Használati útmutató AquaForte DM-Vario
AquaForte
Vízszivattyú
DM-Vario
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót AquaForte DM-Vario (19 oldal) a Vízszivattyú kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/19
Manual AquaForte DM-Vario EN
DM-Vario 10 000, DM -Vario 20 000, DM-Vario 30 000
AquaForte pumps are carefully inspected and tested to ensure both safety and operating per-
formance. H ever, failure to follow the instructions and warnings in this manual may result in ow
pump’s damage and/or serious injury. Be sure to read and save this ma al for future reference .nu
Control and Panel Function:
1. LED display and controller key instructions
LED display indicates power, start/stop and fault
code. The 3 touch control buttons are used for
start/stop, slower, faster.
2. Operating instructions
After connected with pump, the controller will go to the last selected opersation, panel is
shown on LED. Touch the start/stop button, the pump will stop working, the display shows
“_OFF”. Touch the start/stop button again, the pump will resume working. Led shows nor-
mal display “PXXX” where “P” is short for Power, XXX stands for the wattage. You can change
the speed of the pump from “F030” to “F100” where F stands for Flow) . 30% to 100% (
After one second the display goes back to the PXXX display to show the wattage the pump
consumes in this selected speed.
3. Key Lock Function
two times, the controller is now locked.
Similarly, press the or button for three seconds again, the LED indicator light ashes
for two times, the controller is unlocked again.
4. Screen saver mode
Turn on the power, and do not touch any touch control button for more than 25 seconds,
the LED changes to micro bright, the controller goes in screen saver mode; the display
returns to normal when you press any button.
5. Data memory function
The memory function ensures that the pump goes back to the last selected speed.
6. Error code and description
Er01: Abnormal Working current;
Er02: Controller overheating;
Er03: Pump idling;
Er04: The impeller stops running;
Er05: Abnormal Working voltage.
Do not place the pump deeper than 1.5 meters under water.
Note: for outdoor use, the power socket must be installed with the leakage current protect-
ing device, and the leakage current shall not exceed 30mA.
Performance parameter table:
Model Voltage Controller
(W)
Consumption
(W)
Flowrate
(L/h)
Max. Head
(M)
10 000 AC220-240V 50/60Hz 100 15-85 10 000 5.0
20 000 AC220-240V 50/60Hz 200 34-187 20 000 6.5
30 000 AC220-240V 50/60Hz 400 45-385 30 000 8.0
Warning:
• Do not connect to any voltage other than that shown on the rating label of the pump.
aquarium.
• The maximum operation depth is 1.5m.
• Do not use with water above 35°C
• The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance should be
scrapped.
supervision.
• To protect against the risk of electrical shock, do not immerse the plug in water or other
liquid.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Caution:
Always disconnect from electrical outlet before cleaning, maintenance and handling the
pump. Don’t operate without water. Do not lift the pump by holding the power cord.
Do not use the pump in liquids having a temperature exceeding 35°C. Use the pump only
in freshwater. Please use the pump only when it is completely submerged in water.
Do not use the pump in swimming ols!po
Installation:
The pump is suited for both wet and dry applications. In a dry setup the pump must be
under water level as it is not self-priming. For dry setup the external strainer house must be
in irreparable damage. Under water, the pump must take in as clear as possible water.
DM-Vario
WATT
PUMP CONTROLLER
PROFE SSIONAL P OND PRODUC TS
LED display
start/stop slower faster
Never place the pump in a muddy area or on sandy pond bottoms. Put the pump on a
small pedestal (e.g. a stone). Ignoring these instructions can cause blockage of the strainer
house around the pump. Heavily polluted ter will cause problems for the rotor to run wa
smooth and the pump performance will decrease. In a worst case scenario the rotor will
totally Block and the pump will burn out. Complete blockage of the pump strainer house
will prevent motor cooling which can cause burn outs.
Operation:
A clogged or dirty intake screen will greatly reduce performance.
If the pump is used on a dirty surface, raise it slightly to reduce the amount of debris
beginning, it probably can’t pump water, because there is air in the pump and the tube.
Don’t worry about it. Please pull out and insert electrical outlet several times, it will work
normally.
Maintenance:
Unplug before cleaning. To clean the pump, remove the back cover, sealing cover and the
impeller. Use a small brush or stream of water to remove any debris.
Caution:
The pump shaft cannot be removed!
If the pump fails to operate, check the following:
• Check the outlet and try another outlet to ensure the pump is getting electrical power.
• NOTE: Always disconnect from electrical outlet before handling the pump.
• Check the pump outlet and tubing for kinks and obstructions. Algae may block them,
• Check the inlet to ensure it is not clogged with debris.
Technical drawing
Pump house Rotor
O-ring
Screws
Pump base
Rubber feet
Pump controller
Handle
Pump
body
• Remove the pump inlet to a ess the impeller area. Turn the rotor to ensure it is not cc
broken or jammed.
• Monthly maintenance will prolong your pump’s life.
