Használati útmutató Alto Bluetooth Total Ultimate
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Alto Bluetooth Total Ultimate (1 oldal) a Vevő kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/1
Manual
V
ersion 1.2
9
10
1
23
4
5
6
7
8
Bluetooth® Ultimate
Español
Contenido de la caja: Bluetooth® Ultimate, cable de carga micro-USB, guía
del usuario.
Carga del Bluetooth Ultimate: Utilice el cable micro-USB incluido para
conectar el Bluetooth Ultimate a un adaptador de alimentación USB (que se
vende por separado) conectado a una toma de corriente o a su ordenador
(encendido).
Nota: Bluetooth Ultimate podría no estar totalmente cargado al momento de
su compra. Si bien es seguro utilizarlo inmediatamente después de su compra,
se recomienda cargarlo durante 3-4 horas antes de su primer uso para
garantizar una carga completa y el mejor rendimiento.
Controles
1. Salida XLR Principal
2. Enlace estéreo
3. LED de enlace estéreo
4. Apareamiento
5. LED de apareamiento
6. Mono / estéreo
7. Encendido/apagado
8. LED de encendido y de estado de la batería
9. Segunda salida XLR
10. Puerto de carga micro-USB
Actividad del LED
Cuando este ENCENDIDO y la batería no se está cargando:
20–100% = LED verde encendido permanentemente.
10–20% = LED verde y ámbar encendidos permanentemente.
0–10% = LED verde y rojo encendidos permanentemente.
Modo de espera de encendido = LED verde apagado. El LED rojo parpadea
una vez cada 10 segundos.
Cuando este ENCENDIDO y la batería se está cargando:
Modo de espera de encendido = LED verde apagado. El LED rojo parpadea
una vez cada 10 segundos.
Cargado al 5–80% = LED verde apagado. El LED ámbar parpadea lentamente.
Cargado al 80–99% = El LED verde parpadea lentamente y el LED ámbar está
apagado.
Cargado al 100% = LED verde encendido permanentemente. El LED ámbar
está apagado.
Cuando está APAGADO y cargando:
Cargado al 5%–80% = LED verde apagado. El LED ámbar parpadea
lentamente.
Cargado al 80%–99% = El LED verde parpadea lentamente. El LED ámbar
está apagado.
Cargado al 100% = LED verde encendido permanentemente. El LED ámbar
está apagado.
Apareamiento mediante Bluetooth de un solo Bluetooth Ultimate
1. Encienda sus dispositivos Bluetooth.
2. Encienda el Bluetooth Ultimate.
3. Mantenga presionado el botón Pair durante 3 segundos en Bluetooth
Ultimate. Sonará un tono de emparejamiento mientras Bluetooth Ultimate
está en modo de emparejamiento.
Nota: Pulse Pair nuevamente antes de que se aparee su dispositivo para
cancelar el proceso de apareamiento.
Nota: Antes de aparearlo, apague el Wi-Fi de su dispositivo y detenga
toda reproducción de audio.
4. Acceda a la pantalla de configuración Bluetooth de su dispositivo, busque
“ALTO BTU” y establezca la conexión.
5. Una vez apareado exitosamente, se escuchará un tono de confirmación y
el LED azul Pair se encenderá permanentemente.
Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento,
ingrese "0000".
6. Ajuste el volumen de su dispositivo Bluetooth.
Para borrar todos los ajustes previos de apareamiento mantenga pulsado el
botón Pair durante 10 segundos. Se escuchará un tono de confirmación que
indica que los ajustes de apareamiento han sido eliminados. Ahora puede
aparearlo a un nuevo dispositivo.
Enlace estéreo de 2 unidades Bluetooth Ultimate
1. Siga los pasos 1-6 en la sección
A
pareamiento mediante Bluetooth de
un solo Bluetooth Ultimate.
2. Mantenga presionado el botón Stereo-Link durante 3 segundos en el
Bluetooth Ultimate principal (canal izquierdo). Luego, mantenga
presionado el botón Stereo-Link durante 3 segundos en el Bluetooth
Ultimate secundario (canal derecho).
3. Ambos LED de Stereo-Link parpadearán y sonará un tono de enlace
mientras cada Bluetooth Ultimate "busca" al otro.
