Használati útmutató Vivax DVB-T2 180H

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Vivax DVB-T2 180H (169 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/169
DVB-T2 180H
DVB-T2 180H
Digitalni prijamnik
1
Sadržaj
Sigurnosna upozorenja 2
Prednja i stražnja strana 10
Daljinski upravljač. 11
Povezivanje na TV 14
Prva instalacija 15
Osnovne operacije 16
USB 28
Time Shift 33
Rješavanje problema
35
Tehničke specifikacije 36
Odlaganje istrošenog uređaja 37
EU Izjava o sukladnosti 37
2
Oprez: Kako biste izbjegli opasnost od
električnog udara, ne otvarajte kućište.
OPREZ
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA
NE OTVARATI
Munja sa simbolom strelice unutar
trokuta upozorava korisnika na
prisutnosti opasnog neizoliranog
napona unutar proizvoda, te koji
može biti dovoljno jak da bi
predstavljao rizik od strujnog udara
ili ozljeda.
Uskličnik unutar trokuta upozorava
korisnika o prisutnosti važnih uputa
o rukovanju i održavanju u
dokumentu priloženom u pakiranju.
Glavni utikač koristi se za
isključivanje TV prijamnika sa
napajanja. Kada je utikač priključen
na napajanje, uređaj će biti u
pripravnosti za rad (Stand-by).
Nepravilna zamjena baterije,
uključujući zamjenu druge baterije
3
sličnog ili istog tipa, može dovesti do
rizika od izbijanja požara ili
eksplozije. Ne izlažite baterije
toplini, poput sunčevoj svjetlosti,
vatri ili sličnim vremenskim
nepogodama.
aj se ne smije izlagati kapanju Uređ
ili prskanju vode ili drugih tekućina,
te ga se ne smije postavljati ispod
predmeta koji sadrže vodu..
Molimo Vas pročitajte sljedeće
sigurnosne upute te ih sačuvajte radi
buduće upotrebe. Uvijek pratite sva
upozorenja i upute naznačene na
uređaju ili ovim uputama.
Doticanje dijelova unutar uređaja može
uzrokovati strujni udar ili oštećenje
uređaja! Ne gurajte prste ili druge
predmete u utore i nemojte uklanjati
poklopac uređaja.
UPOZORENJE:
Uređaj nemojte izlagati kapanju ili
prskanju tekućina. Ne stavljajte na uređaj
4
nikakve posude i predmete koji su
napunjeni vodom, poput vaza;
Kabel napajanja mora uvijek biti lako
dostupan kako bi ga mogli odspojiti sa
napajanja.
Baterije za daljinski upravljač ne smiju se
izlagati izravnoj sunčevoj svjetlosti ili vatri.
Podaci o napajanju i druge podaci nalazi
se na naljepnici koja se nalazi sa donje
strane uređaja.
Ovaj aparat nije namijenjen da ga koriste
osobe (uključujući i djecu) sa umanjenim
tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili osobe kojima nedostaje
znanje i iskustvo za korištenje aparata,
osim ako nisu pod nadzorom osobe koja
je zadužena za njihovu sigurnost ili ako od
nje nisu dobile poduku o uporabi aparata.
Djeca ne uviđaju uvijek ispravno moguće
opasnost. Gutanje baterija može biti
smrtonosno. Čuvajte baterije izvan
dohvata male djece. Ako se baterija
proguta, odmah zatražite liječničku
pomoć. Pakiranje uređaja i zaštitne vreće
5
sklonite podalje od djece. Postoji
opasnost od gušenja.
Prije početka korištenja uređaja, molimo
vas da pažljivo pročitate ove upute,
posebno dio sa upozorenjima i
sigurnosnim savjetima:
PREOPTEREĆENJE:
Nemojte preopteretiti zidne utičnice i
produžne kabele jer to može dovesti do
požara ili strujnog udara
ČIŠĆENJE:
Isključite prijamnik iz zidne utičnice. Ne
koristite tekućine, abrazivne ili aerosolne
čistače. Takve tvari mogu trajno oštetiti
kućište. Koristite mekanu i lagano
navlaženu krpu za čišćenje.
VENTILATION:
Utori i otvori namijenjeni su ventilaciji,
kako bi se osigurao pouzdan rad te kako
bi se uređaj zaštitio od pregrijavanja.
Nemojte pokrivati otvore na kućištu, te
ostavite dovoljno prostora oko uređaja
kako bi se osigurala dobra ventilacija.
6
SPAJANJE:
Prije bilo kakvog spajanja kablova i
priključaka, obavezno isključite uređaj sa
električnog napajanja, kako bi izbjegli bilo
kakvu štetu. Za povezivanje uređaja,
koristite samo preporučeni pribor i
opremu.
ZAŠTITA KABELA ZA NAPAJANJE:
Utikač strujnog kabela treba biti lako
dostupan. Ne stavljajte uređaj ili komade
namještaja na strujni kabel. Oštećeni
priključni kabel/utikač može izazvati požar
ili strujni udar. Rukujte priključnim
kabelom držeći ga za utikač, ne isključujte
uređaj povlačenjem strujnog kabela.
Nikada ne dirajte naponski kabel/utikač
mokrim rukama zbog opasnosti od
kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne
pravite čvorove na kabelu i ne vežite ga
drugim kabelima
SMJEŠTAJ UREĐAJA:
Izbjegavajte postavljanje uređaja na
sljedeća mjesta:
7
Na mjestima s izravnom suncu, u blizini
uređaja koji stvaraju toplinu, kao što su
radijatori i grijalice; Ne postavljajte
uređaj na mjestu gdje je on izložen
visokoj temperaturi (iznad 35°C), gdje je
u zraku visoka vlažnost (preko 90%) ili
gdje postoji mnogo prašine.
Gdje je uređaj izložen jakom magnetskom
ili elektrostatskom polju
Izlaganje uređaja vibracijama može
uzrokovati oštećenje komponenti uređaja.
Ne postavljajte uređaj u blizini
otvorenog plamena, kao što je
plamen svijeće ili u blizini
grijalica .
KADA NE KORISTITE UREĐAJ
Postavite uređaj u STANDBY mod ili
odspojite kabel napajanja. Obavezno
odspojite kabel napajanja ukoliko uređaj
nećete koristiti dulji vremenski period.
ZAŠTITA UZEMLJENJEM
Ovaj uređaj opremljen je dvopolnim
utikačem za izmjenično napajanje.
Uređaj posjeduje dvostruku
8
izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno
dodatno uzemljenje. Vaša vanjska antena
mora biti uzemljena prema lokalnim
propisima i standardima.
Kao dodatna zaštita tijekom grmljavinskog
nevremena, ili kada ostavljate uređaj bez
nadzora ili ukoliko nećete uređaj koristiti
dulji vremenski period, odspojite uređaj iz
zidne utičnice, te odspojite kabel antene ili
kabelskog sustava. To će sačuvati uređaj
od oštećenja uzrokovanih udarom groma ili
strujnim udarom.
SERVIS
Ne pokušavajte samostalno servisirati
uređaj jer otvaranje i uklanjanje poklopaca
može dovesti do izlaganju opasnim
naponima i drugim opasnostima.
Servisiranje uređaja prepustite
kvaliciranom ovla štenom serviseru.
Šteta i neispravnost koja zahtjeva
servis:
Odspojite uređaj sa napajanja te prepustite
servis kvaliciranom serviseru pod
sljedećim uvjetima:
9
- Ukoliko je kabel napajanja ili utik
oštećen
- Ukoliko je prolivena tekućina, ili su
predmeti upali unutar otvora.
- Ukoliko je uređaj bio izložen kiši ili vodi.
- Ukoliko uređaj radi suprotno od uputa za
uporabu. Ugodite samo one kontrole
koje su objašnjene i pokrivene
korisničkim uputama. Nepravilno
ugađanje drugih kontrola koje nisu
obuhvaćene i namijenjene ugađanju od
strane korisnika može dovesti do
oštećenja te će često zahtijevati više
rada od strane servisera.
- Ukoliko je uređaj pao ili je kućište
oštećeno.
Za više informacija, obratite se vašem
ovlaštenom serviseru ili prodavaču gdje ste
kupili proizvod.
10
Prednja i stražnja strana
1 Prednja strana
1 2 3 4 5 6
1.POWER Rad / način pripravnosti (standby)
2.CH- Promjena programa gore
3.CH+ Promjena programa dolje
4.LED Display
5.IR IR s zen or
6.USB USB PVR utor
1 Stražnja strana
1 2 3 4 5
1. RF IN RF priključak kabela antene
2. LAN L RJ45 AN priključak na LAN mrežu
3. HDMI Digitalni video/audio izlaz visoke razlučivosti
4. COAXIAL Digital Audio izlaz
5. SCART RGB ili kompozitni video/audio izlaz
11
Daljinski upravlj
1. MUTE: Uključuje ili isključuje
zvuk.
2. FAV: Prikazuje popis vaših
omiljenih program a.
3. SUBTITLE: Prikaz
podnaslova (ovisno o
uslugama kanala).
4. : <0>-<9> Numeričke tipke.
5. : Prikaz glavn MENU og
izbornika, pritisnite ponovno
za izlazak iz izbornika
6. da : PotvrOK trenutne
postavke ili prikaz popisa
programa ili način pregleda
programa.
7. : Prikaz EPG (elektronski EPG
programski vodič).
8. PAGE+/PAGE-: Kretanje
unutar izbornika.
9. VOL-/ VOL+: Ugađanje jačine
zvuka
10. Brzo REV/FWD:
premotavanje natrag /
naprijed.
11. PREV/NEXT: Preskakanje
brzog premotavanja natrag /
naprijed.
12. Reprodukcija zapisa PLAY:
13. Pauziranje reprodukcije PAUSE:
14. : Tipka za snimanje REC
15. TIMESHIFT: Uključivanje TimeShift funkcije (odgođeno
gledanje programa) (ako je spojen USB)
16. ZOOM: Povećavanje veličine slike.
17. ASPECT: Promjena omjera širine i visine slike 4:3/16:9
12
18. POWER: Uključivanje/ in n
pripravnosti (standby).
19. : Prikazuje Teletekst (ako TTX
trenutni program nudi uslugu
teleteksta), koristite tipku EXIT
za izlazak iz teleteksta.
20. : Prikaz informacije o INFO
trenutnom programu.
21. : Povratak na RECALL
prethodno gledani program.
22. PVR lista snimanja LIST:
23. : Izlazak iz izbornika. EXIT
24. Pritisnite▲/▼/◄/► za
pomicanje pokazivača
25. : Odabir vremena. GOTO
26. : Program G Dolje CH-/CH+ ore/
27. : Promjena audio jezika i LANG
lijevo/desno Audio kanala
(ovisno o kanalu).
28. Zaustavljanje prikaza STOP:
medija / TimeShift-a
29. REPEAT: Ponavljanje . reprodukcije
30. TV/RADIO: Promjena između digitalnog radija i DVB-T
načina.
31. : Pristup TIMER-u (programiranom vremenskom TIMER
snimanju).
32. V-FORMAT: Promjena između HDMI 720P i 1080P prikaza
slik e.
13
Postavljanje baterija
Uklonite poklopac utora za baterije s poleđine daljinskog
upravljača i postavite 2xAAA baterije u utor.
Molimo Vas ptovjerite da su polovi baterija postavljeni sukladno
oznakama za polove u utoru.
1.Otvorite poklopac 2. Umetnite baterije 3. Zatvorite poklopac
Korištenje daljinskog upravljača
Kako biste koristili daljinski upravljač, usmjerite ga prema
prednjoj strani digitalnog prijamnika. Daljinski upravljač ima
domet do 7 metara od digitalnog prijemnika i radi pod kutom do
60 stupnjeva.
.
Daljinski upravljač neće dobro raditi ako postoji prepreka
između upravljača i uređaja.
Sunčeva svjetlost ili vrlo jako umjetno svjetlo umanjiti
će osjetljivost daljinskog upravljača.
14
Povezivanje s televizorom
Za osnovno povezivanje digitalnog prijemnika s televizorom
koristite dolje prikazano povezivanje SCART ili HDMI kabelom.
Za kvalitetnije povezivanje, upotrijebite SCART RGB Video
kabel.
Za najkvalitetnije povezivanje upotrijebite digital HDMI ni
video/audio kabel.
