Használati útmutató Be Quiet! Silent Wings 2 PWM
Be Quiet!
Hardverkoeling
Silent Wings 2 PWM
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Be Quiet! Silent Wings 2 PWM (2 oldal) a Hardverkoeling kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

Installation der Hart-Kunststoff Befestigungen
Installation of the hard plastic fittings / Installation des chevilles en plastique rigide
Instalación de las fijaciones de plástico duro / Instalacja uchwytów plastikowych
Einsatzgebiet:
• StarkvibrierendeUmgebungen
• BetriebinHochleistungs-Servern
• IndustriellerEinsatz
• FürdieInstallationanCPU-Kühlern
Area of use:
• Environmentssubjecttostrongvibrations
• Operationinhigh-performanceservers
• Industrialuse
• ForinstallationonCPUcoolers
A utiliser dans les conditions suivantes:
•Environnementsoumisàdefortesvibrations
• Fonctionnementdansdesserveurshauteperformance
• Utilisationindustrielle
• Montagesurventirads
Ámbito de uso:
• Entornosconmuchasvibraciones
• Usoenservidoresdealtorendimiento
• Usoindustrial
• ParalainstalaciónendisipadoresdeCPU
Zastosowanie:
• Środowiskonarażonenasilnewibracje
• Pracawwysokowydajnychserwerach
• Zastosowaniaprzemysłowe
• DoinstalacjinacoolerachCPU
SetzenSiedieHart-KunststoBefestigungenindenRahmenein.BeimEinras-
tennehmenSieeindeutliches„Klick“-Geräuschwahr.
Insertthehardplasticttingsintotheframe.Adistinct“click”shouldbe
audiblewhenitclicksontoplace.
Insérezleschevillesrigidesdanslecadre.Un«clic»clairementaudiblesignie
quelesélémentssontenplace.
Metalasjacionesdeplásticoduoenlaestructura.Escucharáunclicclaro
cuandoencaje.
Umieśćplastikoweuchwytywramiewentylatora.Wmomenciekiedyumieścisz
jeprawidłowopowinieneśusłyszećcharakterystycznyodgłoskliknięcia.
VerschraubenSiedenLüftermittelsbeiliegenderSchrauben.
Screwdownthefanusingtheincludedscrews.
Vissezleventilateuraveclesvisfournies.
Atornilleelventiladorconlostornillossuministrados.
Przykręćwentylatorzapomocądołączonychśrubek.
Garantie
• 3JahreHerstellerGarantiefürEndkonsumenten(nurErsterwerbvomautorisi-
ertenbequiet!Händler),abDatumdesKaufbelegs.
• EineGarantieabwicklungistnurinVerbindungmiteinerbeigefügtenKopiedes
Kaufbelegeseinesautorisiertenbequiet!Händlersmöglich.
• EsgeltenunsereAllgemeinenGarantiebestimmungen,dieSieunter
http://www.be-quiet.net/service/de/warrantyimInternetabrufenkönnen.
ListanGmbH&Co.KG.Biedenkamp3a.21509Glinde.Germany.FürweitereUnterstützung
erreichenSieunsinnerhalbDeutschlandsunterE-Mail:info@be-quiet.dewww.be-quiet.de
Warranty
• 3yearsmanufacturerguaranteeforconsumers(originalpurchasefromautho-
risedbe-quiet!dealersonly)
• Guaranteeworkcanonlybeprocessedwithanincludedcopyofthepurchase
receiptfromanauthorisedbe-quiet!dealer.
• OurGeneralWarrantyConditionsapply,whichcanbeviewedontheInterneton
http://www.be-quiet.net/service/en/warranty.
ListanGmbH&Co.KG.Biedenkamp3a.21509Glinde.Germany.Forfurtherinfor-
mation,youcancontactundere-mail:info@be-quiet.dewww.be-quiet.com
Garantie
• 3ansdegarantieconstructeurpourleclientnal(uniquementpourunpremier
achatauprèsd’undistributeurbe-quiet!agréé)
• Lapriseenchargedelagarantieestassujettieàlacopiedelapreuved’achat
auprèsd’undistributeurbe-quiet!agréé.
• Lesconditionsdétailléesdegarantiepeuventêtreconsultéessurlesiteweb
www.be-quiet.dedanslarubriqueService/Conditionsdegarantie.
Sivousavezdesquestionssurnosproduits,veuilleznouscontacterparmailà
l'adressesuivante:service@be-quiet.fr.ListanFrance-65avenueGeorges
Politzer-78190Trappes-France
Garantía
• 3añosdegarantíadelfabricanteparaelconsumidornal(sóloparacompra
originaldedistribuidoresautorizadosdebequiet!).
• Sólosepodránejercerlosderechosdelagarantíafacilitandopresentandounacopia
delcomprobantedecompraexpedidoporundistribuidorautorizadodebequiet!
• Lostérminosycondicionesíntegrosdelagarantíasepuedenconsultarenlapáginaweb
www.be-quiet.dedentrodelaseccióndeserviciotécnico/condicionesdelagarantía.
Sitienemáspreguntasacercadenuestrosproductos,póngaseencontactocon
nuestralíneagratuitadeatenciónalclienteenelnúmero:
ListanGmbH&Co.KG.Biedenkamp3a.21509Glinde.Alemania
Correoelectrónicodelserviciodeatención:info@be-quiet.de
Gwarancja
• Trzylatagwarancjiproducentadlaklientakońcowego(tylkopierwszyzakupu
autoryzowanegodystrybutorabe-quiet!)
• Rozpatrzeniegwarancjijestmożliwejedyniepoprzedstawieniujakrównież
dołączonejkopiidowoduzakupuuautoryzowanegodystrybutorabe-quiet.
• ObowiązująceOgólnewarunkigwarancjinanaszeproduktymożnaznaleźćw
Interneciepodadresemhttp://www.be-quiet.net/service/pl/warranty.
ListanPolandSp.zo.o.,ul.Połczyńska65,01-336Warszawa
Serwis:ListanPolandSp.zo.o.,ul.Fortuny12,01-339Warszawa
NatereniePolskiszerszewsparciemogąPaństwouzyskać:
e-mail:info@be-quiet.plwww.be-quiet.pl
ShadowWings 2 Manual.indd 1 10.01.2012 23:51:55