4. Una vez enlazados exitosamente, cada Bluetooth Ultimate emitirá un tono
de confirmación y los LED de enlace estéreo en ambas unidades se
encenderán permanentemente.
Para borrar todos los ajustes de enlace en la unidad enlazada, mantenga
pulsado el botón Stereo-Link durante 10 segundos. Se escuchará un tono de
confirmación que indica que los ajustes de enlace han sido eliminados.
Para borrar todos los ajustes de enlace en ambas unidades, mantenga pulsado
el botón Stereo-Link de la unidad maestra durante 10 segundos. Se
escuchará un tono de confirmación que indica que los ajustes de enlace han
sido eliminados.
Interruptor mono / estéreo
Cuando una unidad está conectada a Bluetooth y el interruptor Mono / Estéreo
está en la posición Estéreo, la Salida XLR Principal (1) enviará el canal de
audio izquierdo y la Segunda Salida XLR (9) enviará el canal de audio derecho.
Cuando una unidad está conectada a Bluetooth y el interruptor Mono / Estéreo
está en la posición Mono, tanto la Salida XLR Principal (1) como la Segunda
Salida XLR (9) enviarán los canales izquierdo y derecho sumados en mono.
Cuando dos unidades están en Stereo-Link y conectadas a Bluetooth, el
interruptor Mono / Stereo no tiene función. Tanto la Salida XLR Principal (1)
como la Segunda Salida XLR (9) de la unidad principal enviarán el canal de
audio izquierdo, y tanto la Salida XLR principal (1) como la Segunda Salida
XLR (9) de la unidad secundaria enviarán el canal de audio derecho canal de
audio.
altoprofessional.com/suppor
t
For technical support.
Para soporte técnico.
Pour obtenir de l’assistance technique.
Per assistenza tecnica.
Für technischen Support.
User Guide
Guía del usuario
Guide d'utilisation
Guida per l'uso
Benutzerhandbuch
Français
Contenu de la boîte : Bluetooth® Ultimate, câble de rechargement micro-USB,
guide d'utilisation.
Rechargement du Bluetooth Ultimate : Utilisez le câble micro-USB inclus afin
de brancher le Bluetooth Ultimate à un adaptateur d’alimentation USB (vendu
séparément) branché à une prise secteur ou à un ordinateur (sous tension).
Remarque : Il se peut que la batterie du Bluetooth Ultimate ne soit
pas entièrement chargée lors de l’achat. Bien qu’il est sûr de l’utiliser dès que
vous le sortez de la boîte, la recharger pendant 3 à 4 heures avant la première
utilisation assurera une charge complète et une performance optimale.
Commandes
1. Sortie XLR Principale
2. Touche Stereo-Link
3. DEL Stereo-Link
4. Touche Pair
5. DEL Pair
6. Mono / Stéréo
7. Interrupteur d'alimentation
8. DEL d’alimentation et de la batterie
9. Deuxième Sortie XLR
10. Port de rechargement micro-USB
Légende des indicateurs DEL
Lorsque l’appareil est sous tension et que la batterie ne se recharge pas :
20–100 % = DEL verte est allumée.
10–20 % = DEL verte et ambre sont allumées.
0–10 % = DEL verte et rouge sont allumées.
Mode veille = DEL verte est éteinte. La DEL rouge clignote une fois toutes les 10
secondes.
Lorsque l’appareil est sous tension et que la batterie se recharge :
Mode veille = DEL verte est éteinte. La DEL rouge clignote une fois toutes les 10
secondes.
Rechargée à 5–80 % = DEL verte est éteinte. La DEL ambre clignote lentement.
Rechargée à 80–99 % = DEL verte clignote lentement, la DEL ambre est éteinte.
Rechargée à 100 % = DEL verte est allumée. La DEL ambre est éteinte.
Lorsque l’appareil est hors tension et que la batterie se recharge :
Rechargée à 5–80 % = DEL verte est éteinte. DEL ambre clignote lentement.
Rechargée à 80–99 % = DEL verte clignote lentement. La DEL ambre est éteinte.
Rechargée à 100 % = DEL verte est allumée. La DEL ambre est éteinte.
Jumelage Bluetooth d’un seul Bluetooth Ultimate
1. Mettez votre appareil Bluetooth sous tension.
2. Mettez le Bluetooth Ultimate sous tension.
3. Appuyez sur le bouton Pair et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes sur
Bluetooth Ultimate. Une tonalité de couplage retentit lorsque Bluetooth
Ultimate est en mode de couplage.
