Használati útmutató Blomberg WAF 1360 A

Blomberg Mosógépek WAF 1360 A

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Blomberg WAF 1360 A (52 oldal) a Mosógépek kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/52
G
Automatic Washing Machine
Operating instructions
K
Vaskemaskine
Brugsanvisning
WAF 13201, WAF 13601, WAF 1360 A
Redaktion: ZINDEL AG - Technische Dokumentation, www.zindel.de
G
English - from Page 1
K
Dansk - fra side 26
B0009_1 / 2804 / 2810540340
1G
Read this first!
Dear customer,
By purchasing this appliance you have de-
cided in favour of the latest in washing
technology – premium quality, long serv-
ice live, high reliability and optimal ease of
use.
At first, please check if the appliance
was received undamaged.
If a transport damage is noticed, notify
your supplier immediately; do not op-
erate the appliance!
These operating instructions…
…are intended to help you operate this
appliance quickly and safely.
Read these instructions before installa-
tion and initial operation.
Pay special attention to the safety in-
structions.
Keep the instructions for future refer-
ence.
If you sell this appliance, pass on the
instructions to the new owner.
In addition, read all the documents,
that you get with the appliance in ad-
dition to these operating instructions.
Please note that these operating instruc-
tions are applicable to several models. The
differences between the models are clearly
emphasised.
Explanation of symbols
Throughout these instructions the follow-
ing symbols are used:
B
High voltage! Risk of electric shock!
A
Risk of other personal injury or proper-
ty damage.
3
Important information or useful ad-
vise.
Contents
Machine overview . . . . . . . . . . . . . 2
Overview of additional functions . . . . . . . . . . 3
Safety first . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Removing the transportion locks . . . . . . . . . . 5
The right location of installation . . . . . . . . . . . 6
Levelling the machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connecting the water supply . . . . . . . . . . . . . 6
Connecting the water drain . . . . . . . . . . . . . . 7
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
The First Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Preparing to wash . . . . . . . . . . . . . . 9
Sorting the laundry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Preparing clothes for washing. . . . . . . . . . . . . 9
The right load capacity. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
The loading door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Detergents and softeners. . . . . . . . 10
The detergent dispensing drawer . . . . . . . . . 10
Dosing devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Liquid detergent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Choice of detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Detergent quantity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fabric softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Starch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Washing programmes . . . . . . . . . . 12
The programme selector . . . . . . . . . . . . . . . 12
Main programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Special programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
The buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prewash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Intensive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Extra rinse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Easy iron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Quick wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Child-proof lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spin speed selector . . . . . . . . . . . . 14
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Time delay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Progress of programme . . . . . . . . . 15
Indicator lamps . . . . . . . . . . . . . . . 16
Quick instructions for daily use . . . 17
Programme table . . . . . . . . . . . . . 18
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . 20
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . 23
Tips for removing stains . . . . . . . . 24
Technical specifications
and consumption data . . . . . . . . . 25
G2
Machine overview
1 2 6 7
8
5
4
3
9a
1
Detergent dispensing drawer 6
Drain hose
2
Control panel 7
Power cable
3
Loading door with door opener 8
Transit bars
4
Service door with foreign matter trap 9a
Water supply hose with "Aquasafe+"-
protection
5
Height-adjustable feet
9b
Water supply hose with "Aquasafe"-
protection
(alternative to 9a, supplied in drum)
Accessories (in accessory bag):
10
11
Holder for drain hose
five caps for rear wall opening
9b
10 11
3G
Overview of additional functions
12 181716151413
20 1921
12
Spin speed indicator 17
Indicator lamps
13
Programme selector 18
On/Off
14
Programme progress indicator 19
Additional functions
15
Time delay 20
Start/Pause
16
Display 21
Spin speed selector
Option Function
Model
WAF 1300
WAF 1320
WAF 1320 A
WAF 13201
WAF 1340
WAF 1340 A
WAF 1360 A
WAF 1360 s
WAF 13601
Aquasafe In case of leakages, the water supply
is mechanically blocked.
● ● ● ●
Aquasafe+ In case of leakages, the water supply
is electrically blocked.
● ● ●
Aquaround
The detergent is optimally utilised
through an automatic suds circula-
tion.
●● ●●●●
Sensorinse
If residues of detergents still exist af-
ter the rinse cycle, the machine intro-
duces additional rinse cycles.
G4
Safety first
Please observe the following information,
as otherwise there will be risk of personal
injury or material damage and any warran-
ty and liability is invalidated.
Intended use
This appliance shall only be used for
washing, rinsing and spinning textiles
that are marked accordingly.
Only detergents, softeners and addi-
tives suitable for use in washing ma-
chines may be used.
Follow the care instructions in the gar-
ments and the information given by
the washing detergent manufacturer.
Safety instructions
This appliance must be connected to a
properly installed earthed outlet,
which is protected by a fuse of ade-
quate capacity.
B
The supply hose with Aquasafe+ con-
tains parts, that are energised. Do not
damage supply hose and Aquasafe+!
Risk of electric shock! Do not use the
appliance if damage to the supply
hose is noticed and contact the cus-
tomer service.
Supply and drain hose must always be
securely fastened and in perfect condi-
tion.