ZurMontagedesLüftersverwendenSiedieUnterlegscheibensowiedie
Push-PinszurFixierung.
Thefanisthenmountedintoplaceusingthewashersandpush-pins.
Leventilateurestxéavecunsystèmedepushpinsetdejoints.
Paraelmontajedelventilador,utilicelasarandelasylospushpinsparala
jación.
Wentylatorjestmocowanyzapomocąpodkładekimocowańpush-pin.
Installation der Anti-Vibrations-Befestigungen
Installation of the anti-vibration fittings / Installation des éléments anti-vibrations
Instalación de las fijaciones antivibración / Instalacja antywibracyjnych uchwytów
Einsatzgebiet:
• FürEinsatzinextremleisenPCs
• Heim-Serverbetrieb
• EinsatzimgeräuschsensiblenindustriellenundBüro-
Umfeld
Area of use:
• Foruseinultra-silentPCs
• Homeserveruse
• Useinnoise-sensitiveindustryandocesettings
A utiliser dans les conditions suivantes:
• Congurationsultrasilencieuses
• Serveursdomestiques
• Environnementprofessionneletindustrielsensible
auxbruits
Ámbito de uso:
• ParausoenPCmuysilenciosos
• Usoenservidoresdomésticos
• Usoenentornosindustrialesydeocinas
sensiblesalruido
Zastosowanie:
• DoużyciawultracichychkomputerachPC
• Wdomowychserwerach
• Wśrodowiskuwrażliwychnahałasoraz
otoczeniubiurowym
SetzenSiedieAnti-Vibrations-GummibefestigungenindenRahmenein.Die
GummieinsätzeschließenbündigmitdemLüfterrahmenab.BeachtenSievordem
Einbau,diegewünschteRichtungderAnti-VibrationGummiszuwählen.
• InRichtung„L“eingesetztbietetderLüfterzwischenGehäuseundLüfterrahmen
einenAbstandvon1mm.DieshateinemaximalmöglicheEntkopplungzurFolge.
• InRichtung„S“eingesetztschließtderLüfterrahmenmitdemGehäuseab.Die
EntkopplungerfolgtnundurchdengummiertenLüfterrahmen.
Inserttherubberanti-vibrationttingsintotheframe.Therubberinserts
shouldsitushwiththefanframe.Takecareduringinstallationthattherubber
anti-vibrationttingsareplacedinthecorrectdirection.
• Wheninsertedindirection“L”,thereisa1mmgapbetweenthecaseandthefan
frame.Thisprovidesthegreatestpossibleisolation.
• Wheninsertedindirection“S”,thefanframeisdirectlyagainstthecase.The
isolationisnowachievedthroughtherubberfanframe.
Insérezlachevilleanti-vibrationencaoutchoucdanslecadre.Veillezàbien
alignerlachevilleencaoutchoucaveclecadreduventilateuretàlaplacerdansle
bonsens.
• Danslaposition«L»,ilya1mmd’espaceentreleboîtieretleventilateur,cequi
orelameilleureisolationpossible.
• Danslaposition“S”,leventilateurestxédirectementcontreleboîtier.Dansce
casl’isolationestassuréeparlerubanencaoutchoucducadre.
Metalasjacionesantivibracióndegomaenlaestructura.Laspiezasde
gomalimitanconlaestructuradelventilador.Antesdelmontaje,elijaladirección
deseadaparalasgomasantivibración.
• Endirección“L”,elventiladorbrindaunespaciode1mmentrelacajaylaes-
tructuradelventilador.Laconsecuenciaesunposibledesacoplamientomáximo.
• Endirección“S”,laestructuradelventiladorlimitaconlacaja.Eldesacopla-
mientosedaahoraporlaestructuradelventiladorconlaspartesdegoma.
Umieśćgumoweuchwytywramiewentylatora.Gumowemocowaniepowinny
ciasnoprzylegaćdoramywentylatora.Zwróćuwagę,abygumowe,antywibracyjne
mocowaniezostałyumieszczonewodpowiednimkierunku.
• Poumieszczeniuuchwytówwkierunku“L”,odległośćpomiędzyobudowąaramą
wentylatorawynosi1mm.Zapewniatonajlepsząmożliwąizolację.
• Poumieszczeniuuchwytówwkierunku“S”,ramawentylatoraprzylegabezpośrednio
doobudowy.Izolacjęzapewniagumowauszczelkanaramiewentylatora.
ShadowWings 2 Manual.indd 2 10.01.2012 23:51:59
Termékspecifikációk
Márka: | Be Quiet! |
Kategória: | Hardverkoeling |
Modell: | Silent Wings 2 PWM |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Be Quiet! Silent Wings 2 PWM, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Hardverkoeling Be Quiet!

