Használati útmutató Beko RCHA300K20XP

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Beko RCHA300K20XP (32 oldal) a Hűtő-fagyasztó kombinációk kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/32
Safety first /1
Electrical requirements /2
Transportation instructions
Installation instructions /2
Getting to know your appliance /
2
Suggested arrangement of food in
the appliance /
2
Temperature control and adjustment /3
Before operating
; Storing frozen food /3
Freezing fresh food /4
Making ice cubes
; Defrosting /4
Replacing the interior light bulb /
4
Cleaning and care /
4
Repositioning the door
; Do’s and don’ts /5
Energy Consumption /
6
Infor
mation about operating noises /6
Trouble
shooting /6
Wicht
ige Hinweise für Ihre Sicherheit /7
Elektrischer Anschluss
; /8 Transporthinweise
Aufstellen
; /8 Geräteübersicht
Allgemeine Einlagerungsempfehlungen
/9
Temperaturkontrolle und
/9 einstellung
Bevor der Inbetriebnahme
/9
Lagern von tiefgefrorenen Lebensmitt
eln /9
Einfriere
n von frischen Lebensmitteln /10
Abtauen des Gerätes /1
0
Wechseln des türanschlags /1
0
Wechsel der Glühlampe /1
0
Reinigung und Pflege
/10
Was Sie tun sollten und was auf keinen
fall
- 1 einige Hinweise /1
Energieverbrauch /1
2
Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen /1
2
Massnahmen bei Betriebstőrunger /1
2
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a
(flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended by the manufacturer.
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umsnden brennbar). Um einen einwandfreien Betrieb Ihres
Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
Der ltemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Gete, es sei denn, sie sind vom Hersteller empfohlen.
WAARSCHUWING!
U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast, die het volledig milieuvriendelijke koelmiddel R600a gebruikt, te
verzekeren:
Hinder de vrije luchtcirculatie rond het toestel niet.
Gebruik geen andere mechanische toestellen om het ontdooien te versnellen dan de toestellen die door de fabrikant worden aangeraden.
Vernietig het koelcircuit niet.
Gebruik geen andere elektrische toestellen in de bewaarlade voor etenswaren dan de toestellen die eventueel door de fabrikant worden
aangeraden.
AVERTISSEMENT!
Afin de s’assurer du fonctionnement normal de votre réfrigérateur, contenant le réfrirant R600a qui contribue à la protection de l’environnement
(inflammable dans certaines conditions seulement), il convient de respecter les règles suivantes:
Ne pas empêcher la circulation d’air autour de l'appareil.
Ne pas utiliser d'outils caniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de déconlation autres que ceux qui sont recommans
par le fabricant.
Ne pas amer le circuit réfrirant.
Ne pas utiliser dappareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation de denes, à moins quils soient conformes au type
d'appareils recommandés par le fabricant.
EN Index
DE Inhalt
Veiligheid eerst /13
Elektriciteitsvereisten; Transportinstructies /
14
Installatie
- instructies; Uw toestel leren
k
ennen /14
Voorstel voor de schikking van de etenswaren
in het toestel /
14
Temperatuurmeting en
- regeling /15
Alvorens de inwerkstelling /
15
Diepvriesproducten bewaren /
16
Verse etenswaren invriezen /
16
IJsblokjes maken; Ontdooien /
16
Het binnenlichtje verv
angen; Schoonmaak en
onderhoud /
16
De deur verplaatsen; Wel en niet doen /
17
Energieverbruik; Informatie over de
functiegeluiden /
18
Problemen oplossen /
18
La sécurité d'abord /
19
Conditions électriques /
20
Instructions de transport /
20
Instructions d’in
stallation /20
Apprendre à connaître votre appareil /
20
Suggestion d’agencement des denrées dans
l’appareil /
21
Commande de température et réglage /
21
Avant l’utilisation; Conservation des denrées
surgelées /
21
Congélation des produits frais /
22
Fabricatio
n de glaçons; Dégivrage /22
Remplacement de l'ampoule intérieure /
22
Nettoyage et entretien /
22
Repositionnement de la porte /
23
A faire / A ne pas faire /
23
Remarques sur les bruits de fonctionnement
/24
Diagnostic /
24
NL Index
FR Sommaire

Termékspecifikációk

Márka: Beko
Kategória: Hűtő-fagyasztó kombinációk
Modell: RCHA300K20XP

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Beko RCHA300K20XP, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Hűtő-fagyasztó kombinációk Beko

Beko

Beko BCSA285K2S Útmutató

13 Január 2025
Beko

Beko CN136241X Útmutató

14 Október 2024
Beko

Beko ASN 541 X Útmutató

10 Október 2024
Beko

Beko DSA25030 Útmutató

11 Július 2024
Beko

Beko CSA31030X Útmutató

11 Július 2024
Beko

Beko CN158230ZX Útmutató

11 Július 2024
Beko

Beko RCHE365K20W Útmutató

11 Július 2024
Beko

Beko GNEV422P Útmutató

10 Július 2024

Útmutatók Hűtő-fagyasztó kombinációk

Legújabb útmutatók Hűtő-fagyasztó kombinációk