Használati útmutató Zoofari IAN 278661

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Zoofari IAN 278661 (2 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/2
IAN 378750_2107
IAN 378750_2107
AUTOSCHONDECKE
PET CAR SEAT COVER
HOUSSE DE PROTECTION POUR VOITURE
AUTOSCHONDECKE
Kurzanleitung
PET CAR SEAT COVER
Quick Guide
HOUSSE DE PROTECTION
POUR VOITURE
Guide de démarrage
HONDEN AUTODEKEN
Korte handleiding
DEKA DO AUTA
Stručný návod
DE/AT/CH GB/IEGB/IE
DE/AT/CH GB/IEGB/IE
DE/AT/CHDE/AT/CH
FR/BE
2. Legen Sie den Artikel auf den
gewünschten Untergrund.
Hinweis: Die Seiten des Artikels
können mithilfe des Reißver-
schlusses hochgeklappt werden
(Abb. A).
3. Bei Nichtbenutzung können Sie
den Artikel zusammengerollt
und mit Klettverschluss fixiert,
einfach transportieren (Abb. C).
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbe-
nutzung immer trocken und sauber
bei Raumtemperatur. Bei leichter
Verschmutzung mit Wasser reini-
gen und anschließend mit einem
Reinigungstuch trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reini-
gungsmitteln reinigen.
Der Artikel ist per Hand und in der
Waschmaschine waschbar. Achten
Sie auf das richtige Handwasch-
Programm Ihrer Waschmaschine.
Entfernen Sie vor dem Waschen
die zwei Stäbe, die sich seitlich im
Artikel befinden (Abb. B).
1. Öffnen Sie an den Seitenen-
den die Klettverschlüsse (1a)
und ziehen Sie die Stäbe (1b)
heraus.
Intended use
This product was developed solely
as a pet accessory for private use
and is not to be used for commer-
cial purposes.
Safety
information
Do not use any sharp or pointy
objects on the product.
Check the product for damage
or wear before each use. The
product must only be used if it is
in perfect condition!
Only use the product for its
intended purpose.
Make sure that your dog does
not chew on the product.
Do not make any modifications
to the product.
Use
Do not lay the product on a rough
or pointy surface.
1. Remove the packaging and
unfold the product.
2. Lay the product on the intended
surface.
Note: the sides of the product can
be folded up using the zip fastener
(Fig. A).
Ce document est une version
imprimée abrégée de la notice
d’utilisation complète. En scannant
le code QR, vous serez directe-
ment redirigé(e) vers la page des
services de Lidl (www.lidl-service.
com) et vous pourrez consulter et
lécharger la notice d’utilisation
complète en saisissant le numéro
d’article (IAN) 378750_2107.
ATTENTION ! Respectez bien
toutes les indications de la notice
d’utilisation et les consignes de sé-
curité afin d’éviter tout dommage
corporel et matériel. Le guide de
démarrage fait partie intégrante
de cet article. Familiarisez-vous
avec la notice d’utilisation et les
consignes de sécurité avant d’uti-
liser l’article. Conservez bien ce
guide de démarrage et si vous cé-
dez l’article à un tiers, remettez-lui
l’ensemble de la documentation.
Étendue de la
livraison
1 housse de protection pour
voiture
1 guide de démarrage
Bei diesem Dokument handelt es
sich um eine verkürzte Druckaus-
gabe der vollständigen Ge-
brauchsanweisung. Durch das
Scannen des QR-Code gelangen
Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite
(www.lidl-service.com) und können
durch der Eingabe der Artikel-
nummer (IAN) 378750_2107 die
vollständige Gebrauchsanweisung
einsehen und herunterladen.
WARNUNG! Beachten Sie die
vollständige Gebrauchsanweisung
und die Sicherheitshinweise, um
Personen- und Sachschäden zu
vermeiden. Die Kurzanleitung ist
Bestandteil dieses Artikels. Ma-
chen Sie sich vor der Benutzung
des Artikels mit allen Gebrauchs-
und Sicherheitshinweisen vertraut.
Bewahren Sie die Kurzanleitung
gut auf und händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des
Artikels an Dritte mit aus.
Lieferumfang
1 x Autoschondecke
1 x Kurzanleitung
Technische Daten
Maße: ca. 124 x 122 cm (L x B)
Herstellungsdatum
(Monat/Jahr): 01/2022
This document is an abridged print
version of the full instructions for
use. By scanning the QR code
you gain direct access to the Lidl
service website (www.lidl-service.
com), and by entering the product
number (IAN) 378750_2107 you
can look at the full instructions for
use and download them.
WARNING! Adhere to the full
instructions for use and the safety
information in order to avoid
personal injuries and damage to
property. The quick guide is an
inherent part of this product. Be-
fore using the product familiarise
yourself with all usage and safety
information. Keep the quick guide
handy and pass it on along with
all documents when handing over
the product to third parties.
