Használati útmutató Auto-T 540102
Auto-T
hi-fi rendszer
540102
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Auto-T 540102 (2 oldal) a hi-fi rendszer kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

FR français / french
“Ne jetez pas ce produit dans les ordures ménagères”
“Ramenez-le à votre distributeur”
“Vous permettez ainsi le recyclage de ce produit”
“Vous protégez l’environnement”
EN anglais / english
“Don’t throw this product in the household waste”
“Bring it back to your retailer”
“You allow this product to be recycled”
“You protect the environment”
ES espagnol / spanish
“No arroje este producto a la basura doméstica”
“Devuélvalo a su vendedor”
“Así permite su reciclaje”
“Y ayuda a proteger el medioambiente”
IT italien / italian
“Non gettare il prodotto nei rifiuti domestici”
“Riconsegnarlo al distributore”
“In questo modo favorirete il riciclaggio del prodotto”
“Proteggerete l’ambiente”
NL néerlandais / dutch
“Gooi dit product niet bij het huishoudafval”
“Breng het terug naar uw distributeur”
“Hierdoor maakt u de recycling van dit product mogelijk”
“U beschermt het milieu”
PT portugais / portuguese
“Não elimine este produto junto com o lixo doméstico”
“Devolva-o ao seu distribuidor”
“Permitirá assim a reciclagem deste produto”
“Protegerá o meio ambiente”
540102
FR Transmetteur Audio FM – 12V
sans fil, avec port USB
MANUEL D’UTILISATION
EN FM Audio Transmitter – 12V
Wireless, with USB port
USER’S MANUAL
ES Transmisor de Audio FM – 12V
inalámbrico con puerto USB
MANUAL DE USO
IT Trasmettitore Audio FM – 12V
senza fili con porta USB
MANUALE D’USO
NL Draadloze Audio FM – 12V
zender met USB-poort
GEBRUIKSAANWIJZING
PT Transmissor Áudio FM – 12V
sem fios com porta USB
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
NL Ref 540102
PT Ref 540102
GEBRUIKSAANWIJZING
Voor het beluisteren van uw favoriete muziek op uw
autoradio, sluit uw USB-sleutel rechtstreeks aan op MP3-
speler, iPod, CD-walkman of alle andere audio-bronnen
op de zender. Draadloze transmissie via radiofrequentie.
GEBRUIKSAANWIJZING
1. Stop de FM-zender in de 12V-sigarettenaansteker van het voertuig.
Het scherm licht op.
2. Sluit uw USB-stick met MP3-bestanden aan op de USB-aansluiting van het
apparaat. De bestanden worden automatisch afgespeeld.
- De knoppen I<< en >>I zijn actief. Met een korte druk op deze knoppen
springt u naar een ander nummer.
- Met een langere druk kunt u het vermogen van de zender instellen (van 0 tot 21).
- De FM-frequentie van de zender wijzigen: druk op de toets “CH”, dan
op I<< of >>I. Stel de frequentie van uw autoradio op dezelfde waarde in.
- Met de toets >/II kunt u het afspelen pauzeren en hervatten.
3. Sluit de hoofdtelefoonuitgang van uw walkman met behulp van de
meegeleverde of een andere geschikte kabel aan op de audio-ingang van het
apparaat.
- De FM-frequentie van de zender wijzigen: druk op de toets “CH”, dan
op I<< of >>I. Stel de frequentie van uw autoradio op dezelfde waarde in.
- De toets >/II is niet actief: start het afspelen van de muziek vanaf uw walkman.
- De toetsen I<< en >>I kunnen niet worden gebruikt voor het instellen van
het vermogen en het zoeken naar nummers: bedien deze functies vanaf uw
walkman.
BELANGRIJK
•HetafspelenvanMP3-bestandenvaneengeheugenstickwerktnietalser
tegelijkertijd een walkman is aangesloten op de audio-ingang van de zender.
Trek de stekker van uw walkman en de aansluitkabel uit.
•AlsdeFM-zendernietwerkt:controleerofdekabelgoedinde
sigarettenaansteker zit, controleer de zekering van de FM-zender (zekering
5,2x20 mm – 250 V/0,5 A), controleer de zekering van uw auto.
•Ingevalvanslechteontvangstdoorradio-uitzendingen:zoekeenvrijefrequentie.
U moet de frequentie van de zender en de autoradio altijd op dezelfde waarde
instellen.
•Voormeerluistercomfortmoetuhetgeluidsniveauvandewalkmanenzender
aanpassen. Daarna, tijdens het gebruik: stel het gewenste geluidsniveau in vanaf
de autoradio.
•DezezenderkanwordengebruiktmetdemeesteUSB-sticks.
Voor bepaalde modellen is een volledige compatibiliteit evenwel niet verzekerd.
