Használati útmutató Zelmer Diana 887
Zelmer
Konyhai robotgép
Diana 887
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Zelmer Diana 887 (28 oldal) a Konyhai robotgép kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/28

7887-001_v01
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer.
Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeń-
stwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo
z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.
Charakterystyka urządzenia
Maszynka do mielenia produktów spożywczych służy do
użytku w gospodarstwie domowym. Jest urządzeniem wie-
loczynnościowym, przy pomocy którego można zemleć
szybko i bez zbytniego wysiłku: mięso, ser, jarzyny mak
a także wytwarzać kiełbasy i wędliny. Przy zastosowaniu
dodatkowego wyposażenia maszynki – szatkownicy można
rozdrabniać warzywa na: surówki, sałatki i przetwory.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania maszynki
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj
się z treścią całej instrukcji obsługi.
Należy upewnić się, że poniższe wskazówki zostały
zrozumiane.
części poruszających się podczas użytkowania, należy
wyłączyć sprzęt i odłączyć od zasilania.
Przed czyszczeniem maszynki zawsze wyjmij przewód
●
przyłączeniowy z gniazdka sieci.
Urządzenie musi być używane tylko z misą zasypową.
●
Uwaga!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za
●
przewód.
Urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elek-
●
trycznej (jedynie prądu przemiennego) o napięciu zgod-
nym z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
Nie narażaj maszynki i wyposażenia na działanie tem-
●
peratury powyżej 60°C. Możesz uszkodzić maszynkę.
Do popychania stosuj tylko popychacz. Używanie innych
●
przedmiotów grozi uszkodzeniem maszynki i napędu.
Nie przeciążaj urządzenia nadmierną ilością produktu,
●
ani zbyt silnym jego popychaniem (popychaczem).
Dokładnie montuj zespół mielący, gdyż źle skręcony
●
zespół mielący powoduje niewłaściwą jakość miele-
nia, jak również może być przyczyną stępienia nożyka
i sitka. Stępiony nożyk i sitko wymień na nowe.
Podczas pracy maszynki nie zasłaniaj otworów wenty-
●
lacyjnych w obudowie. Maszynki nie stawiaj na mięk-
kim podłożu.
Nie zanurzaj napędu maszynki w wodzie, ani nie myj
●
go pod bieżącą wodą.
Nie myj wyposażenia zamontowanego na napędzie.
●
Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergen-
●
tów w postaci emulsji, mleczka, past itp. Mogą one
między innymi usunąć naniesione informacyjne sym-
bole graczne, takie jak: podziałki, oznaczenia, znaki
ostrzegawcze, itp.
Wskazówka
Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące
użytkowania
Po zakończeniu pracy wyjmij wtyczkę przewodu przy-
●
łączeniowego z gniazdka sieci. Schowaj przewód lekko
wysuwając go w otwór z którego jest wprowadzony,
a wtyczkę przewodu włóż do schowka.
Gdy maszynka nie daje się uruchomić – oddaj ją do
●
serwisu.
Mięso przeznaczone do mielenia oddziel od kości,
●
ścięgien, chrząstek i żył.
Przed mieleniem większe produkty potnij na kawałki.
●
Nie miel suchego maku. Przed mieleniem mak musi być
●
wcześniej sparzony i namoczony – do kilkunastu godzin.
Do mycia metalowych części używaj miękkiej szczoteczki.
●
Nie myj metalowych części w zmywarkach. Agresywne
●
środki czyszczące stosowane w tych urządzeniach
powodują ciemnienie w/w części. Myj je ręcznie, z uży-
ciem tradycyjnych płynów do naczyń.
Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający
●
jest uszkodzony lub obudowa jest w sposób widoczny
uszkodzona.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączany ulegnie uszko-
●
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie prze-
●
szkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa
może spowodować poważne zagrożenia dla użytkow-
nika. W razie wystąpienia usterek zwróć się do specja-
listycznego punktu serwisowego ZELMER.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas pracy
●
z maszynką w obecności dzieci.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
●
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba
że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instruk-
cją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby
odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
●
sprzętem.
Przed wymianą wyposażenia lub zbliżaniem się do
●
PL