A
Do not use a washbasin or bathtub to
which the drain hose is attached while
the machine is running. Risk of scald-
ing due to high washing tempera-
tures!
A
Never open the loading door or un-
screw the foreign matter trap, if there
is still water in the drum (e.g. after a
power failure). This poses a risk of
flooding and possible scalding due to
hot suds.
A
Never open the locked loading door
by force! Inform the customer service,
if the loading door cannot be opened
even a few minutes after programme
finishes.
A
Do not attempt to dry-clean with the
machine! Fire and explosion hazard!
Rinse garments pre-treated with clean-
ing agents (petroleum ether, liquid
stain remover, etc.) thoroughly in
clear water before washing.
BNever wash down the appliance with
a water hose! Risk of electric shock!
Always disconnect from the mains by
unplugging before cleaning.
Never touch the plug with wet hands.
Never pull on the cable to unplug, al-
ways pull on the plug only.
BDo not operate the appliance if the
power cable or power cable plug is
faulty or the appliance shows any oth-
er faults! Risk of electric shock!
For malfunctions that cannot be re-
solved by following the information in
these operating instructions:
Turn off the machine, pull the plug,
close the water tap and contact the
customer service centre.
BNever attempt to repair the machine
by yourself. This may put your life and
the lives of others in danger.
Only authorised electricians, such as
our customer service staff, are permit-
ted to repair electrical appliances.
If there are children in your household...
Keep children away from the machine.
Electrical appliances are not toys.
Pull out the plug when the machine in
not in use.
Keep the loading door closed when
you leave the room.
5G
Disposal
Where to dispose of the packag-
ing?
APackaging material can be dangerous
to children. Keep the packaging mate-
rial out of reach of children, or dispose
it of according to instructions.
The packing is made of materials which
can be recycled.
Separate the packing material by type:
– Styropor® parts and film go for col-
lection as potential recyclable;
Wooden parts go into bulky refuse.
3The packing is not to be disposed of in
the regular household refuse!
What to do with the old ma-
chine?
Dispose of your old appliance in an envi-
ronmentally friendly manner.
Ask you dealer or your local refuse col-
lection service how to best dispose of
your old appliance.
ABefore disposing old machine, pull out
the mains plug, cut through the the
mains lead and make the door lock
unusable – so as not to pose a risk to
children.
Installation
Removing the transportion locks
ABefore the washing machine is operat-
ed, the transit bars must be removed!
The machine will otherwise be dam-
aged.
Tool needed:
10 mm spanner.
1. Loosen all five bolts with the spanner
until they turn freely.
2. Remove the transport bolts by turning
them slightly.
G6
3. Place the five covers (from the acces-
sories bag) onto the openings in the
rear panel and use a suitable tool
(such as the handle of a screw driver)
to push them into place. The smaller
cover is intended for the top-mot
opening.
Store the transit bars in a safe place.
They will be required if the washing
machine is to be transported again
(e.g. if you move house).
ANever transport the appliance without
installed transit bars!
The right location of installation
Install the appliance in a stable, level posi-
tion in frost-free surroundings.
AIf there is danger of frost, drain all re-
maining water (see "Care and mainte-
nance").
AThe floor must have sufficient load-
carrying capacity!
If, for example, the washing machine
and a dryer are stacked upon each
other, they can – when loaded – have
a total weight of up to 180 kg.
Important:
Do not stand appliance on the power
cable.
Keep at least 1cm distance to walls of
other furniture.
Place the machine on a firm surface,
never on a long-pile carpet or similar
surface.
Levelling the machine
ADon't use a tool to loosen the lock
nuts to avoid damaging them.
1. Loosen the lock nuts on the feet.
2. Adjust the feet until the machine is
level and stands steady.
3. Important: Retighten all lock nuts.
Connecting the water supply
The machine can be connected to water
taps with 3/4 inch BSP thread.
Important:
Bear the permissible water pressure in
mind (see "Technical specifications").
Attach a pressure reducing valve if wa-
ter pressure is higher.
Do not connect to a water heater (in-
stantaneous water heater or unpressu-
rised boiler), as the water pressure is
insufficient.
Check with customer service for hose
extensions. Do not use homemade ex-
tensions with hose clamps or similar!
Use only the new hose supplied with
the machine, not an old existing one!
Ensure that there are no sharp bends
in the hose!
ADo not use a tool to tighten it.
7G
1. If not already attached, manually
screw the bent end of the supply hose
tightly onto the rear panel of the ma-
chine (not in case of Aquasafe+).
2. Screw the Aquasafe or Aquasafe+ (de-
pending on the model) at the end of
the supply hose tightly onto the water
tap by hand.
3The Aquasafe or Aquasafe+ (depend-
ing on model) turns off the water sup-
ply should a leakage occur in your
hose.
3. Turn the water tap all the way on and
check all connections for leaks; Turn
the water tap off again. Correct the
position of seals and screw couplings,
if necessary.
Connecting the water drain
You can hang the drain hose over the edge
of a wash basin, sink or bathtub – or con-
nect it permanently to a drain pipe (siphon
trap).
Important:
Do not run the drain hose higher than
100 cm above floor level for the suds
pump to be able to pump out. Don't
go below the minimal height of
40 cm, otherwise water will come out.