In geval het afspelen plotseling wordt onderbroken, moet u op de afspeeltoets
>/II drukken. In geval de toetsen niet werken: trek de kabel van de zender uit de
sigarettenaansteker om hem te herstarten.
•DebedieningenverlopenmogelijktrageralsdeUSB-stickveelbestandenbevat.
Het gebruik van FM-radiofrequenties door apparaten voor korte-afstand
communicatie wordt geregeld door lokale wetten en voorschriften die variëren van
het ene land tot het andere.
Momenteel is het gebruik van dit apparaat wettelijk toegelaten in de onderstaande
landen: Duitsland, Oostenrijk, Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Verenigde Staten,
Finland, Liechtenstein, Luxemburg, Polen, Portugal, Tsjechië, Zwitserland, Frankrijk.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
Para ouvir as suas músicas preferidas no seu auto-rádio,
ligue directamente a sua chave USB, o leitor MP3, o
iPod, o walkman CD ou qualquer outra fonte áudio ao
transmissor. Transmissão sem fios por frequência de
rádio.
MODO DE UTILIZAÇÃO
1. Ligue o transmissor FM ao isqueiro 12V do automóvel. O ecrã acende-se.
2. Conecte a sua chave USB, que inclui os seus ficheiros MP3, à tomada USB do
aparelho. A leitura é lançada automaticamente.
- As teclas I<< e >>I ficam activas. Elas permitem alterar a faixa musical através
de uma breve pressão.
- E elas permitem ajustar a potência do transmissor através da pressão
prolongada (ajuste de 0 a 21).
- Para alterar a frequência FM do transmissor: prima a tecla CH, e depois I<<
ou >>I. Ajuste então a frequência do seu auto-rádio no mesmo valor.
- A tecla >/II permite colocar em pausa e relançar a leitura
3. Conecte a saída dos auscultadores do seu walkman à entrada áudio do
aparelho, com a ajuda do cabo fornecido, ou de um cabo adequado.
- Para alterar a frequência FM do transmissor : prima a tecla CH, e I<< ou >>I.
Ajuste então a frequência do seu auto-rádio no mesmo valor.
- A tecla >/II fica inactiva: lance a leitura das músicas a partir do seu walkman.
- As teclas I<< e >>I ficam inactivas para o ajuste da potência e a pesquisa da
faixa musical: Comande estas funções a partir do seu walkman.
IMPORTANTE
•AleituradoscheirosMP3emchavedememórianãofuncionasenomesmo
momento estiver ligado um walkman á entrada áudio do transmissor.
Desligue o seu walkman e o cabo de ligação.
•SeotransmissorFMnãoseacender:veriqueobomcontactodoisqueiro
automóvel, verifique o fusível do transmissor FM
(fusível 5,2x20 mm – 250V/0,5A), verifique o fusível do seu automóvel.
•Emcasodemárecepçãodevidoápresençadeemissõesradiofónicas:procure
uma frequência livre. Convém ajustar sempre a frequência do transmissor e do
auto-rádio no mesmo valor.
•Paraummelhorconfortodeaudiçãopenseemajustarovolumesonorodo
walkman e do transmissor. Depois, durante a utilização: ajuste o volume sonoro
desejado a partir do auto-rádio.
•EstetransmissorécompatívelcomamaioriadaschavesmemóriaUSB.
No entanto alguns modelos podem não apresentar uma compatibilidade total.
Em caso de interrupção brutal da leitura prima a tecla leitura >/II. Em caso de
teclas inoperativas: desligue o transmissor do isqueiro de forma a reinicializá-lo.
•OscomandospodemsermaislentosseachaveUSBcontivervárioscheiros.
A utilização das frequências rádio FM por aparelhos de fraco alcance é regido
pelas leis e regulamentos locais que podem variar de um país para outro.
Actualmente, a utilização deste tipo de aparelho é legalmente autorizada nos
seguintes países: Alemanha, Áustria, Bulgária, Chipre, Dinamarca, Estados Unidos,
Finlândia, Liechtenstein, Luxemburgo, Polónia, Portugal, República Checa, Suíça,
França
Distribution Europe : Impex 140 route des Moulins 38490 Chimilin 03/09

EN Ref 540102
IT Ref 540102
FR Ref 540102
ES Ref 540102
MANUEL D’UTILISATION
Pour écouter vos musiques préférées sur votre autoradio,
connectez directement votre clé USB, lecteur MP3,
iPod, baladeur CD ou toute autre source audio
sur le transmetteur. Transmission sans fil par fréquence
radio.
MODE D’EMPLOI
1. Branchez le transmetteur FM sur la prise allume-cigare 12V du véhicule.
L’écran s’allume.
2. Connectez votre clé USB comprenant vos fichiers MP3 sur la prise USB
de l’appareil. La lecture se lance automatiquement.
