiquement pour ménager les piles/ac-
cus.
Désactivation de l’interface
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
BluetoothBluetooth
®
Pour désactiver l’interface ®, appuyez sur la touche ® ou éteignezBluetooth Bluetooth (3)
l’appareil de mesure.
Instructions d’utilisation
uL'appareil de mesure est doté d'une interface radio. Observez les restrictions
d'utilisation locales en vigueur, par ex. dans les avions ou les hôpitaux.
Indications générales
La lentille de réception et la sortie du faisceau laser ne doivent pas être recou-(12) (13)
vertes lors d’une mesure.
L’appareil de mesure ne doit pas être déplacé pendant une mesure (sauf pour le mode
Mesure continue). Positionnez donc l’appareil de mesure, si possible, sur ou à côté des
points de mesure.
La mesure s’effectue au centre du faisceau laser, même lorsque les surfaces cibles sont
pointées de biais.
Facteurs influant sur la portée
La portée dépend des conditions de luminosité et des propriétés de réflexion de la sur-
face cible. Pour améliorer la visibilité du faisceau laser lors des travaux à l’extérieur en
cas d’un fort ensoleillement, utilisez les lunettes de vision laser (accessoire) et la(15)
cible (accessoire) ou faites en sorte que la surface cible se trouve à l’ombre.(16)
Facteurs influant sur les résultats de mesure
En raison de phénomènes physiques, il n’est pas exclu que les mesures effectuées sur
des certaines surfaces donnent des résultats erronés. Ci-dessous les surfaces concer-
nées:
Surfaces transparentes (tellesque verre, eau),
Surfaces réfléchissantes (tellesque métal poli, verre),
Surfaces poreuses (tellesque matériaux isolants),
Ses surfaces avec relief (tellesque crépi, pierre naturelle).
Pour ces surfaces, utilisez éventuellement la cible laser (accessoire).(16)
Des couches d’air de températures différentes ou des réflexions indirectes peuvent éga-
lement influencer les résultats de mesure.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
48 | Français
Défauts – Causes et remèdes
Cause Remède
Affichage sur l’écran du symbole Alerte de température (thermomètre), utilisation
de l’appareil impossible
L’appareil se trouve en dehors de la plage
de températures de fonctionnement (allant
de –10°C à +40°C).
Attendez que l’appareil de mesure se
trouve à nouveau dans la plage de tempéra-
tures de fonctionnement
Affichage piles faibles
La tension des piles a baissé (mesure en-
core possible).
Remplacez les piles
Affichage piles vides, mesure impossible
La tension des piles est trop faible Remplacez les piles
Affichage de «Error» et « −−−− » sur l’écran
L’angle entre le faisceau laser et la cible est
trop aigu.
Augmentez l’angle entre le faisceau laser et
la cible
Le pouvoir réfléchissant de la surface cible
est trop élevé (parex. miroir) ou pas assez
élevé (parex. tissu noir) ou bien la lumino-
sité ambiante est trop forte.
Utilisez une cible laser (accessoire)(16)
La sortie du faisceau laser ou la len-(13)
tille de réception sont couvertes de(12)
buée (parex. à cause d’un changement ra-
pide de température).
Essuyez et séchez la sortie du faisceau la-
ser ou la cellule de réception à(13) (12)
l’aide d’un chiffon doux
La valeur calculée est supérieure à
999999 ou inférieure à –999999m/m2/
m3.
Effectuez les calculs par étapes succes-
sives
Résultat de mesure pas fiable
La surface cible n’est pas suffisamment ré-
fléchissante (parex. eau, verre).
Couvrez la surface cible
La sortie du faisceau laser ou la len-(13)
tille de réception est recouverte.(12)
Dégagez la sortie du faisceau laser ou(13)
la lentille de réception (12)
Résultat de mesure peu vraisemblable
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Français | 49
Cause Remède
Le mauvais plan de référence a été choisi Choisissez le plan de référence le mieux
adapté à la mesure
Obstacle dans le parcours du faisceau laser Le point laser tout entier doit atteindre la
surface cible.
Bluetooth® pas activable
Les piles sont trop faibles. Remplacez les piles
Pas de Bluetooth connexion ®
Connexion ® perturbée Désactivez puis réactivez ®.Bluetooth Bluetooth
Vérifiez l’application sur votre périphérique
mobile.
Vérifiez si le ® est activé sur votreBluetooth
appareil de mesure et sur votre périphé-
rique mobile.
Vérifiez si votre périphérique mobile n’est
pas surchargé.
Réduisez la distance entre l’appareil de me-
sure et votre périphérique mobile.
Évitez tout obstacle (parex. béton armé,
porte métallique) entre l’appareil de me-
sure et votre périphérique mobile. Gardez
une certaine distance par rapport aux
sources de perturbations électromagné-
tiques (parex. émetteurs WiFi).
L’appareil de mesure surveille son bon fonctionnement à chaque me-
sure. S’il détecte un défaut, l’écran n’affiche plus que le symbole re-
présenté ci-contre. En pareil cas ou si les préconisations mention-
nées plus haut ne permettent pas d’éliminer le défaut, adressez-vous
à votre Revendeur pour qu’il renvoie l’appareil de mesure au Service