.
The water must be able to run off un-
hindered. Washbasins with a small
drain are not suitable.
The end of the hose must not im-
merge in the pumped-out water.
Check with customer service for hose
extensions. Do not use homemade ex-
tensions with hose clamps or similar!
Use only the new hose supplied with
the machine, not an old existing one!
G8
Ensure that there are no sharp bends
in the hose!
Fastening the hose holder:
1. Pull the holder included in delivery
over the end of the hose.
2. Hand the drain hose with the holder
over the edge of the basin or tub and
secure it from sliding off – e.g. by fas-
tening it with a chain around the wa-
ter tap.
Permanent connection to a siphon trap:
AA qualified plumber should attach the
hose to prevent the hose from slipping
off. There is a risk of flooding.
Electrical connection
Connect the appliance to a properly in-
stalled earthed outlet, which is protected
by a fuse of adequate capacity.
Important:
The connection must conform to the
applicable regulations in your country
and those set by your electricity
board.
The power cable plug must be accessi-
ble after installation.
Voltage and rated fuse protection is
specified on the type plate located on
the back of the loading door.
The stated voltage must match with
your mains voltage.
Connection by extension cables or
trailing sockets is not permitted.
BA damaged power cable must be re-
placed by a qualified electrician.
Unless the appliance has been re-
paired it must not be operated! Risk of
electric shock!
The First Use
3Refer to the section on "Troubleshoot-
ing" if the machine can't be switched
on.
To flush out any remaining test water, the
first washing cycle should be run without
any laundry.
1. Open water tap fully. Check if hoses
are firmly attached.
2. Check that the drum is completely
empty; close the loading door.
3. Add a small amount of detergent to
the second compartment; close deter-
gent dispensing drawer.
4. Press »On/Of button. Some infor-18
mationa appears in the display after a
few seconds.
5. Set programme selector to »Hot wash/
Coloured 95 °C« (see "Programmes").
9G
The spin speed indicator should be set
to maximum speed if necessary press
the »Spin« button. 21
6. Press »Start/Paus button. 20
AIn case of abnormal sounds or leakage
of water: Press »On/Off« button, 18
close water tap and pull mains plug
out of the socket. Check to see that all
transit bars have been removed and
the hoses are properly connected.
After completion of the programme
cycle:
3If the »Door« indicator lamp is glow-
ing, the loading door can be opened
(see "indicator lamp").
1. Press »On/Off« button. 18
2. Turn the water tap off.
3. Leave door and detergent dispensing
drawer open to dry.
Preparing to wash
Sorting the laundry
Sort the laundry by type of fabric, col-
our, degree of soiling and permissible
water temperature.
AAlways follow the recommendations
on the garment label.
Don't wash coloureds and whites to-
gether. New, dark coloured cottons
will stain very much.
Preparing clothes for washing
AItems of laundry with metal parts
(e.g.underwire bras, belt buckles, met-
al buttons) will damage the machine.
Remove metal parts or place the items
in a cloth bag, pillow case, or some-
thing similar.
Empty pockets, remove all foreign ob-
jects (e.g. coins, pens, paper clips). If
possible: Turn pockets inside out and
brush.
Place small items of laundry (e.g.
tights) in a cloth bag, pillow case or
something similar. This can also help
you to avoid searching for lost socks.
Handle curtains with special care. Re-
move non-stainless curtain runners
and lead tape. Place runners that can't
be removed in a cloth bag, pillow case
or something similar.
Close zippers, sew on loose buttons,
mend unstiched seams and tears.
Only wash woolens that are labelled
"machine washable" or "handwasha-
ble" – and only with the appropriate
programme.
Type of textiles and care symbols
Whites/coloureds: cotton, linen
Easy-care: Synthetics (polyester, polya-
mide); Blended fabrics (with cottonit
Baumwolle)
Delicates: Delicate fabrics
(rayon, silk, etc.); Curtains
Woollens: Only with wool stamp and la-
belled "Machine washable"
machine
washable
Hand wash: Do not wash:
G10
Wash new coloured items of laundry
separately – they may "bleed".
Heavy stains should be treated appro-
priately before washing. If in doubt,
check with a chemist or dry-cleaner.
Use only dyes/discolouring and an-
tiliming agents suitable for machine
wash. Make sure to follow the instruc-
tions on the package.
Wash jeans and delicates inside out.
Keep laundry items made of Angora-
wool in the freezer compartment for a
few hours before washing – this reduc-
es number of fluff balls formed.
The right load capacity
The maximum load capacity depends
on the type of laundry, the degree of
soling and the wash programme you
wish to use.
APlease follow to the information in the
"Programme table".
Washing results are adversely affected
by an overloaded drum.
3Always try to utilize the max. load.
The loading door
3The loading door is locked when a
programme is running; in this case the
»Door« indicator light is OFF (see "In-
dicator lamps").
As soon as the »Door« indicator lamp
goes on, the door can be opened.
Pull on the handle to open the loading
door.
Place laundry items loosely in the
drum; Add detergent if necessary (in
an eco bag or dosing ball).
Push the loading door firmly shut until
you hear it lock into place. Take care
no textiles are caught by the door.