Package contents
1 x pet car seat cover
1 x quick guide
Technical data
Dimensions: approx. 124 x 122cm
(L x W)
Date of manufacture
(month/year): 01/2022
Caractéristiques
techniques
Dimensions : env. 124 x 122 cm
(L x La)
Date de fabrication
(mois/année) : 01/2022
Utilisation conforme
à sa destination
Cet article a été conçu exclusive-
ment comme article pour animaux
pour un usage privé. Il ne convient
pas à un usage commercial.
Consignes de
sécurité
Ne pas utiliser d’objets tran-
chants ou pointus sur l’article.
Avant chaque utilisation, vérifiez
que l’article n’est pas endomma-
gé ou usé. L’article ne doit être
utilisé qu’en parfait état !
N’utilisez l’article que pour
l’usage auquel il est destiné.
Assurez-vous que votre chien ne
mordille pas l’article.
N’apportez aucune modifica-
tion à l’article.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel ist ausschließlich als
Tierartikel für den privaten Ge-
brauch entwickelt und nicht für ge-
werbliche Zwecke zu verwenden.
Sicherheits-
hinweise
Keine scharfen oder spitzen
Gegenstände auf dem Artikel
verwenden.
Prüfen Sie den Artikel vor jedem
Gebrauch auf Beschädigungen
oder Abnutzungen. Der Artikel
darf nur in einwandfreiem Zu-
stand verwendet werden!
Verwenden Sie den Artikel nur
für seine bestimmungsgemäße
Verwendung.
Achten Sie darauf, dass Ihr
Hund nicht am Artikel kaut.
Nehmen Sie keine Veränderun-
gen am Artikel vor.
Verwendung
Achten Sie darauf, den Artikel
nicht auf einen rauen oder spitzen
Untergrund zu legen.
1. Entfernen Sie die Verpackung
und falten Sie den Artikel aus-
einander.
Utilisation
Veillez à ne pas placer l’article sur
une surface rugueuse ou pointue.
1. Retirez l’emballage et dépliez
l’article.
2. Placez l’article sur la surface
désirée.
Remarque : les côtés de l’article
peuvent être relevés grâce à la
fermeture à glissière (fig. A).
3. Lorsque vous n’utilisez pas
l’article, vous pouvez l’enrouler
et l’attacher avec la fermeture
scratch pour faciliter son trans-
port (fig. C).
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article,
rangez-le toujours dans un endroit
sec et propre à une température
ambiante. En cas de légère salis-
sure, nettoyez uniquement avec de
l’eau puis essuyez avec un chiffon
de nettoyage.
IMPORTANT ! Ne lavez jamais
avec des produits de nettoyage
agressifs.
L’article est lavable en machine
et à la main. Veillez à utiliser le
programme Lavage à la main de
votre machine à laver.
Avant le lavage, retirez les deux
tiges qui se trouvent sur les côtés
de l’article (fig. B).
1. Ouvrez les fermetures scratch
(1a) situées à l’extrémité des
côtés et retirez les tiges (1b).
2. Lavez l’article en machine ou
à la main conformément aux
symboles d’entretien.
3. Après le lavage, laissez
l’article sécher complètement
et réinsérez les tiges dans les
ouvertures à l’extrémité des
côtés.
4. Refermez les fermetures scratch.
FR/BE FR/BE FR/BE
MATA OCHRONNA
NA SIEDZENIE
Skrócona instrukcja
OCHRANNÁ DEKA
DO AUTA
Krátky návod
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2022
Delta-Sport-Nr.: HD-10320
10.27.2021 / PM 12:41
2. Waschen Sie den Artikel laut der
Pflegesymbole per Hand oder in
der Waschmaschine.
3. Lassen Sie den Artikel nach dem
Waschgang vollständig trocknen
und schieben Sie die Stäbe
wieder in die Öffnungen der
Seitenenden.
4. Verschließen Sie die Klettver-
schlüsse.
A
C
1a 1b
B
HUNDETÆPPE TIL BILEN
Kort vejledning
CUBREASIENTO
PARA COCHE
Guía rápida
3. When the product is not in use,
you can roll it up and transport
it easily with the hook and loop
fastener closed (Fig. C).
Storage, cleaning
When not in use, always store the
product clean and dry at room
temperature. If the product is slight-
ly dirty, clean it with water and
wipe dry afterwards with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the
product with harsh cleaning
agents.
The product is hand and machine
washable. Make sure that you use
the correct hand wash programme
on your washing machine.
Before washing the product,
remove the two rods located in the
sides of the product (Fig. B).
1. Open the hook and loop
fasteners (1a) on the side ends
of the product and pull out the
rods (1b).