8887-001_v01
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej
wyrobu.
Dopuszczalny czas nieprzerwanej pracy 10 minut
Czas przerwy przed ponownym użyciem 30 minut
Hałas urządzenia (LWA): 77 dB/A
Urządzenie zbudowane jest w II klasie izolacji, nie wymaga
uziemienia.
Maszynki ZELMER spełniają wymagania obowiązujących
norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) –
– 2006/95/EC.
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) –
– 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach
www.zelmer.pl.
Opis urządzenia
Maszynka do mielenia produktów spożywczych składa się z:
1 Napędu maszynki – każdy napęd maszynki przystoso-
wany jest do montażu każdego zespołu mielącego i szat-
kownicy produkcji ZELMER. W tylnej wnęce schowka
napędu 887 znajdują się otwory wentylacyjne
1a Wyłącznik
1b Przycisk blokady
Zespołu mielącego, w którego skład wchodzi:
2 Komora mielenia
3 Ślimak z zamontowanym sprzęgłem
4 Nożyk dwustronny
5 Sitko z otworami 4 mm
6 Nakrętka
7 Miska
8 Popychacz
A
Wyposażenia, w którego skład wchodzi:
9 Sitko z otworami 8 mm
10 Sitko z otworami 2,7 mm
11 Nasadka masarska
12 Wkładka dystansowa
13 Przysłona
14 Tarcza
15 Sitko do makaronu wstążki
16 Sitko do makaronu nitki
17 Wypychacz
Mechaniczne zabezpieczenie silnika
1 Ślimak
2 Sprzęgło
3 Wkręt M5x20
Maszynka posiada mechaniczne zabezpieczenie, które
chroni silnik przed zniszczeniem – zęby sprzęgła napędo-
wego ślimaka wyłamują się, gdy maszynka jest przeciążona
(np. gdy do środka dostały się kości).
Zniszczone sprzęgło wymień na nowe:
w ślimaku ze zniszczonym sprzęgłem odkręć wkręt
●(3),
usuń uszkodzone sprzęgło
●(2),
załóż nowe sprzęgło
●(2) (3) i dokręć je wkrętem .
Przygotowanie maszynki do pracy
i jej uruchomienie
Wyciągnij ze schowka napędu odpowiednią długość (1)
przewodu przyłączeniowego i odpowiednie akcesoria.
1 Napęd postaw w pobliżu gniazdka sieci na twardym (1)
podłożu tak, aby nie zasłaniać otworów wentylacyjnych
w obudowie.
Przed pierwszym użyciem maszynki umyj elementy
●
wyposażenia.
Zmontuj odpowiednie wyposażenie i dołącz do napędu.
●
B
C
TYPY MASZYNEK ZELMER
Poniżej prezentowany jest asortyment wyposażenia maszynek do mielenia, których dotyczy niniejsza instrukcja.
Typ
Wyposażenie
Zespół mielący Nr 5 Zespół mielący Nr 8 Zestaw do ciastek
i makaronów Szatkownica Wyciskarka
887.5 ● ● ○ ○ ○
887.54 ● ● ○ ○ ○
887.8 ○ ● – ○ ○
887.83 ○ ● –● ●
887.84 ○ ● –● ○
● ○ – podstawowe wyposażenie, – dodatkowe wyposażenie do nabycia w sklepach,
– – wyposażenie niedostępne w danym wykonaniu