Detergents and softeners
The detergent dispensing draw-
er
The detergent dispensing drawer compris-
es 3 compartments:
left compartment ( ) for main wash II
middle compartment for fabric soften-
er
right compartment ( ) for pre-washI
Always add detergent and fabric sof-
tener before starting the wash pro-
gramme.
ANever open the detergent dispensing
drawer while the wash programme is
still running!
Dosing devices
In case of programme without pre-wash,
you can add washing detergent directly to
the drum with a detergent bag or a dosing
ball.
Liquid detergent
When using liquid or gel-like washing de-
tergents, please note the following:
ALiquid detergent may cause stains on
your laundry if a time delay has been
set.
Don't use liquid detergent if you want
to wash using the time delay feature.
use liquid detergent for the Don't
main wash in a cycle with pre-wash.
11 G
Use the detergent manufacturer's dos-
ing cup and follow the instructions on
the package.
Choice of detergent
The type of detergent used depends on
the type of textile, colour, degree of soiling
and desired washing temperature.
Use regular detergent for cottons (60 -
95 °C), otherwise use special detegent
for coloured and delicate wash.
Wash woollens only with a special de-
tergent for woollens.
Detergents using a modular system al-
low you to add bleach and softener in-
dividually.
Use only detergents suitable for wash-
ing machines.
Detergent quantity
The amount of washing detergent to use
depends on the amount of laundry, the
degree of soiling and water hardness.
3Ask your local waterworks for the cur-
rent level of water hardness.
It is absolutely necessary you propor-
tion as recommended on the packing!
For small amounts of laundry or only
slight soiling use accordingly less de-
tergent.
ADose highly concentrated detergents
very precisely.
Too much detergent causes an excessive
amount of foaming, bad washing and rins-
ing results and a strain on water resources.
Too little washing detergent causes laun-
dry to turn grey and calcification of the
machine.
Fabric softener
Fabric softener is added into the middle
compartment of the detergent dispensing
drawer.
Proportion as recommended on the
packing!
Fill only up to the mark level (»max«).
Dilute viscous fabric softener with wa-
ter before adding.
3If you use dryer or dry your laundry
outdoors, you do not need fabric sof-
tener.
Starch
Add liquid starch and fininshing agent
into the middle compartment.
Mix powdered starch according to the
directions on the package and like fab-
ric softener, add to the middle com-
partment.
Never use fabric softener and starch
together in the same washing cycle.
Wipe off the drum after using starch.
Water hardness levels
1
2
3
4
soft
medium
hard
very hard
0…1.3
1.3…2.5
2.5…3.8
> 3.8
0… 7
7…14
14…21
> 21
mmol/l °dH
G12
Washing programmes
The programme selector
The programme selector 13 can be rotated
clockwise or anticlockwise.
You will find an overview of the pro-
grammes to in the "Programme 13a 13k
table".
3The programme is with the selected
programme selector; however, it
starts only when you press the »Start/
Pause« button . 20
Main programmes
Depending on the type of textile, the fol-
lowing main programmes are available:
Hot wash/Coloured (13a)
Easy-care (13k)
Delicates (13e)
Woollens (13j)
Hand wash (13i)
For special cases extra programmes are
available:
Hygiene + (13b)
This programme is only suitable for
boil-proof clothes (95 °C). Increased
hygiene is provided by an extended
boiling period and an extra rinse cycle.
Useful for baby-clothes and clothes
worn by sick persons.
Active 40 °C (13c)
This programme thoroughly exploits
the detergent at 40 °C and thus saves
energy. Suitable for garments for
which you would otherwise use the
Coloureds 60 °C programme.
Mini 30 (13d)
Use this programme, for quickly wash-
ing small number of cotton/blended
fabrics. Suitable for clothes that are
normally worn for a short time such as
sportswear.
Each of these main programmes comprises
a complete washing process, including
washing, rinsing and if required, spin cy-
cles.
AAlways match the programme to the
fabric type, colour, degree of soiling
and permissible water temperature.
Always follow the recommendations
on the garment label.
Different temperatures can be selected in
most main programmes.
3Select the temperature only as high as
absolutely necessary.
A high temperature means high pow-
er consumption.
Special programmes
For specific applications you can select any
of the following special programmes:
Rinse (13h)
Use this programme e.g., when you
want to soft rinse or starch separately.
Spin (13g)
This programme spins with maximum
possible rpm in the default setting.
AYou should reduce the speed for deli-
cate fabrics!
Drain (13f)
This programme allows you to drain
water, e.g. when you put already
soaked clothes into the appliance and
want to wash them at a later time.
13a
13d
13e
13f
13b
13c
13g
13h
13i
13j
13k 13
13 G
Options
The buttons
3Depending on the programme specif-
ic additional functions to 19a 19f can
be activated by pressing a button.
Press the required buttons before
starting the programme.
Meaningless combination of buttons
cannot be selected together. Example:
»Intensive« and »Quick was19b
19e.
Prewash
A pre- wash can be activated with the 19a
button.
3A pre-wash is only worth while with
heavily soiled laundry.
Without prewash you save energy,
water, washing powder – and time.