Après-vente Bosch.
Contrôle de la précision de l’appareil de mesure
La précision de mesure de l’appareil de mesure peut être vérifiée de la manière suivante:
Choisissez une longueur à mesurer immobile, comprise entre 3m et 10m, dont vous
connaissez la valeur (parex. largeur d’une pièce, largeur d’une embrasure de porte).
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
Français | 51
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 0811 360122 (coût d'une communication locale)
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site
www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com
Élimination des déchets
Prière de rapporter les appareils de mesure, les piles/accus, les accessoires et les em-
ballages dans un Centre de recyclage respectueux de l’environnement.
Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles/accus avec des ordures
ménagères !
Seulement pour les pays de l’UE :
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les appareils de mesure hors
d’usage, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les accus/piles usa-
gés ou défectueux doivent être éliminés séparément et être recyclés en respectant l’envi-
ronnement.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
52 | Español
Español
Indicaciones de seguridad
Leer y observar todas las instrucciones, para trabajar sin peligro
y riesgo con el aparato de medición. Si el aparato de medición no
se utiliza según las presentes instrucciones, pueden menoscabar-
se las medidas de seguridad integradas en el aparato de medi-
ción. Jamás desvirtúe las señales de advertencia del aparato de
medición. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTELAS EN LA ENTREGA
DEL APARATO DE MEDICIÓN.
uPrecaución – si se utilizan dispositivos de manejo o de ajuste distintos a los espe-
cificados en este documento o si se siguen otros procedimientos, esto puede
conducir a una peligrosa exposición a la radiación.
El aparato de medición se entrega con un rótulo de advertencia (marcado en la re-
presentación del aparato de medición en la página ilustrada con el número (14)).
uSi el texto del rótulo de advertencia no está en su idioma del país, entonces cú-
bralo con la etiqueta adhesiva adjunta en su idioma del país antes de la primera
puesta en marcha.
No oriente el rayo láser sobre personas o animales y no mire ha-
cia el rayo láser directo o reflejado. Debido a ello, puede deslum-
brar personas, causar accidentes o dañar el ojo.
uSi la radiación láser incide en el ojo, debe cerrar conscientemente los ojos y mo-
ver inmediatamente la cabeza fuera del rayo.
uNo efectúe modificaciones en el equipamiento del láser.
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
54 | Español
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en
la página ilustrada.
(1) +Tecla más [ ]
(2) Tecla de función
(3) Tecla ®Bluetooth
(4) Tecla de medición [ ]
(5) Visualizador en color
(6) Selector del plano de referencia
(7) Tecla menos [ ]
(8) Tecla de conexión/desconexión [ ]
(9) Tapa del alojamiento de la pila
(10) Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas
(11) Número de serie
(12) Lente de recepción
(13) Salida del rayo láser
(14) Señal de aviso láser
(15) Gafas para láser
A)
(16) Tablilla reflectante de láser
A)
(17) Estuche de protección
A) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie.
La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios.
Elementos de indicación
(a) Estado ®Bluetooth
Bluetooth® activado, ninguna conexión establecida
Bluetooth® activado, conexión establecida
(b) Indicación de pila
(c) Valor de medición
(d) Resultado
(e) Láser conectado
(f) Plano de referencia para la medición
(g) Función de medición
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Español | 55
Medición de longitud
Medición permanente
Medición de superficie
Medición de volumen
(h) "Error"Indicación de error
Datos técnicos
Telémetro láser digital PLR 30 C PLR 40 C
Número de referencia 3 603 F72 1.. 3 603 F72 3..
Alcance 0,05 – 30 m
A) 0,05 – 40 mA)
Precisión de medición (típica) ±2,0 mm
B) ±2,0 mm B)
Resolución 1 mm 1 mm
Temperatura de servicio –10 °C ... +40 °C –10 °C ... +40 °C
Temperatura de almacenamiento –20 °C ... +70 °C –20 °C ... +70 °C
Humedad relativa del aire máx. 90 % 90 %
Altura de aplicación máx. sobre la altura de
referencia
2000 m 2000 m
Grado de contaminación según
IEC61010-1
2C) 2C)
Clase de láser 2 2
Tipo de láser 635nm, <1 mW 635nm, <1 mW
Diámetro del rayo láser
D)
(a 25 °C) aprox.
a 10m de distancia 9mm 9mm
a 30m de distancia 27mm 27mm
a 40m de distancia 36mm
Sistema automático de desconexión tras
aprox.
Láser 20 s 20 s
Aparato de medición (sin medición) 5 min 5 min
® (cuando está inactivo) 3 min 3 minBluetooth
Peso según EPTA‑Procedure 01:2014 0,084 kg 0,084 kg
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
56 | Español
Telémetro láser digital PLR 30 C PLR 40 C
Medidas 100 x 42 x 22 mm 100 x 42 x 22 mm
Pilas 2 x 1,5 V LR03