Za visoku audio kvalitetu i spajanje na pojačalo, možete koristiti
koaksijalni digitalni izlaz. Za priključak koristite RCA audio kabel.
Napomena: Za postavljanje i ugađanje RGB/kompozitnog ili HDMI povezivanja,
molimo Vas, pogledajte poglavlje: SLIKA
Spajanje antene
Spojite utikač RF kabela antene u RF IN priključak aša . Ako je v
antena aktivna i zahtijeva izvor napajanja, možete postaviti
napon od 5V u izborniku za pretra kanala. gu
Napomena:
Nemojte uključivati (On) opciju za napajanje antene ako vaša antena nije
aktivna . To će dovesti do kratkog spoja
15
Prva instalacija - Instalacijske Upute
Nakon što su sva spajanja primjereno izvršena, uključite
televizor i - prijamnik na napajanje. priključite DVB T2
Pritisnite tipku za prijamnika. uključenje
Ako prvi put koristite prijamnik ili ste ga vratili na tvorničke
postavke, vodič za po će sstavljanje e pojaviti na zaslonu
v ašeg televizora.
Odaberite ' ' ako koristite Uključi napajanje antene
pokretnu antenu. Pobrinite se da 'traka s prikazom
kvalitete ' pokazuje i jačine signala više od 45%. Pritisnite
' pretrage kanalaOK' za početak
1. [ - OSD Language OSD jezik] pritisnite tipku DESNO/LIJEVO
za odabir jezika prikaza informacija na zaslonu.
2. [Country Zemlja DESNO/LIJEVO- ] pritisnite tipku z odabir a
pokrajin / e područja gdje instalirate uređaj.
3. [Channel Search Pretraga - ] pritisnite tipku OK za početak
pretrage kanal a.
4. Kada je postavljanje kanala završeno, možete započeti s
gledanjem TV programa.
16
Osnovni postupci
Program
Za pristup izborniku, pritisnite tipku i odaberite MENU
[ kretanje Program DESNO/LIJEVO], koristeći tipke za
izbornikom.
Izbornik postavki upravljanja omogućava ugađanje
programima. Izaberite opciju i pritisnite ili tipku OK
DESNO z postavke a ugađanje .
Pritisnite tipku za izlazak iz izbornika. EXIT
Program Edit - Uređivanje programa
Kako bi uredili preference programa (zaključavanje,
preskakanje, omiljeni, premještanje ili brisanje), potrebno
je pristupiti izborniku za uređivanje programa (Program
Edit). Ovaj izbornik zahtijeva lozinku za pristup.
Unesite dodijeljenu lozinku '000000'. Glavna tvornička
lozinka za otključavanje je '888888'
17
FAV - Postavljanje omiljenih kanala
Možete napraviti popis omiljenih programa kojemu možete
jednostavno pristupiti. Za postavljanje omiljenih TV ili radio
programa:
1. Odaberite željeni Program, a potom pritisnite tipku
FAVOURITE (FAV). Pojavit će se simbol u obliku srca i
program je označen kao omiljeni.
2. Ponovite prethodni korak da biste odabrali više omiljenih
Programa.
3. Za potvrdu i izlazak iz izbornika, pritisnite tipku . EXIT
Delete - Brisanje omiljenih TV ili radio kanala
Odaberite omiljeni Program i pritisnite tipku na daljinskom FAV
upravljaču za otkaz radnje. Pregledajte omiljene kanale:
1. Za vrijeme uobičajenog načina pregleda, pritisnite tipku FAV i
pojavit će se izbornik omiljenih program a.
2. Pritisnite GORE/DOLJE za odabir omiljen Programa. og
3. Pritisnite OK za označavanje omiljenog Programa.
Delete - Brisanje TV ili radio program
1. Odaberite program i potom pritisnite PLAVU tipku, prikazati će
se poruka upozorenja za brisanje, pritisnite za potvrdu OK
brisanja programa.
18
2. Ponovite prethodni korak kako Programa za bi odabrali više
brisanje.
Skip - Preskakanje TV ili radio kanala
1. Odaberite program koji želite preskočiti i pritisnite ZELENU
tipku, prikazuje se simbol za preskakanje i program je označen
za preskakanje.
2. Ponovite prethodni korak kako bi preskočili više Programa.
3. Za u postavki i lazak iz izbornika, pritisnite tipkupohran iz EXIT.
Onemogućavanje funkcije preskakanja kanala:
Odaberite preskakanje kanala (SKIP) i pritisnite tipku ZELENU
na daljinskom upravljaču za otkazivanje.
Move - Premje TV ili radio programa štanje
1. Odaberite željeni kanal i potom pritisnite tipku. CRVENU
Pojavljuje se simbol za premještanje.
2. Pritisnite GORE/DOLJE da biste premjestili program.
3. Pritisnite da biste potvrdili. OK
4. Ponovite gore navedene korake za premještanje više
Programa.
Lock - Zaključavanje TV ili radio programa:
1. Odaberite željeni Program i potom pritisnite ŽUTU tipku.
Prikazuje se simbol lokota. Kanal je sada označen kao
zaključan.
2. Ponovite prethodni korak da biste odabrali više programa.
3.Za potvrdu postavki i napuštanje izbornika, pritisnite tipku
EXIT.
4. Pritisnite ŽUTU tipku kako bi onemogućili funkciju
zaključavanja programa.
5. Za gledanje zaključanih programa potrebno je unijeti ili
dodijeljenu lozinku '000000' ili Vašu zadnju ugođenu lozinku.
Glavna tvornička lozinka je '888888'.
19
EPG (elektronski programski vodi č)
Ova opcija prikazuje informacije TV programima za svaki o
program za narednih 7 dana. Obično, kada je EPG otvoren,
prikazuju se informacije trenutnom programu. Za pregled o
informacija drugih programa pritisnite strelice LIJEVO . i DESNO
Zaslon prikazuje tipke koje je potrebno pritisnuti za kretanje
naprijed ili natrag u prikazu.
CRVENA/ZELENA: popis događaja stranica dolje/gore
ŽUTA/PLAVA: detaljne informacije stranica gore/dolje
Napomena: Pogledajte poglavlje "Schedulle Zakazano snimanje " za
ugađanje snimanja programa i pregled programa.
Pregled Programa:
Kako bi postavili prijamnik da u određeno vrijeme otvori određeni
program v(npr. kada počinje omiljeni program) dok gledate
drugi , molimo vas, slijedite ove korake: program
• Pritisnite za prikaz EPG informacija. EPG
• Odaberite TV program pritiskom na strelice . LIJEVO/DESNO
• Odaberite TV program koji želite kasnije gledati.
• Pritisnite OK. Na prozoru koji se potom prikaže možete urediti
program, datum i vrijeme, kao i po želji bir ponavljanja ove oda
radnje na dnevnoj osnovi.
20
• Odaberite " -View Gledanje Mode" u opciji " - ". Način
• Pritisnite EXIT
Nekoliko sekundi prije promjene kanala, na zaslonu se će
prikazati poruka upozorenja uz odbrojavanje, a promjena na
postavljeni program se izvršava istekom vremena odbrojavanja.
Sort - Razvrstavanje
Postavite prikaz programa sukladno navedenim opcijama:
[ po LCN-u] Razvrstavanje kanala na način kako je to odredio
distributer programa.
[ Razvrstavanje kanala abecednim redom. po imenu servisa] –
[po ID-u servisa] Razvrstavanje kanala ovisno o ID informaciji.
[po ONID-u] – Razvrstavanje kanala sukladno ONID-u (Operator
identification No.) .
LCN (broj logičkog kanala)
Uključite ili isključite LCN.
ŽUTA i PLAVA tipka u EPG-u imaju funkcije "STRANICA GORE"
i "STRANICA DOLJE" za prikazivanje detaljnih informacija EPG-
a na desnoj strani.
21
Picture - Postavke slike
Za pristup izborniku, pritisnite tipku i odaberite [MENU Picture],
koristeći tipke DESNO/LIJEVO za kretanje izbornikom.
Izbornik osigurava mogućnost ugađanja postavki slike.
Odaberite opciju i pritisnite ili tipku OK DESNO za ugađanje
postavki.
Pritisnite EXIT da bi izašli iz izbornika
Aspect ratio - Omjer širine i visine slike
Promijenite omjer širine i visine slike videa. [Auto 16:9 ], [
PillarBox], [16:9 Pan&Scan 4:3 LetterBox], [ ], [4:3 Pan&Scan],
[ ], [4:3 Full 16:9 WideScreen]
Resolution - Rezolucija
Možete promijeniti ovu postavku ako vam se rezolucija i kvaliteta
slike ne čini ispravnom. Ova postavka je u skladu s uobičajenim
postavkama za HDMI.
[ ]: za NTSC TV sustav. 480P
[ ]: za NTSC TV sustav. 480i
[ ]: za PAL TV sustav. 576P
[576i]: za PAL TV sustav.
[ ]: za NTSC ili PAL TV sustav. 720P
22
[ ]: za NTSC ili PAL TV sustav. 1080i
[1080P(50HZ)]: za NTSC ili PAL TV sustav.
[1080P(60HZ)]: za NTSC sustav.
TV format
Ako se slika ne čini ispravnom, možete promijeniti ovu postavku.
Ovo bi trebalo odgovarati uobičajenim postavkama za TV u Vašoj
zemlji.
[ za NTSC sustav TV-a. NTSC]:
[PAL]: za PAL sustav TV- a.
Video Output - Video izlaz
Promijenite video izlaz. [CVBS], [RGB]...
Channel Search - Pretraga programa
Za pristup izborniku, pritisnite tipku i odaberite [MENU Channel
Search], koristeći tipke DESNO/LIJEVO za kretanje izbornikom.
Izbornik osigurava mogućnost ugađanja i pretrage programa.
Odaberite opciju i pritisnite ili tipku OK DESNO za ugađanje
postavki.
23
Pritisnite GORE/DOLJE za odabir opcijr i pritisnite
DESNO/LIJEVO za ugađanje postavki.
Pritisnite EXIT da bi izašli iz izbornika.
Auto Search - Automatska pretra ga
Ova će opcija automatski pretraživati kanale i pohraniti ih po
završetku pretrage. Svi prethodno pohranjeni programi, kao i
postavke, bit će obrisani.
1. Odaberite [Auto Search - Automatska pretra ]ga i pritisnite
OK ili za DESNO početak pretrage.
2. Za otkaz pretrage kanala, pritisnite EXIT. Svi pronađeni
kanali će biti pohranjeni u memoriju
Manual Search - Ručno pretraživanje
Ova opcija omogućava pretragu kanala bez brisanja prethodno
pohranjenih programa i postavki.
1. Odaberite [ - ] i potom Manual Search Ručno pretraživanje
pritisnite ili OK DESNO. Prikazati će se zaslon za pretragu
programa.
24
2. Pritisnite tipke DESNO/LIJEVO za odabir frekvencije
programa.
3. Pritisnite OK za početak pretrage.
Ako je program pronađen, pohranjuje se i dodaje popisu
programa. Ako za vrijeme pretrage niti jedan novi program nije
pronađen, prijemnik automatski izlazi iz izbornika.
Country - Zemlja
Odaberite zemlju u kojoj instalirate prijamni k.
Antenna Power - Napajanje antene
Ovom opcijom omogućite 5V napajanje aktivne antene putem
koaksijalnog kabela.
Time - Izbornik Vremena
Za pristup izborniku, pritisnite tipku i odaberite [MENU Time],
koristeći tipke DESNO/LIJEVO za kretanje izbornikom.
Izbornik omogućava ugađanje vremenskih postavki.
Odaberite opciju i pritisnite ili tipku OK DESNO za ugađanje
postavki.
25
Pritisnite GORE/DOLJE da biste odabrali opciju i potom
pritisnite DESNO/LIJEVO za ugađanje postavke.
Pritisnite za izlazak iz izbornika EXIT
.
Time Offest Vremenska zona
Odaberite automatsko ili ručno ugađanje GMT vremenske zone.