Intensive
The 19b button extends the washing time
in the main wash cycle . Washing powder
can work more effectively and you can
wash at lower temperatures – thereby sav-
ing energy.
With this button normally soiled lin-
ens/coloureds can now be washed at
60 °C instead of 95 °C.
Normal soiled easy-cares you can
wash at 40 °C instead of 60 °C, plus
this button.
3The »Intensive« function can only be
used together with the »Prewash«
function. As soon as you press the
»Intensive« button a pre-wash cycle is
automatically coupled to it.
Extra rinse
An extra rinse cycle is activated with the
19c button.
Use this function only if you are sensi-
tive to washing detergent residue.
The increased water consumption is a
burden to the environment – and to
your purse.
Easy iron
If you press the button , the drum 19d
movement is reduced and spinning is lim-
ited to reduce creasing. In addition, the
washing is done at a higher water level.
Use this button for delicate fabrics that
easily crease.
AThe maximum load is then
for linens/coloureds: . . . . . . . 3.0 kg
for synthetics: . . . . . . . . . . . . 1.5 kg
for delicate fabrics: . . . . . . . . 1.0 kg
Quick wash
With button the wash time is short-19e
ened.
Use this function for small loads or less
soiled laundry.
Child-proof lock
With the Child-proof lock you can 19f
guard the appliance against children's
hands. No changes can then be made to a
running programme.
19a 19b 19c 19d 19e
19f
17a
19f
G14
To activate the Child-proof lock:
Press both buttons shown above at
the same time and hold for approx. 2
seconds until the »Child-proof lock«
17a indicator lamp starts glowing.
To deactivate the Child-proof lock:
Press the same two buttons at the
same time and hold for approx. 2 sec-
onds until the »Child-proof lock« 17a
indicator lamp goes off.
Spin speed selector
3The appropriate maximum spin speed
is set in each pro-automatically
gramme.
The current value is indicated by the
lights . 12a
You should reduce the speed for especially
delicate fabrics.
By repeatedly pressing the »Spin« 21
button you can change the speed– or
completely disable the spin cycle.
In the »No spin« setting no spin- 12c
ning takes place; water is only drained.
In the »Rinse hold« setting the 12b
programme stops after the last rinse
cycle. The laundry remains in the wa-
ter (to protect against creasing). A
blinking display notifies you that the
rinse stop has been reached. For steps
after this, refer "Quick instructions for
daily use".
3The higher the spin speed, the lower
the residual moisture.
If you wish to dry your laundry subse-
quently in a dryer, select the maxi-
mum possible speed – this saves ener-
gy when drying.
Display
The display shows the time remaining 16
for the programme to complete. The time
for hours and minutes is displayed as
"hh:mm". For example, a time of 10 hours
is shown on the display as "10:00" and 1
minute as " : 1".
3The length of a programm depends
on the type of program and the addi-
tional functions selected. The details in
the table "Technical data and con-
sumption figures" refer to programms
without additional functions.
12a
12b
12c
21
16
15 G
Time delay
With the time delay function you can delay
the programme start. You can enter a time
delay of up to 96:00 hours. Setting can be
made in increments of 30-minutes.
ADo not use liquid detergent when you
set time delay! Risk of staining of the
textiles.
1. Open tap, load drum and fill in deter-
gent.
2. Select programme, select additional
functions and spin speed, if necessary.
3. Set the desired time delay using the
buttons » / « / . The Time de-+ 15a 15b
lay indicator lamp starts glowing. 17e
The total time delay appears in the dis-
play for a few seconds. Afterwards, the
time remaining until the end of the
programme is displayed.
Example: You select the programme
Mini 30. The display indicates " :30".
You set a time delay of two hours.
" 2:00" appears in the display for a few
seconds. Afterwards the display shows
" 2:30".
3Pressing and holding the » « or »+ ––«
button causes the display to change
faster.
4. Press the »Start/Pause« button. The
time delay countdown phase begins.
The colon at the centre of the display
begins blinking.
3During the time-delay period more
laundry can be loaded. At the end of
the delay countdown the »Time de-
la indicator lamp goes out and 17e
the washing cycle begins.
Changing the delay time
If you want to change the time during the
countdown:
1. Press the »Start/Pause« button. The
colon at the centre of the display stops
blinking.
2. Set the desired time delay with the »+/
« buttons.
3. Press the »Start/Pause« button. The
time delay countdown phase begins.
The colon at the centre of the display
begins blinking. The display shows the
time remaining for the programme to
complete.
Cancelling the time delay
If you want to cancel the time delay count-
down and start the programme immedi-
ately:
1. Press the »Start/Pause« button. The
colon at the centre of the display stops
blinking.
2. Set the time delay to " : 0" with the
» / « buttons. + –
3. Press the »Start/Pause« button to start
the programme.
Progress of programme
This row of indicator lamps shows the
progress of the currently running pro-
gramme.
15a
15b
17e
14a
14b
14c
14d
14e
20
G16
3Each indicator lamp goes on at the be-
ginning of its section of the pro-
gramme cycle and goes out at the end
of the programme cycle. The bottom
most lamp tells you current status of
the programme.
Example: The indicator lamps for
»Main wash« 14b and »Rins14c are
on: The machine is currently in the
rinse cycle.