(AAA)
2 x 1,5 V LR03
(AAA)
Autonomía de las pilas, aprox.
Medición individual 10000
E)F) 10000 E)F)
Medición permanente 2,5 h
E)F) 2,5 hE)F)
Transmisión de datos
Bluetooth Bluetooth® ® 4.0
(Classic y Low
Energy)
G)
Bluetooth® 4.0
(Classic y Low
Energy)
G)
Banda de frecuencia de funcionamiento 2402 – 2480 MHz 2402 – 2480 MHz
Potencia de emisión máx. 2,5 mW 2,5 mW
A) En el caso de mediciones desde el borde trasero del aparato de medición. El alcance aumenta,
cuanto mejor retorna la luz láser de la superficie del objetivo (dispersante, no reflejante) y cuan-
to más claro es el punto láser en comparación a la claridad del entorno (espacios interiores, cre-
púsculo). Para distancias inferiores a 20m no se debería utilizar un tablilla objetivo retroreflec-
tante, p56-ya que puede conducir a errores de medición.
B) En el caso de mediciones desde el borde trasero del aparato de medición, 100% de reflexión
del objetivo (p. ej. una pared pintada, blanca), débil iluminación de fondo y 25°C de temperatu-
ra de servicio. Adicionalmente se debe contar con una influencia de ±0,05mm/m.
C) Sólo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo ocasionalmente se espera una
conductividad temporal causada por la condensación.
D) en función del tipo de superficie y las condiciones del entorno
E) A 25 °C de temperatura de servicio
F) ® desactivadoBluetooth
G) En los aparatos -Low-Energy, según el modelo y el sistema operativo, es posible queBluetooth®
no se pueda establecer una comunicación. Los aparatos deben apoyar el perfil SPP.Bluetooth®
Para la identificación unívoca de su aparato de medición sirve el número de referencia en la placa(11)
de características.
Montaje
Colocar/cambiar las pilas
Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso, o acumuladores, en el aparato de
medición.
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Español | 57
Con acumuladores de 1,2V se pueden realizar menos mediciones que con pilas de
1,5V.
Para abrir la tapa del compartimento de la batería , pulse el bloqueo en direc-(9) (10)
ción de la flecha y extraiga la tapa del compartimento de las pilas. Coloque las pilas o los
acumuladores. Observe en ello la polaridad correcta conforme a la representación en el
lado interior del compartimiento de pilas.
Cuando aparece por primera vez el símbolo de la batería en la pantalla, todavía se
pueden realizar como mínimo 100 mediciones. Cuando el símbolo de pila está vacío, se
tienen que cambiar las pilas o el acumulador; p57-ya no se pueden realizar mediciones.
Siempre sustituya todas las pilas o acumuladores al mismo tiempo. Solamente utilice pi-
las o acumuladores del mismo fabricante e igual capacidad.
uRetire las pilas o los acumuladores del aparato de medición, si no va a utilizarlo
durante un periodo prolongado. Tras un tiempo de almacenaje prolongado, las pilas
y los acumuladores se pueden llegar a corroer o autodescargar.
Operación
Puesta en marcha
uNo deje sin vigilancia el aparato de medición encendido y apague el aparato de
medición después del uso. El rayo láser podría deslumbrar a otras personas.
uProteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol.
uNo exponga el aparato de medición a temperaturas extremas o fluctuaciones de
temperatura. No la deje, por ejemplo, durante un tiempo prolongado en el automóvil.
En caso de fuertes fluctuaciones de temperatura, deje que se estabilice primero la
temperatura de la herramienta de medición antes de la puesta en servicio. Las tempe-
raturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la exactitud
del aparato de medición.
uEvite que el aparato de medición reciba golpes o que se caiga. Tras fuertes in-
fluencias externas en el aparato de medición, realice siempre un control de precisión
antes de continuar con el trabajo (ver "Verificación de precisión del aparato de medi-
ción", Página65).
Interruptor de conexión/desconexión
Para el aparato de medición, pulse brevemente la tecla de conexión/descone-encender
xión o la tecla de medición . Al conectar el aparato de medición no se conecta aún(8) (4)
el rayo láser.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
58 | Español
Para el aparato de medición, mantenga pulsada la tecla de conexión/descone-apagar
xión .(8)
Si no se presiona ninguna tecla del aparato de medición durante aprox. 5 minutos, en-
tonces el aparato de medición se apaga automáticamente para proteger las pilas.
Proceso de medición
Tras la conexión, el aparato de medición se encuentra en la función
de medición de longitudes. Puede ajustar otras funciones de medi-
ción pulsando la tecla (ver "Funciones de medición", Página59). (2)
Tras la confirmación de la función de medición con la tecla de medi-
ción se conecta el rayo láser.(4)
Al conectar el aparato de medición, el canto posterior de éste es se-
leccionado automáticamente como plano de referencia. Para cambiar el plano de refe-
rencia seleccionar (ver "Seleccionar el plano de referencia (ver figuras )", Pági-A B