2. Hand or machine wash the
product in accordance with the
care symbols.
3. Allow the product to dry fully
after the wash cycle and reinsert
the rods into the openings on the
ends of the product’s sides.
4. Close the hook and loop
fasteners.
Bij dit document gaat het
om een verkorte gedrukte
editie van de volledige
gebruiksaanwijzing. Door de
QR-code te scannen, geraakt u
direct op de Lidl servicepagina
(www.lidl-service.com) en
kunt u door het artikelnummer
(IAN) 378750_2107 in te voeren
de volledige gebruiksaanwijzing
inkijken en downloaden.
WAARSCHUWING! Neem de
volledige gebruiksaanwijzing
en de veiligheidstips in acht om
letsel- en materiële schade te
vermijden. De korte handleiding
vormt een vast bestanddeel van dit
artikel. Maak u vóór het gebruik
van het artikels vertrouwd met
alle gebruiks- en veiligheidstips.
Bewaar de korte handleiding
goed en overhandig alle
documenten mee aan derden als
het artikel doorgegeven wordt.
Leveringsomvang
1 x honden autodeken
1 x korte handleiding
Technische gegevens
Afmetingen: ca. 124 x 122 cm
(l x b)
Productiedatum
(maand/jaar): 01/2022
3. Als het artikel niet wordt
gebruikt, kunt u het in
opgerolde staat en met de
klittenbandsluiting vastgemaakt
eenvoudig vervoeren (afb. C).
Opslag, reiniging
Bewaar het artikel wanneer u
dit niet gebruikt altijd droog en
schoon op kamertemperatuur.
Reinig bij lichte vervuiling met
water en veeg vervolgens droog
met een schoonmaakdoek.
BELANGRIJK! Reinig nooit met
agressieve reinigingsmiddelen.
Het artikel kan met de hand
en in de wasmachine worden
gewassen. Let op het juiste
handwasprogramma van uw
wasmachine.
Verwijder voordat u gaat wassen
de twee staven die zich aan de
zijkant in het artikel bevinden
(afb. B).
1. Open de klittenbandsluitingen
(1a) aan de zijdelingse
uiteinden en trek de staven (1b)
eruit.
2. Was het artikel volgens de
onderhoudssymbolen met de
hand of in de wasmachine.
Beoogd gebruik
Dit artikel is uitsluitend ontwikkeld
als artikel voor dieren. Het is
bestemd voor particulier gebruik
en niet voor zakelijk gebruik.
Veiligheidstips
Gebruik geen scherpe of
puntige voorwerpen op het
artikel.
Controleer het artikel voor elk
gebruik op beschadigingen of
slijtage. Het artikel mag alleen
in goede staat worden gebruikt!
Gebruik het artikel uitsluitend
conform beoogd gebruik.
Let erop dat uw hond niet aan
het artikel kauwt.
Breng geen veranderingen aan
het artikel aan.
Gebruik
Let erop dat u het artikel niet op
een ruwe of puntige ondergrond
legt.
1. Verwijder de verpakking en
vouw het artikel uit.
2. Leg het artikel op de gewenste
ondergrond.
Aanwijzing: de zijkanten van
het artikel kunnen met behulp van
de ritssluiting omhoog worden
geklapt (afb. A).
NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE
3. Laat het artikel na de wasbeurt
volledig drogen en schuif de
staven weer in de openingen
aan de zijdelingse uiteinden.
4. Sluit de klittenbandsluitingen.
Niniejszy dokument jest skróconą
wersją drukowaną pełnej instrukcji
użytkowania. Po zeskanowaniu
kodu QR trafią Państwo
bezpośrednio na stronę obsługi
klienta Lidl (www.lidl-service.com)
i po wpisaniu numeru artykułu
(IAN) 378750_2107 mogą
Państwo przejrzeć i pobrać pełną
instrukcję użytkowania.
OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć
szkód osobowych i rzeczowych
należy przestrzegać pełnej
instrukcji użytkowania i wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa.
Skrócona instrukcja jest częścią
artykułu. Przed użyciem artykułu
należy zapoznać się ze wszystkimi
wskazówkami dotyczącymi
użytkowania i bezpieczeństwa.
Skróconą instrukcję należy
przechowywać w bezpiecznym
miejscu a w przypadku
przekazania artykułu osobom
trzecim należy dołączyć wszystkie
dokumenty.
Zakres dostawy
1 x pokrowiec do samochodu
1 x skrócona instrukcja
Dane techniczne
Wymiary: ok. 124 x 122 cm
(dł. x szer.)
Data produkcji
(miesiąc/rok): 01/2022
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Produkt został zaprojektowany
wyłącznie do prywatnego użytku
i jest przeznaczony dla zwierząt,
a nie do celów komercyjnych.