»Prewash«
The indicator lamp glows at the be- 14a
ginning of the pre-wash cycle – if a pro-
gramme with pre-wash was selected.
»Main wash«
The indicator lamp glows at the be-14b
ginning of the main washing cycle.
»Rinse«
The indicator lamp 14c glows at the begin-
ning of the rinse cycle.
»Softener«
The indicator lamp glows at the be-14d
ginning of the soft rinsing cycle.
»Spin«
The indicator lamp glows at the be-14e
ginning of the final spin cycle – after the
soft rinse cycle or in the special pro-
grammes for »Spin« and »Drain«.
3If the machine isn't spinning, the pro-
gramme may be in rinsehold.
Or the automatic spin correction sys-
tem has been activated due to exces-
sive imbalance.
»Start/Pause«-button
A programme can be interrupted by press-
ing the 20 button. The button then blinks.
To continue the programme, press the 20
button again.
Indicator lamps
The indicator lamps to signal im-17a 17e
portant states of the machine to you.
»Child-proof lock«
The indicator lamp glows when the 17a
Child-proof lock is activated.
See "Child-proof lock" for information
on deactivating the Child-proof lock.
»No water intake«
The indicator lamp glows if water 17b
does not flow in properly.
Things you should check:
Is the water tap all the way on?
Inlet hose bent?
Is the inlet filter soiled? See "Water
inlet strainer".
Is household water pressure noticea-
bly low?
If the indicator lamp still continues to
glow, call the customer service – it is
possible that the "Aquasafe" or "Aquas-
afe+" (depending on the model) has
blocked the water supply.
»Foaming«
The indicator lamp glows when too 17c
much foam is formed.
Use a bit less detergent the next time
you wash.
»Doo
The indicator lamp glows when the 17d
loading door can be opened.
»Time delay«
The indicator lamp 17e glows when a time
delay has been set.
17a
17b
17c
17d
17e
17 G
Quick instructions for daily use
Preparation
1. Open water tap fully. Check if hoses
are firmly attached.
2. Place laundry in the drum.
3. Fill in detergent and fabric condition-
er.
Starting
1. Press the »On/Off« button.
2. Set the programme selector.
3. If desired:
activate any additional function(s),
set the spin speed,
set the time delay.
4. Close the loading door.
5. Press the »Start/Pause« button.
The display shows the time remaining
for the programme to complete.
6. Check if the »Door« indicator lamp
has gone off (if not, see "Trouble-
shooting").
Aborting a programme
Press and hold the »Start/Pause« for
approx. 3 seconds.
The machine may pump out any wa-
ter still in the drum or goes through a
rinse cycle to cool off the laundry.
Adding more laundry
3This is possible only:
during a time delay,
at the beginning of a washing cycle
(the appliance allows adding laun-
dry at a later stage only when the
water level is low or the temperature
is low).
1. Press the »Start/Pause« button.
2. Open the loading door and put in
more laundry.
3. Close the loading door.
4. Press the »Start/Pause« button.
Programme is in rinse and hold
3You can see this from the blinking of
the »Rinse hold« indicator lamp and
the »Start/Pause« button.
If you now want to : spin
1. Set spin speed.
2. Press the »Start/Pause« button.
The programme continues, pumps out
the water and spins.
If you want to the water: pump out
1. Set spin speed selector to »No spin«.
2. Press the »Start/Pause« button.
The programme continues and only
pumps out the water.
Re-spinning the laundry
3The automatic spin-correction-system
can prevent spinning in case the drum
is out-of-balance.
If you wish to spin again:
1. Rearrange the laundry evenly in the
drum.
2. Set programme selector to »Spin«.
3. Set spin speed.
4. Press the »Start/Pause« button.
After the programme cycle is
completed
3When the display shows the original
programme length again, the pro-
gramme is over.
1. If the »Door« indicator lamp is on,
open the loading door and remove
your laundry.
2. Press »On/Off« button.
3. Turn the water tap off.
4. Wipe out the fold in the rubber seal on
the door and check for foreign ob-
jects.
5. Leave door and detergent dispensing
drawer open to dry.
G18
Programme table
Care symbol
Programme /
Fabric type /
Remarks
Temperature (°C)
Load (kg)
Option
Spin max.
Time delay
Prewash
Intensive
Extra rinse
Easy iron
Quick wash
Rinse hold
Hot wash/Coloured
Durable fabrics made of cotton
and linen
40° /
60° /
95°
6.0
Hygiene +: cotton with high
demands for hygiene
95° 6.0
Active 40 °C: cotton
(energy saving-programme)
40° 6.0
Mini 30: Cotton, blended fabric
(short programme)
30° 2.5
Easy-care
Synthetics (polyester, polyamide)
and blended fabrics (with cotton)
40° / 60°
Cold
3.0
Delicates
Delicates (rayon, silk, etc.)
and curtains
40° 2.0
Woollens
Only if labelled "machine
washable"
Cold /
40°
1.5
Hand wash
Labelled "wash by hand" 30° 1.5
Special programmes
Rinse
(Soft rinse, starching)
as
above
Spin as
above
Drain
Individually selectable, in part selectable in combination; illogical combinations are blocked.