- Les touches I<< et >>I sont actives. Elles permettent de changer de plage
musicale par un bref appui.
- Et elles permettent de régler la puissance du transmetteur par un appui
prolongé (réglage de 0 à 21).
- Pour changer la fréquence FM du transmetteur : appuyez sur la touche CH, puis
sur I<< ou >>I. Puis réglez la fréquence de votre autoradio à la même valeur.
- La touche >/II permet de mettre en pause et de relancer la lecture
3. Connectez la sortie casque de votre baladeur sur l’entrée audio de l’appareil,
à l’aide du câble fourni, ou d’un câble adéquat.
- Pour changer la fréquence FM du transmetteur : appuyez sur la touche CH,
puis sur I<< ou >>I. Puis réglez la fréquence de votre autoradio à la même
valeur.
- La touche >/II est inactive : lancez la lecture des musiques depuis votre
baladeur.
- Les touches I<< et >>I sont inactives pour le réglage de puissance et la
recherche de plage musicale : commandez ces fonctions depuis votre baladeur.
IMPORTANT
•LalecturedeschiersMP3surclémémoirenefonctionnepassiaumême
moment un baladeur est branché sur l’entrée audio du transmetteur.
Débranchez votre baladeur et le câble de liaison.
•SiletransmetteurFMnes’allumepas:vériezleboncontactdanslaprise
allume-cigare, vérifiez le fusible du transmetteur FM (fusible 5.2x20mm –
250V/0.5A), vérifiez le fusible de votre auto.
•Encasdemauvaiseréceptiondueàlaprésenced’émissionsradiophoniques
: cherchez une fréquence libre. Il convient de toujours régler la fréquence du
transmetteur et de l’autoradio à la même valeur.
•Pourunmeilleurconfortd’écoutepensezàajusterlevolumesonoredubaladeur
et du transmetteur.
Puis pendant l’utilisation : réglez le volume sonore souhaité depuis l’autoradio.
•CetransmetteurestcompatibleaveclaplupartdesclésmémoireUSB.Toutefois
quelques modèles peuvent ne pas présenter une compatibilité totale. En cas
d’interruption brutale de la lecture appuyez sur la touche lecture >/II. En cas de
touches inopérantes : débranchez le transmetteur de la prise allume-cigare afin de
le réinitialiser.
•LescommandespeuventêtreralentiessilacléUSBcontientdenombreuxchiers.
L’utilisation des fréquences radio FM par des appareils de faible portée est régie
par des lois et règlements locaux qui peuvent varier d’un pays à l’autre.
Actuellement, l’utilisation de ce type d’appareil est légalement autorisée dans les
pays suivants : Allemagne, Autriche, Bulgarie, Chypre, Danemark, Etats-Unis,
Finlande, Liechtenstein, Luxembourg, Pologne, Portugal, République Tchèque,
Suisse, France.
USER’S MANUAL
To listen to your favourite music on your car radio,
connect your USB drive, MP3 player, iPod, discman or
other audio source directly to the transmitter.
Cordless transmission via radio frequency.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Connect the FM transmitter to the vehicle’s 12V cigar lighter socket.
The screen lights up.
2. Connect your USB key containing your MP3 files to the device’s USB connector.
Playback starts automatically.
- Buttons I<< and >>I are active. A brief push allows you to change tracks.
- The buttons also allow you to adjust the transmitter’s volume with a longer press
(adjustment between 0 and 21).
- To change the transmitter’s FM frequency: press the CH button, then I<< or >>I.
Then adjust your car radio’s frequency to the same setting.
- The >/II button allows you to pause and re-start playback
3. Connect the headphone output of your music player to the device’s audio input
using the cable supplied or other suitable cable.
- To change the transmitter’s FM frequency: press the CH button, then I<< or >>I.
Then adjust your car radio’s frequency to the same setting.
- The >/II button is inactive: start playback of music from your music player.
- The I<< and >>I buttons are inactive for adjusting the volume and searching for
music tracks: control these functions from your music player.
IMPORTANT
•ReadingMP3lesfromaUSBkeyonlyworkswhenamusicplayerisnot
connected to the transmitter’s audio input. Disconnect your music player’s
connecting cable.
•IftheFMtransmitterdoesnotswitchon:checkthatthereisgoodcontactwiththe
cigar lighter socket. Check the FM transmitter fuse (5.2x20mm – 250V/0.5A
fuse). Check the car’s fuse.
•Intheeventofpoorreceptionduetopickingupradiostations:searchforan
unused frequency. It is always necessary to set the frequency of the transmitter and
the car radio to the same value.
•Forimprovedlisteningcomfortremembertoadjustthevolumefromtheplayerand
from the transmitter. Then during use: adjust the volume using the car radio.