Wskazówki
bezpieczeństwa
Nie używać żadnych ostrych
lub spiczastych przedmiotów
na produkcie.
Przed każdym użyciem należy
sprawdzić produkt pod kątem
uszkodzeń lub zużycia. Produkt
może być używany wyłącznie,
jeśli jest w idealnym stanie!
Produkt może być używany
wyłącznie zgodnie
z przeznaczeniem.
Należy uważać, aby pies
nie gryzł produktu.
Nie wprowadzać żadnych
zmian w produkcie.
PLPL
Użytkowanie
Uważać, aby nie umieścić
produktu na szorstkiej
lub spiczastej powierzchni.
1. Wyjąć produkt z opakowania
i rozłożyć.
2. Umieścić produkt na żądanej
powierzchni.
Wskazówka: boki produktu
można złożyć za pomocą zamka
błyskawicznego (rys. A).
3. Gdy produkt nie jest
używany, można go zwinąć
i przymocować za pomocą
zapięcia na rzep w celu
łatwego transportu (rys. C).
Przechowywanie,
czyszczenie
Podczas nieużywania należy
zawsze przechowywać produkt
w suchym i czystym miejscu,
w temperaturze pokojowej.
Niewielkie zabrudzenia czyścić
wyłącznie wodą, a następnie
wytrzeć do sucha ściereczką.
WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu
ostrych środw czyszczących.
PL PL
Produkt można prać ręcznie oraz
w pralce. Należy pamiętać o wy-
braniu odpowiedniego programu
prania ręcznego pralki.
Przed praniem wyjąć dwa pręty,
które znajdują się z boku produktu
(rys. B).
1. Otworzyć zapięcia na rzepy
(1a) na końcach boków i wycią-
gnąć pręty (1b).
2. Produkt prać ręcznie lub
w pralce zgodnie z symbolami
dotyczącymi pielęgnacji.
3. Po wypraniu pozostawić pro-
dukt do całkowitego wyschnię-
cia i wepchnąć pręty z powro-
tem do otworów znajdujących
się na końcach boków produktu.
4. Zamknąć zapięcia na rzepy.
TELO PER AUTO
Brevi istruzioni
AUTÓ VÉDŐTAKARÓ
vid útmutató
ZAŠČITNO PREGRINJA-
LO ZA NOTRANJOST
AVTOMOBILA
Kratka navodila
KURZANLEITUNG
QUICK GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE
Bezpečnostníupo-
zornění
Nepoužívejte na výrobku ost
nebo špičaté předměty.
Výrobek před každým
použitím zkontrolujte, zda není
poškozený nebo opotřebovaný.
Výrobek smí být používán
pouze v bezchybném stavu!
Výrobek používejte výhrad
ke stanovenému účelu.
Dávejte pozor, aby pes výrobek
nežvýkal.
Neprovádějte na výrobku
žádné úpravy.
Použití
Nepokládejte výrobek na hrubý
nebo ostrý podklad.
1. Odstraňte obal a výrobek
rozložte.
2. Postavte výrobek na určený
podklad.
Upozornění: Strany výrobku lze
zvednout s pomocí zipu (obr. A).
3. Pokud výrobek nepoužíváte,
můžete jej snadno přepravovat
ve srolovaném a suchým zipem
zafixovaném stavu (obr. C).
Pri tomto dokumente sa jedná o
skrátený výtlačok úplného návodu
na používanie. Naskenovaním
QR kódu sa dostanete priamo na
stránku servisu Lidlu (www.lidl-ser-
vice.com) a zadaním čísla výrobku
(IAN) 378750_2107 si môžete
pozrieť a stiahnuť úplný návod na
používanie.
VÝSTRAHA! Aby ste zabránili zra-
neniam osôb a vecným škodám,
dbajte na úplný návod na použí-
vanie a pokyny pre bezpečnosť.
Krátky návod tvorí súčasť tohto
výrobku. Pred používaním výrobku
sa oboznámte so všetkými pokyn-
mi pre používanie a bezpečnosť.
Krátky návod dobre uschovajte
a ak odovzdávate výrobok tretím
osobám, odovzdajte im aj všetky
podklady.
Rozsah dodávky
1 x ochranná deka do auta
1 x krátky návod
Technické údaje
Rozmery: cca 124 x 122 cm
(d x š)
Dátum výroby (mesiac/rok):
01/2022
Určené použitie
Tento výrobok je určený výlučne
ako výrobok pre zvieratá na
súkromné použitie a nie na
komerčné účely.
Bezpečnostné
pokyny
Na výrobku nepoužívajte ost
ani špicaté predmety.
Pred každým použitím skontro-
lujte, či výrobok nie je poško-
dený alebo opotrebovaný.