Automatically activated, not deselectable.
1400 rpm (depending on model) 800 rpm 600 rpm
19 G
Programme
Programme steps
Main-wash cycle
Rinse cycles with
intermediate spin
Rinse cycles without
intermediate spin
Final spin
Hot wash/Coloured
Standard programme 1 3 1
Hygiene + 1 4 1
Active 40 °C 1 3 1
Mini 30 1 2 1
Easy-care
Standard programme 1 3 1
Delicates
Standard programme 1 3 1
Woollens
Standard programme 1 1 2 1
Hand wash
Standard programme 1 2 1
Special programmes
Rinse 2 1
Spin 1
Drain
The actual number of programme steps can deviate from the specifica-
tions listed above depending upon the function (e.g. by pressing the
»Extra rinse« button).
G20
Cleaning and care
Detergent dispensing drawer
Clean when necessary:
1. Open the drawer as far as possible.
2. Push down the depression on the suc-
tion cup and pull the drawer out com-
pletely.
3. Clean the drawer under warm running
water. Pull off the suction cup; Clean
suction cup and opening in the draw-
er with warm running water, pierce
the opening with a needle if neces-
sary. Replace the suction cap.
4. Wipe off detergent residue from the
drawer guides. If present, remove calc
deposits from the water-jet nozzles
(inside the drawer).
Loading door and drum
After each wash:
Wipe off the fold in the rubber collar
and check for foreign objects.
Check drum for foreign objects.
21 G
ARust stains may occur due to foreign
objects made of metal. In such cases:
Clean the drum with a stainless steel
cleaning agent. Never use steel wool
or scrub sponges.
Housing and control panel
When necessary:
Clean cabinet with soap suds or a mild
cleaner; wipe dry with a soft cloth.
Use only a soft, damp cloth to clean
the control panel.
ANever use a scrub sponge or a scour-
ing agent. These will damage the
enamel and plastic parts.
Foreign matter trap
Clean the foreign matter trap at least
once every 40 wash cycles after !
Clean foreign object trap, if foreign
objects (coins, buttons, baby socks,
etc.) are blocking the suds pump.
Drain left-over water before cleaning
(see below).
Draining remaining water
Drain off the water completely…
before cleaning the foreign matter
trap;
before transporting the machine (e.g.
when shifting house);
when there is a ("emer-power failure
gency draining");
when there is a danger of frost.
AAt room temperatures below 0 °C the
remaining water in the appliance
could freeze, damaging it.
1. Switch appliance off, unplug the pow-
er cable, close the water tap.
AAllow hot suds to cool off sufficiently.
This poses a risk of scalding.
2. Open the service door by pushing on
the button. Take out the drain pipe
and hold it over a bowl. Pull the seal
off the drain hose and allow the water
to drain out one bowl at a time.
AThere may be more than 20 litres of
water left in the machine when the
drum is bull (e.g. after a power fail-
ure)!
3. Turn the foreign object trap 1/2 turn
to loosen it (anti-clockwise) and soak
up the remaining water with a cloth.
Once no more water is coming out,
turn the foreign object trap until it is
completely free and remove it.
G22
4. Clean foreign object trap and the
pump opening. Check if the pump im-
peller (in the pump opening) can be
turned freely.
5. Replace the cap on the drain hose and
put it away.
6. Replace the foreign object trap and
turn it tight (in clockwise direction).
7. Close the service door.
Water inlet strainer
Clean if water flows very slowly, or not at
all.
1. Switch off the machine, turn off the
water tap.
2. Take the inlet hose off.
3. Pull out the strainer in Aquasafe or the
two strainers in Aquasafe+ (depending
on the model) with universal or needle
nosed pliers, clean with a small soft
brush and fit back.
4. Pull out the strainer in the back wall
(except in case of Aquasafe+) with uni-
versal or needle nosed pliers, clean
with a small soft brush and fit back.
5. Put inlet hose back on and tighten
"fingertight".
6. Turn the water tap on full and check
for leaks at the connections.
Decalcifying
It is not necessary to decalcify the machine
if the correct amount of detergent is used.
When necessary, use only a decalcify-
ing agent suitable for washing ma-
chines. Make sure to follow the in-
structions on the package.
23 G
Troubleshooting
If you experience this … then please check this…
Appliance cannot be switched
on or programme will not start
Has a programme been set?
Has the »Start/Pause« button been pressed?
Has the loading door been properly closed?
Open the loading door and push it with the palm
until you hear it lock into place.
Is power cable plugged in?
Is fuse for this socket intact?
Machine won't react to input Combination of additional functions not possible.
Is Child-proof lock activated? See "Child-proof lock".
Has a time delay been set?See "Time delay".
If the problem persists: Pull out the mains plug, wait
a few seconds, and insert plug back in.
»No water intake« indicator
lamp is glowing
Is water tap all the way open?
Is the inlet hose kinked?
Is water inlet strainer clogged? See "Cleaning and
care".
Is water pressure too low? Ask the responsible wa-
terworks.
Has Aquasafe or Aquasafe+ (depending upon mod-
el) been activated due to leakages?
Detergent or fabric conditioner
are not properly washed in
Is the detergent dispensing drawer or siphon
soiled? See "Cleaning and care".