Country Region Zemlja ili Regija
Odaberite područje kada je [ ] postavljeno automatski. Vrijeme
Time Zone - Vremenska zona
Odaberite vremensku zonu kada je [ ] postavljeno . Vrijeme ručno
Sleep - S amoisključenje
Ovom opcijom možete ugoditi vrijeme nakon kojeg će se a
uređaj utomatsk (standby). i sključiti
[ ], [Isključeno 1 sat 2 sata 3 sata 4 sata 5 sata], [ ], [ ], [ ], [ ], [6
sati 7 sati 8 sati 9 sati 10 sati 11 sati], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] 12 sati
Power On/Off - Uključivanje/isključivanje
Ugodite vrijeme auto a uključivanj ili isključivanja uređaja.
26
Option - Opcije
Za pristup izborniku, pritisnite tipku i odaberite [MENU Options],
koristeći tipke DESNO/LIJEVO za kretanje izbornikom.
Izbornik osigurava mogućnost ugađanja opcija i općih postavki
uređaja.
Odaberite opciju i pritisnite ili tipku OK DESNO za ugađanje
postavke.
Izbornik nudi opcije za OSD jezika, jezika slova ugađanje podna
i audio jezika. Odaberite opciju i pritisnite zDESNO/LIJEVO a
ugađanje postavke.
Pritisnite za izlazak iz izbornik EXIT a.
OSD Language - OSD jezik (jezik prikaza na zaslonu )
Odaberite OSD jezik.
Subtitle Language - Jezik podnaslova
Odaberite željeni jezik titlova.
Audio language - Audio jezik
Odaberite željeni audio jezik za gledanje TV kanala. Ako jezik
nije dostupan, uobičajeni jezik će biti korišten.
Digital Audio - Digitalni zvuk
Odaberite digitalni zvuk za gledanje TV kanala. [[PCM], RAW
HDMI UKLJUČEN], [RAW HDWI ISKLJUČEN Isključeno], [ ].
27
System Sistemske Postavke sustava
Za pristup izborniku, pritisnite tipku i odaberite [ ], MENU System
koristeći tipke DESNO/LIJEVO za kretanje izbornikom.
Izbornik osigurava mogućnost ugađanja i pretrage programa .
Pritisnite z izlazak. EXIT a
Set Password - Postavljanje lozinke
Postavite ili promijenite lozinku za zaključane programe. Unesite
svoju staru lozinku ili dodijeljenu lozinku '000000'. Potom ćete biti
zamoljeni da unesete svoju novu lozinku. Pritisnite tipku zOK a
potvrdu e lozinke. nov
Nakon potvrde lozinke, pritisnite za izlazak iz izbornikaEXIT .
Glavna tvornička lozinka za otključavanje je ' 888888 '.
Restore Factory Default - Tvor ničke postavke
Vraćanje digitalnog prijemnika na tvorničke postavke.
U glavnom izborniku odaberite [Restore Factory Default]
koristeći tipke DESNO/LIJEVO i pritisnite ili OK DESNO za
odabir opcije .
Unesite svoju lozinku ili dodijeljenu lozinku ' ' i pritisnite 000000
OK za potvrdu. Ova će opcija obrisati sve ugođene programe i
postavke. Glavna je lozinka za otključavanje '888888
28
Information -Informacije
Pregledajte informacije o modelu, hardveru i softveru.
Software Update Nadogradnja software-a
Ulazak u nadogradnju software-a putem USB ulaza .
Network Setting – Postavke mreže
Ugađanje IP mrežnih postavki.
USB
Za pristup izborniku, pritisnite tipku i odaberite [MENU USB],
koristeći tipke DESNO/LIJEVO za kretanje izbornikom.
Odaberite opciju i pritisnite ili tipku OK DESNO za kciju reprodu
glazbe, fotografija multimedijskih i datoteka.
Podržani formati su AVI, MP3, JPEG i BMP.
Napomena: Prijemnik podržava samo USB uređaje s FAT32 /
NTFS sustavom datoteka
29
Multimedia:
Kada je USB uređaj priključen, u ovom izborniku možete odabrati
reprodukciju i postavke Audio/Video zapisa ili fotografija koristeći
tipke DESNO/LIJEVO i pritiskom na OK za odabir opcije.
Napomena: Ako USB uređaj nije spojen, pojavit će se poruka upozorenja
" No USB device is Found - Nije pronađen USB uređaj
30
Photo Configure - Postavke fotografija:
-Vrijeme prikaza: Postavite interval slikokaza na 1~8 sekundi.
-Način prikaza: stavite efekt prikaza -59 ili Po kao način 0
nasumično.
-Omjer: [ ]: Prikazivanje slike u originalnom Zadrži
omjeru.
Odbaci[ ]: Prikazivanje slike u načinu punog
zaslona.
Movie Configure - Postavke filmova:
■ Omjer širine i visine slike:
[ ]: Prikazivanje filma u originalnom omjeru. Zadrži
[ ]: Prikazivanje filma Odbaci u načinu punog zaslona.
Svojstva titlova:
[ ]: Prikazuje podnaslovMali e u maloj veličini.
[ ]: Prikazuje podnaslove Normalni u normalnoj veličini.
[ ]: Prikazuje Veliki najveće podnaslove.
Titlovi BG:
Bijelo Transparentno Sivo[ ],[ ],[ ],[Žuto],[ ]: Prikazuje Zeleno
titlove sukladno boji pozadine.
Boja fonta titlova:
[ ], [ ], [ ]: Prikazuje titlove sukladno boji Crveno Plavo Zeleno
fonta.
31
Network Apps
Za ulazak u mrežne Aplikacije: Weather, Google Map itd...
Opaska: Raspoložive aplikacije ovise o verziji software-a.
USB SNIMANJE
Ova je funkcija dostupna samo kada je na prijemnik priključen
vanjski USB uređaj.
Trenutno snimanje:
Ako želite započeti snimanje programa uživo, odaberite željeni
Program i pritisnite tipku . Ponovno pritisnite za REC
zaustavljanje snimanja.
Schedule - Zakazivanje snimanja:
Možete unaprijed postaviti snimanje (npr. snimanje omiljene
serije dok niste kod kuće). Slijedite ove korake:
• Pritisnite za prikaz EPG liste. EPG
• Odaberite TV program koristeći strelice . LIJEVO / DESNO
32
• Pritisnite OK. Na prozoru koji se pojavi možete odabrati
Program, datum, vrijeme početka i završetka snimanja, kao i
dodatne opcije za ponavljanje ove radnje na dnevnoj osnovi.
• Odaberite opciju „RECORD-Snimanje" za odabir snimanja .
• Pritisnite EXIT
Nekoliko sekundi prije početka snimanja, na zaslonu se prikazuje
upozorenje s odbrojavanjem, a s krajem odbrojavanja dolazi do
prebacivanja na ugođeni program koji će se početi snimati. Kada
je snimanje gotovo, na zaslonu se prikazuje poruka potvrde.
Za pregled zakazan a snimanja, pritisnite ih događaj PLAVU
tipku.
Za brisanje zakazanih adogađaj , odaberite događaj i pritisnite
PLAVU tipku.
Snimljene se datoteke mogu obrisati tako da u PVR izborniku
pritisnete tipku. ŽUTU
TV program je snimljen na datoteku u PVR formatu, koji se može
prikazivati na ovom prijemniku i na računalu uporabom
primjerenog programa , ali se ne za reprodukciju AV sadržaja.
može prikazivati na DVD-u ili PDVD- u.
Napomena: Za snimanje programa visoke razlučivosti verzija USB
uređaja mora biti 2.0 ili novija, u suprotnom prijemnik možda neće pravilno
snimiti ili reproducirati HD program.
Prilikom snimanja na USB uređaj ili prijenosni hard disk, potrebno je
pričekati nekoliko sekundi nakon spajanja uređaja na prijamnik, a tek
33
potom pritisnuti tipku . U suprotnom bi se prijamnik mogao blokirati. REC
Ako se to dogodi, isključite uređaj iz napajanja i ponovno ga priključite.
Zakazano snimanje radi samo kada je prijemnik uključen na napajanje,
ono ne radi kada je prijemnik u stanju pripravnosti (standby) ili je u
međuvremenu došlo do prekida napajanja.
Napomena:
- Ne možemo jamčiti kompatibilnost (rad i/ili napajanje vanjskog uređaja)
sa svim USB uređajima za pohranu i ne preuzimamo odgovornost za
bilo kakav gubitak podataka do kojeg bi moglo doći prilikom spajanja na
ovaj prijamnik.
- ataka, sustavu je potrebno dulje vrijeme za U slučaju velike količine pod
učitavanje sadržaja USB uređaja.
- Neki USB uređaji možda neće biti pravilno prepoznati.
- Čak i u slučaju podržanih formata, neke se datoteke ne mogu
prikazivati, što ovisi o sadržaju i formatu zapisa
Timeshi ft
Za vrijeme prikaza programa možete umetnuti USB i u bilo kojem
trenutku pritisnuti tipku [Time shift]. Reprodukcija programa biti
će zaustavljena. Kada želite ponovo pokrenuti prikaz programa,
pritisnite tipku [PLAY], čime započinje prikaz programa od
trenutka kada ste zaustavili prikaz.
34
Možete pritisnuti tipku PLAY za povratak na uobičajeno
prikazivanje programa, a Timeshift nastavlja s radom što možete
vidjeti ispod slike gdje je prikazan status Timeshift-a. U ovom
slučaju na prijemniku možete prikazati snimljeni program od
početka.
Pritisnite tipku [Info] z prikaz informacija o Timeshift-u, kao što je
prikazano na slici:
Možete pritisnuti [ / kako bi brzo premotavanje naprijed natrag]
pomaknuli kursor lijevo ili desno od trenutno snimljenog.
Napomena: Timeshift je dostupan samo kada je USB HDD spojen na
uređaj i brzina čitanja/pohranjivanja je dovoljno visoka za ovu funkciju.
Pritisnite tipku [Stop] za prekid Timeshift-a. Sustav se automatski
vraća na uobičajeno prikazivanje programa
35
Rješavanje problema
Problem
Mogući razlog
Što učiniti
Nema slike
Uređaj nije spojen na
napajanje ili nije uključen.
Spojite na napajanje.
Uključite uređaj.
Na zaslonu je
DVB-T ili DVB-T2 kabel
Spojite DVB-T ili
"Nema signala"
nije spojen
DVB-T2 kabel
Kabel antene nije ispravan
Provjerite kabel antene
i spajanja
Nema zvuka
Neispravna povezanost
kablova ili audio
Provjerite je li audio
kabel pravilno
kabel nije spojen
spojen
Zvuk je utišan ili isključen
Uključite zvuk
Uređaj ne
Neispravna povezanost
kablova
Provjerite jesu li kablovi
prikazuje sliku,
ili AV kabel nije spojen
pravilno spojeni
ali ima zvuk
Program koji gledate je
Pritisnite <TV/RADIO>
radio program
Za prikazi TV slike
Daljinski
upravljač
Baterije su potrošene
Promijenite baterije
ne reagira
Daljinski upravljač nije
Podesite položaj
usmjeren prema prijemniku
daljinskog upravljača
ili je izvan dometa
i približite se prijemniku
Postoje smetnje
Signal je preslab
Provjerite kabel antene
u slici
i spojeve
36
Tehničke specifikacije
Paramet ar
Tuner
Frekvencija ulaza
170~230MHz
470~860MHz
RF nivo ulaza
- -20dBm 78~
1 F opsega širina frekv.
7MHz/8MHz
Modulacija
QPSK,16QAM,64QAM,
256QAM
Video
Format dekodera
MPEG4 HEVC 265
AVC/H.264 HP@L4
MPEG2 MPO.ML.HL
Format izlaza
576P.720P, 1080Ì,
1080P, 4:3 and 16:9
Izlazni priključak
HDMI V1.4, SCART
Audio
Format dekodera
MPEG-1 (Iayer1&2&3 ),
Dolby Digital, Dolby
Digital Plus
Audio izlaz
COAXIAL, L/R
USB 2 .0
Podržani kapacitet
2T
Podržani formati
MP3, JPEG, BMP, AVI
Napajanje
Napon
-220-240V 50/60HZ
Maksimalna potrošnja
MA X 6 W
Potrošnja u statusu pripravno
MAX <0,5W
Težina
Veličina
37
Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby Laboratories
.