Výrobok sa môže používať len
v bezchybnom stave!
Výrobok používajte len na jeho
určené použitie.
Dbajte na to, aby váš pes výro-
bok nehrýzol.
Na výrobku neuskutočňujte
žiadne zmeny.
Použitie
Dbajte na to, aby ste výrobok
nekládli na drsný ani špicatý
podklad.
1. Odstráňte obal a výrobok
rozložte.
2. Výrobok položte na požadova-
ný podklad.
Upozornenie: Boky výrobku
sa dajú pomocou zipsu vyklopiť
(obr. A).
U tohoto dokumentu se jedná o
zkrácené tiskové vydání úplného
návodu k použití. Naskenováním
QR-kódu se dostanete přímo
na servisní stránku Lidlu (www.
lidl-service.com) a vložením čísla
výrobku (IAN) 378750_2107 si
můžete prohlédnout a stáhnout
úplný návod k použití.
VAROVÁNÍ! Respektujte úplný
návod k použití a bezpečnostní
pokyny, abyste vyloučili osobní i
věcné škody. Stručný návod je sou-
částí tohoto výrobku. Před použitím
výrobku se seznamte se všemi
instrukcemi k použití a s bezpeč-
nostními pokyny. Stručný návod
dobře uschovejte a při předání
výrobku dále třetím osobám s ním
předejte i všechny podklady.
Obsah balení
1 x deka do auta
1 x stručný návod
Technické údaje
Rozměry: cca 124 x 122 cm (d x š)
Datum výroby (měsíc/rok):
01/2022
Použití dle určení
Tento výrobek je určen jako
výrobek pro zvířata pro soukromé
použití, nikoli pro komerční účely.
CZ CZCZ ES ES ES ES DK
IT HU SIIT HU SI
DK
IT HU SI
DK
IT
SK
SK SK
Uskladnění, čištění
Pokud výrobek nepoužíváte,
skladujte jej vždy suchý a čistý
při pokojové teplotě. Při lehčím
znečištění omyjte vodou
a následně vytřete hadříkem do
sucha. DŮLEŽITÉ! K čištění nikdy
nepoužívejte agresivní čisticí
prostředky.
Výrobek lze prát ručně a v pračce.
Nastavte na své pračce správný
program pro ruční praní.
Před praním vyjměte dvě tyčky,
které se nacházejí po stranách
výrobku (obr. B).
1. Otevřete suché zipy (1a) na
postranních koncích a tyčky (1b)
vytáhněte.
2. Výrobek perte ručně nebo
v pračce podle symbolů označu-
jících způsob údržby.
3. Po použití nechte výrobek úplně
vyschnout a tyčky zase zasuňte
do otvorů bočních konců.
4. Zapněte suché zipy.
3. Keď výrobok nepoužívate,
môžete ho zrolovať a zaistený
suchým zipsom jednoducho
prepravovať (obr. C).
Skladovanie, čistenie
Pri nepoužívaní skladujte výrobok
vždy suchý a čistý pri izbovej tep-
lote. Pri miernom znečistení vyčis-
tite výrobok vodou a potom utrite
dosucha čistiacou handričkou.
DÔLEŽITÉ! Výrobok nikdy nečistite
ostrými čistiacimi prostriedkami.
Výrobok možno prať v rukách
a v automatickej práčke. Dbajte
na správny program automatickej
práčky určený na ručné pranie.
Pred praním odstráňte dve tyčky,
ktoré sa nachádzajú na bokoch
výrobku (obr. B).
1. Na koncoch bokov otvorte
suché zipsy (1a) a vytiahnite
tyčky (1b).
2. Výrobok perte podľa symbolov
ošetrovania v rukách alebo
v automatickej práčke.
3. Po praní nechajte výrobok úplne
vyschnúť a tyčky znovu zasuňte
do otvorov na koncoch bokov.
4. Suché zipsy zatvorte.
Ved dette dokument drejer det sig
om en forkortet, trykt udgivelse af
den komplette brugervejledning.
Ved at scanne QR-koden kommer
man direkte til Lidl-servicesiden
(www.lidl-service.com), og ved
at indtaste artikelnummeret
(IAN) 378750_2107 kan den
komplette brugervejledning ses og
downloades.
ADVARSEL! Overhold den
komplette brugervejledning og
sikkerhedsanvisningerne for at
undgå personskader og materielle
skader. Den korte vejledning
er en del af denne artikel. Bliv
fortrolig med alle brugs- og
sikkerhedsanvisninger, før artiklen
tages i brug. Opbevar den korte
vejledning godt, og aflevér alle
dokumenter, hvis artiklen gives
videre til tredjepart.