Is softener too viscous? Add water.
Softener compartment (middle
compartment in the detergent
dispensing drawer) is full of
water at end of programme
Is the siphon clogged? See "Cleaning and care".
Detergent foams too much Is there too much detergent? Is load too small?
Is water too soft? Ask your local waterworks.
Water runs out (machine is "lea-
king")
Are hoses properly attached?
Is the foreign matter trap properly closed?
Is foam coming out as a result of too much deter-
gent?
Water does not drain, or drains
very slowly
Is Rinse hold set? See "Quick instructions for daily
use".
Is the drain hose kinked?
Appliance does not spin proper-
ly, or does not spin at all
Is Rinse hold set? See "Quick instructions for daily
use".
Is spin speed set too low or spin deselected?
Is the distribution of load nonuniform? See "Quick
instructions for daily use".
G24
Let us help you!
If you can not solve the problem yourself,
contact our customer service. Specify the
exact given on the type model number
plate.
Tips for removing stains
Appliance vibrates heavily when
spinning
Are the transport locks removed? See "Removing
transport locks".
Is machine properly positioned? See "Leveling the
machine".
Is drain hose kinked, water won't drain off?
Door will not open Is programme over? When the »Door« indicator
lamp goes out, the door can be opened.
Power failure during washing Is the duration of power failure going to be long
and Does the leftover water need to be drained?
See "Cleaning and care".
Is the power failure only temporary? The appliance
automatically continues with the wash programme
at a suitable point as soon as the power supply is re-
stored.
Residual matter on laundry Grey residues (fat residue)? Increase the amount of
detergent.
White residual matter (detergent residue)? Brush
off. Watch how much detergent you use.
If you experience this … then please check this…
Type of stain Before washing...
Grease dab on washing up liquid
Tomato rub with a slice of raw potato
Spinach rub with a slice of raw potato
Egg white rub with gall soap
Carrots dab on baby oil
Beer dab on diluted vinegar
Red wine dab on lemon juice
Chewing gum Place garment in freezer compartment, the brush off
Wax iron between blotter paper
Pollen Peel off with adhesive tape
Lipstick dab on eucalyptus oil
Rust dab on vinegar or lemon juice
Blood rub with gall soap
Iodine rub with a slice of raw potato
25 G
Technical specifications and consumption data
Load capacity (dry weight)
Hot wash/Coloured, Hygiene +, Active 40 °C
Easy-care
Mini 30
Delicates
Woollens, Hand wash
max. 6.0 kg
max. 3.0 kg
max. 2.5 kg
max. 2.0 kg
max. 1.5 kg
Spin speeds 1)
Hot wash/Coloured
Easy-care
Delicates, Woollens, Hand wash
up to 1400 rpm (depending on model)
up to 800 rpm
up to 600 rpm
Dimensions
Height/height for built-under installation
Width
Depth/depth with door open
Feet height adjustment
85.0 cm / 82.0 cm
60.0 cm
59.0 cm / 104 cm
2.5 cm
Weight when empty approx. 71 kg
Electrical connection
Voltage
Connected load
Fuse protection
230 V ~ 50 Hz
2350 W
10 A
Water supply
Water pressure (flow pressure)
Inlet temperature
Drain height
0.1…1.0 MPa = 1…10 bar
max. 25 °C
max. 100 cm
Consumption data
2)
Hot wash/Coloured 95 °C
Hot wash/Coloured 60 °C
3) 4)
Hot wash/Coloured 40 °C
3)
Hygiene +
Active 40 °C
Mini 30
Easy-care 60 °C
Easy-care 40 °C 3)
Easy-care Cold
Delicates 40 °C
Woollens 40 °C
Woollens Cold
Hand wash 30°C
Energy
(kWh)
2.05
1.02
0.55
2.03
0.70
0.20
0.90
0.50
0.13
0.31
0.35
0.03
0.20
Water
(Litre)
55
45
45
65
45
50
55
55
52
60
50
50
40
Time
(Min.)
136
135
138
146
173
30
112
110
90
66
60
53
43
1) Maximum speed of the particular programme; can be reduced with the Spin speed
selector.
2) Depending on water, textile and ambient conditions, the actual values can deviate from
the declared standard values.
3) Test programmes according to EN 60456.
4) Standard programme for energy identification label.
27 K
Maskinen i overblik
1 2 6 7
8
5
4
3
9a
1 6Sæbeskuffe Afløbsslange
2 7Betjeningspanel Strømkabel
3 8Låge med lågeåbner Transportsikringer
4 9aServicelem med trevlesi Tilløbsslange med „Aquasafe+“-sik-
ring
5Højdejusterbare fødder
9b Tilløbsslange med „Aquasafe“-sikring
(alternativt til 9a, levering i tromle)
Tilbehør (i separat pose):
10
11
Slangeholder til afløbsslange
fem blindpropper til åbninger i bag-
beklædningen
9b
10 11

Termékspecifikációk

Márka: Blomberg
Kategória: Mosógépek
Modell: WAF 1360 A

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Blomberg WAF 1360 A, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Mosógépek Blomberg

Útmutatók Mosógépek

Legújabb útmutatók Mosógépek