Remarque : Appuyer de nouveau sur la touche Pair avant que l’appareil soit
jumelé permet d’annuler le processus de jumelage.
Remarque : Avant de lancer le processus de jumelage, désactivez la
fonction Wi-Fi sur votre appareil et arrêtez toute lecture audio.
4. Accédez à l'écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez
« ALTO BTU » et lancez le jumelage.
5. Lorsque le jumelage est réussi, vous entendrez un signal sonore et la DEL
Pair demeura allumée.
Remarque : Si votre appareil Bluetooth vous demande d’entrer un code de
jumelage, entrez « 0000 ».
6. Réglez le volume de votre appareil Bluetooth au niveau souhaité.
Pour supprimer tous les réglages de jumelage précédents, maintenez la touche
Pair enfoncée pendant 10 secondes. Vous entendrez un signal sonore pour
confirmer que les paramètres de jumelage ont été supprimés. Vous pouvez
maintenant jumeler un nouvel appareil.
Relier 2 Bluetooth Ultimate par le biais de la connexion Stereo-Link
1. Suivez les étapes 1 à 6 de la section Jumelage Bluetooth d’un seul
Bluetooth Ultimate.
2. Appuyez sur le bouton Stereo-Link et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes sur le Bluetooth Ultimate principal (canal gauche). Appuyez
ensuite sur le bouton Stereo-Link et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes sur le secondaire (canal droit) Bluetooth Ultimate.
3. Les deux voyants Stereo-Link clignotent et une tonalité de liaison retentit
pendant que chaque Bluetooth Ultimate « recherche » l'autre.
4. Lorsqu’ils sont correctement connectés, chaque Bluetooth Ultimate produira
un signal sonore afin de confirmer le jumelage et les DEL Stereo-Link sur les
deux unités s’allumeront.
Pour supprimer tous les réglages de liaison, maintenez la touche Stereo-Link
enfoncée pendant 10 secondes. Vous entendrez un signal sonore pour confirmer
que les paramètres de liaison ont été supprimés.
Pour supprimer les réglages de liaison sur les deux appareils, maintenez la
touche Stereo-Link de l’appareil maître enfoncée pendant 10 secondes. Vous
entendrez un signal sonore pour confirmer que les paramètres de liaison ont été
supprimés.
Commutateur mono / stéréo
Lorsqu'un appareil est connecté à Bluetooth et que le commutateur Mono /
Stéréo est en position Stéréo, la Sortie XLR Principale (1) enverra le canal audio
gauche et la Deuxième Sortie XLR (9) enverra le canal audio droit.
Lorsqu'une unité est connectée à Bluetooth et que le commutateur Mono /
Stéréo est en position Mono, la Sortie XLR Principale (1) et la Deuxième Sortie
XLR (9) enverront les canaux gauche et droit sommés mono.
Lorsque deux unités sont en Stereo-Link et connectées à Bluetooth, le
commutateur Mono / Stéréo n'a aucune fonction. La Sortie XLR Principale (1) et
la Deuxième Sortie XLR (9) de l'unité principale enverront le canal audio gauche,
et la Sortie XLR Principale (1) et la Deuxième Sortie XLR (9) de l'unité secondaire
enverront la sortie droite canal audio.
altoprofessional.com/warrant
y
For complete warranty information.
Para información completa sobre la garantía.
Pour obtenir toutes les informations relatives à la garantie.
Per informazioni complete in merito alla garanzia.
Für komplette Garantieinformationen.
Controls Diagram
Controles Diagram
Contrôles Diagramme
English
Box Contents: Bluetooth® Ultimate, Micro-USB Charging Cable, User Guide.
Charging Bluetooth Ultimate: Use the included micro-USB cable to connect
Bluetooth Ultimate to a USB power adapter (sold separately) connected to a
power outlet or your computer (powered on).
Note: Bluetooth Ultimate may not be fully charged upon purchase. While it is
safe to use it right away, charging for 3-4 hours before initial use will ensure a full
charge and the best performance.
