Használati útmutató Airlux ATIN3BK

Airlux sütő ATIN3BK

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Airlux ATIN3BK (72 oldal) a sütő kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/72
Manuel d’utilisation
et d’entretien
Gebruiksaanwijzing
en onderh oud
Manual de utilização
e manutenção
Instruction of use
and maintenance
Manuale uso e
manutenzione
ATIN2BK
ATIN3BK
ATIN33BK
ATIN4BK
ATIN3SI
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de la conance que vous nous avez accordée en choisissant notre table
de cuisson vitrocéramique.
An de bien connaître cet appareil nous vous recommandons de lire attentivement cette notice
d’utilisation dans son intégralité et de la conserver pour une consultation ultérieure.
SOMMAIRE
SECURITE ............................................................................................................................. 3
P RECAUTIONS AVANT UTI SATION EN CUISSONLI ....................................................................... 3
U TILISATION DE LAPPAREIL.................................................................................................... 3
P RECAUTIONS POUR NE PAS DETERIORER LAPPAREIL ............................................................. 4
P RECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE LAPPAREIL ............................................................ 5
A UTRES PROTECTIONS .......................................................................................................... 6
DESCRIPTION DE L’APPAREIL .......................................................................................... 7
C 7 ARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..........................................................................................
B ANDEAU DE COMMANDE ....................................................................................................... 7
UTILISATION DE L’APPAREIL ............................................................................................ 8
T OUCHES SENSITIVES............................................................................................................ 8
A FFICHAGE ........................................................................................................................... 8
V 8 ENTILATION.........................................................................................................................
MISE EN ROUTE ET GES TION DE L’APPAREIL................................................................ 8
A VANT LA PREMIERE UTILISATION ........................................................................................... 8
P RINCIPE DE LINDUCTION ...................................................................................................... 8
Z SLIDER ONE DE SELECTION DE PUISSANCE ET DE REGLAGE DE LA MINUTERIE .................... 9
M ISE EN ROUTE..................................................................................................................... 9
D ETECTION DE RECIPIENT ...................................................................................................... 9
I NDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE .................................................................................. 10
F ONCTION BOOSTER............................................................................................................ 10
F ONCTION MINUTERIE.......................................................................................................... 10
P ROGRAMMATION DAUTOMATISME DE CUISSON .................................................................... 11
F P ONCTION AUSE ............................................................................................................... 12
F ONCTION RAPPEL .............................................................................................................. 12
F « M » ONCTION AINTIEN AU CHAUD ..................................................................................... 12
V ERROUILLAGE DU BANDEAU DE COMMANDE......................................................................... 13
CONSEILS DE CUISSON .................................................................................................... 13
Q UALITE DES CASSEROLES .................................................................................................. 13
D IMENSION DES CASSEROLES .............................................................................................. 13
E XEMPLES DE REGLAGE DES PUISSANCES DE CUISSON.......................................................... 14
QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME ................................................................................ 14
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ............................................................................................ 15
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ............................................................................ 15
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ................................................................................... 16
3
SECURITE
Précautions avant utilisation en cuisson
Retirez toutes les parties de l’emballage.
L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à
coner à des spécialistes agrées. Le fabricant ne saurait être
tenu responsable des dommages résultant d’une erreur
d’encastrement ou de raccordement.
L’appareil ne doit être utilisé que s’il est monté et installé dans
un meuble et un plan de travail homologué et adapté.
Son utilisation est uniquement destinée à l’usage domestique
habituel (préparation des aliments), à l’exclusion de toute autre
utilisation domestique, commerciale ou industrielle.
Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre
vitrocéramique.
Ne pas transformer ou modifier l’appareil.
La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de
travail.
La sécurité n’est assurée que si l’appareil est raccordé à une
terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur.
Pour le raccordement au réseau électrique n’utilisez pas de
rallonge.
- -vaisselle L’appareil ne doit pas être utilisé au dessus d’un lave
ou d’un sèche-linge : les vapeurs d’eau dégagées pourraient
détériorer l’électronique.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe
ou un système de commande à distance.
Utilisation de l’appareil
Coupez toujours les foyers après utilisation.
Surveillez constamment les cuissons qui utilisent des graisses
et des huiles, car elles sont susceptibles de s’enflammer
rapidement.
Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après
l’utilisation de l’appareil.
Assurez-vous qu’aucun câble électrique d’appareil fixe ou
mobile ne vienne en contact avec la vitre ou la casserole
chaude.

Termékspecifikációk

Márka: Airlux
Kategória: sütő
Modell: ATIN3BK

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Airlux ATIN3BK, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók sütő Airlux

Airlux

Airlux ATI83SI Útmutató

14 Augusztus 2024
Airlux

Airlux ATI83BK Útmutató

13 Augusztus 2024
Airlux

Airlux ATH32MC Útmutató

13 Augusztus 2024
Airlux

Airlux ATIN3BK Útmutató

13 Augusztus 2024
Airlux

Airlux ATPN42BK Útmutató

12 Augusztus 2024
Airlux

Airlux AV32HBK Útmutató

12 Augusztus 2024
Airlux

Airlux ATI42BBK Útmutató

10 Augusztus 2024
Airlux

Airlux ATI322BK Útmutató

8 Augusztus 2024
Airlux

Airlux ATI322WH Útmutató

8 Augusztus 2024
Airlux

Airlux AV635HWH Útmutató

8 Augusztus 2024

Útmutatók sütő

Legújabb útmutatók sütő