Leveringsomfang
1 x hundetæppe til bilen
1 x kort vejledning
Tekniske data
Mål: ca. 124 x 122 cm (l x b)
Fremstillingsdato
(måned/år): 01/2022
Uso conforme alla
destinazione
L’articolo è stato sviluppato esclusi-
vamente come articolo per animali
per l’uso privato e non deve essere
utilizzato per finalità commerciali.
Indicazioni di
sicurezza
Non utilizzare sull’articolo
oggetti appuntiti o affilati.
Prima di ogni uso, controllare se
l’articolo presenta danni o segni
d’usura. Utilizzare l’articolo solo
se in perfette condizioni!
Utilizzare questo articolo solo
per lo scopo previsto.
Assicurarsi che il cane non
morda l’articolo.
Non apportare modifiche
all’articolo.
Uso
Accertarsi di non posizionare
l’articolo su una superficie ruvida
o appuntita.
1. Rimuovere l’imballo e aprire
l’articolo.
2. Collocare l’articolo sulla
superficie desiderata.
Nota: la cerniera consente di
aprire verso l’alto i lati dell’articolo
(fig. A).
Rendeltetésszerű
használat
A terméket kizárólag állattartási
cikknek, privát felhasználásra
terveztük, kereskedelmi célokra
nem használható.
Biztonsági
utasítások
Ne használjon éles vagy hegyes
rgyakat a terméken.
Minden használat előtt ellenő-
rizze a termék épségét, illetve el-
használódását. A terméket csak
kifogástalan állapotban szabad
használni!
A terméket kizárólag annak
eredeti felhasználási céljára
használja.
Figyeljen arra, hogy kutyája ne
rágcsálja a terméket.
Ne végezzen semmilyen változ-
tast a terméken.
Használat
Figyeljen arra, hogy ne tegye
a terméket durva vagy hegyes
felületre.
1. Távolítsa el a csomagolást és
nyissa szét a terméket.
2. Tegye a terméket a kívánt
felületre.
Megjegyzés: a termék oldalai a
cipzárral felhajthatók (A ábra).
Predvidena uporaba
Ta izdelek je zasnovan samo kot
izdelek za živali in je namenjen
za zasebno uporabo in ne v ko-
mercialne namene.
Varnostninapotki
Na izdelku ne uporabljajte
ostrih ali koničastih predmetov.
Pred vsako uporabo preverite,
ali je izdelek poškodovan oz.
obrabljen. Izdelek lahko upo-
rabljate le, če je v brezhibnem
stanju!
Izdelek uporabljajte samo
za predvideno uporabo.
Pazite, da vaš pes izdelka ne
bo grizel.
Izdelka ne spreminjajte.
Uporaba
Bodite pozorni, da izdelka ne
polagate na hrapavo ali ostro
podlago.
1. Odstranite embalažo in razgrni-
te izdelek.
2. Izdelek postavite na želeno
podlago.
Napotek: Stranice izdelka
lahko s pomočjo zadrge dvignete
(slika A).
Questo documento è una versione
stampata ridotta delle istruzioni
d’uso complete. Scansionare il co-
dice QR per giungere direttamente
al sito di assistenza di Lidl (www.
lidl-service.com) e inserire il codice
articolo (IAN) 378750_2107 per
visionare e scaricare le istruzioni
d’uso complete.
AVVISO! Osservare le istruzioni
d’uso complete e le indicazioni
di sicurezza per evitare danni a
persone e cose. Le brevi istruzioni
sono parte integrante di ques-
to articolo. Prima di utilizzare
l’articolo prendere conoscenza di
tutte le indicazioni d’uso e sulla
sicurezza. Conservare con cura
le brevi istruzioni e, se di dovesse
consegnare l’articolo a terzi,
consegnare ad essi anche tutta la
documentazione.
Contenuto della
fornitura
1 x telo protettivo per auto
1 x brevi istruzioni
Dati tecnici
Misure: ca. 124 x 122 cm (L x l)
Data di produzione
(mese/anno): 01/2022
A jelen dokumentum a teljes
használati útmutató rövidített,
nyomtatott kiadványa. A QR-kód
szkennelésével közvetlenül a Lidl
szervizoldalára juthat (www.lidl-
-service.com), és a cikkszám (IAN)
378750_2107 beírásával a teljes
használati útmutatót megtekintheti
és letöltheti.
FIGYELMEZTETÉS! A személyi
sérülések és anyagi károk elkerülé-
se érdekében vegye figyelembe
a teljes használati útmutatót és a
biztonsági utasításokat. A rövid
útmutató a termék része. A termék
használata előtt alaposan ismerje
meg az összes használati és
biztonsági utasítást. Gondosan
őrizze meg a rövid útmutatót, és
a termék harmadik félnek történő
továbbadásakor adja át az összes
dokumentumot.