Controls
1. Main XLR Output
2. Stereo-Link
3. Stereo-Link LED
4. Pair
5. Pair LED
6. Mono/Stereo
7. Power On/Off
8. Power and Battery Status LEDs
9. Second XLR Output
10. Micro-USB Charging Port
LED Activity
When ON and battery is not charging:
20–100% = Green LED lit solid.
10–20% = Green and Amber LEDs are lit solid.
0–10% = Green and Red LEDs are lit solid.
Power Standby Mode = Green LED off. Red LED flashes once every 10 seconds.
When ON and battery is charging:
Power Standby Mode = Green LED off. Red LED flashes once every 10 seconds.
5–80% Charged = Green LED is off. Amber LED flashes slowly.
80–99% Charged = Green LED flashes slowly. Amber LED is off.
100% Charged = Green LED is lit solid. Amber LED is off.
When OFF and charging:
5%–80% Charged = Green LED is off. Amber LED flashes slowly.
80%–99% Charged = Green LED flashes slowly. Amber LED is off.
100% Charged = Green LED lit solid. Amber LED is off.
Bluetooth Pairing a Single Bluetooth Ultimate
1. Power on your Bluetooth device.
2. Power on Bluetooth Ultimate.
3. Press and hold the Pair button for 3 seconds on Bluetooth Ultimate. A
pairing tone will sound while Bluetooth Ultimate is in pairing mode.
Note: Press Pair again before your device is paired, to cancel the pairing
process.
Note: Before pairing, turn off Wi-Fi on your device and stop any audio
playback.
4. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find “ALTO BTU” and
connect.
5. When paired successfully, a confirmation tone will sound and the blue Pair
LED will illuminate solid.
Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter “0000”.
6. Adjust the volume on your Bluetooth device.
To erase previous pairing settings, press and hold the Pair button for 10
seconds. A confirmation tone will sound, indicating that pairing settings have
been erased. You can now pair to a new device.
Stereo-Linking 2 Bluetooth Ultimate Units
1. Follow steps 1-6 in the Bluetooth Pairing a Single Bluetooth Ultimate
section.
2. Press and hold the Stereo-Link button for 3 seconds on the primary (left
channel) Bluetooth Ultimate. Then press and hold the button Stereo-Link
for 3 seconds on the secondary (right channel) Bluetooth Ultimate.
3. Both Stereo-Link LEDs will blink and a linking tone will sound while each
Bluetooth Ultimate "searches" for the other.
4. When they are successfully linked, each Bluetooth Ultimate will produce a
confirmation tone and the Stereo-Link LEDs on both units will be lit solid.
To erase linking settings on the linked unit, press and hold the Stereo-Link
button for 10 seconds. A confirmation tone will sound, indicating that linking
settings have been erased.
To erase linking settings on both units, press and hold the Stereo-Link button
on the master unit for 10 seconds. A confirmation tone will sound, indicating that
linking settings have been erased.
Mono/Stereo Switch
When one unit is connected to Bluetooth and the Mono/Stereo switch is in the
Stereo position, the Main XLR Output (1) will send the left audio channel, and
the Second XLR Output (9) will send the right audio channel.
When one unit is connected to Bluetooth and the Mono/Stereo switch is in the
Mono position, both the Main XLR Output (1 9) and Second XLR Output ( ) will
send the mono summed Left and Right channels.
When two units are Stereo-Linked and connected to Bluetooth, the Mono/Stereo
switch has no function. Both the Main XLR Output (1) and Second XLR Output
(9) of the primary unit will send the left audio channel, and both the Main XLR
Output (1) and Second XLR Output (9) of the secondary unit will send the right
audio channel.