na58).
Coloque el aparato de medición con el plano de referencia seleccionado en la línea de
medición deseada (p. ej. pared).
Para activar la medición, presione brevemente la tecla de medición . A continuación,(4)
se desconecta el rayo láser. Para conectar de nuevo el rayo láser, presione brevemente
la tecla de medición . Para activar otra medición, presione de nuevo brevemente la te-(4)
cla de medición .(4)
uNo oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni mire directamente hacia
el rayo láser, incluso encontrándose a gran distancia.
En la función de medición permanente, la medición comienza tras la primera pulsación
de la tecla de medición .(4)
El valor de medición aparece típicamente dentro de 0,5s y, a más tardar, tras 4s. La du-
ración de medición es dependiente de la distancia, las condiciones de luz y las caracte-
rísticas de reflexión de la superficie del objetivo.
Si no tiene lugar ninguna medición aprox. 20segundos tras el avistamiento, se desco-
necta automáticamente el rayo láser para proteger las pilas.
Seleccionar el plano de referencia (ver figuras A–B)
Para la medición puede elegirse entre dos planos de referencia diferentes:
el borde trasero de la herramienta de medición (por ejemplo al aplicar en paredes),
del borde delantero del aparato de medición (p. ej. al medir desde un borde de me-
sa).
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Español | 59
Para cambiar el plano de referencia, pulse la tecla hasta que en la pantalla aparezca(6)
el plano de referencia deseado. Siempre que se conecte el aparato de medición se pre-
selecciona automáticamente el plano de referencia del canto posterior del aparato de
medición.
Funciones de medición
Medición de longitud
Para mediciones de longitud, pulse varias veces la tecla o mantenga pulsada la tecla(2)
de medición hasta que en la pantalla aparezca la indicación de medición de longi-(4) (5)
tud .
29.589 m
6.111 m
30.000 m
Presione la tecla de medición una vez para apuntar sobre la su-(4)
perficie objetivo y otra vez para la medición.
El valor de medición se indica en la parte inferior del visualizador.
Repita los pasos anteriormente mencionados cada uno de las demás
mediciones. Los 3 últimos valores de medición se indican en el visua-
lizador. El último valor de medición se encuentra en la parte inferior
del visualizador, el penúltimo valor de medición sobre éste último, etc.
Medición de superficie
Para mediciones de superficie, pulse varias veces la tecla hasta que en la pantalla (2) (5)
aparezca la indicación de medición de superficie .
Mida luego el ancho y la longitud sucesivamente como en una medición de longitudes.
Entre ambas mediciones queda encendido el rayo láser. El tramo a medir parpadea en la
indicación para medición de superficie .
29.589 m
29.589 m
875.51 m2
El primer valor de medición se indica en la parte superior del visuali-
zador.
Tras finalizar la segunda medición, se calcula e indica automática-
mente la superficie. El resultado final se encuentra en la parte inferior
del visualizador; los valores de medición individuales directamente
encima.
Medición de volumen
Para mediciones de volumen, pulse varias veces la tecla hasta que en la pantalla (2) (5)
aparezca la indicación de medición de volumen .
Mida luego el ancho, la longitud y la altura sucesivamente como en una medición de lon-
gitud. Entre las tres mediciones se mantiene encendido el rayo láser. El tramo a medir
parpadea en la indicación para medición de volumen .
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
60 | Español
29.589 m
29.589 m
29.589 m
25905.4 m
3
Tras finalizar la tercera medición, se calcula e indica automáticamen-
te el volumen. El resultado final se encuentra en la parte inferior del
visualizador; los valores de medición individuales directamente enci-
ma.
Medición permanente (ver figura C)
En la medición permanente es posible desplazar el aparato de medición relativamente a
un punto actualizándose el valor de medición cada 0,5s, aprox. Usted se puede alejar p.
ej. de una pared hasta una distancia deseada; la distancia actual se puede leer en todo
momento.
Para mediciones continuadas, pulse varias veces la tecla hasta que en la pantalla (2) (5)
aparezca la indicación de medición continuada .
27.589 m
29.589 m
28.000 m
min
max
Presione la tecla de medición para activar el proceso de medi-(4)
ción. Mueva el aparato de medición, hasta que se indique el valor de
distancia deseado en la parte inferior del visualizador.
Presionando la tecla de medición se interrumpe la medición per-(4)
manente. El valor de medición actual se indica en la parte inferior del
visualizador. Sobre éste se encuentran el mayor y el menor valor de
medición. Presionando de nuevo la tecla de medición se inicia nuevamente la medi-(4)
ción permanente.
La medición permanente se desconecta automáticamente tras 4min.
Borrado de mediciones