Dolby i simbol dvostrukog D su zaštitni znaci tvrtke
Dolby Laboratories
Informacije o odlaganju elektri nih i elektroni kih č č
ure aja za korisnike (privatna ku anstva) đ ć
Proizvodi ozna eni ovim simbolom ozna avaju da č č
proizvod spada u grupu elektri ne i elektroni ke č č
opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati
zajedno s ku nim i glomaznim otpadom. Zbog toga ć
ovaj proizvod treba odložiti na ozna eno sabirno č
mjesto za prikupljanje elektri ne i elektronič čke opreme. Pravilnim
odlaganjem ovog proizvoda sprije iti ete mogu e negativne č ć ć
posljedice na okoliš i ljudsko zdravlje, koje bi ina e mogli biti č
ugroženi zbog neodgovaraju eg odlaganja istrošenog proizvoda. ć
Recikliranjem materijala iz ovog proizvoda pomo i ete sa uvati ć ć č
zdrav životni okoliš i prirodne resurse.
Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratitet se M
SAN Grupi d.d. ili prodavaonici u kojoj ste kupili proizvod. Više
informacija možete prona i na www.elektrootpad.com i ć
info@elektrootpad.com, te pozivom na broj: 062 606 062
Odlaganje potrošenih baterija
Provjerite lokalne propise u vezi odlaganja potrošenih
baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike kako
bi dobili upute o odlaganju starih i potrošenih baterija.
Baterije iz ovog proizvoda ne smiju se bacati zajedno
s ku nim otpadom. Obavezno odložite stare baterije ć
na posebna mjesta za odlaganje iskorištenih baterija koja se
nalaze na svim prodajnim mjestima gdje možete kupiti baterije
EU Izjava o sukladnosti
M SAN grupa d.d. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa
DVB-T prijamnik u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljede oj ć
internetskoj adresi: www.msan.hr/dokumentacijaartikala
DVB-T2 180H
1
Sadržaj
Sigurnosna upozorenja 2
Prednja i stražnja strana 10
Daljinski upravljač. 11
Povezivanje na TV 14
Prva instalacija 15
Osnovne operacije 16
USB 28
Time Shift 33
Rješavanje problema
35
Tehničke specifikacije 36
Odlaganje istrošenog uređaja 37
Izjava o usaglašenosti 37
2
Oprez: biste izbegli opasnost od Da
električnog udara, ne otvarajte kućište .
OPREZ
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA
NE OTVARATI
Munja sa simbolom strelice unutar
trougla upozorava korisnika na
prisutnosti opasnog neizolovanog
napona unutar proizvoda koji može
da bude dovoljno jak da bi
predstavljao rizik od strujnog udara i
ozleda.
U unutar trokuta upozorava zvičnik
korisnika o prisutnosti važnih
uputst vaa o rukovanju i održavanju
u dokumentu priloženom uz
pakovanje.
Glavni utikač koristi se za
isključivanje prijemnika sa
napajanja. Kada je utikač priključen
na napajanje, uređaj će biti u stanju
pripravnosti za rad (standby).
3
Nepravilna zamena baterije,
uključujući zamenu druge baterije
sličnog ili istog tipa, može da dovede
do rizika od izbijanja požara ili
eksplozije. Ne izlažite baterije
toploti, poput sunčeve svetlosti, vatri
ili sličnim vremenskim nepogodama.
Uređaj nesme da se izlaže kapanju
ili prskanju vode ili drugih tečnosti, te
ne sme da se postavlja ispod
predmeta koji sadrže vodu. Ne
stavljajte na uređaj nikakve posude i
predmete koji su napunjeni vodom,
poput vaza i sl.
Molimo Vas pročitajte sledeća
sigurnosna uputstva i sačuvajte ih za
slučaj da vam kasnije zatrebaju. Uvek
pratite sva upozorenja i uputstava i
vodite računa o navedenim
upozorenjima.
Dodirivanje delova unutar uređaja može
da izazove strujni udar ili oštećenje
uređaja! Ne gurajte prste ili druge
4
predmete u otvore i nemojte da uklanjate
poklopac uređaja.
UPOZORENJE:
Kabl napajanja uvek mora da bude lako
dostupan kako bi mog ao u slučaju
potrebe da bude lako isključen.
Baterije za daljinski upravljač ne smeju da
se izlažu direktnoj sunčevoj svetlosti ili
plamenu.
Podaci o napajanju i drugi podaci nalaze
se na nalepnici se donje strane uređaja.
Ovaj aparat nije namenjen da ga koriste
osobe (uključujući i decu) sa umanjenim
telesnim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili osobe kojima nedostaje
znanje i iskustvo za korišćenje aparata,
osim ako nisu pod nadzorom osobe koja
je zadužena za njihovu sigurnost ili ako od
nje nisu dobile poduku o upotrebi aparata.
Deca ne uviđaju uvek ispravno moguće
opasnost. Gutanje baterija može da bude
smrtonosno. Čuvajte baterije izvan
dohvata male dece. Ako se baterija
proguta, odmah zatražite lekarničku
5
pomoć. Pak anje uređaja i zaštitne ov kese
sklonite dalje od dece. Postoji opasnost
od gušenja.
Pre početka korišćenja uređaja, molimo
vas da pažljivo pročitate ova uputstva,
posebno deo sa upozorenjima i
sigurnosnim savetima:
PREOPTEREĆENJE:
Nemojte preopteretite da zidne utičnice i
produžne kablove jer to može dovesti do
požara ili strujnog udara
ČIŠĆENJE:
Isključite prij mnik iz zidne utičnice. e Ne
upotrebljavajte tekućine, abrazivne ili
aerosolne čistače. Takve tvari mogu
trajno oštetiti kućište. Upotrebljavajte
mekanu i lagano navlaženu krpu za
čišćenje.
PROVETRAVANJE:
Otvori na uređaju namenjeni su ventilaciji
kako bi se omogućio pouzdan rad i kako
bi se uređaj zaštitio od pregrejavanja.
Nemojte da pokrivate otvore na kućištu i
6
ostavite dovoljno prostora oko uređaja
kako bi se omogućila dobra ventilacija.
SPAJANJE:
Pre bilo kakvog spajanja kablova i
priključaka, obavezno isključite uređaj sa
električnog napajanja, kako biste izbegli
bilo kakvu štetu. Za povezivanje uređaja,
upotrebljavajte i pribor i samo preporučen
opremu.
ZAŠTITA KABLA ZA NAPAJANJE:
Utikač strujnog kabla treba da bude lako
dostupan. Ne stavljajte ili komade uređaj
nameštaja na strujni kabl. Oštećeni
priključni kabl/utikač može da izazove
požar ili strujni udar. Rukujte priključnim
kablom držeći ga za utikač, ne isključujte
uređaj čenjem strujnog kabla. povla
Nikada ne dirajte strujni kabl/utikač
mokrim rukama zbog opasnosti od
kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne
pravite čvorove na kablu i ne vežite ga
drugim kablovima.
7
SMEŠTAJ UREĐAJA:
Izbegavajte postavljanje uređaja na
sledeća mesta:
Na , u blizini jako osunčanim mestima
uređaja koji stvaraju topl , kao što su otu
radijatori i grejalice; Ne postavljajte uređaj
na ojmestu gdje je on izložen visok
temperaturi (iznad 35°C), gdje je u
vazduhu visoka vlažnost (preko 90%) ili
gde postoji mnogo prašine.
Gde je uređaj izložen jakom magnetskom
ili elektrostatičkom polju
Izlaganje uređaja vibracijama može da
izazove oštećenje komponenti uređaja.
Ne postavljajte uređaj u blizini
otvorenog plamena, kao što je
plamen sveće ili u blizini
grejalica.
KADA NE UPOTREBLJAVAJTE
UREĐAJ
P STANDBY mod ostavite uređaj u ili
isključite kabl napajanja. Obavezno
isključite kabl napajanja ukoliko uređaj
nećete da koristite duže veme.
8
ZAŠTITA UZEMLJENJEM
Ovaj uređaj opremljen je je
dvopolnim utikačem za
naizmeničnu struju. Uređaj
posjeduje dvostruku izolaciju (Klasa II
zaštite), pa nije potrebno dodatno
uzemljenje. Vaša spoljašnja antena mora
da bude uzemljena prema lokalnim
propisima i standardima.
Kao ekom grmljavinskog dodatna zaštita t
nevremena, ili kada ostavljate uređaj bez
nadzora ili ako nećete uređaj da
upotrebljavate duži vremenski period,
isključite kabl uređaj iz zidne utičnice, te a
odspojite kabl antene ili kablskog sist a. em
To će sačuva uređaj od oštećenja da
uzrokovanih udarom groma ili strujnim
udarom.
SERVIS
Ne pokušavajte samostalno da otvarate i
servisirate uređaj. U slučaju da se za tim
ukaže potreba, servisiranje prepustite
kvalifikovanom ovlašćenom servisu.
9
Oštećenja i neispravnosti koje
zahteva servis: ju
Isključite kabl napajanja iz utičnice i
prepustite servis kvalifikovanom serviseru
pod sled uslovima: ećim
- Ukoliko su kabl napajanja ili utikač
oštećeni.
- Ukoliko je prosuta , ili po uređaju tećnost
su predmeti upali unutar otvora.
- Ukoliko je uređaj bio izložen kiši ili vodi.
- Ukoliko radi suprotno od uređaj
uputstava za upotrebu. Podešavajte
samo one kontrole koje su pokrivene
korisničkim uputstvima. Nepravilno
podešavanje kontrola koje nisu
obuhvaćene uputstvima i na emenj ne
podešavanju od strane korisnika može
da ededov i do oštećenja često će da
zahteva znatno više rada od strane
servisera.
- Ukoliko je uređaj pao ili je kućište
oštećeno.
Za više informacija, obratite se vašem
ovlašćenom servisu ili prodavcu gde ste
kupili . uređaj
10
Prednja i stražnja strana
1 Prednja strana
1 2 3 4 5 6
1.POWER Rad / stanje pripravnosti (standby)
2.CH- Promena programa gore
3.CH+ Promena programa dole
4.LED Display LED Ekran
5.IR IR s zen or
6.USB USB PVR utor
1 Stražnja strana
1 2 3 4 5
1. RF IN RF priključak kabla antene
2. LAN L RJ45 AN priključak na LAN mrežu
3. HDMI Digitalni video/audio izlaz visoke razlučivosti
4. COAXIAL Digital Audio izlaz
5. SCART RGB ili kompozitni video/audio izlaz
11
Daljinski upravljač
1. MUTE: Uključuje ili isključuje
zvuk.
2. FAV: Prikazuje popis vaših
omiljenih program a.
3. SUBTITLE: Prikaz
podnaslova (u zavisnosti od
usluga kanala).
4. <0>-<9>: Numerički testeri.
5. : Prikaz glavn MENU og
menija, pritisnite ponovno za
izlazak iz menija
6. da og : PotvrOK trenutn
podešavanja ili prikaz popisa
programa ili način pregleda
programa.
7. : Prikaz EPG (elektronski EPG
programski vodič).
8. PAGE+/PAGE-: Kretanje
unutar menija.
9. VOL-/ VOL+: Podešavanje
jačine zvuka
10. Brzo REV/FWD:
premotavanje
u zad/ na unapred.
11. PREV/NEXT:
Prethodni/sledeći proogram
12. Reprodukcija zapisa PLAY:
13. Pauziranje reprodukcije PAUSE:
14. taster za snimanje REC:
15. TIMESHIFT: Uključivanje TimeShift funkcije (odgođeno
gledanje programa) (ako je spojen USB)
16. ZOOM: Povećavanje veličine slike.
17. ASPECT: Promena odnosa širine i visine slike 4:3/16:9
12
19. : Prikazuje Teletekst (ako TTX
trenutni program nudi uslugu
teleteksta), upotrebljavajte EXIT
za izlazak iz teleteksta.
20. : Prikaz informacije o INFO
trenutnom programu.
21. : Povratak na RECALL
prethodno gledani program.
22. PVR lista snimanja LIST:
23. : Izlazak iz menija. EXIT
24. Pritisnite▲/▼/◄/► za
pomeranje pokazivača
25. Biranje vremena. GOTO:
26. : Program G Dole CH-/CH+ ore/
27. : Promena audio jezika LANG i
levo/desno Audio kanala (u
zavisnosti od kanala ).
28. Zaustavljanje prikaza STOP:
medija / TimeShift-a
29. REPEAT: Ponavljanje
reprodukcije.