Termékspecifikációk
Márka: | Alto |
Kategória: | Vevő |
Modell: | Bluetooth Total Ultimate |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Alto Bluetooth Total Ultimate, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Vevő Alto
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
16 Január 2025
3 Október 2024
9 Szeptember 2024
5 Augusztus 2024
Útmutatók Vevő
- Vevő Phoenix Gold
- Vevő Grace Design
- Vevő Sony
- Vevő August
- Vevő Yamaha
- Vevő Nedis
- Vevő Marantz
- Vevő Philips
- Vevő Pioneer
- Vevő Garmin
- Vevő RCF
- Vevő Bosch
- Vevő Panasonic
- Vevő JVC
- Vevő StarTech.com
- Vevő Harman Kardon
- Vevő Nokia
- Vevő Emos
- Vevő Hifonics
- Vevő Onkyo
- Vevő Geemarc
- Vevő Vimar
- Vevő LogiLink
- Vevő Technics
- Vevő Roland
- Vevő JBL
- Vevő DAP-Audio
- Vevő GoGen
- Vevő AVM
- Vevő Insignia
- Vevő Martin Logan
- Vevő Boss
- Vevő Crestron
- Vevő Strong
- Vevő Cyrus
- Vevő VOX
- Vevő Tripp Lite
- Vevő MEE Audio
- Vevő Klipsch
- Vevő Hegel
- Vevő Reely
- Vevő Aiwa
- Vevő Speco Technologies
- Vevő Kenwood
- Vevő Rega
- Vevő Vivanco
- Vevő Asus
- Vevő Jabra
- Vevő Hama
- Vevő ELAC
- Vevő Renkforce
- Vevő Sencor
- Vevő Focusrite
- Vevő Polsen
- Vevő Bose
- Vevő Raymarine
- Vevő Mercury
- Vevő Blackstar
- Vevő Sennheiser
- Vevő Tangent
- Vevő Cambridge
- Vevő Kanto
- Vevő Alpine
- Vevő Optoma
- Vevő Ibanez
- Vevő Omnitronic
- Vevő Logitech
- Vevő Amiko
- Vevő SPL
- Vevő Pro-Ject
- Vevő TOA
- Vevő Dahua Technology
- Vevő SVS
- Vevő Scosche
- Vevő Hilti
- Vevő Crunch
- Vevő Denver
- Vevő Smart-AVI
- Vevő Naim
- Vevő Bush
- Vevő Power Dynamics
- Vevő Dynacord
- Vevő Trevi
- Vevő Memphis Audio
- Vevő The T.amp
- Vevő Ground Zero
- Vevő Audio-Technica
- Vevő Konig & Meyer
- Vevő Godox
- Vevő Cisco
- Vevő Denon
- Vevő ATen
- Vevő Electro-Voice
- Vevő JL Audio
- Vevő Hartke
- Vevő Auna
- Vevő Mac Audio
- Vevő Behringer
- Vevő Nexa
- Vevő Mooer
- Vevő REL Acoustics
- Vevő Chamberlain
- Vevő Chord
- Vevő Lotronic
- Vevő Bogen
- Vevő Terratec
- Vevő Shure
- Vevő Renegade
- Vevő PreSonus
- Vevő Revel
- Vevő Manhattan
- Vevő Peavey
- Vevő Kogan
- Vevő Alecto
- Vevő Fontastic
- Vevő Marshall
- Vevő Velleman
- Vevő Universal Audio
- Vevő AEA
- Vevő Morel
- Vevő Russound
- Vevő Teac
- Vevő Clarion
- Vevő Blustream
- Vevő Metra
- Vevő Monacor
- Vevő MXL
- Vevő S.M.S.L
- Vevő Anthem
- Vevő McIntosh
- Vevő LD Systems
- Vevő Proel
- Vevő Jamo
- Vevő Blaupunkt
- Vevő Deaf Bonce
- Vevő NAD
- Vevő Conrad
- Vevő Datapath
- Vevő IRiver
- Vevő Samson
- Vevő Cayin
- Vevő Vonyx
- Vevő Delta Dore
- Vevő Vivotek
- Vevő Infinity
- Vevő Magnat
- Vevő Bang & Olufsen
- Vevő Trust
- Vevő AKAI
- Vevő Konig
- Vevő Marmitek
- Vevő TechniSat
- Vevő Fenton
- Vevő Line 6
- Vevő Jensen
- Vevő Meliconi
- Vevő Pyle