•ThistransmitteriscompatiblewithmostUSBmemorykeys.However,somemodels
may not be completely compatible. If playback is suddenly interrupted, press
the play button >/II. In the event that a button does not work: disconnect the
transmitter from the cigar lighter to re-initialise it.
•ResponsetocommandsmaybeslowiftheUSBkeycontainsalotofles.
The use of FM radio frequencies by short range devices is controlled by local laws
and regulations which may vary from one country to another.
Currently, the use of this type of device is legally permitted in the following countries:
Germany, Austria, Bulgaria, Cyprus, Denmark, USA, Finland, Liechtenstein,
Luxembourg, Poland, Portugal, Czech Republic, Switzerland, France.
MANUAL DE USO
Para escuchar su música preferida en la autorradio,
conecte directamente su lápiz USB, lector de MP3, iPod,
reproductor de CD o cualquier otra fuente de audio en el
transmisor. Transmisión inalámbrica por frecuencia
de radio.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Enchufe el transmisor de FM a la toma del encendedor de 12 V del vehículo.
La pantalla se encenderá.
2. Conecte el lápiz USB que incluye los archivos MP3 a la toma USB del aparato.
La lectura se pondrá en marcha automáticamente.
- Los botones I<< y >>I están activos. Permiten cambiar de pista musical
mediante una simple pulsación.
- Y permiten regular la potencia del transmisor mediante una pulsación
prolongada (reglaje de 0 a 21).
- Para cambiar la frecuencia FM del transmisor: pulse el botón CH, después I<<
o >>I. A continuación, regule la frecuencia de su autorradio en el mismo valor.
- El botón >/II permite poner en pausa y volver a poner en marcha la lectura.
3. Conecte la salida de auricular de su reproductor a la entrada de audio del
aparato con el cable suministrado o un cable adecuado.
- Para cambiar la frecuencia FM del transmisor: pulse el botón CH, después I<<
o >>I. A continuación, regule la frecuencia de su autorradio en el mismo valor.
- El botón >/II está inactivo: ponga en marcha la lectura de música
en su reproductor.
- Los botones I<< y >>I están inactivos para el reglaje de potencia y la
búsqueda de pista musical: active estas funciones en su reproductor.
IMPORTANTE
•LalecturadearchivosMP3enlápizdememorianofuncionasiunreproductor
está conectado en el mismo momento a la entrada de audio del transmisor.
Desconecte el reproductor y el cable de conexión.
•SieltransmisorFMnoseenciende:veriquequeelcontactoseacorrectoenla
toma de encendedor, verifique el fusible del transmisor FM (fusible 5,2 x 20 mm
– 250 V/0,5 A), verifique el fusible del automóvil.
•Encasodemalarecepcióndebidaalapresenciadeemisionesradiofónicas:
busque una frecuencia libre. Es conveniente regular siempre la frecuencia del
transmisor y de la autorradio en el mismo valor.
•Paraunmejorconfortdeescucha,ajusteelvolumensonorodelreproductory
del transmisor. Después, durante el uso: regule el volumen sonoro deseado en la
autorradio.
•EstetransmisorescompatibleconlamayoríadelápicesdememoriaUSB.
No obstante, puede que no sea totalmente compatible con algunos modelos.
En caso de interrupción brusca de la lectura, pulse el botón de lectura >/II.
En caso de que haya botones inoperativos: desenchufe el transmisor de la toma
de encendedor con el fin de reiniciarlo.
•LosmandospuedenralentizarsesiellápizUSBcontienemuchosarchivos.
El uso de frecuencias de radio FM de aparatos de reducido alcance está regido
por lo dispuesto en las leyes y las normas locales que pueden variar de un país a
otro.
Actualmente el uso de este tipo de aparato está legalmente autorizado en los
siguientes países: Alemania, Austria, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Estados Unidos,
Finlandia, Liechtenstein, Luxemburgo, Polonia, Portugal, República Checa, Suiza,
Francia.
MANUALE D’USO
Per ascoltare le musiche preferite sull’autoradio,
collegare direttamente chiave USB, lettore MP3, iPod,
lettore portatile di CD audio o qualsiasi altra fonte
audio al trasmettitore. Trasmissione senza fili tramite
radiofrequenza.
MODALITÀ D’USO
1. Collegare il trasmettitore FM alla presa accendisigari 12V dell’auto.
Lo schermo si accende.
2. Collegare la chiave USB con i file MP3 alla presa USB dell’apparecchio.
La riproduzione è automatica
- I tasti I<< e >>I sono attivi e consentono di cambiare la traccia musicale
con pressione rapida.
- Con pressione prolungata, consentono anche di regolare la potenza
del trasmettitore (regolazione da 0 a 21).
- Per cambiare la frequenza FM del trasmettitore: premere il tasto CH,
quindi I<< o >>I. Successivamente regolare la frequenza dell’autoradio allo
stesso valore.