Al pulsar brevemente la tecla de conexión/desconexión , puede borrar el último valor(8)
de medición individual determinado en todas las funciones de medición. Pulsando bre-
vemente varias veces la tecla, se borran los valores de medición individuales en orden in-
verso.
Sumar/restar valores
Los valores de medición o los resultados finales se pueden sumar o restar.
Sumar valores
El siguiente ejemplo describe la suma de superficies:
Determine la superficie según el apartado Medición de superficies (ver "Medición de su-
perficie", Página59).
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Español | 61
+4.324 m
0.000 m2
2
Presione la tecla [ ]. La superficie calculada se indica en el cen-(1) +
tro del visualizador.
+4.324 m
9.847 m2
2
+5.523 m
2
Presione la tecla de medición , para iniciar otra medición de su-(4)
perficie. Determine la superficie según el apartado Medición de su-
perficies (ver "Medición de superficie", Página59). Para finalizar la
suma, presione la tecla de medición . Para sumar otros valores de(4)
medición, presione de nuevo la tecla [ ], etc.(1) +
Restar valores
Para la sustracción de valores, presione la tecla [ ]. El siguiente proceder es análogo(7)
a „Sumar valores“.
Transmisión de datos
Transmisión de datos a otros aparatos
El aparato de medición está equipado con un módulo ® que permite la transmi-Bluetooth
sión de datos a determinados terminales móviles con interfaz de ® (p. ej.,Bluetooth
smartphone, tableta) mediante la tecnología inalámbrica.
Encontrará las informaciones relativas a los requisitos necesarios del sistema para una
conexión en el sitio web de Bosch www.bosch-pt.comBluetooth®
Pueden producirse retrasos entre el terminal móvil y el aparato de medición durante la
transmisión de datos por ®. Esto puede tener su origen en la distancia entreBluetooth
ambos aparatos o en el mismo objeto de medición.
Activación de la interfaz
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
BluetoothBluetooth
® para la transmisión de datos a un aparato
móvil final
Para activar la interfaz de ®, pulse la tecla ® del aparato de medi-Bluetooth Bluetooth (3)
ción. Asegúrese de que la interfaz de ® está activada en su terminal móvil.Bluetooth
La aplicación (App) especial de Bosch "PLR measure& go" está disponible para aumentar
el alcance funcional del terminal móvil y para simplificar el procesamiento de datos. Es-
tas aplicaciones las puede descargar de los correspondientes stores conforme al aparato
final:
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
62 | Español
Después del inicio de la aplicación de Bosch, se establece la comunicación entre el apa-
rato móvil final y el aparato de medición. Si se encuentran varios aparatos de medición
activos, seleccione el aparato de medición adecuado.
El estado de conexión, así como la conexión actual, se muestran en la pantalla . Si,(5)(a)
transcurridos 3 minutos tras pulsar la tecla de ® , no es posible establecerBluetooth (3)
ninguna conexión, el ® se desconecta para automáticamente para proteger lasBluetooth
pilas/baterías.
Desactivación de la interfaz
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
BluetoothBluetooth
®
Para desactivar la interfaz de ®, pulse la tecla de ® o apague elBluetooth Bluetooth (3)
aparato de medición.
Instrucciones para la operación
uEl aparato de medición está equipado con una interfaz inalámbrica. Observar las
limitaciones locales de servicio, p. ej. en aviones o hospitales.
Indicaciones generales
El lente de recepción y la salida de la radiación láser no deben estar cubiertos(12) (13)
durante una medición.
El aparato no deberá moverse al realizar la medición (excepto en la función de medición
permanente). Por ello, siempre que sea posible, asiente o apoye el aparato de medición
en el punto desde el cual quiera realizar la medición.
La medición se efectúa en el centro del haz, también en el caso de proyectar oblicuamen-
te el haz.
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Español | 63
Influencias sobre el alcance
El margen de medición es dependiente de las condiciones de luz y las características de
reflexión de la superficie del objetivo. A fin de obtener una mejor visibilidad del rayo lá-
ser en los trabajos al aire libre y con fuerte irradiación solar, utilice las gafas ópticas para
láser (accesorio) y una tablilla láser reflectante (accesorio), u oscurezca la su-(15) (16)
perficie destino.
Influencias sobre el resultado de medición
Debido a ciertos efectos físicos puede que se presenten mediciones erróneas al medir
contra ciertas superficies. Pertenecen a éstas:
superficies transparentes (p. ej. cristal, agua),
superficies reflectantes (p. ej. metal pulido, cristal)
superficies porosas (p. ej. material insonorizante)
superficies estructuradas (p. ej. yeso, piedra natural).
En caso dado, utilice la tablilla láser reflectante (accesorio) sobre estas superficies.(16)
Asimismo pueden afectar a la medición capas de aire de diferente temperatura, o la re-