9
887-001_v01
2 Włóż przewód przyłączeniowy do gniazdka sieciowego.
3 Przyciskiem wyłącznika uruchom maszynkę.(1a)
Praca z zespołem mielącym
Do komory mielenia włóż kolejno:(2)
1 Ślimak sprzęgłem do środka.(3)
2 Na trzpień ślimaka nożyk .(3) (4)
3 Sitko tak, aby występ komory wszedł w rowek (np.5) (2)
na obwodzie sitka.
4 Dokręć wszystkie elementy zespołu mielącego – mocno
do oporu.
5 Załóż zmontowany zespół mielący, na napęd i obróć (1)
do pozycji, przy której usłyszysz „ ” blokady.click
6 Nałóż miskę na komorę mielenia .(7) (2)
Praca z nasadką masarską
Do komory mielenia włóż kolejno:(2)
1 Ślimak sprzęgłem do środka.(3)
2 Na trzpień ślimaka wkładkę dystansową .(3) (12)
3 Nasadkę masarską (11).
4 Dokręć wszystkie elementy nakrętką – mocno do (6)
oporu.
5 Załóż zmontowany zespół mielący, na napęd i obróć (1)
do pozycji, przy której usłyszysz „ ” blokady. click
6 Nałóż miskę na komorę mielenia.(7)
Przed nałożeniem kiełbaśnicy (osłonki z jelita) namocz ją
w ciepłej wodzie przez ok. 10 min.
Na nasadkę masarską
●(11) nałóż mokrą kiełbaśnicę,
zwróć uwagę, aby nie zatkać otworów odpowietrzają-
cych w nasadce.
Masa mięsna, wypełniająca jelito nie może być
„zbyt rzadka”. Duża zawartość płynów może
spowodować ich wyciek i przedostawanie się
do wnętrza maszynki.
Szatkownica
1 Tarka do drobnych wiórek
2 Tarka do grubych wiórek
3 Tarka do plastrów
4 Tarka do przecierania
5 Zatrzask
6 Komora
7 Miska zasypowa
8 Popychacz
Szatkownica ma dwie tarki do rozdrabniania na drobne
i grube wiórki (sera żółtego, marchwi, selerów, gotowanych
buraków, itp.). Trzecia tarka służy do krojenia warzyw na pla-
stry (ziemniaków, ogórków, cebuli, itp.). Czwarta tarka służy
do przecierania (ziemniaków, buraków, owoców itp.
D
G
E
Praca z szatkownicą
1 Odchyl zatrzask i włóż jedną z tarek sprzęgłem do (5)
środka komory.
2 Zatrzaśnij zatrzask .(5)
3 Połącz komorę szatkownicy tak, jak komorę mielenia (6)
maszynki.
Produkty duże pokrój wcześniej na kawałki, które bez
●
trudu włożysz do komory.
Nie rozdrabniaj miękkich owoców zawierających twarde
●
pestki.
Po zakończeniu pracy wyłącz maszynkę i wyjmij prze-
●
wód przyłączeniowy z gniazdka sieci.
Usuń drewnianą łyżką resztki produktów pozostałe
●
wewnątrz tarki lub w komorze.
Ostrza tarek nie wymagają regeneracji.
Zestaw sitek do makaronu
Ciasto na makaron wyborowy
300 g mąki, 10 żółtek z jaj średniej wielkości, 3 łyżki oliwy
z oliwek, pieprz (wg uznania), mielona papryka (wg uzna-
nia), suszona mięta (wg uznania).
Ciasto wyrobić do uzyskania jednolitej masy. Właściwie
wyrobione ciasto powinno być „twarde”. W czasie przygoto-
wania ciasta nie dodawać wody! Tak przygotowane ciasto
zaleca się schłodzić w zamrażalce przez ok. 10 min. Przed
użyciem sitek do makaronu, należy je na chwilę zanurzyć
w gorącej wodzie.
1 Umieścić wybrane sitko w komorze mielenia .(2)
2 Cały zespół mielący założyć na napęd maszynki.
Odrywać małe porcje przygotowanego ciasta (wielko-
●
ści orzecha włoskiego) i ostrożnie wkładać je do wlotu
komory mielenia.
Następny kawałek ciasta można wkładać do
komory mielenia tylko wtedy, gdy poprzedni
został zabrany przez ślimak. W czasie podawa-
nia ciasta należy używać popychacza maszynki.
Wypadający z komory makaron można posypywać
●
mąką, aby zapobiec jego sklejaniu.
Makaron wychodzący z maszynki można podzielić na
●
krótsze kawałki poprzez ucinanie go przy sitku. Można
też pozostawić całą ilość do wyschnięcia i połamać na
mniejsze kawałki dopiero przed użyciem.
3 Do odblokowania otworów w sitkach do makaronu służy
dołączony do zestawu wypychacz .(17)
Maksymalny czas pracy maszynki podczas wyci-
skania makaronu nie może przekroczyć 2 min.
Ponowne wyciskanie makaronu jest możliwe
po całkowitym ostygnięciu napędu maszynki.
F
H
Termékspecifikációk
Márka: | Zelmer |
Kategória: | Konyhai robotgép |
Modell: | Diana 887 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Zelmer Diana 887, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Konyhai robotgép Zelmer

