Használati útmutató AccuLux SL6 LED
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót AccuLux SL6 LED (7 oldal) a Zseblámpa kategóriában. Ezt az útmutatót 9 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/7

Bedienungsanleitung/Operating Instructions/Mode d’emploi AccuLux SL 5 LED + SL 6 LED, Version 2, 07/2010 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
für/for/pour
Arbeits- und Notstromleuchte
AccuLux SL 5 LED oder
AccuLux SL 6 LED
mit separater Ladestation L 5
Work and Emergency Lamp
AccuLux SL 5 LED or
AccuLux SL 6 LED
with Separate Charging Station L 5
Lampe de travail et de secours
AccuLux SL 5 LED ou
AccuLux SL 6 LED
avec chargeur de batterie externe L 5
Hersteller/Manufacturer/Fabricant
Witte + Sutor GmbH
Steinberger Straße 6
D-71540 Murrhardt
Inhalt
Lieferumfang.............................................. 2
Anwendungsbereich .................................. 2
Technische Daten...................................... 2
Ersatzteile.................................................. 3
Abmessungen............................................ 4
Betrieb ....................................................... 5
Akku laden ........................................... 6
Automatische Funktionen..................... 6
Information zum Fahrzeugeinbau......... 6
Farbscheibe einsetzen ......................... 6
Wartung, Reparatur ................................... 7
Akkumulator austauschen.................... 7
Reinigung............................................. 7
Hinweis:
AccuLux SL 6 LED ist mit einer
fokussierten Linse ausgestattet
Cont
ents
Scope of supply..........................................2
Application range .......................................2
Technical data............................................3
Spare parts.................................................3
Dimensions ................................................4
Operation ...................................................6
Charging the rechargeable battery .......6
Automatic functions ..............................6
Information for installation in a vehicle..6
Inserting the colour screen ...................6
Maintenance, repair ...................................7
Replacing the rechargeable battery......7
Cleaning ...............................................7
Attention:
AccuLux SL 6 LED is equipped with a
lens for focussing
Sommaire
Contenu de la livraison .............................. 2
Domaine d’utilisation.................................. 2
Charactéristiques techniques .................... 3
Pièces de rechange................................... 3
Dimensions................................................ 4
Fonctionnement......................................... 6
Charger l’accumulateur........................ 6
Fonctions automatiques....................... 6
Informations pour le montage dans
un véhicule........................................... 6
Assemblage des disques colorés......... 6
Entretien, réparation .................................. 7
Remplacer l’accumulateur.................... 7
Nettoyage............................................. 7
Attention:
AccuLux SL 6 LED avec lentille pour la
focalisation