- Vevő MuxLab
- Vevő Audioengine
- Vevő AVMATRIX
- Vevő Kemo
- Vevő Rolls
- Vevő Salora
- Vevő IFM
- Vevő Musical Fidelity
- Vevő DataVideo
- Vevő Telestar
- Vevő A-NeuVideo
- Vevő Stinger
- Vevő Atlona
- Vevő Lindy
- Vevő Audizio
- Vevő Audiotec Fischer
- Vevő Fender
- Vevő Rotel
- Vevő Hertz
- Vevő Bowers & Wilkins
- Vevő FBT
- Vevő Audiolab
- Vevő Atlas Sound
- Vevő AKG
- Vevő Marshall Electronics
- Vevő Ashly
- Vevő AudioControl
- Vevő Monitor Audio
- Vevő Audac
- Vevő Technical Pro
- Vevő Siig
- Vevő Yorkville
- Vevő Rockford Fosgate
- Vevő Krüger&Matz
- Vevő Salus
- Vevő Dual
- Vevő ICOM
- Vevő Gefen
- Vevő Inateck
- Vevő Warm Audio
- Vevő Wharfedale
- Vevő Kathrein
- Vevő Homematic IP
- Vevő Yaesu
- Vevő Panduit
- Vevő HQ Power
- Vevő Vocopro
- Vevő Axis
- Vevő Optex
- Vevő Medeli
- Vevő Palmer
- Vevő Imperial
- Vevő Kicker
- Vevő FSR
- Vevő DBX
- Vevő Sangean
- Vevő Camille Bauer
- Vevő Valueline
- Vevő SureCall
- Vevő Definitive Technology
- Vevő Focal
- Vevő MB Quart
- Vevő Genie
- Vevő Legamaster
- Vevő Lectrosonics
- Vevő Hughes & Kettner
- Vevő IFi Audio
- Vevő Audix
- Vevő Vivolink
- Vevő Arcam
- Vevő FiiO
- Vevő Intelix
- Vevő Comprehensive
- Vevő Orava
- Vevő Alfatron
- Vevő Match
- Vevő Thorens
- Vevő Majestic
- Vevő Smartwares
- Vevő Teufel
- Vevő Classé
- Vevő Vincent
- Vevő NuPrime
- Vevő Reloop
- Vevő CSL
- Vevő Artsound
- Vevő KanexPro
- Vevő Rupert Neve Designs
- Vevő Kramer
- Vevő Ram Audio
- Vevő ART
- Vevő BZBGear
- Vevő Ampeg
- Vevő Amplicom
- Vevő American Audio
- Vevő Hirschmann
- Vevő Audison
- Vevő Palsonic
- Vevő Caliber
- Vevő Exibel
- Vevő Vision
- Vevő Summit Audio
- Vevő Musway
- Vevő Brigmton
- Vevő Sunstech
- Vevő Elektrobock
- Vevő Avalon
- Vevő Sonance
- Vevő Oculus VR
- Vevő Redline
- Vevő Marquant
- Vevő Matrox
- Vevő Steren
- Vevő Polk
- Vevő Sandberg
- Vevő Galaxy Audio
- Vevő Denson
- Vevő Roksan
- Vevő Valcom
- Vevő Goobay
- Vevő Hager
- Vevő Maxview
- Vevő Rocketfish
- Vevő Naxa
- Vevő Sherwood
- Vevő QTX
- Vevő Zgemma
- Vevő RDL
- Vevő Zehnder
- Vevő Mx Onda
- Vevő Fredenstein
- Vevő Metronic
- Vevő QSC
- Vevő Lanzar
- Vevő Simrad
- Vevő Humax
- Vevő Vaddio
- Vevő Jung
- Vevő Golden Age Project
- Vevő Apart
- Vevő Pinnacle
- Vevő Audio Pro
- Vevő Radial Engineering
- Vevő Homecast
- Vevő Graupner
- Vevő Bluesound
- Vevő Integra
- Vevő Revox
- Vevő Comica
- Vevő Fusion
- Vevő Audient
- Vevő PAC
- Vevő Skytec
- Vevő Luxman
- Vevő JETI
- Vevő Linn
- Vevő Monoprice
- Vevő Ibiza Sound
- Vevő Axton
- Vevő Fostex
- Vevő Edision
- Vevő Neets
- Vevő HiFi ROSE
- Vevő OSD Audio
- Vevő Mark Levinson
- Vevő RME
- Vevő Soundstream
- Vevő Xoro
- Vevő DLS
- Vevő Adastra
- Vevő Block
- Vevő PSB
- Vevő Aeon Labs
- Vevő Citronic
- Vevő Formuler
- Vevő LTC