- Il tasto >/II permette la messa in pausa e il rilancio della riproduzione.
3. Collegare l’uscita cuffie del lettore musicale all’ingresso audio dell’apparecchio
mediante il cavo in dotazione o cavo adeguato.
- Per cambiare la frequenza FM del trasmettitore: premere il tasto CH,
quindi I<< o >>I. Successivamente regolare la frequenza dell’autoradio allo
stesso valore.
- Il tasto >/II è inattivo: lanciare la riproduzione dei brani musicali dal lettore.
- I tasti I<< e >>I sono inattivi per la regolazione di potenza e la ricerca di
tracce musicali: queste funzioni devono essere comandate dal lettore.
IMPORTANTE
•LariproduzionedileMP3suchiavememorianonfunzionase
contemporaneamente un lettore musicale viene collegato all’ingresso audio
del trasmettitore. Scollegare il lettore e il cavo di collegamento.
•SeiltrasmettitoreFMnonsiaccende:vericareilcontattonellapresa
accendisigari, il fusibile del trasmettitore FM (fusibile 5,2x20 mm – 250V/0,5 A)
e il fusibile dell’auto.
•Incasodicattivaricezionedovutaapresenzaditrasmissioniradiofoniche:
cercare una frequenza libera. Conviene sempre regolare la frequenza del
trasmettitore e dell’autoradio allo stesso valore.
•Perunmigliorconfortd’ascolto,regolareilvolumeaudiodellettoremusicalee
del trasmettitore. Quindi, durante l’uso, regolare dall’autoradio il volume audio
desiderato.
•QuestotrasmettitoreècompatibileconlamaggiorpartedichiavimemoriaUSB.
Può succedere tuttavia che qualche modello non sia totalmente compatibile. In
caso di brusca interruzione della riproduzione, premere il tasto di riproduzione
>/II. Se qualche tasto non funzionasse, scollegare il trasmettitore dalla presa
accendisigari per reinizializzarlo.
•SelachiaveUSBcontieneparecchile,icomandipotrebberorisultarerallentati.
L’utilizzo delle frequenze radio FM di dispositivi di bassa portata è regolato da
leggi e regolamenti locali che possono variare da un paese all’altro.
Attualmente, l’utilizzo di questo tipo di dispositivo è legalmente autorizzato nei
seguenti paesi:
Germania, Austria, Bulgaria, Cipro, Danimarca, Stati Uniti, Finlandia, Liechtenstein,
Lussemburgo, Polonia, Portogallo, Repubblica Ceca, Svizzera, Francia.
Termékspecifikációk
Márka: | Auto-T |
Kategória: | hi-fi rendszer |
Modell: | 540102 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Auto-T 540102, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók hi-fi rendszer Auto-T

9 Július 2024

9 Július 2024

9 Július 2024
Útmutatók hi-fi rendszer
- hi-fi rendszer Samsung
- hi-fi rendszer Sony
- hi-fi rendszer Yamaha
- hi-fi rendszer Sharkoon
- hi-fi rendszer Nedis
- hi-fi rendszer LG
- hi-fi rendszer Grundig
- hi-fi rendszer Marantz
- hi-fi rendszer Philips
- hi-fi rendszer Pioneer
- hi-fi rendszer Kärcher
- hi-fi rendszer Olympus
- hi-fi rendszer Oregon Scientific
- hi-fi rendszer SilverCrest
- hi-fi rendszer Garmin
- hi-fi rendszer RCF
- hi-fi rendszer Panasonic
- hi-fi rendszer JVC
- hi-fi rendszer AEG
- hi-fi rendszer Sharp
- hi-fi rendszer Harman Kardon
- hi-fi rendszer Nokia
- hi-fi rendszer Sven
- hi-fi rendszer Oppo
- hi-fi rendszer Hyundai
- hi-fi rendszer Saramonic
- hi-fi rendszer Medion
- hi-fi rendszer Onkyo
- hi-fi rendszer Motorola
- hi-fi rendszer Geemarc
- hi-fi rendszer Vimar
- hi-fi rendszer Technics
- hi-fi rendszer Roland
- hi-fi rendszer JBL