4 Augusztus 2024

1 Augusztus 2024

30 Július 2024

30 Július 2024

27 Július 2024

23 Július 2024

23 Július 2024

23 Július 2024

16 Július 2024

15 Július 2024
Útmutatók Konyhai robotgép
- Konyhai robotgép Braun
- Konyhai robotgép Beko
- Konyhai robotgép Electrolux
- Konyhai robotgép Moulinex
- Konyhai robotgép Nedis
- Konyhai robotgép Grundig
- Konyhai robotgép Philips
- Konyhai robotgép Gorenje
- Konyhai robotgép Adler
- Konyhai robotgép Princess
- Konyhai robotgép SilverCrest
- Konyhai robotgép Bosch
- Konyhai robotgép Panasonic
- Konyhai robotgép MPM
- Konyhai robotgép AEG
- Konyhai robotgép Emerio
- Konyhai robotgép Sharp
- Konyhai robotgép Bartscher
- Konyhai robotgép Scarlett
- Konyhai robotgép Tefal
- Konyhai robotgép Siemens
- Konyhai robotgép Carrera
- Konyhai robotgép Exquisit
- Konyhai robotgép Camry
- Konyhai robotgép Danby
- Konyhai robotgép Krups
- Konyhai robotgép Sunbeam
- Konyhai robotgép Ariete
- Konyhai robotgép Wilfa
- Konyhai robotgép Klarstein
- Konyhai robotgép Amica
- Konyhai robotgép VOX
- Konyhai robotgép Gourmetmaxx
- Konyhai robotgép Vivax
- Konyhai robotgép Omega
- Konyhai robotgép Smeg
- Konyhai robotgép Unold
- Konyhai robotgép Sage
- Konyhai robotgép Brentwood
- Konyhai robotgép Bifinett
- Konyhai robotgép Cuisinart
- Konyhai robotgép Eden
- Konyhai robotgép Rommelsbacher
- Konyhai robotgép Kenwood
- Konyhai robotgép Tesco
- Konyhai robotgép Duronic
- Konyhai robotgép Solis
- Konyhai robotgép Clatronic
- Konyhai robotgép Bomann
- Konyhai robotgép Ambiano
- Konyhai robotgép Ninja
- Konyhai robotgép Hotpoint
- Konyhai robotgép Haier
- Konyhai robotgép Frigidaire
- Konyhai robotgép Cecotec
- Konyhai robotgép Sencor
- Konyhai robotgép TurboTronic
- Konyhai robotgép Westinghouse
- Konyhai robotgép Thomas
- Konyhai robotgép Güde
- Konyhai robotgép Inventum
- Konyhai robotgép Eta
- Konyhai robotgép Izzy
- Konyhai robotgép Domo
- Konyhai robotgép Russell Hobbs
- Konyhai robotgép Roadstar
- Konyhai robotgép Caso
- Konyhai robotgép Solac
- Konyhai robotgép Create
- Konyhai robotgép Black & Decker
- Konyhai robotgép G3 Ferrari
- Konyhai robotgép Hamilton Beach
- Konyhai robotgép Turmix
- Konyhai robotgép Severin
- Konyhai robotgép Livington
- Konyhai robotgép Orbegozo
- Konyhai robotgép Hanseatic
- Konyhai robotgép Livoo
- Konyhai robotgép Dash
- Konyhai robotgép Hotpoint Ariston
- Konyhai robotgép GE
- Konyhai robotgép Concept
- Konyhai robotgép Bellini
- Konyhai robotgép Alaska
- Konyhai robotgép KitchenAid
- Konyhai robotgép OBH Nordica
- Konyhai robotgép TriStar