30. TV/RADIO: Promena između digitalnog radija i DVB-T
načina.
31. : Pristup TIMER-u (programiranom vremenskom TIMER
snimanju).
32. V-FORMAT: Promena između HDMI 720P i 1080P prikaza
slike.
13
Postavljanje baterija
Uklonite poklopac ležišta za baterije na poleđine daljinskog
upravljača i postavite 2xAAA baterije u ležište Vodeći računa o
naznačenom polaritetu.
1.Otvorite poklopac 2. Stavite baterije 3. Zatvorite poklopac
Upotreba daljinskog upravljača
Kako biste upotrebljavali daljinski upravljač, usmerite ga prema
prednjoj strani digitalnog prijemnika. Daljinski upravljač ima
domet do 7 metara od digitalnog prijemnika i radi pod uglom, do
60 stepeni.
.
Daljinski upravljač neće dobro da radi ako postoji prepreka
između upravljača i uređaja.
Sunčeva svetlost ili vrlo jako veštačko svetlo mogu
znatno da umanje osetljivost daljinskog upravljača.
14
Povezivanje sa televizorom
Za osnovno povezivanje digitalnog prijemnika sa televizorom
upotrebljavajte dole prikazano povezivanje SCART ili HDMI
kablom.
Za kvalitetnije povezivanje, upotrebite SCART RGB video kabl.
Za najkvalitetnije povezivanje upotrebite digitalni HDMI
video/audio kabl.
Napomena:
Za postavljanje i podešavanje RGB/kompozitnog ili HDMI povezivanja,
pogledajte poglavlje: SLIKA
Spajanje antene
Spojite utikač RF kabla antene u RF IN priključak. Ako je vaša
antena aktivna i zahteva izvor napajanja, možete postaviti
napon od 5V u meniju za pretragu kanala.
Napomena:
Nemojte uključivati (On) opciju za napajanje antene ako vaša antena nije
aktivna. To će dovesti do kratkog spoja!
15
Prva instalacija - instalacijska uputstva
Pošto su sva spajanja pravilno izvršena, uključite
televizor i priključite DVB-T2 prijemnik na napajanje.
Pritisnite taster za uključenje prijemnika.
Ako prvi put upotrebljavate prijemnik ili ste ga vratili na
fabrička podešavanja, vodič za podešavanje će se
pojaviti na ekranu vašeg televizora.
Izaberite ' ' ako upotrebljavate Uključi napajanje antene
pokretnu antenu. Pobrinite se da "traka" sa prikazom
kvaliteta i jačine signala pokazuje više od 45%. Pritisnite
'OK' za početak pretrage kanala.
1. [ - OSD Language OSD jezik] pritisnite taster DESNO/LEVO
za izbor jezika prikaza informacija na ekranu.
2. [Country Zemlja- ] pritisnite taster z izbor DESNO/LEVO a
pokrajine/područja gde instalirate uređaj.
3. [Channel Search - ] pritisnite taster Pretraga OK za početak
pretrage kanal a.
4. Kada je podešavanje kanala završeno, možete započeti sa
gledanjem TV programa.
16
Osnovni postupci
Program
Za pristup meniju, pritisnite taster i izaberite MENU
[Program], upotrebljavajući tastere DESNO/LEVO za
kretanje kroz meni.
Meni omogućava podešavanja upravljanja programom.
Izaberite opciju i pritisnite ili taster za OK DESNO
podešavanje.
Pritisnite tast za izlazak iz menija er EXIT
Program Edit - Uređivanje programa
Kako biste ure vanjedili preference programa (zaključa ,
preskakanje, omiljeni, pre ili brisanje), potrebno meštanje
je pristupiti meniju (Program za uređivanje programa
Edit). Ovaj meni zahteva lozinku za pristup.
Unesite dodeljenu lozinku ' '. Glavna 000000 fabrička
lozinka za otključavanje je ' ' 888888
17
FAV - Podešavanje omiljenih kanala
Možete napraviti popis omiljenih programa kojem možete
jednostavno da pristupite. Za podešavanje omiljenih TV ili radio
programa:
1. Izaberite željeni program, a zatim pritisnite taster FAVOURITE
(FAV). Pojaviće se simbol u obliku srca i program je označen
kao omiljeni.
2. Ponovite prethodni korak da biste izabrali više omiljenih
programa.
3. Za potvrdu i izlazak iz menija, pritisnite taster . EXIT
Delete - Brisanje omiljenih TV ili radio kanala
Izaberite omiljeni program i pritisnite taster FAV na daljinskom
upravljaču za otkaz radnje. Pregledajte omiljene kanale:
1. Za vreme uobičajenog načina pregleda, pritisnite taster FAV i
pojaviće se meni omiljenih programa.
2. Pritisnite GORE/DOLE za izbor omiljenog programa.
3. Pritisnite OK za označavanje omiljenog programa.
Delete - Brisanje TV ili radio programa
1. Izaberite program i pritisnite PLAVI taster, prikazaće se poruka
upozorenja za brisanje, pritisnite za potvrdu brisanja OK
programa.
18
2. Ponovite prethodni korak kako biste izabrali više programa za
brisanje.
Skip - Preskakanje TV ili radio kanala
1. Izaberite program koji želite preskočiti i pritisnite ZELENI
taster, prikazuje se simbol za preskakanje i program je
označen za preskakanje.
2. Ponovite prethodni korak kako biste preskočili više Programa.
3. Za čuvanje podešavanja i izlazak iz menija, pritisnite taster
EXIT.
Onemogućavanje funkcije preskakanja kanala:
Izaberite preskakanje kanala (SKIP) i pritisnite taster na ZELENI
daljinskom upravljaču za otkazivanje.
Move - Premeštanje TV ili radio programa
1. Izaberite željeni kanal i zatim pritisnite CRVENI taster.
Pojavljuje se simbol za premeštanje.
2. Pritisnite GORE/DOLE da biste premestili program.
3. Pritisnite da biste potvrdili. OK
4. Ponovite gore navedene korake za premeštanje više
programa.
Lock - Zaključavanje TV ili radio programa:
1. Izaberite željeni program i zatim pritisnite ŽUTI taster.
Prikazuje se simbol lokota. Kanal je sada označen kao
zaključan.
2. Ponovite prethodni korak da biste izabrali više programa.
3.Za potvrdu podavanja i napuštanje menija, pritisnite taster
EXIT.
4. Pritisnite ŽUTI taster kako biste onemogućili funkciju
zaključavanja programa.
5. Za gledanje zaključanih programa potrebno je unijeti ili
dodeljenu lozinku '000000' ili Vašu zadnju ugođenu lozinku.
Glavna fabrička lozinka je '888888'.
19
EPG (elektronski programski vodič)
Ova opcija prikazuje informacije TV programima za svaki o
program za narednih 7 dana. Obično, kada je EPG otvoren,
prikazuju se informacije trenutnom programu. Za pregled o
informacija drugih programa pritisnite strelice . LEVO i DESNO
Ekran prikazuje tastere koje je potrebno pritisnuti za kretanje
napre u d ili nazad prikazu
CRVENA/ZELENA: popis događaja stranica dole/gore
ŽUTA/PLAVA: detaljne informacije stranica gore/dole
Napomena: Pogledajte poglavlje "Schedulle Zakazano snimanje " za
podešavanje snimanja programa i pregled programa.
Pregled programa:
Kako biste podesili prijemn vreme otvori ik da u određeno
određeni program v(npr. kada počinje omiljeni program) dok
gledate drugi program sledite ove korake: ,
Pritisnite za prikaz EPG informacija. EPG
Odaberite TV program pritiskom na strelice . LEVO/DESNO
Odaberite TV program koji želite gledati docnije.
Pritisnite . Na prozoru koji se zatim , da OK prikaže možete
uredite program, datum i vreme, kao i po želji izbor ponavljanja
ove radnje na dnevnoj osnovi.
20
Izaberite " -View Gledanje" u opciji " - ". Mode Način
Pritisnite EXIT
Nekoliko sekundi mene kanala, na ekran se prikazati pre pro u će
poruka upozorenja uz odbrojavanje, a promena na postavljeni
program ava istekom vremena odbrojavanja se izvrš
Sort - Razvrstavanje
Postavite prikaz programa u skladu sa navedenim opcijama:
[ po LCN-u] Razvrstavanje kanala na način kako je to odredio
distributer programa.
[ Razvrstavanje kanala abecednim redom. po imenu servisa]
[ Razvrstavanje kanala u zavisnosti od ID po ID-u servisa]
informacije.
[ Razvrstavanje kanala u skladu sa ONID-om po ONID-u]
(Operator identication No.).
LCN (broj logičkog kanala)
Uključite ili isključite LCN.
ŽUTI i PLAVI taster u EPG-u imaju funkcije "STRANICA GORE"
i "STRANICA DOLE" za prikazivanje detaljnih informacija EPG-
a na desnoj strani
21
Picture - Postavke slike
Za pristup meniju, pritisnite taster i izaberite [MENU Picture],
upotrebljavajući tastere DESNO/LEVO za kretanje kroz meni.
Meni omogućava podešavanje slike.
Izaberite opciju i pritisnite ili taster OK DESNO za podešavanje.
Pritisnite EXIT da bi izašli iz menija
Aspect ratio - odnos širine i visine slike
Promenite odnos širine i visine slike videa. [Auto 16:9 ], [
PillarBox], [16:9 Pan&Scan 4:3 LetterBox], [ ], [4:3 Pan&Scan],
[ ], [4:3 Full 16:9 WideScreen]
Resolution - Rezolucija
Možete da promenite ovu opciju ako vam se rezolucija i kvaliteta
slike ne čine ispravnim. Ova opcija je u skladu sa uobičajenim
podešavanjima za HDMI.
[ ]: za NTSC TV sistem. 480P
[ ]: za NTSC TV sistem. 480i
[ ]: za PAL TV sistem. 576P
[576i]: za PAL TV sistem.
[ ]: za NTSC ili PAL TV sistem. 720P
22
[ ]: za NTSC ili PAL TV sistem. 1080i
[1080P(50HZ)]: za NTSC ili PAL TV sistem.
[1080P(60HZ)]: za NTSC sistem.
TV format
Ako se slika ne čini ispravnom, možete da promeniti ovo
podešavanje. Ovo bi trebalo da odgovara uobičajenim
podešavanjima za TV u Vašoj zemlji.
[ za NTSC sistem TV-a. NTSC]:
[PAL]: za PAL sistem TV- a.
Video Output - Video izlaz
Promenite video izlaz. [CVBS], [RGB]...
3D Output - 3D izlaz (opcija)
Promenite podešavanja 3D izlaza.
[ ] : Isključeno Isključivanje 3D izlaza
[ Postavite format 3D izlaza na usporedno Usporedno]:
[Auto] Postavite 3D izlaz
Auto [Gore/Dole]: Postavite format 3D izlaza na T/B
OSD Transparency - OSD prozirnost
Promenite OSD prozirnost. [0%], [20%], [40%], [60%], [80%].
Channel Search - Pretraga programa
Za pristup meniju, pritisnite taster i izaberite [MENU Channel
Search], upotrebljavajući tastere DESNO/LEVO za kretanje kroz
meni.
Meni omogućava podešavanja i pretrage programa.
Izaberite opciju i pritisnite ili taster OK DESNO za podešavanje
Pritisnite GORE/DOLE za izbor opcije i pritisnite DESNO/LEVO
za podešavanje.
Pritisnite EXIT da biste izašli iz menija.
23
Auto Search - Automatska pretra ga
Ova će opcija automatski pretraživati kanale i memorisati ih po
završetku pretrage. Svi prethodno memorisani programi, kao i
podešavanja, biće obrisani.
1. Izaberite [Auto Search - Automatska pretraga] i pritisnite
OK ili DESNO za početak pretrage.
2.Za otkaz pretrage kanala, pritisnite EXIT. Svi pronađeni kanali
biće memorisani
Manual Search - Ručno pretraživanje
Ova opcija omogućava pretragu kanala bez brisanja prethodno
memorisanih programa i podešavanja.
1. Izaberite [Manual Search - Ručno pretraživanje] i zatim
pritisnite ili OK DESNO. Prikazaće se ekran za pretragu
programa.
2. Pritisnite tastere DESNO/LEVO za izbor frekvencije
programa.