- Vevő JB Systems
- Vevő Dreambox
- Vevő Zalman
- Vevő James
- Vevő HUMANTECHNIK
- Vevő PSSO
- Vevő Crest Audio
- Vevő Primare
- Vevő Sonifex
- Vevő Xantech
- Vevő Ferguson
- Vevő Wet Sounds
- Vevő Televés
- Vevő Manley
- Vevő Extron
- Vevő Ebode
- Vevő Xtrend
- Vevő Scansonic
- Vevő Helix
- Vevő Winegard
- Vevő Laney
- Vevő Devialet
- Vevő Xsarius
- Vevő EA
- Vevő DirecTV
- Vevő Octagon
- Vevő GOgroove
- Vevő Crown
- Vevő SRS
- Vevő Avantree
- Vevő LYYT
- Vevő Antelope Audio
- Vevő CE Labs
- Vevő Pharos
- Vevő Accell
- Vevő Jolida
- Vevő Inovonics
- Vevő Ecler
- Vevő Viscount
- Vevő Ashdown Engineering
- Vevő Triax
- Vevő Synq
- Vevő Mtx Audio
- Vevő Aquatic AV
- Vevő Parasound
- Vevő DB Technologies
- Vevő Roswell
- Vevő Velodyne
- Vevő Epcom
- Vevő Sunfire
- Vevő Selfsat
- Vevő Skytronic
- Vevő CYP
- Vevő Topp Pro
- Vevő Whistler
- Vevő Astell&Kern
- Vevő Karma
- Vevő TV One
- Vevő Dimavery
- Vevő AMS Neve
- Vevő Powersoft
- Vevő LinksPoint
- Vevő Esoteric
- Vevő Markbass
- Vevő IMG Stage Line
- Vevő Wireless Solution
- Vevő Leviton
- Vevő Aurel
- Vevő ESX
- Vevő NUVO
- Vevő Phoenix Audio
- Vevő AVPro Edge
- Vevő Comtek
- Vevő Fishman
- Vevő RetroSound
- Vevő Pyramid
- Vevő LEA
- Vevő Sound Ordnance
- Vevő Canyon
- Vevő FiveO
- Vevő Planet Audio
- Vevő Phonic
- Vevő Koda
- Vevő Hotone
- Vevő Trace Elliot
- Vevő Bang Olufsen
- Vevő JTS
- Vevő AER
- Vevő Dynavox
- Vevő Modelcraft
- Vevő Klark Teknik
- Vevő Simaudio
- Vevő TIC
- Vevő Niles
- Vevő Knoll
- Vevő Creek
- Vevő Mobile Crossing
- Vevő DAP
- Vevő Krell
- Vevő GigaBlue
- Vevő ANKARO
- Vevő Bugera
- Vevő CAD Audio
- Vevő Cabasse
- Vevő Triangle
- Vevő Lab Gruppen
- Vevő Wavtech
- Vevő AmpliVox
- Vevő Audiofrog
- Vevő CyberData Systems
- Vevő WyreStorm
- Vevő Williams Sound
- Vevő Lyngdorf
- Vevő SoundTube
- Vevő WesAudio
- Vevő AudioSource
- Vevő Stewart
- Vevő Leema
- Vevő Apantac
- Vevő Axing
- Vevő Seco-Larm
- Vevő Mosconi
- Vevő Crest
- Vevő TechLogix Networx
- Vevő Audibax
- Vevő Meridian
- Vevő Quad
- Vevő BC Acoustique
- Vevő Gold Note
- Vevő IOTAVX
- Vevő Fosi Audio
- Vevő Shinybow
- Vevő Rexing
- Vevő Shanling
- Vevő Inter-M
- Vevő Sinus Live
- Vevő Soundtrack
- Vevő Canor
- Vevő C2G
- Vevő Unison Research
- Vevő Cerwin-Vega
- Vevő Universal Remote Control
- Vevő BMB
- Vevő Advance
- Vevő Cloud
- Vevő Lumantek
- Vevő Taga Harmony
- Vevő PTN-electronics
- Vevő VMV
- Vevő Black Hydra
- Vevő Bellari
- Vevő GlobalSat
- Vevő Aplic
- Vevő PureLink
- Vevő FoneStar
- Vevő Henry Engineering
- Vevő Glemm
- Vevő ButtKicker
- Vevő Atoll
- Vevő Benchmark
Legújabb útmutatók Vevő
15 Január 2025
15 Január 2025
15 Január 2025
15 Január 2025
14 Január 2025
14 Január 2025
13 Január 2025
13 Január 2025
13 Január 2025
12 Január 2025