cepción de reflexiones indirectas.
Fallos - Causas y remedio
Causa Remedio
Símbolo de advertencia de temperatura (termómetro) se indica en el visualizador,
manejo imposible
El aparato de medición se encuentra fuera
de la temperatura de servicio de -10°C
hasta +40 °C.
Esperar a que el aparato de medición haya
alcanzado la temperatura de operación
Indicación de pila decreciente
La tensión de la batería disminuye (la medi-
ción aún es posible).
Cambiar las pilas o acumuladores
Indicación de pila vacía, medición imposible
Tensión de la pila demasiado baja Cambiar las pilas o acumuladores
Indicaciones "Error" y " −−−−" en la pantalla
Ángulo demasiado agudo entre el rayo lá-
ser y el punto de medición.
Abrir el ángulo entre el rayo láser y el punto
de medición
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
64 | Español
Causa Remedio
La superficie objetivo refleja demasiado (p.
ej. espejo) o demasiado débil (p. ej. tejido
negro), o la luz de entorno es muy fuerte.
Utilice la tablilla láser reflectante (ac-(16)
cesorio)
Salida del rayo láser o lente de recep-(13)
ción están empañadas (p. ej., por un(12)
cambio rápido de temperatura).
Con un paño suave, seque la salida de la ra-
diación láser o la lente receptora (13) (12)
El valor calculado es superior a 999999 o
inferior a -999999m/m
2/m3.
Subdividir el calculo en varios pasos inter-
medios
Resultado de la medición poco fiable
La superficie objetivo no refleja claramente
(p. ej. agua, cristal).
Cubrir la superficie de medición
La salida de la radiación láser o el len-(13)
te de recepción están cubiertos.(12)
Dejar libre la salida de la radiación láser
(13) (12) o el lente de recepción
Resultado de la medición no plausible
Plano de referencia ajustado, incorrecto Seleccionar un plano de referencia apro-
piado a la medición a realizar
Obstáculo en la trayectoria del rayo láser El haz del láser no deberá incidir parcial-
mente contra el punto a medir.
Bluetooth® no se puede activar
Pilas o acumuladores demasiado débiles. Cambiar las pilas o acumuladores
Sin conexión Bluetooth®
Fallo de la conexión ® Desconecte y vuelva a conectar elBluetooth
Bluetooth®.
Compruebe la aplicación en su aparato mó-
vil final.
Compruebe si el ® está conecta-Bluetooth
do en su aparato de medición y terminal
móvil.
Compruebe si está sobrecargado su apara-
to móvil final.
Acorte la distancia entre el aparato de me-
dición y su aparato móvil final.
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Español | 65
Causa Remedio
Evite los obstáculos (p. ej. hormigón arma-
do, puertas de metal) entre la herramienta
de medición y su aparato final móvil. Man-
tenga distancia a las fuentes de perturba-
ción electromagnéticas (p. ej. emisores
WLAN).
El aparato de medición vigila el correcto funcionamiento durante ca-
da medición. Si se detecta un defecto, el visualizador sólo indica aún
el símbolo adyacente. En este caso, o si los remedios anteriormente
mencionados no pueden eliminar un defecto, envíe el aparato de me-
dición a través de su concesionario al Servicio Postventa Bosch.
Verificación de precisión del aparato de medición
Usted puede verificar la precisión del aparato de medición como sigue:
Elija un tramo de medición de una longitud constante, entre 3 a 10m, aprox., (p. ej. la
anchura de un cuarto, vano de la puerta) cuya medida conozca Ud. con exactitud. El
recorrido de medición debe quedar en el espacio interior y la superficie del objeto de
la medición debe ser lisa y reflectante.
Mida el recorrido 10 veces seguidas.
La divergencia de las mediciones individuales respecto al valor medio debe ascender a
como máximo ±2mm. Protocolarizar las mediciones, para poder comparar la precisión
en un momento posterior.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Solamente guarde y transporte el aparato de medición en el estuche de protección ad-
junto.
Mantenga limpio siempre el aparato de medición.
No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos.
Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No utilice ningún detergente o disolven-
te.
En particular, cuide la lente receptora con el mismo cuidado con el que deben tra-(12)
tarse las gafas o la lente de una cámara.
En el caso de reparación, envíe el aparato de medición en la bolsa protectora .(17)
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
66 | Español
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que Ud. pueda tener sobre la reparación
y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representacio-
nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo:
www.bosch-pt.com
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas
sobre nuestros productos y sus accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº
de artículo de 10dígitos que figura en la placa de características del producto.
España
Robert Bosch España S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su
máquina, entre en la página