3. Pritisnite OK za početak pretrage.
Ako je program pronađen, memoriše se i dodaje popisu
programa. Ako za vreme pretrage ni jedan novi program nije
pronađen, prijemnik automatski izlazi iz menija.
24
Country - Zemlja
Izaberite zemlju u kojoj instalirate prijemnik.
Antenna Power - Napajanje antene
Ovom opcijom omogućite 5V napajanje aktivne antene putem
koaksijalnog kabla
Time - Meni vremena
Za pristup meniju, pritisnite taster i izaberite [ ], MENU Time
upotrebljavajući tastere DESNO/LEVO za kretanje kroz meni.
Meni omogućava podešavanje opcija vremena.
Izaberite opciju i pritisnite ili taster OK DESNO za podešavanje.
Pritisnite GORE/DOLE da biste izabrali opciju i zatim pritisnite
DESNO/LEVO za podešavanje.
Pritisnite za izlazak iz menija. EXIT
Time Oest Vremenska zona
Izaberite automatsko ili ručno podešavanje GMT vremenske
zone.
Country Region Zemlja ili Regija
Odaberite područje kada je [Vrijeme] postavljeno automatski.
25
Time Zone - Vremenska zona
Izaberite vremensku zonu kada je [ ] postavljeno Vreme ručno.
Sleep - Samoisključenje
Ovom opcijom možete da podesite vreme posle kojeg će uređaj
utomatski da se isključi (standby).
[ ], [Isključeno 1 sat 2 sata 3 sata], [ ], [ ], [ ], [ ], [4 sata 5 sata 6
sati], [ ], [ ], [7 sati 8 sati 9 sati 10 sati 11 sati 12 sati], [ ], [ ], [ ]
Power On/O - Uključivanje/isključivanje
Podesite vreme auto uključivanja ili isključivanja uređaja.
Option - Opcije
Za pristup meniju, pritisnite taster i izaberite [MENU Options],
upotrebljavajući tastere DESNO/LEVO za kretanje kroz meni.
Meni omogućava podešavanje opštih opcija uređaja.
Izaberite opciju i pritisnite ili taster OK DESNO za podešavanje.
Meni nudi opcije za podešavanje OSD jezika, jezika podnaslova
i audio jezika. Izaberite opciju i pritisnite za DESNO/LEVO
podešavanje.
Pritisnite za izlazak iz menija. EXIT
26
OSD Language - OSD jezik (jezik prikaza na ekranu)
Izaberite OSD jezik.
Subtitle Language - Jezik podnaslova
Izaberite željeni jezik titlova.
Audio language - Audio jezik
Izaberite željeni audio jezik za gledanje TV kanala. Ako jezik nije
dostupan, biće upotrebljen uobičajeni jezik.
Digital Audio - Digitalni zvuk
Izaberite digitalni zvuk za gledanje TV kanala. [[PCM], RAW
HDMI UKLJUČEN], [RAW HDWI ISKLJUČEN Isključeno], [
Odaberite digitalni zvuk za gledanje TV kanala. [PCM], RAW [
HDMI UKLJUČEN], [RAW HDWI ISKLJUČEN Isključeno], [ ].
System sistemska podešavanja
Za pristup meniju, pritisnite taster i izaberite [MENU System],
upotrebljavajući tastere DESNO/LEVO za kretanje kroz meni.
Meni omogućava podešavanja i pretrage programa.
Izaberite opciju i pritisnite ili taster OK DESNO za podešavanje.
Pritisnite z izlaz. EXIT a
27
Set Password - Podešavanje lozinke
Postavite ili promenite lozinku za zaključane programe. Unesite
svoju staru lozinku ili dodeljenu lozinku '000000'. Zatim ćete biti
zamoljeni da unesete svoju novu lozinku. Pritisnite taster za OK
potvrdu nove lozinke.
Posle potvrde lozinke, pritisnite EXIT za izlazak iz menija. Glavna
fabrička lozinka za otključavanje je '888888 '.
Restore Factory Default - Fabrička podešavanja
Vraćanje digitalnog prijemnika na fabrička podešavanja.
U glavnom meniju izaberite [Restore Factory Default]
upotrebljavajući tastere DESNO/LEVO i pritisnite OK ili DESNO
za izbor opcije
Unesite svoju lozinku ili dodeljenu lozinku ' ' i pritisnite 000000 OK
za potvrdu. Ova će opcija obrisati sve programe i podešavanja.
Glavna lozinka za otključavanje je '888888 '.
Information - Informacije
Pregledajte informacije o modelu, hardveru i softveru.
Software Update dogradnja software-a Na
Ulazak u nadogradnju software-a putem USB ulaza.
28
Network Setting – Postavke mreže
Podešava mrežnih postavki.nje IP
USB
Za pristup meniju, pritisnite taster i izaberite [MENU USB],
upotrebljavajući testere DESNO/LEVO za kretanje menijem.
Izaberite opciju i pritisnite ili taster za reprodukciju OK DESNO
muzike, fotografija multimedijskih i datoteka.
Podržani formati su AVI, MP3, JPEG i BMP.
29
Napomena: Prijemnik podržava samo USB uređaje sa FAT32 ili
NTFS sistemom datoteka
Mediaplayer - Multimedija
Kada je USB uređaj priključen, u ovom meniju možete da birate
reprodukciju i podešavanja Audio/Video zapisa ili fotografija
upotrebljavajući testere DESNO/LEVO i pritiskom na OK za izbor
opcije.
Napomena: Ako USB uređaj nije spojen, pojaviće se poruka upozorenja
"No USB device is Found“ Nije pronađen USB uređaj-
Photo Congure - Podešavanja fotografija:
-Vreme prikaza: Postavite interval prikaza na 1~8 sekundi.
-Način prikaza: Postavite efekt prikaza kao način 0-59 ili
nasumično.
-Proporcija: [ ]: Zadrži Prikazivanje slike u originalnoj veličini
30
Odbaci[ ]: Prikazivanje slike u načinu punog
ekrana.
Movie Configure - filmova: Podešavanja
- Odnos širine i visine slike:
[ ]: Prikazivanje filma u originalno formatu. Zadrži m
[Odbaci]: Prikazivanje filma u načinu punog ekran a.
Titlovi:
[ ]: Prikazuje podnaslovMali e u maloj veličini.
[ ]: Prikazuje podnaslove Normalni u normalnoj veličini.
[ ]: Prikazuje Veliki najveće podnaslove.
Titlovi BG:
Belo Transparentno Sivo[ ],[ ],[ ],[Žuto],[ ]: Prikazuje Zeleno
titlove u skladu sa bojom pozadine.
Boja fonta titlova:
[ ], [ ], [ ]: Prikazuje titlove u skladu sa Crveno Plavo Zeleno
bojom fonta..
Network Apps
Za ulaz u mrežne Aplikacije: Weather, Google Map itd...
Opaska: Raspoložive aplikacije ovise o verziji software-a.
31
USB SNIMANJE
Ova je funkcija dostupna samo kada je na prijemnik priključen
spoljašnji USB uređaj.
Trenutno snimanje:
Ako želite započeti snimanje programa ivo, ite željeni izaber
program i pritisnite taster REC. Ponovno pritisnite za
zaustavljanje snimanja.
Schedule - Zakazivanje snimanja:
Možete unapred da podesite vreme snimanje (npr. snimanje
omiljene serije dok niste kod kuće). Sledite ove korake:
• Pritisnite za prikaz EPG liste. EPG
• Izaberite TV program upotrebljavajući strelice LEVO / DESNO.
• Izaberite TV sadržaj koji želite da snimite.
• Pritisnite OK. Na prozoru koji se pojavi možete odabrati
Program, datum, vreme početka i završetka snimanja, kao i
dodatne opcije za ponavljanje ove radnje na dnevnoj osnovi.
• Odaberite opciju „RECORD-Snimanje" za odabir snimanja .
• Pritisnite EXIT
Nekoliko sekundi pre početka snimanja, na ekranu se prikazuje
upozorenje sa odbrojavanjem, a kad završi odbrojavanje dolazi
32
do prebacivanja na podešeni program i počinje snimanje. Kada
je snimanje gotovo, n ekranu se prikazuje poruka potvrde. a
Za pregled zakazan snimanja, pritisnite ih PLAVI taster.
Za brisanje zakazanih snimanja izaber, ite događaj i pritisnite
PLAVI taster.
Snimljene datoteke mogu da se o da u meniju obrišu tak PVR
pritisnete taster. ŽUTI
TV program je snimljen na datoteku u PVR formatu, koji se može
prikazivati na ovom prijemniku i r upotrebom na računa u
primerenog programa , ali se ne za reprodukciju AV sadržaja
može prikazivati na DVD-u ili PDVD- u.
Napomena: Za snimanje programa visoke rezolucije verzija USB uređaja
mora da bude 2.0 ili novija, u suprotnom prijemnik možda neće pravilno
snimiti ili reprodukovati HD program.
Prilikom snimanja na USB uređaj ili prenosni hard disk, potrebno je
pričekati nekoliko sekundi posle spajanja uređaja na prijemnik, a tek zatim
pritisnuti taster . U suprotnom bi prijemnik mogao da se blokira. Ako REC
se to dogodi, isključite uređaj iz napajanja i ponovno ga priključite.
Zakazano snimanje radi samo kada je prijemnik uključen na napajanje,
ono ne radi kada je prijemnik u stanju pripravnosti (standby) ili je u
međuvremenu došlo do prekida napajanja.
Napomena:
- Ne možemo da garantujemo kompatibilnost (rad i/ili napajanje
spoljašnjog uređaja) sa svim USB uređajima i ne preuzimamo
odgovornost za bilo kakav gubitak podataka do kojeg bi moglo da dođe
prilikom spajanja na ovaj prijemnik.
- U slučaju velike količine podataka, sistemu je potrebno više vremena za
učitavanje sadržaja USB uređaja.
- Neki USB uređaji možda neće biti pravilno prepoznati.
- Čak i u slučaju podržanih formata, neke se datoteke ne mogu
prikazivati, što zavisi od sadržaja i formata zapisa
33
Timeshift
Za vreme prikaza programa možete priključiti USB i u bilo kojem
trenutku pritisnuti taster [ ]. Reprodukcija programa Time shift
biće zaustavljena. Kada želite ponovo pokrenuti pritisnite taster
[PLAY], čime započinje prikaz programa od trenutka kada ste
zaustavili prikaz.
Možete da pritisnute taster PLAY za povratak na uobičajeno
prikazivanje programa, a Timeshift nastavlja sa radom što
možete da vidite ispod slike, gde je prikazan status Timeshift-a.
U ovom slučaju, na prijemniku možete prikazati snimljeni
program od početka.
Pritisnite taster [Info] za prikaz informacija o Timeshift-u, kao što
je prikazano na slici ispod:
34
Možete pritisnuti [brzo premotavanje naprijed natrag/ ] kako bi
pomaknuli kursor lijevo ili desno od trenutno snimljenog.
Napomena: Timeshift je dostupan samo kada je USB HDD spojen na
uređaj i brzina čitanja/pohranjivanja je dovoljno visoka za ovu funkciju.
Pritisnite tipku [Stop] za prekid Timeshift-a. Sustav se automatski
vraća na uobičajeno prikazivanje programa
35
Rešavanje problema
Problem
Mogući razlog
Šta da se radi
Nema slike
Uređaj nije spojen na
napajanje ili nije uključen.
Spojite na napajanje.
Uključite uređaj.