- Konyhai robotgép Tower
- Konyhai robotgép Babymoov
- Konyhai robotgép Hobart
- Konyhai robotgép Thermomix
- Konyhai robotgép Steba
- Konyhai robotgép Trisa
- Konyhai robotgép Kogan
- Konyhai robotgép Profilo
- Konyhai robotgép Mesko
- Konyhai robotgép ProfiCook
- Konyhai robotgép Saturn
- Konyhai robotgép DCG
- Konyhai robotgép Melissa
- Konyhai robotgép Efbe-Schott
- Konyhai robotgép Bourgini
- Konyhai robotgép Manta
- Konyhai robotgép Witt
- Konyhai robotgép Korona
- Konyhai robotgép Studio
- Konyhai robotgép Taurus
- Konyhai robotgép Comfee
- Konyhai robotgép Cosori
- Konyhai robotgép Delta
- Konyhai robotgép BEEM
- Konyhai robotgép H.Koenig
- Konyhai robotgép Pyle
- Konyhai robotgép Kalorik
- Konyhai robotgép Morphy Richards
- Konyhai robotgép Laica
- Konyhai robotgép Healthy Choice
- Konyhai robotgép Alpina
- Konyhai robotgép Schneider
- Konyhai robotgép Gastroback
- Konyhai robotgép Philco
- Konyhai robotgép ECG
- Konyhai robotgép Rotel
- Konyhai robotgép Ufesa
- Konyhai robotgép Thane
- Konyhai robotgép Trebs
- Konyhai robotgép Scandomestic
- Konyhai robotgép AYA
- Konyhai robotgép WMF
- Konyhai robotgép Brandt
- Konyhai robotgép Graef
- Konyhai robotgép Arendo
- Konyhai robotgép Beper
- Konyhai robotgép Bestron
- Konyhai robotgép Breville
- Konyhai robotgép Ravanson
- Konyhai robotgép Teesa
- Konyhai robotgép Genius
- Konyhai robotgép Becken
- Konyhai robotgép Mistral
- Konyhai robotgép Lund
- Konyhai robotgép Orava
- Konyhai robotgép Vitek
- Konyhai robotgép Lauben
- Konyhai robotgép Maestro
- Konyhai robotgép Sogo
- Konyhai robotgép Quigg
- Konyhai robotgép Tel Sell
- Konyhai robotgép Vice Versa
- Konyhai robotgép Waring Commercial
- Konyhai robotgép Oster
- Konyhai robotgép Sinbo
- Konyhai robotgép Jata
- Konyhai robotgép Swan
- Konyhai robotgép Fritel
- Konyhai robotgép Gemini
- Konyhai robotgép Mellerware
- Konyhai robotgép Termozeta
- Konyhai robotgép Eldom
- Konyhai robotgép Nordmende
- Konyhai robotgép Binatone
- Konyhai robotgép Boretti
- Konyhai robotgép Kubo
- Konyhai robotgép Costway
- Konyhai robotgép Elba
- Konyhai robotgép Proline
- Konyhai robotgép King
- Konyhai robotgép Champion
- Konyhai robotgép Buffalo
- Konyhai robotgép Farberware
- Konyhai robotgép Presto
- Konyhai robotgép Brabantia
- Konyhai robotgép Imetec
- Konyhai robotgép Sammic
- Konyhai robotgép Arzum
- Konyhai robotgép Nova
- Konyhai robotgép Koblenz
- Konyhai robotgép Primo
- Konyhai robotgép Clas Ohlson
- Konyhai robotgép Montiss
- Konyhai robotgép Team
- Konyhai robotgép CaterChef
- Konyhai robotgép Kambrook