Bedienungsanleitung/Operating Instructions/Mode d’emploi AccuLux SL 5 LED + SL 6 LED, Version 2, 07/2010 2
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie, ob Sie alle nachfolgend aufgeführten Teile
erhalten haben:
• Leuchte
• Ladestation
• Netzkabel 1,5 m für Anschluss an 230 V AC Versorgung
• Abgesichertes Anschlusskabel (F2A) mit 1,90 m für An-
schluss an 12 V/24 V DC KFZ-Bordnetz mit Anschlussste-
cker für Bordnetzsteckdose
• Farbscheibe*, orange
• Bedienungsanleitung
*Weitere Farbscheiben auf Anfrage lieferbar
Anwendungsbereich
Einsatz als Arbeits- und Notstromleuchte. Sie darf in einem
Temperaturbereich von -20 °C bis +40 °C eingesetzt werden.
Technische Daten
Spannungs-
versorgung
Netzteil
230 V AC
Spannungs-
versorgung,
mobil
12 V/24 V DC
direkter Anschluss an Autobatterie
Ladedauer 15 Stunden
48 Stunden vor Erstinbetriebnahme
Betriebstem-
peratur
-20 bis +40 °C
Gehäusemate-
rial
Kunststo
Licht-
strom
Leucht-
dauer
LeistungLampen
170
Lumen
5 Stunden Power LED
3 Watt
Scope of supply
Please check whether you received the components listed
below:
• Lamp
• Charging station
• Power cord 1.5 m for connection to 230 V AC supply
• Fused Supply cable 1.90 m for connection to 12 V/24 V
DC vehicle power system with connecting plug
• Colour screen*, orange
• Operating instructions
*Additional colour screens available on request
Application range
This work and emergency lamp may be employed in a tem-
perature range of -20 °C to +40 °C.
Technical data
Electric power
supply
230 V AC
Electric power
supply, portab-
le
12 V/24 V DC
Direct connection to car battery
Charging time 15 hours
48 hours before rst operation
Operating
temperature
-20 to +40 °C
Casing mate-
rial
Plastics
Lumi-
nous
ux
Lighting
time
OutputLamps
170
lumen
5 hours Power LED
3 Watt
Contenu de la livraison
Veuillez vérier si vous avez reçu tous les composants mention-
nés ci-dessous :
• Lampe
• Chargeur de batterie
• Cordon électrique 1,5 m pour la connexion à l'alimentation
230 V AC
• Câble de raccordement protégé par fusible (F2A) 1,90 m pour
la connexion à un réseau de bord de véhicule 12 V/24 V DC
avec che de connexion pour prise de réseau de bord
• Disque coloré*, orange
• Mode d'emploi
* Autres disques colorés disponibles sur demande
Domaine d’utilisation
Cette lampe de travail et de secours peut être utilisée dans une
gamme de températures comprise entre -20 °C et +40 °C.
Caractéristiques techniques
Alimentation
électrique,
bloc d'alimen-
tation
230 V AC
Alimentation
électrique,
portable
12 V/24 V courant continu
connexion directe à la batterie du véhi-
cule
Durée de
charge
15 heures
48 heures avant la première mise en
service
Température
de service
-20 à +40 °C
Matériau du
boîtier
Plastique
Cou-
rant
d‘éclair
age
Durée
d‘éclairage
PuissanceLampes
170
lumen
5 heures LED de puis-
sance
3 Watt

Bedienungsanleitung/Operating Instructions/Mode d’emploi AccuLux SL 5 LED + SL 6 LED, Version 2, 07/2010 3
Akkumulator Blei-Gel, 4 V; 3,5 Ah, wartungsfrei
Schutzart Leuchte IP54
Ladestation IP20
Laserklasse 1
Ersatzteile
Zum Austausch des Akkumulators ausschließlich Original
AccuLux-Ersatzteile verwenden. Nur Originalteile gewähr-
leisten ordnungsgemäße Funktion und Sicherheit!
Bestell-Nummer Ersatzteil
456.810 Akkumulator, Blei-Gel, 4 V, 3,5 Ah
Weitere Ersatz- und Zubehörteile auf Anfrage lieferbar.
Rechargeable
battery
Lead gel, 4 V; 3.5 Ah, maintenance-free
Enclosure type Lamp IP54
Charging station IP20
Laser class 1
Spare parts
For replacement of rechargeable batteries use original Accu-
Lux spare parts only. Only original spares ensure proper
function and safety!
Order number Spare part
456.810 Rechargeable battery, lead gel, 4 V;
3.5 Ah
Additional spare-parts and accessories are available on request.
Accumulateur Plomb-gel, 4 V ; 3,5 Ah, sans entretien
Type de pro-
tection
Lampe
Chargeur de batterie
Classe laser 1
Pièces de rechange
Utilisez uniquement les pièces de rechange originales AccuLux
pour le remplacement de l'accumulateurs. Seules les pièces
originales peuvent garantir le bon fonctionnement et la sécuri-
té de l’appareil !
Référence Pièce de rechange
456.810 Accumulateur, plomb-gel, 4 V ; 3,5 Ah
Autres pièces de rechange et d'accessoires disponibles sur demande
Termékspecifikációk
Márka: | AccuLux |
Kategória: | Zseblámpa |
Modell: | SL6 LED |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége AccuLux SL6 LED, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Zseblámpa AccuLux