Na ekranu je
DVB-T ili DVB-T2 kabl
Spojite DVB-T ili
"Nema signala"
nije spojen
DVB-T2 kabl
Kabl antene nije ispravan
Proverite kabl antene
i spajanja
Nema zvuka
Neispravna povezanost
kablova ili audio
Proverite je li audio
kabl pravilno
kabl nije spojen
spojen
Zvuk je utišan ili isključen
Uključite zvuk
Uređaj ne
Neispravna povezanost
kablova
Proverite da li su
kablovi
prikazuje sliku,
ili AV kabl nije spojen
pravilno spojeni
ali ima zvuk
Program koji „gledate“ je
Pritisnite <TV/RADIO>
radio program
za prikaz TV slike
Daljinski
upravljač
Baterije su potrošene
Promenite baterije
ne reaguje
Daljinski upravljač nije
Podesite položaj
usmeren prema prijemniku
daljinskog upravljača
ili je izvan dometa
i približite se prijemniku
Postoje smetnje
Signal je slab
Proverite kabl antene
u slici
i spojeve
36
Tehničke specifikacije
Paramet ar
Tuner
Frekvencija ulaza
170~230MHz
470~860MHz
RF nivo ulaza
- -20dBm 78~
1 F opsega širina frekv.
7MHz/8MHz
Modulacija
QPSK,16QAM,64QAM,
256QAM
Video
Format dekodera
MPEG4 HEVC 265
AVC/H.264 HP@L4
MPEG2 MPO.ML.HL
Format izlaza
576P.720P, 1080Ì,
1080P, 4:3 and 16:9
Izlazni priključak
HDMI V1.4, SCART
Audio
Format dekodera
MPEG-1 (Iayer1&2&3 ),
Dolby Digital, Dolby
Digital Plus
Audio izlaz
COAXIAL, L/R
USB 2 .0
Podržani kapacitet
2T
Podržani formati
MP3, JPEG, BMP, AVI
Napajanje
Napon
-220-240V 50/60HZ
Maksimalna potrošnja
MA X 6 W
Potrošnja u statusu pripravno
MAX <0,5W
Težina
Veličina
37
Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby Laboratories.
Dolby i simbol dvostrukog D su zaštitni znaci tvrtke
Dolby Laboratories
Odlaganje u otpad stare električne i elektronske
opreme
Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da
proizvod spada u grupu električne i elektronske
opreme (EE proizvodi) ne sme da se bacaju pa ju
zajedno sa uobičajenim komunalnim i glomaznim
otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na
označeno sabirno mesto za prikupljanje električne i elektroničke
opreme. Na taj način sprečavaju se negativne sledice na po
okolkinu i ljudsko zdravlje. Reciklažom materijala iz ovog
proizvoda pom ažete u sačuvanju zdrave životne okoline i
prirodnih resursa.
Za detaljne informacije o kupljanju EE proizvoda obratite se pri
svom prodavcu ili najbližem centru za reciklažu. Informacije
možete da dobijete i na www.ereciklaža.com ili
www.setreciklaza.rs.
Odlaganje potrošenih baterija
Baterije iz ovog proizvoda ne smeju da se bacaju
zajedno sa uobičajenim komunalnim otpadom.
Obavezno odložite stare baterije na posebna mesta
za odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na
svim prodajnim mestima gde možete da kupite
baterije.
Izjava o usaglašenosti
Za izjavu o usaglašenosti, kontaktujte KimTeh d.o.o., Viline vode
bb, Slobodna zona Beograd L12/4, 11000 Beograd
Telefon: 011 20 70 600 , fax: 011 2070 854 , 011 3313 596
e-mail: prodaja@kimtec.rs
Udhëzime për shfrytëzim
Digital Marresit
DVB-T2 180H
1
Tabela e Përmbajtjes
Udhëzimet e Sigurisë 2
Paneli Para dhe Pas 10
Telekomanda
11
Lidhja me Televizor 13
Instalimi për Herë të parë
14
Përdorimi themelor 15
USB 28
Time Shift 32
Mënjanimi i problemeve
34
Specifikime teknike
35
Hedhja e njësisë së vjetër 36
EU DoC 36
2
Kujdes: Për shmangur rrezikun nga
goditja elektrike, mos e hapni kutinë.
KUJDES
RREZIK NGA GODITJA ELEKTRIKE
MOS E HAPNI
Rrufeja me simbolin e shigjetës,
brenda trekëndëshit barabrinjës
njofton përdoruesin për praninë e
rrymës rrezikshme jo izoluar
brenda prodhimit që mund të jetë aq
e fuqishme sa të ketë rrezik nga
goditje elektrike.
Pikëçuditja brenda trekëndëshit
barabrinjës njofton përdoruesin për
praninë e udhëzimeve
rëndësishme për përdorim dhe
mirëmbajtje në dokumentin e dhënë
në paketimin.
Priza kryesore përdoret si pajisje
lidhëse, pajisja e çlidhur do
mbetet gati për përdorim.
3
Zëvendësimi i gabuar i baterive
mund çojë rrezik, duke
përfshirë edhe zëvendësimin me
ngjashme ose llojit të njëjtë. Mos i
ekspozoni bateritë ndaj ngrohtësisë
si diellit ose zjarrit ose të ngjashme.
Pajisja nuk duhet ekspozohet
ndaj pikimit dhe spërkatjes dhe nuk
duhet të vendoset nën objekte të
mbushura me lëngje.
Lexoni udhëzimet e mëposhtme
sigurisë për TV tuaj dhe ruajini për
referencë ardhmen. Gjithmonë
ndiqni gjitha paralajmërimet dhe
udhëzimet e shënuara në televizor.
Prekja e pjesëve brendshme të pajisjes
mund shkaktojë goditje elektrike ose
dëmtimin e pajisjes! Mos futni gishtat ose
objekte tjera hapjet ose mos hiqni
kapakun e pajisjes.
Paralajmërim:
Mos vendosni TV vende me shi ose
lagështi ti shmangeni rrezikut prej
4
zjarrit ose goditjes elektrike; Për
shmangur rrezikun e zjarrit dhe goditjes
elektrike, përdorni vetëm aksesorët e
rekomanduar;
Kablloja e rrymës duhet ketë qasje
lehtë për shkëputje nga furnizimi kryesor
me rrymë.
Bateritë e telekomandës nuk duhet
ekspozohen ndaj dritës direkte ose zjarrit.
dhënat e rrymës dhe dhëna tjera
gjenden etiketën e vlerësimit
gjendet në anën e poshtme të pajisjes
Këtë pajisje nuk është paraparë për
persona (përfshirë edhe mijë) persona
me aftësi të zvogëluara fizike, shqisore
apo mendore ose persona me mungesë
përvojës dhe njohurive, nëse nuk janë
nën mbikëqyrjen e personit
përgjegjshëm për sigurinë e tyre ose nëse
nuk u janë dhënë udhëzime për përdorim
të sigurt të pajisjes.
Para se të përdorni pajisjen, ju lutemi me
kujdes lexoni përkujdesjet:
5
MBINGARKESA:
Mos i mbingarkoni prizat e murit dhe
zgjatuesit pasi kjo mund të rezultojë
rrezik zjarri ose goditje elektrike
PASTRIMI:
Shkyçni pajisjen nga priza para pastrimit
saj. Për pastruar, rdorni një leckë
të thatë ose pak të lagur (pa pastrues
kimik fortë). Pas pastrimit, fshini
njësinë me një leckë të butë, të thatë.
VENTILIMI:
Çarje dhe hapje kuti janë dhënë për
ventilim dhe për siguruar funksionimin
e besueshëm dhe për të mbrojtur atë nga
tejnxehja.
LIDHJA:
Përpara se lidhni ose shkëputni
pajisjen nga antena apo TV, hiqni kabllon
e rrymës për shmangur ndonjë dëm.
Për lidhur pajisjet, përdorni vetëm
aksesorë dhe pajisje të rekomanduara.
MBROJTJE E KABLLOS SË RRYMËS:
Kablloja e rrymës dhe priza duhet jenë
lehtësisht të arritshme. Mos vëni pajisje
6
ose mobilie mbi kabllon e rrymës. Një
kabllo ose prizë e dëmtuar mund
shkaktojë zjarr ose goditje elektrike. Mos e
lakoni ose shtrëngoni kabllon e rrymës.
Hiqni pajisjen tuaj nga furnizimi kryesor me
rrymë për të mbajtur prizën dhe për
tërhequr atë nga priza e rrymës. Asnjëherë
mos tërhiqni kabllon elektrike. Asnjëherë
mos prekni kabllo elektrike/prizë me duar
lagura, kjo mund shkaktojë një qark
shkurtër ose goditje elektrike. Asnjëherë
mos bëni nyjë kabllo ose ta lidhni atë me
kabllo të tjera.
VENDOSJA E PAJISJES:
Shmangni instalimin e produktit në vendet
e mëposhtme:
Vendet me rrezet e diellit direkte, pajisjet
afër prodhojnë nxehtësi tilla si
radiatorë dhe furra; Mos e vendosni
njësinë temperatura larta (mbi 35 °
C), ku ajri ka lagështi lartë (mbi 90%),
ose ku ka shumë pluhur.
Ku ka energji të fortë elektrike magnetike
dhe statike?
7
Vende ekspozuara ndaj dridhjes mund
ndikojnë dëmtimin e pjesëve
brendshme të pajisjes.
Pajisja nuk duhet të vendoset
në afërsi të flakës së hapur
dhe burimeve të nxehtësisë
intensive, të tilla si, ngrohje
elektrike.
KUR NUK JENI DUKE PËRDORUR
PAJISJEN
Vendosni njësinë mënyrën STANDBY
ose shkëputni pajisjen nga furnizimi me
rrymë elektrike kryesore. Shkyçni pajisjen
kur nuk është përdorur për një kohë
gjatë.
TOKËZIM
Njësia ka një izolim dyfishtë
(Klasa II e Mbrojtjes), dhe nuk ka
nevojë për tokëzim shtesë, por TV
antena ajrore duhet të tokëzohet pajtim
me standardet vendore dhe kërkesat
teknike.
8
SERVISIMI
Mos u përpiqni servisoni këtë TV vetë
pasi që hapja ose heqja e kapakut mund të
ju ekspozojë ndaj tensionit rrezikshëm
apo rreziqe tjera. Referoni tërë
servisimin personelit shërbimit
kualifikuar.
Dëmtimi që kërkon shërbim
Shkyçni TV nga priza në mur dhe referoni
shërbimin e personelit shërbimit
kualifikuar sipas kushteve të mëposhtme:
- Kur kablloja ose priza e rrymës është
dëmtuar.
- Nëse lëng është derdhur ose objekte
kanë rënë në njësi.
- Në qoftë se njësia ka qenë e ekspozuar
ndaj shiut ose ujit.
- Në qoftë se njësia vepron jo-normalisht
duke ndjekur udhëzimet operative.
Rregulloni vetëm ato kontrolle që
mbulohen nga udhëzimet e përdorimit
pasi një rregullim i gabuar i
kontrolleve tjera mund rezultojë në
dëmtim dhe shpesh do kërkojë punë
shtesë nga një teknik i kualifikuar për
9
rivendosur njësinë në funksionimin e saj
normal.
- Nëse njësia ka rënë ose kutia është
dëmtuar.
Për më shumë informata, ju lutemi
kontaktoni autoritetin lokal ose shitësin
tuaj ku keni blerë produktin.
10
Paneli Para dhe Pas
1 Paneli Para
1 2 3 4 5 6
1.POWER Mënyra e punës/Standby
2.CH- Kanali poshtë
3.CH+ Kanali lart
4.LED Display
5.IR IR Censor
6.USB USB PVR çarje
1 Paneli Pas
1 2 3 4 5
1. RF IN Lidhje e Antenës Ajrore
2. LAN LAN RJ45 lidhës në LAN
3. HDMI Dalje Digital High Definition Video/Audio
4. COAXIAL Prodhimi Digital Audio
5. SCART Dalje RGB ose Kompozite Video/Audio
11
Telekomanda
1. MUTE: Ndal dhe Lësho zërin.
2. FAV: Shfaq listen e kanaleve
të preferuara.
3. : Shfaq opsionet e SUBTITLE
titrave (varësisht nga shërbimi
i kanalit).
4. : Susta me numra. <0>-<9>
5. MENU: Shfaq Menynë
kryesore, Shtypni përsëri për
Dalje
6. OK: Për të konfirmuar
rregullimin aktual ose shfaq
Listën e Progr. në mënyrën e
shikimit Progr.
7. EPG: Shfaq EPG (Udhëzues
elektronik i Programit).
8. PAGE+/PAGE - : Për të
naviguar brenda menysë.
9. VOL-/ VOL+: Rregullim i nivelit
të zërit
10. : Shpejt REV/FWD
pas/Shpejtë para.
11. PREV/NEXT: Kërce
pas/Shpejtë para.
12. PLAY
13. PAUSE
14. : Butoni i incizimit REC
15. TIMESHIFT: Nis TimeShift lëshimin (Nëse është vënë USB)
16. ZOOM: Zmadhon madhësinë e pamjes.
17. ASPECT: Ndërro raportin 4:3/16:9
12
18. POWER: Kyçje/Mënyra
Standby.