www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Calle Blanco Encalada 250 – San Isidro
Código Postal B1642AMQ
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Tel.: (54) 11 5296 5200
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
www.argentina.bosch.com.ar
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle El Cacique
0258 Providencia – Santiago de Chile
Buzón Postal 7750000
Tel.: (56) 02 782 0200
www.bosch.cl
Ecuador
Robert Bosch Sociedad Anónima
Av. Rodrigo Chávez Gonzalez Parque Empresarial Colón Edif. Coloncorp Piso 1 Local
101-102,
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools
Español | 67
Guayaquil
Tel.: (593) 4 220 4000
E-mail: ventas@bosch.com.ec
www.bosch.ec
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Calle Robert Bosch No. 405
C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México
Tel.: (52) 55 528430-62
Tel.: 800 6271286
www.bosch-herramientas.com.mx
Perú
Robert Bosch S.A.C.
Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanización Chacarilla San Borja Lima
Tel.: (51) 1 706 1100
www.bosch.com.pe
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte,
Caracas 1071
Tel.: (58) 212 207-4511
www.boschherramientas.com.ve
Eliminación
La herramienta de medición, el acumulador o las pilas, los accesorios y los embalajes de-
berán someterse a un proceso de reciclaje que respete el medio ambiente.
¡No arroje los aparatos de medición y los acumuladores o las pilas a la
basura!
Sólo para los países de laUE:
Los aparatos de medición inservibles, así como los acumuladores/pilas defectuosos o
agotados deberán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico
según las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, respectivamente.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
Português | 69
uNão os óculos para laser como óculos de proteção. Os óculos para laser servem
para ver melhor o feixe de orientação a laser; mas não protegem contra radiação
laser.
uNão use os óculos para laser como óculos de sol ou no trânsito. Os óculos para
laser não providenciam uma proteção UV completa e reduzem a perceção de cores.
uSó permita que o instrumento de medição seja consertado por pessoal
especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é
assegurada a segurança do instrumento de medição.
uNão deixe que crianças usem o instrumento de medição sem vigilância. Elas
podem encandear sem querer pessoas.
uNão trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão,
onde se encontram líquidos, gases ou pó inflamáveis. No instrumento de medição
podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
uCuidado! A utilização do instrumento de medição com pode dar ®Bluetooth
origem a avarias noutros aparelhos e instalações, aviões e dispositivos médicos
(p. ex. pacemakers, aparelhos auditivos). Do mesmo modo, não é possível
excluir totalmente danos para pessoas e animais que se encontrem nas
proximidades imediatas. Não utilize o instrumento de medição com na ®Bluetooth
proximidade de dispositivos médicos, postos de abastecimento de combustível,
instalações químicas, áreas com perigo de explosão e zonas de demolição. Não
utilize o instrumento de medição com em aviões. Evite a operaçãoBluetooth®
prolongada em contacto direto com o corpo.
A marca Bluetooth
®
, tal como o símbolo (logótipo), são marcas comerciais
registadas e propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/
deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a devida
autorização.
Descrição do produto e do serviço
Utilização adequada
O instrumento de medição serve para medir distâncias, comprimentos, alturas,
intervalos e para calcular áreas e volumes.
O instrumento de medição é apropriado para a utilização em áreas interiores.
Os resultados de medição podem ser transmitidos via para outros aparelhos.Bluetooth®
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
Português | 75
Para mudar o nível de referência prima a tecla , até que no mostrador seja exibido o(6)
nível de referência desejado. Sempre que ligar o instrumento de medição, o canto de
trás é apresentado como nível de referência.
Funções de medição
Medição de comprimentos
Para medições de comprimentos, prima várias vezes a tecla ou prima(2)
demoradamente a tecla de medição até aparecer no mostrador a indicação de(4) (5)
medição de comprimentos .
29.589 m
6.111 m
30.000 m
Prima a tecla de medição uma vez para apontar para a superfície(4)
alvo e depois novamente para a medição.
O valor de medição é exibido em baixo no display.
Repita os passos supramencionados para cada medição. Os 3
últimos valores de medição são exibidos no display. O último valor de
medição é exibido em baixo no display, o penúltimo, acima desse etc.
Medição de áreas
Para medições de áreas, prima várias vezes a tecla até aparecer no mostrador a(2) (5)
indicação de medição de áreas .
De seguida, meça sucessivamente a largura e o comprimento, procedendo como para