- hi-fi rendszer Camry
- hi-fi rendszer DAP-Audio
- hi-fi rendszer GoGen
- hi-fi rendszer Boss
- hi-fi rendszer Crestron
- hi-fi rendszer Cyrus
- hi-fi rendszer Tripp Lite
- hi-fi rendszer Vivax
- hi-fi rendszer Thomson
- hi-fi rendszer Klipsch
- hi-fi rendszer Technaxx
- hi-fi rendszer Aiwa
- hi-fi rendszer Speco Technologies
- hi-fi rendszer Kenwood
- hi-fi rendszer Rega
- hi-fi rendszer Duronic
- hi-fi rendszer Netgear
- hi-fi rendszer Huawei
- hi-fi rendszer Asus
- hi-fi rendszer Jabra
- hi-fi rendszer Vtech
- hi-fi rendszer Clatronic
- hi-fi rendszer Arturia
- hi-fi rendszer Hama
- hi-fi rendszer PEAQ
- hi-fi rendszer ELAC
- hi-fi rendszer Zoom
- hi-fi rendszer Korg
- hi-fi rendszer Sencor
- hi-fi rendszer GPX
- hi-fi rendszer Focusrite
- hi-fi rendszer Polsen
- hi-fi rendszer Bose
- hi-fi rendszer M-Audio
- hi-fi rendszer AOC
- hi-fi rendszer Lowrance
- hi-fi rendszer Hitachi
- hi-fi rendszer BeamZ
- hi-fi rendszer Continental Edison
- hi-fi rendszer Telefunken
- hi-fi rendszer Nevir
- hi-fi rendszer Sennheiser
- hi-fi rendszer Cambridge
- hi-fi rendszer Monster
- hi-fi rendszer Alpine
- hi-fi rendszer Acoustic Solutions
- hi-fi rendszer Roadstar
- hi-fi rendszer Kiloview
- hi-fi rendszer Omnitronic
- hi-fi rendszer Logitech
- hi-fi rendszer SPL
- hi-fi rendszer Pro-Ject
- hi-fi rendszer TOA
- hi-fi rendszer SVS
- hi-fi rendszer Cobra
- hi-fi rendszer Nextbase
- hi-fi rendszer Scosche
- hi-fi rendszer Crunch
- hi-fi rendszer Sonoro
- hi-fi rendszer Denver
- hi-fi rendszer Dynaudio
- hi-fi rendszer Smart-AVI
- hi-fi rendszer Bush
- hi-fi rendszer Power Dynamics
- hi-fi rendszer Trevi
- hi-fi rendszer Memphis Audio
- hi-fi rendszer Elta
- hi-fi rendszer Audio-Technica
- hi-fi rendszer NGS
- hi-fi rendszer Konig & Meyer
- hi-fi rendszer Daewoo
- hi-fi rendszer Lenoxx
- hi-fi rendszer Dali
- hi-fi rendszer Gembird
- hi-fi rendszer Denon
- hi-fi rendszer ATen
- hi-fi rendszer Muse
- hi-fi rendszer Energy Sistem
- hi-fi rendszer Native Instruments
- hi-fi rendszer OK
- hi-fi rendszer Honor
- hi-fi rendszer Electro-Voice
- hi-fi rendszer JL Audio
- hi-fi rendszer SPC
- hi-fi rendszer Sanus
- hi-fi rendszer Auna
- hi-fi rendszer Mac Audio
- hi-fi rendszer Behringer
- hi-fi rendszer TriStar
- hi-fi rendszer Loewe
- hi-fi rendszer Chord
- hi-fi rendszer Lotronic
- hi-fi rendszer Terratec
- hi-fi rendszer DreamGEAR
- hi-fi rendszer Electro Harmonix
- hi-fi rendszer Shure
- hi-fi rendszer PreSonus
- hi-fi rendszer Steelseries
- hi-fi rendszer Manhattan
- hi-fi rendszer Tannoy
- hi-fi rendszer Plantronics
- hi-fi rendszer Peavey
- hi-fi rendszer Marshall
- hi-fi rendszer Velleman
- hi-fi rendszer Universal Audio
- hi-fi rendszer Morel
- hi-fi rendszer Russound
- hi-fi rendszer Teac
- hi-fi rendszer Clarion
- hi-fi rendszer Scott
- hi-fi rendszer TC Helicon
- hi-fi rendszer Røde
- hi-fi rendszer Monacor
- hi-fi rendszer MXL
- hi-fi rendszer Anthem
- hi-fi rendszer IK Multimedia
- hi-fi rendszer McIntosh
- hi-fi rendszer Sony Ericsson
- hi-fi rendszer ION
- hi-fi rendszer LD Systems
- hi-fi rendszer Jamo
- hi-fi rendszer Blaupunkt
- hi-fi rendszer NAD
- hi-fi rendszer Sagem
- hi-fi rendszer Razer
- hi-fi rendszer Samson
- hi-fi rendszer Logik
- hi-fi rendszer Mackie
- hi-fi rendszer Vonyx
- hi-fi rendszer Alto
- hi-fi rendszer Infinity