- Konyhai robotgép Zephir
- Konyhai robotgép Magimix
- Konyhai robotgép Bodum
- Konyhai robotgép Kunft
- Konyhai robotgép Day
- Konyhai robotgép Dualit
- Konyhai robotgép Fakir
- Konyhai robotgép Vitamix
- Konyhai robotgép OXO
- Konyhai robotgép C3
- Konyhai robotgép Waves
- Konyhai robotgép Coline
- Konyhai robotgép Home Electric
- Konyhai robotgép Dynamic
- Konyhai robotgép Optimum
- Konyhai robotgép Springlane
- Konyhai robotgép Beaba
- Konyhai robotgép Micromaxx
- Konyhai robotgép Baby Brezza
- Konyhai robotgép Eurochef
- Konyhai robotgép Bamix
- Konyhai robotgép Weasy
- Konyhai robotgép Gutfels
- Konyhai robotgép Tommy Teleshopping
- Konyhai robotgép Krefft
- Konyhai robotgép Magic Bullet
- Konyhai robotgép Westfalia
- Konyhai robotgép Max Pro
- Konyhai robotgép Hurom
- Konyhai robotgép Rösle
- Konyhai robotgép Redmond
- Konyhai robotgép Melchioni
- Konyhai robotgép NutriBullet
- Konyhai robotgép Ankarsrum
- Konyhai robotgép Domoclip
- Konyhai robotgép Black Decker
- Konyhai robotgép Exido
- Konyhai robotgép Emga
- Konyhai robotgép Magnani
- Konyhai robotgép Kitchen Crew
- Konyhai robotgép Arebos
- Konyhai robotgép Sam Cook
- Konyhai robotgép Khind
- Konyhai robotgép LERAN
- Konyhai robotgép DoughXpress
- Konyhai robotgép Espressions
- Konyhai robotgép Santos
- Konyhai robotgép Koliber
- Konyhai robotgép Zeegma
- Konyhai robotgép Berkel
- Konyhai robotgép Pacojet
- Konyhai robotgép WestBend
- Konyhai robotgép GAM
- Konyhai robotgép Nemco
- Konyhai robotgép Robot Coupe
- Konyhai robotgép Kitchen Chef
- Konyhai robotgép Smapp
- Konyhai robotgép Girmi
- Konyhai robotgép Waring
- Konyhai robotgép Eurodib
- Konyhai robotgép Enkho
- Konyhai robotgép Tokit
- Konyhai robotgép Kitchenware
- Konyhai robotgép Mainstreet Equipment
- Konyhai robotgép Philips-Avent
- Konyhai robotgép Reber
- Konyhai robotgép RoyaltyLine
- Konyhai robotgép Sirman
- Konyhai robotgép Beautiful
- Konyhai robotgép Home Electronics
- Konyhai robotgép Robusta
- Konyhai robotgép Nuc Electronics
- Konyhai robotgép Major
- Konyhai robotgép Catler
- Konyhai robotgép Royal Catering
- Konyhai robotgép Kohersen
- Konyhai robotgép Jupiter
- Konyhai robotgép Tescoma
- Konyhai robotgép Imarflex
- Konyhai robotgép Huslog
- Konyhai robotgép General Technic
- Konyhai robotgép Pyrex
- Konyhai robotgép Yamazen
- Konyhai robotgép Geritz
- Konyhai robotgép Bredeco
Legújabb útmutatók Konyhai robotgép

4 Április 2025

31 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

27 Március 2025

27 Március 2025

15 Január 2025

15 Január 2025

15 Január 2025