uma medição de comprimentos. O raio laser permanece ligado entre as duas medições.
O trajeto a medir pisca na indicação de medição de áreas .
29.589 m
29.589 m
875.51 m2
O primeiro valor de medição é exibido em cima no mostrador.
Depois de concluída a segunda medição, a área é automaticamente
calculada e indicada. O resultado final encontra-se em baixo no
mostrador, os valores de medição individuais, acima desse.
Medição de volumes
Para medições de volumes, prima várias vezes a tecla até aparecer no mostrador (2) (5)
a indicação de medição de volumes .
De seguida, meça sucessivamente a largura, o comprimento e a altura, procedendo
como para uma medição de comprimentos. O raio laser permanece ligado entre as três
medições. O trajeto a medir pisca na indicação de medição de volume .
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
Português | 79
Influências sobre a faixa de medição
A faixa de medição depende das condições de iluminação e das propriedades refletoras
da superfície alvo. Para uma melhor visibilidade do raio laser, ao trabalhar no exterior e
em caso de luz solar utilize os óculos para laser (acessórios) e o painel de objetivo(15)
laser (acessórios), ou faça sombra sobre a superfície alvo.(16)
Influências sobre o resultado da medição
Devido aos efeitos físicos, não é possível excluir a ocorrência de mensagens de erro
durante a medição em diferentes superfícies. Tal inclui:
superfícies transparentes (p.ex. vidro, água),
superfícies espelhadas (p.ex. metal polido, vidro)
superfícies porosas (p.ex. material de isolamento)
superfícies texturadas (p.ex. emboço, pedra natural).
Se necessário, use nestas superfícies o painel de objetivo laser (acessório).(16)
Também camadas de ar com diferentes temperaturas ou reflexões recebidas
indiretamente podem influenciar o valor de medição.
Erros – Causas e soluções
Causa Solução
É exibido o símbolo de aviso de temperatura (termómetro) no mostrador, a
operação não é possível
O instrumento de medição está fora da
gama de temperaturas de funcionamento
de –10°C a +40°C.
Esperar até o instrumento de medição
alcançar a temperatura de funcionamento
Indicação das pilhas a reduzir
A tensão da pilha reduz (ainda e possível
efetuar a medição).
Substituir pilhas ou baterias
Indicação das pilhas vazia, medição impossível
Tensão da pilha é baixa demais Substituir pilhas ou baterias
Indicações "Error" e "−−−−" no mostrador
O ângulo entre o raio laser e o alvo é muito
agudo.
Aumentar o ângulo entre o raio laser e o
alvo
A superfície alvo reflete demasiado (p.ex.
espelho) ou insuficiente (p.ex. tecido
preto), ou a luz ambiente é muito forte.
Usar painel de objetivo laser (16)
(acessório)
Bosch Power Tools 1 609 92A 4P0 | (18.01.2019)
80 | Português
Causa Solução
Saída do raio laser ou lente recetora(13)
(12) estão embaciadas (p.ex. devido a
uma mudança rápida da temperatura).
Limpar com um pano macio a saída do raio
laser ou a lente recetora (13) (12)
O valor calculado é superior 999999 ou
inferior a –999999m/m2/m3.
Dividir o cálculo em passos intermediários
Resultado da medição não fiável
A superfície alvo não reflete claramente
(p.ex. água, vidro).
Cobrir a superfície alvo
A saída do raio laser ou da lente(13)
recetora está tapada.(12)
Manter a saída do raio laser ou da(13)
lente recetora desobstruída(12)
Resultado da medição implausível
Foi ajustado um nível de referência errado Selecionar um nível de referência
adequado para a medição
Obstáculo no caminho do raio laser O ponto de laser deve estar deitado
completamente sobre a superfície alvo.
Bluetooth® não pode ser ativado
As pilhas ou baterias estão fracas. Substituir pilhas ou baterias
Sem ligação ®Bluetooth
Ligação ® com interferências Desligue e volte a ligar o ®.Bluetooth Bluetooth
Verifique a aplicação no seu aparelho
terminal móvel.
Verifique se o ® está ativado noBluetooth
seu instrumento de medição e aparelho
terminal móvel.
Verifique se o seu aparelho terminal móvel
se encontra sobrecarregado.
Reduza a distância entre o instrumento de
medição e o seu aparelho terminal móvel.
Evite obstáculos (p.ex. betão armado,
portas metálicas) entre o instrumento de
medição e o seu aparelho terminal móvel.
Mantenha-se afastado de fontes de
1 609 92A 4P0 | (18.01.2019) Bosch Power Tools

Termékspecifikációk

Márka: Bosch
Kategória: távolságmérő
Modell: PLR 30 C

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Bosch PLR 30 C, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók távolságmérő Bosch

Útmutatók távolságmérő

Legújabb útmutatók távolságmérő

Stanley

Stanley TLM165 Útmutató

31 December 2025
Megger

Megger MLM50 Útmutató

29 December 2024
Leica

Leica Lino L6G Útmutató

5 Október 2024
Stabila

Stabila LD250 BT Útmutató

18 Szeptember 2024
Leica

Leica Disto D410 Útmutató

12 Szeptember 2024
Stabila

Stabila LD220 Útmutató

12 Szeptember 2024
Kreator

Kreator KRT706510 Útmutató

7 Szeptember 2024
DeWalt

DeWalt DWHT77100 Útmutató

1 Szeptember 2024