- hi-fi rendszer Walrus Audio
- hi-fi rendszer Magnat
- hi-fi rendszer Bang & Olufsen
- hi-fi rendszer AKAI
- hi-fi rendszer Konig
- hi-fi rendszer Marmitek
- hi-fi rendszer TechniSat
- hi-fi rendszer Fenton
- hi-fi rendszer Jensen
- hi-fi rendszer Pyle
- hi-fi rendszer Audioengine
- hi-fi rendszer Rolls
- hi-fi rendszer Salora
- hi-fi rendszer Musical Fidelity
- hi-fi rendszer DataVideo
- hi-fi rendszer Lenco
- hi-fi rendszer Atlona
- hi-fi rendszer Watson
- hi-fi rendszer Audizio
- hi-fi rendszer Brandson
- hi-fi rendszer ECG
- hi-fi rendszer NACON
- hi-fi rendszer Victrola
- hi-fi rendszer Best Buy
- hi-fi rendszer Fender
- hi-fi rendszer Majority
- hi-fi rendszer Rotel
- hi-fi rendszer Bowers & Wilkins
- hi-fi rendszer Franklin
- hi-fi rendszer KEF
- hi-fi rendszer Audiolab
- hi-fi rendszer Atlas Sound
- hi-fi rendszer AKG
- hi-fi rendszer AudioControl
- hi-fi rendszer Soundmaster
- hi-fi rendszer Monitor Audio
- hi-fi rendszer Steinberg
- hi-fi rendszer Technical Pro
- hi-fi rendszer Siig
- hi-fi rendszer Rockford Fosgate
- hi-fi rendszer Krüger&Matz
- hi-fi rendszer Dual
- hi-fi rendszer Cardo
- hi-fi rendszer Canton
- hi-fi rendszer WAGAN
- hi-fi rendszer RCA
- hi-fi rendszer Vocopro
- hi-fi rendszer Imperial
- hi-fi rendszer Kicker
- hi-fi rendszer Creative
- hi-fi rendszer DBX
- hi-fi rendszer Sangean
- hi-fi rendszer Topcom
- hi-fi rendszer PowerBass
- hi-fi rendszer Focal
- hi-fi rendszer MB Quart
- hi-fi rendszer IFi Audio
- hi-fi rendszer OneConcept
- hi-fi rendszer ILive
- hi-fi rendszer Auvi
- hi-fi rendszer Tascam
- hi-fi rendszer Homedics
- hi-fi rendszer Arcam
- hi-fi rendszer FiiO
- hi-fi rendszer House Of Marley
- hi-fi rendszer Sound Devices
- hi-fi rendszer Geneva
- hi-fi rendszer Majestic
- hi-fi rendszer Reflexion
- hi-fi rendszer Teufel
- hi-fi rendszer Crosley
- hi-fi rendszer DPA
- hi-fi rendszer REVO
- hi-fi rendszer Advance Acoustic
- hi-fi rendszer MoFi
- hi-fi rendszer CSL
- hi-fi rendszer BSS Audio
- hi-fi rendszer HK Audio
- hi-fi rendszer SWIT
- hi-fi rendszer RGBlink
- hi-fi rendszer KanexPro
- hi-fi rendszer Key Digital
- hi-fi rendszer Glide Gear
- hi-fi rendszer Hosa
- hi-fi rendszer Kramer
- hi-fi rendszer ART
- hi-fi rendszer Music Hall
- hi-fi rendszer Ade
- hi-fi rendszer Altec Lansing
- hi-fi rendszer American Audio
- hi-fi rendszer Audison
- hi-fi rendszer Caliber
- hi-fi rendszer Exibel
- hi-fi rendszer Gemini
- hi-fi rendszer Vision
- hi-fi rendszer Sonos
- hi-fi rendszer Brigmton
- hi-fi rendszer Sunstech
- hi-fi rendszer Sonance
- hi-fi rendszer Swissvoice
- hi-fi rendszer Marquant
- hi-fi rendszer AudioAffairs
- hi-fi rendszer Magnum
- hi-fi rendszer Steren
- hi-fi rendszer Polk
- hi-fi rendszer Audiosonic
- hi-fi rendszer Coby
- hi-fi rendszer Envivo
- hi-fi rendszer Galaxy Audio
- hi-fi rendszer Bigben Interactive
- hi-fi rendszer Pure
- hi-fi rendszer Apogee
- hi-fi rendszer Pyle Pro
- hi-fi rendszer Autotek
- hi-fi rendszer Bigben
- hi-fi rendszer Massive
- hi-fi rendszer IDance
- hi-fi rendszer Laser
- hi-fi rendszer Alba
- hi-fi rendszer Naxa
- hi-fi rendszer QTX
- hi-fi rendszer Boston Acoustics
- hi-fi rendszer Mpman
- hi-fi rendszer Vizio
- hi-fi rendszer Nikkei
- hi-fi rendszer Ematic
- hi-fi rendszer ESI
- hi-fi rendszer Anchor Audio
- hi-fi rendszer Audio Pro