Csomag tartalma
1 x autó védőtakaró
1 x rövid útmuta
Műszaki adatok
Méret: kb. 124 x 122 cm (H x SZ)
Gyártási dátum (hónap/év):
01/2022
Ta dokument je skrajšana tiskana
različica celotnih navodil za
uporabo. S skeniranjem kode
QR pridete neposredno na stran
servisa Lidl (www.lidl-service.com)
in z vnosom številke izdelka (IAN)
378750_2107 si lahko ogledate
in prenesete celotna navodila za
uporabo.
OPOZORILO! Upoštevajte celotna
navodila za uporabo in varnostne
napotke, da se izognete telesnim
poškodbam in materialni škodi.
Kratka navodila so sestavni del
tega izdelka. Pred uporabo izdel-
ka se seznanite z vsemi navodili
za uporabo in varnostnimi napotki.
Kratka navodila dobro shranite in
ob predaji izdelka tretjim osebam
izročite vse dokumente.
Obseg dobave
1 x zaščitna prevleka za avto
1 x kratka navodila
Tehnični podatki
Mere: pribl. 124 cm x 122 cm
(D x Š)
Datum izdelave
(mesec/leto): 01/2022
Bestemmelsesmæssig
brug
Denne artikel er udelukkende ud-
viklet som dyreartikel til privat brug
og må ikke anvendes til erhvervs-
mæssig brug.
Sikkerhedsanvis-
ninger
Anvend ingen skarpe eller spid-
se genstande på artiklen.
Kontroller artiklen for skader og
slitage inden hver brug. Artiklen
må kun anvendes i fejlfri stand!
Artiklen må kun anvendes til den
bestemmelsesmæssige brug.
Sørg for, at din hund ikke bider
i artiklen.
Foretag ingen ændringer på
artiklen.
Brug
Sørg for ikke at lægge artiklen på
et ru eller spidst underlag.
1. Fjern emballagen, og fold
artiklen ud.
2. Læg artiklen på det ønskede
underlag.
Bemærk: Artiklens sider kan klap-
pes op ved hjælp af lynsen (fig. A).
3. Når artiklen ikke er i brug, kan
den nemt transporteres, når den
er rullet sammen og lukket med
burrebånd (fig. C).
3. Quando non viene utilizzato,
l’articolo può essere arrotolato,
fissato con la chiusura a strappo
e facilmente trasportato (fig. C).
Conservazione,
pulizia
In caso di mancato utilizzo, riporre
l’articolo a temperatura ambiente
in un luogo asciutto e pulito. In
caso di sporco leggero, pulire con
acqua, quindi asciugare con un
panno.
IMPORTANTE! Non utilizzare mai
detergenti aggressivi.
L’articolo può essere lavato a
mano o in lavatrice. Verificare di
utilizzare il corretto programma
per capi da lavare a mano della
propria lavatrice.
Prima del lavaggio, rimuovere
le due asticelle inserite nel lati
dell’articolo (fig. B).
1. Aprire le parti finali delle
chiusure a strappo (1a) ed
estrarre le asticelle (1b).
2. Lavare l’articolo a mano o
in lavatrice attenendosi alle
indicazioni per la cura.
3. Ha nem használja a terméket,
akkor összetekerve és tépőzár-
ral rögtve egyszerűen szállít-
hatja (C ábra).
Tárolás, tisztítás
A terméket mindig száraz, tiszta
és szobahőmérsékletű helyen
rolja, ha azt nem használja.
Enyhe szennyeződés esetén vízzel
tisztítsa, majd törlőkendővel törölje
szárazra.
FONTOS! Ne használjon éles
tisztítószereket a tisztításhoz.
A termék kézzel és mosógépben
is mosható. Figyeljen mosógépe
megfelelő kézi mosóprogramjára.
Mosás előtt vegye ki a termékben
oldalt található két rudat (B ábra).
1. Nyissa ki az oldalsó végeken az
(1a) tépőzárakat, és húzza ki
az (1b) rudakat.
2. A terméket a kezelési jelképek
szerint mossa kézzel vagy
mosógépben.
3. Mosás után hagyja teljesen
megszáradni a terméket, és tolja
a rudakat újra az oldalsó végek
nyílásaiba.
4. Zárja össze a tépőzárakat.
3. Pri neuporabi lahko izdelek
enostavno prenašate, če ga zvi-
jete in s sprijemalnim zapiralom
pritrdite (slika C).
Shranjevanje,
čiščenje
Če izdelka ne uporabljate, ga
shranite na suho, čisto mesto pri
sobni temperaturi. Pri manjši uma-
zaniji čistite le z vodo in nato do
suhega obrišite s krpo za čiščenje.
POMEMBNO! Nikoli ne čistite
z ostrimi čistilnimi sredstvi.
Izdelek lahko operete na roke
in v pralnem stroju. Pazite, da
uporabite ustrezen program za
ročno pranje.