9 December 2024

4 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024

25 Augusztus 2024

25 Augusztus 2024

18 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

16 Augusztus 2024
Útmutatók Zseblámpa
- Zseblámpa Beko
- Zseblámpa Nedis
- Zseblámpa Milwaukee
- Zseblámpa Parkside
- Zseblámpa Maglite
- Zseblámpa Philips
- Zseblámpa Gorenje
- Zseblámpa SilverCrest
- Zseblámpa Garmin
- Zseblámpa Einhell
- Zseblámpa Livarno Lux
- Zseblámpa Neff
- Zseblámpa Makita
- Zseblámpa HQ
- Zseblámpa Emos
- Zseblámpa VDO
- Zseblámpa GoGen
- Zseblámpa CAT
- Zseblámpa Cateye
- Zseblámpa Duronic
- Zseblámpa Hama
- Zseblámpa Knog
- Zseblámpa Toolcraft
- Zseblámpa Klein Tools
- Zseblámpa Carson
- Zseblámpa Black & Decker
- Zseblámpa Aluratek
- Zseblámpa PowerPlus
- Zseblámpa NightStick
- Zseblámpa Ledlenser
- Zseblámpa Powerfix
- Zseblámpa Rocktrail
- Zseblámpa HiKOKI
- Zseblámpa Kogan
- Zseblámpa Alecto
- Zseblámpa Velleman
- Zseblámpa TFA
- Zseblámpa Princeton Tec
- Zseblámpa Olympia
- Zseblámpa NEO Tools
- Zseblámpa Abus
- Zseblámpa SureFire
- Zseblámpa Pyle
- Zseblámpa DeWalt
- Zseblámpa Sanyo
- Zseblámpa Silva Schneider
- Zseblámpa Silverline
- Zseblámpa Trebs
- Zseblámpa Nitecore
- Zseblámpa WAGAN
- Zseblámpa Varta
- Zseblámpa Olight
- Zseblámpa Anker
- Zseblámpa PCE
- Zseblámpa IVT
- Zseblámpa Coast
- Zseblámpa Schwaiger
- Zseblámpa Topeak
- Zseblámpa Lupine
- Zseblámpa Craftsman
- Zseblámpa Blackburn
- Zseblámpa Laserliner
- Zseblámpa Fenix
- Zseblámpa Spanninga
- Zseblámpa Ansmann
- Zseblámpa Brennenstuhl
- Zseblámpa Ferm
- Zseblámpa Streamlight
- Zseblámpa Nordride
- Zseblámpa Silva
- Zseblámpa Celestron
- Zseblámpa Maktec
- Zseblámpa Steren
- Zseblámpa Trelock
- Zseblámpa Perel
- Zseblámpa Livarno
- Zseblámpa Petzl
- Zseblámpa Black Diamond
- Zseblámpa Pelican
- Zseblámpa Asaklitt
- Zseblámpa Kayoba
- Zseblámpa Goobay
- Zseblámpa Barska
- Zseblámpa Little Tikes
- Zseblámpa LED Lenser
- Zseblámpa Greenlee
- Zseblámpa Parat
- Zseblámpa Coleman
- Zseblámpa Energizer
- Zseblámpa Maverick
- Zseblámpa Dorr
- Zseblámpa Tecxus
- Zseblámpa Goal Zero
- Zseblámpa 4K5
- Zseblámpa GP
- Zseblámpa ArmyTek
- Zseblámpa CEL-TEC
- Zseblámpa Nebo
- Zseblámpa Underwater Kinetics
- Zseblámpa MOON
- Zseblámpa KSE-Lights
- Zseblámpa SuperNova
- Zseblámpa Alpen Optics
- Zseblámpa Arcas
- Zseblámpa FoxFury
- Zseblámpa Beghelli
- Zseblámpa Eisemann
- Zseblámpa Total
Legújabb útmutatók Zseblámpa

3 Április 2025

2 Április 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

28 Március 2025

28 Március 2025