- hi-fi rendszer Superior
- hi-fi rendszer Kunft
- hi-fi rendszer Quantis
- hi-fi rendszer Bluesound
- hi-fi rendszer Irradio
- hi-fi rendszer Karcher Audio
- hi-fi rendszer Cmx
- hi-fi rendszer Revox
- hi-fi rendszer Comica
- hi-fi rendszer Audient
- hi-fi rendszer Paradigm
- hi-fi rendszer Starkey
- hi-fi rendszer PAC
- hi-fi rendszer Skytec
- hi-fi rendszer Luxman
- hi-fi rendszer Stereoboomm
- hi-fi rendszer Tivoli Audio
- hi-fi rendszer Senal
- hi-fi rendszer Wolfgang
- hi-fi rendszer Numan
- hi-fi rendszer Iluv
- hi-fi rendszer Ibiza Sound
- hi-fi rendszer Nxg
- hi-fi rendszer Lynx
- hi-fi rendszer Solid State Logic
- hi-fi rendszer HiFi ROSE
- hi-fi rendszer OSD Audio
- hi-fi rendszer Andover
- hi-fi rendszer Mark Levinson
- hi-fi rendszer RME
- hi-fi rendszer Soundstream
- hi-fi rendszer Xoro
- hi-fi rendszer Adastra
- hi-fi rendszer Block
- hi-fi rendszer Avante
- hi-fi rendszer Shokz
- hi-fi rendszer JB Systems
- hi-fi rendszer Orbitsound
- hi-fi rendszer HUMANTECHNIK
- hi-fi rendszer Hercules
- hi-fi rendszer Primare
- hi-fi rendszer Sonifex
- hi-fi rendszer Griffin
- hi-fi rendszer Xantech
- hi-fi rendszer Ferguson
- hi-fi rendszer Eissound
- hi-fi rendszer Extron
- hi-fi rendszer ClearOne
- hi-fi rendszer Ebode
- hi-fi rendszer Werma
- hi-fi rendszer Motu
- hi-fi rendszer Devialet
- hi-fi rendszer Mission
- hi-fi rendszer Teradek
- hi-fi rendszer TCM
- hi-fi rendszer Crown
- hi-fi rendszer Zvox
- hi-fi rendszer Antelope Audio
- hi-fi rendszer CE Labs
- hi-fi rendszer Z CAM
- hi-fi rendszer Avid
- hi-fi rendszer Icon
- hi-fi rendszer Mtx Audio
- hi-fi rendszer General Electric
- hi-fi rendszer Aquatic AV
- hi-fi rendszer Parasound
- hi-fi rendszer Promate
- hi-fi rendszer SoundCast
- hi-fi rendszer Hollyland
- hi-fi rendszer Boytone
- hi-fi rendszer Astell&Kern
- hi-fi rendszer TV One
- hi-fi rendszer Maretron
- hi-fi rendszer Xact
- hi-fi rendszer Ruark Audio
- hi-fi rendszer Magnavox
- hi-fi rendszer Esoteric
- hi-fi rendszer ANT
- hi-fi rendszer Leviton
- hi-fi rendszer Rane
- hi-fi rendszer ESX
- hi-fi rendszer NUVO
- hi-fi rendszer JK Audio
- hi-fi rendszer Lexicon
- hi-fi rendszer Fluance
- hi-fi rendszer Altra
- hi-fi rendszer On-Q
- hi-fi rendszer Vantage Point
- hi-fi rendszer Planet Audio
- hi-fi rendszer Fluid
- hi-fi rendszer IFi
- hi-fi rendszer Goodis
- hi-fi rendszer E-bench
- hi-fi rendszer Roon
- hi-fi rendszer Voco
- hi-fi rendszer Linear
- hi-fi rendszer SSV Works
- hi-fi rendszer DAP
- hi-fi rendszer Vankyo
- hi-fi rendszer Glorious
- hi-fi rendszer CAD Audio
- hi-fi rendszer The Box
- hi-fi rendszer AmpliVox
- hi-fi rendszer Audiofrog
- hi-fi rendszer WyreStorm
- hi-fi rendszer Accsoon
- hi-fi rendszer Juke Audio
- hi-fi rendszer Meridian
- hi-fi rendszer DiGiGrid
- hi-fi rendszer CLXmusic
- hi-fi rendszer Nuheara
- hi-fi rendszer Metric Halo
- hi-fi rendszer Universal Remote Control
- hi-fi rendszer Prism Sound
- hi-fi rendszer Antelope
- hi-fi rendszer Switchcraft
- hi-fi rendszer Digigram
- hi-fi rendszer Defender
- hi-fi rendszer Titanwolf
- hi-fi rendszer Liam&Daan
- hi-fi rendszer Aplic
- hi-fi rendszer Crystal Video
- hi-fi rendszer Atoll
- hi-fi rendszer Bennett & Ross
- hi-fi rendszer INKEE
Legújabb útmutatók hi-fi rendszer

1 Április 2025

31 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025