27 Március 2025

27 Március 2025

31 Augusztus 2024

31 Július 2024

24 Július 2024

22 Július 2024

16 Július 2024

14 Július 2024

9 Július 2024
Útmutatók Hardverkoeling
- Hardverkoeling DeepCool
- Hardverkoeling StarTech.com
- Hardverkoeling Evolveo
- Hardverkoeling Gigabyte
- Hardverkoeling Phanteks
- Hardverkoeling Asus
- Hardverkoeling Antec
- Hardverkoeling Akasa
- Hardverkoeling TriStar
- Hardverkoeling APC
- Hardverkoeling Cooler Master
- Hardverkoeling Daikin
- Hardverkoeling NZXT
- Hardverkoeling Emerson
- Hardverkoeling Corsair
- Hardverkoeling Arctic Cooling
- Hardverkoeling Noctua
- Hardverkoeling Thermaltake
- Hardverkoeling ENDORFY
- Hardverkoeling Cougar
- Hardverkoeling ALSEYE
- Hardverkoeling Savio
- Hardverkoeling Chieftec
- Hardverkoeling Enermax
- Hardverkoeling Lian Li
- Hardverkoeling SilverStone
- Hardverkoeling Intel
- Hardverkoeling Alpenföhn
- Hardverkoeling Dynatron
- Hardverkoeling Zalman
- Hardverkoeling In Win
- Hardverkoeling AeroCool
- Hardverkoeling Krux
- Hardverkoeling SilentiumPC
- Hardverkoeling Mars Gaming
- Hardverkoeling Thermalright
- Hardverkoeling Alphacool
- Hardverkoeling AZZA
- Hardverkoeling Middle Atlantic
- Hardverkoeling CoolerMaster
- Hardverkoeling Iceberg Thermal
- Hardverkoeling Raijintek
- Hardverkoeling Bitspower
- Hardverkoeling EK Water Blocks
- Hardverkoeling Middle Atlantic Products
- Hardverkoeling Cryorig
- Hardverkoeling AC Infinity
Legújabb útmutatók Hardverkoeling

3 Április 2025

3 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025