Pred pranjem iz izdelka odstra-
nite dve palici, ki se nahajata na
straneh (slika B).
1. Na stranicah odprite sprijemal-
na zapirala (1a) in izvlecite
palici (1b).
2. Izdelek perite ročno ali v pral-
nem stroju glede na simbole
za nego.
3. Pustite, da se izdelek po pranju
popolnoma posuši, nato ponov-
no potisnite palici v odprtine na
stranicah.
4. Zaprite sprijemalna zapirala.
Opbevaring, rengø-
ring
Opbevar altid artiklen tør og ren
ved stuetemperatur, når den ikke
er i brug.
Rengør lettere snavs med vand, og
r efter med et viskestykke.
VIGTIGT! Må aldrig rengøres med
skrappe rengøringsmidler.
Artiklen kan vaskes i hånden og i
vaskemaskine. Sørg for at vælge
det rigtige håndvask-program på
vaskemaskinen.
Fjern de to stænger i artiklens sider
inden vask (fig. B).
1. Åbn burrebåndene (1a) for
enden af siderne, og træk stæn-
gerne (1b) ud.
2. Vask artiklen i hånden eller i
vaskemaskine ifølge vaskeanvis-
ningen.
3. Lad artiklen tørre helt efter vask,
og skub stængerne ind i åbnin-
gerne for enden af siderne.
4. Luk burrebåndene.
3. Dopo averlo lavato, lasciare
asciugare completamente
l’articolo e inserire nuovamente
le asticelle tramite le aperture
laterali.
4. Chiudere le chiusure a strappo.
Este documento es una copia im-
presa abreviada de las instruccio-
nes de uso completas. Escaneando
el código QR accederá directa-
mente a la página de servicio de
Lidl (www.lidl-service.com) donde
podrá consultar y descargar las
instrucciones de uso completas
indicando el número de artículo
(IAN) 378750_2107.
¡AVISO! Tenga en cuenta las
instrucciones de uso completas
y las indicaciones de seguridad
para evitar daños materiales y
personales. Esta guía rápida forma
parte de este artículo. Familiaríce-
se con todas las indicaciones de
seguridad y uso antes de usar el
artículo. Guarde bien esta guía
rápida y facilite toda la docu-
mentación si entrega el artículo a
terceros.
Alcance de suministro
1 cubreasiento para coche
1 guía rápida
Datos técnicos
Dimensiones: aprox. 124 x 122 cm
(L x An)
Fecha de fabricación
(mes/año): 01/2022
Uso previsto
Este artículo se ha desarrollado
únicamente para uso privado
como artículo para animales y
no se debe emplear para uso
comercial.
Indicacionesde
seguridad
No utilice objetos afilados o
puntiagudos en el artículo.
Compruebe antes de cada
uso que el artículo no presenta
daños ni desgaste. ¡Solo se
permite usar el artículo si está
en un estado óptimo!
Utilice el artículo únicamente
para su uso previsto.
Tenga cuidado de que el perro
no muerda el artículo.
No realice ninguna
modificación en el artículo.
Utilización
Preste atención a no colocar el
artículo en una superficie rugosa o
puntiaguda.
1. Retire el embalaje y despliegue
el artículo.
2. Coloque el artículo en la
superficie deseada.
Nota: los laterales del artículo se
pueden subir con la ayuda de la
cremallera (Fig. A).
3. Cuando no utilice el artículo,
puede transportarlo fácilmente,
enrollado y fijado con el cierre
de gancho y bucle (Fig. C).
Almacenamiento,
limpieza
Si no va a utilizarlo, almacene
siempre el artículo seco y limpio y
a temperatura ambiente. En caso
de ensuciamiento leve, limpie con
agua y después seque con un
paño de limpieza.
¡IMPORTANTE! No lo limpie con
productos de limpieza agresivos.
El artículo se puede lavar a mano
y en la lavadora. Preste atención
a utilizar el programa de lavado a
mano correcto de su lavadora.
Antes de proceder al lavado, retire
las dos varillas insertadas lateral-
mente en el artículo (Fig. B).
1. Abra los cierres de gancho y
bucle (1a) en los extremos de
los laterales y retire las varillas
(1b).
2. Lave el artículo a mano o en
la lavadora, observando los
símbolos de lavado.
3. Deje que el artículo se seque
por completo después del
lavado y vuelva a introducir las
varillas en las aberturas en los
extremos de los laterales.
4. Fije los cierres de gancho y
bucle.

Termékspecifikációk

Márka: Zoofari
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: IAN 278661

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Zoofari IAN 278661, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók nincs kategorizálva Zoofari

Útmutatók nincs kategorizálva

Legújabb útmutatók nincs kategorizálva