• NOTE: Ensure that the electrical cord loops below the electrical outlet to form a “Drip
Loop”. This will prevent ter from running down the cord into the electrical outlet.wa
pumps becomes too warm during use! Calcium/lime scale expands above tempe tures ra
temperatures. If, however, the head pressure is too big (too small pipe system, maximum
this, calcium deposits. In a worst case scenario the calcium/timescale layer will get so
thick that it blocks the rotor and the motor will burn out. DAMAGE CAUSED BY CALCIUM/
LIME SCALE IS NOT COVERED BY WARRANTY! You can remove calcium/lime scale deposits
with commercial de-scaling products or vinegar.
Limited warranty:
This product is guaranteed for a period of 24 months from date of purchase for material
Guarantee consists in guaranteed substitution of defective parts. Guarantee is
considered to void in case of improper use, or damages caused by improper handling or
negligence on the part of the buyer. All equipment must be sent postage paid.
Disposal
Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of
such waste separately for special treatment is necessary. This product must
not be disposed together with the domestic waste. This product has to be
disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic
appliances. By collecting and recycling waste, you help save natural
resources, and make sure the product is disposed in an environmental friendly and healthy
way.
AquaForte is a trademark of SIBO BV, Doornhoek 3950, 5465TC, Veghel (NL)
E-mail: info@aqua-forte.com Website: www.aqua-forte.com
Termékspecifikációk
Márka: | AquaForte |
Kategória: | Vízszivattyú |
Modell: | DM-Vario |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége AquaForte DM-Vario, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Vízszivattyú AquaForte
28 Augusztus 2024
Útmutatók Vízszivattyú
- Vízszivattyú Fujitsu
- Vízszivattyú LG
- Vízszivattyú Parkside
- Vízszivattyú Einhell
- Vízszivattyú Florabest
- Vízszivattyú Hyundai
- Vízszivattyú Bestway
- Vízszivattyú Hecht
- Vízszivattyú AL-KO
- Vízszivattyú Scheppach
- Vízszivattyú Ergotools Pattfield
- Vízszivattyú Intex
- Vízszivattyú Ribimex
- Vízszivattyú Mitsubishi
- Vízszivattyú Güde
- Vízszivattyú Hitachi
- Vízszivattyú Toolcraft
- Vízszivattyú Proviel
- Vízszivattyú Gardena
- Vízszivattyú Waterco
- Vízszivattyú Fieldmann
- Vízszivattyú Metabo
- Vízszivattyú Bavaria
- Vízszivattyú RYOBI
- Vízszivattyú Atlantic
- Vízszivattyú Pentair
- Vízszivattyú Daikin
- Vízszivattyú Yato
- Vízszivattyú Gardenline
- Vízszivattyú Dimplex
- Vízszivattyú OKAY
- Vízszivattyú Hayward
- Vízszivattyú Trotec
- Vízszivattyú Gre
- Vízszivattyú Hozelock
- Vízszivattyú Zipper
- Vízszivattyú Fiap
- Vízszivattyú Gree
- Vízszivattyú Tanaka
- Vízszivattyú Danfoss
- Vízszivattyú Neptun
- Vízszivattyú Silverline
- Vízszivattyú Vonroc
- Vízszivattyú Cotech
- Vízszivattyú Oase
- Vízszivattyú Pattfield
- Vízszivattyú SereneLife
- Vízszivattyú Pontec
- Vízszivattyú Garden Feelings
- Vízszivattyú Sunnydaze Decor
- Vízszivattyú Cocraft
- Vízszivattyú Fluval
- Vízszivattyú Yellow Garden Line
- Vízszivattyú Vetus
- Vízszivattyú Meec Tools
- Vízszivattyú Buderus
- Vízszivattyú Nibe
- Vízszivattyú Ferrex
- Vízszivattyú Norsup
- Vízszivattyú Flotide
- Vízszivattyú Bulex
- Vízszivattyú Maxicool
- Vízszivattyú For_Q
- Vízszivattyú Jung
- Vízszivattyú Swim & Fun
- Vízszivattyú WHALE
- Vízszivattyú Tetra
- Vízszivattyú Truper
- Vízszivattyú Kibani
- Vízszivattyú REMKO
- Vízszivattyú Sunforce
- Vízszivattyú Hydro-Pro
- Vízszivattyú Westfalia
- Vízszivattyú Plantiflor
- Vízszivattyú Wolfcraft
- Vízszivattyú Sthor
- Vízszivattyú Germania
- Vízszivattyú Little Giant
- Vízszivattyú Anova
- Vízszivattyú DAB
- Vízszivattyú VT
- Vízszivattyú Esotec
- Vízszivattyú T.I.P.
- Vízszivattyú Duromax
- Vízszivattyú Elpumps
- Vízszivattyú Liberty Pumps
- Vízszivattyú Duro Pro
- Vízszivattyú Ashland
- Vízszivattyú Nowax
- Vízszivattyú Zoeller
- Vízszivattyú WilTec
- Vízszivattyú GARANTIA
- Vízszivattyú Reefe
- Vízszivattyú Ebara
- Vízszivattyú Alphacool
- Vízszivattyú Wingart
- Vízszivattyú Heissner
- Vízszivattyú Maxbear
- Vízszivattyú Tallas
Legújabb útmutatók Vízszivattyú
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
6 December 2024