19. TTX: Shfaq Teletekst (nëse
kanali ka këtë mundësi),
përdorni butonin EXIT për të
hequr Teletekstin.
20. INFO: Shfaq informata për
kanalin aktual.
21. RECALL: Kthim në kanalin e
shikuar më parë.
22. PVR LISTA LIST:
23. : Dalje nga menyja EXIT
aktuale.
24. : ▲/▼/◄/► Shtypni për të
lëvizur kursorin
25. GOTO: Zgjidhni kohë.
26. CH-/CH+: Program Lart/Poshtë
27. LANG: Ndërro Audio gjuhën
dhe kanalet Majtë/Djathtë
(varësisht nga kanali).
28. STOP: Ndërpret Lëshimin e
Medias/Lëshimin TimeShift
29. REPEAT: Përsërit lëshimin.
30. TV/RADIO: Ndërron mes mënyrave Digital Radio dhe
DVB- T.
31. TIMER: Qasje në Kohëmatës.
32. V-FORMAT: Ndërroni mes HDMI 720P dhe 1080P
13
Instalimi i Baterive
Hiqni kapakun e baterive nga ana e pasme e Telekomandës dhe
vëni dy bateri me madhësi AAA brenda hapjes.
Ju lutemi sigurohuni që polaritetet e baterive përputhen me
shenjat e polariteteve në hapjen.
1.Hapni kapakun 2. Vëni bateritë 3. Mbyllni kapakun
Përdorimi i Telekomandës
Për të përdorur Telekomandën, drejtojeni kah ana e përparme e
Digital Set Top Box. Telekomanda ka gamë prej deri më 7 metra
nga Set Top Box në kënd prej deri më 60 shkallë.
Telekomanda nuk do të funksionojë nëse ka diçka përpara që e
pengon
Drita e diellit ose drita shumë e ndritshme do
zvogëlojë ndjeshmërinë e Telekomandës.
14
Lidhja me Televizor
Për lidhje bazike nga Set Top Box juaj me televizorin, përdorni
lidhje kompozite SCART të shënuar më poshtë.
Për cilësi më të lartë, përdorni Video lidhjen SCART RGB.
Për cilësinë më të lartë përdorni Audio/Video lidhje Digital HDMI.
Shënim:
Që të shihni si të rregulloni dhe përshtatni lidhjen RGB/Kompozite ose
HDMI, ju lutemi shihni kapitullin: PAMJA
Lidhja e Antenës
Kyçni kabllon e Antenës RF Plug në RF IN. Nëse antena juaj
është aktive dhe kërkon furnizim me rrymë, mund të kyçni
fuqinë 5V në Kërkimin e Kanaleve.
Shënim:
Mos mbani të kyçur Antenna Power option active (On) nëse antena juaj
është e llojit pasiv. Do të shkaktojë qark të shkurtër
15
Installation Guide - Udhëzimi i Instalimit
Pasi të gjitha lidhjet kryhen si duhet, kyçni TV dhe
sigurohuni që njësitë janë lidhur në rrymë.
Shtypni butonin Power për të kyçur njësinë.
Nëse jeni duke përdorur njësinë; për herë parë, ose
keni rivendosur njësinë rregullime fabrike, menyja e
udhëzuesit instalimit do shfaqet ekranin e
televizorit. Zgjidhni 'On' Power Antena, nëse jeni duke
përdorur Antenë aktive. Sigurohuni 'shiriti i cilësisë' i
antenës është më shumë se 45% lart. Shtypni 'OK' për
filluar kërkimin e
1. [ ] shtypni OSD Language RIGHT/LEFT butonin për të
zgjedhur gjuhë.
2. [Country ] shtypni RIGHT/LEFT butonin për të zgjedhur
provincën/vendin e jetesës suaj.
3. [Channel Search a - kërkim ] shtypni butonin OK për të filluar
kërkimin e kanaleve.
4. Kur vendosjen kanali është i plotë, ju mund të filloni të shikuar
programet televizive.
16
Program - Përdorimi Bazik
Program Manage Rregullime
Për qasje në Meny, shtypni butonin MENU dhe zgjidhni
[ Program RIGHT/LEFT], duke rdorur sustat për
naviguar nëpër meny.
Menyja mundëson opsion r rregullim Program
Manage Rregullimeve. Zgjidhni një opsion dhe shtypni
OK ose . RIGHT për të rregulluar atë rregullim
Shtypni butonin nga Menyja. EXIT r të da
Program Edit
Për të redaktuar parapëlqimet e programeve (mbyllje,
kërcim, preferuar, lëvizje ose fshirje), do duhet të hyni
në Menynë e Redaktimit Programeve. Kjo Meny kërkon
fjalëkalim për qasje.
Vëni fjalëkalimin e fabrikës ' '. Fjalëkalimi kryesor i 000000
hapjes është '888888'
17
FAV - Rregullimi i Kanaleve të Preferuara
Mund krijoni listë të shkurtër kanaleve preferuara tek
cilat mund të keni qasjelehtë. Vëni Radio ose TV programin e
preferuar:
1. Zgjidhni kanalin e dëshiruar pastaj shtypni butonin
FAVOURITE. Simboli me fortë zemrës do shfaqet dhe
kanali është shënuar si i preferuar.
2. Përsëritni hapin e me parmë për zgjedhur kanale tjera
preferuara.
3. Për konfirmuar dhe për dalë nga Menyja, shtypni sustën
EXIT.
Delete - Hiqni TV ose Radio kanalin e preferuar:
Zgjidhni kanalin e Preferuar dhe shtypni butonin Favorite
telekomandë për të anuluar. Shikoni kanalin e Preferuar:
1. Derisa jenë në mënyrë normale shikimit, shtypni butonin
favorite dhe do të shfaqet menyja favorite.
2. Shtypni UP/DOWN r të kërkuar nëpër kanalet tuaja të
preferuara.
3. Shtypni OK për të zgjedhur kanalin tuaj të preferuar. Fshini Tv
ose radio program.
4.Zgjidhni programin dhe pastaj shtypni butonin EKALTËR, do
të shfaqet një mesazh paralajmërues, shtypni për të fshirë OK
kanalin.
18
5. Përsëritni hapin e me parmë për zgjedhur më tepër kanale
për fshirje
Kërceni TV ose radio kanal
1. Zgjidhni kanalin që doni të kërceni dhe shtypni butonin e
gjelbër, shfaqet simbol i kërcimit dhe kanali është shënuar për
kërcim.
2. Përsëritni hapin e me parmë për të kërcyer më tepër kanale.
3. Për ruajtur rregullimet tuaja dhe për dalë nga menyja,
shtypni sustën exit.
Delete - Hiqni funksionin e kërcimit të kanaleve:
Zgjidhni kanalin kërcehet dhe shtypni butonin e gjelbër
telekomandë për të anuluar
Skip - Lëvizni TV ose Radio Program
1. Zgjidhni kanalin që preferoni pastaj shtypni butonin e KUQ. Do
të shfaqet simboli i LËVIZJES.
2. Shtypni UP/DOWN për të lëvizur kanalin.
3. Shtypni OK për të konfirmuar.
4. Përsëritni hapat më lart për të lëvizur më tepër kanale
Instalimi për Herë të Parë
Lock - Mbyllni TV ose Radio kanal :
1.Zgjidhni kanalin preferoni pastaj shtypni butonin e
VERDHË. Shfaqet simbol i drynit. Tani kanali është shënuar
për mbyllje.
2. Përsëritni hapin e me parmë për të zgjedhur më tepër kanale.
3. Për të konfirmuar rregullimet tuaja dhe për të dalë nga menyja,
shtypni butonin EXIT.
4. Shtypni butonin e VERDHË r hequr funksionin e kanaleve
të mbyllura.
5. Për të shikuar kanalet e mbyllura, do të duhet të vëni
fjalëkalimin e fabrikës ' ' ose fjalëkalimin e fundit që 000000
keni caktuar. Fjalëkalimi kryesor i hapjes është '888888'.
19
EPG (Electronic Programming Guide)
Ky funksion tregon Listimet e TV programit për çdo kanal për 7
ditët vijim. Sipas rregullimeve fabrikës, kur EPG hapet,
shfaqen Listimet e kanalit aktual. Për të palistimet për kanale
të tjera, shtypni sustat me shigjetë LEFT RIGHTdhe .
Ekrani shfaq butonat duhet shtypni për të shkuar përpara
ose prapa në listimet e programeve
Kuq/Gjelbër: lista e ndodhive Faqe Poshtë/Faqe Lart
Verdhë/Kaltër: Informata me Detaje Faqe poshtë/Faqe Lart
Shënim: Ju lutemi shihni pjesën " " për të mësuar si të ni orar për Orari
incizime të programeve dhe shikim të kanalit.
Shikim i Kanalit:
Për vënë marrësin ndërro një kanal kohë
dhënë (p.sh. në fillim të programit tuaj preferuar) derisa shikoni
kanal tjetër, ju lutemi ndiqni hapat në vijim:
Shtypni EPG për hapur listimet e plota.
Zgjidhni TV kanalin duke përdorur sustat me shigjetë MAJ
dhe DJATHTË.
Zgjidhni TV programin që donishikoni më vonë.
Shtypni OK. Në dritaren që shfaqet, keni mundësi modifikoni
kanalin, datën dhe kohën, si dhe zgjidhje të përsëritjes së këtij
veprimi në bazë të rregullt.
20
Zgjidhni "View" në opsionin "Mode".
Shtypni EXIT.
Disa sekonda para ndërrimit kanaleve, shfaqet n mesazh
paralajmërues me kohë[matës, i cili do të ndërrojë kanalin e
programuar kur të mbarojë kohëmatësi.
21
Picture - Rregullimi i Pamjes
Për qasje Menynë, shtypni MENU pastaj zgjidhni [ ] me Picture
përdorim të sustës RIGHT/LEFT.
Menyja mundëson opsioner përshtatje video rregullimeve.
Shtypni UP/DOWN për të zgjedhur një opsion dhe shtypni
RIGHT/LEFT për tërshtatur atë rregullim. Shtypni EXIT për
të dalë nga menyja
Aspect ratio - Raporti
Ndërroni raportin e Video. [Auto 16:9 PillarBox 16:9 ], [ ], [
Pan&Scan 4:3 LetterBox 4:3 Pan&Scan], [ ], [ ], [ ], [4:3 Full 16:9
WideScreen]
Resolution - Rezolucioni
Mund ndërroni këtë rregullim se rezolucioni i pamjes nuk
duket si duhet. Ky rregullim duhet të përputhet me rregullimin më
të zakonshëm për HDMI.
[ ]: 480P për sistem NTSC TV.
[ ]: 480i për sistem NTSC TV
[ ]: 576P për sistem PAL TV.
[576i]: për sistem PAL TV.
[ ]: 720P për sistem NTSC ose PAL TV.
22
[ ]: 1080i për sistem NTSC ose PAL TV.
[1080P(50HZ)]: për sistem NTSC ose PAL TV.
[1080P(60HZ)]: për sistem NTSC.
TV Formati
Nëse pamja nuk duket si duhet mund të ndërroni këtë rregullim.
Duhet përputhet me rregullimin zakonshëm për TV
vendin tuaj.
[ NTSC]: për TV sistem NTSC.
[PAL]: për TV sistem PAL.
Video Output - Video Dalje
Ndërroni video daljen. [CVBS], [RGB]
3D Output - 3D Dalje
Ndërroni rregullim e 3D Daljes.
[ ] : OFF Shkyçni 3D Daljen
[Side by Side]: Vëni formatin e 3D daljes në SBS [Auto]
Vëni 3D Dalje
Auto [Top/Bottom]: Vëni formatin e 3D daljes në T/B
OSD Transparency - OSD Transparenca
Ndërroni OSD transparencën. [0%], [20%], [40%], [60%], [80%].
Channel Search - Kërkimi i kanaleve
Për qasje në meny, shtypni MENU dhe zgjidhni [Search
Channel] me përdorim të sustave RIGHT/LEFT.
Kjo meny mundëson opsione r përshtatje rregullimet e
kërkimit të kanaleve.
Shtypni UP/DOWN r të zgjedhur një opsion dhe shtypni
RIGHT/LEFT për të përshtatur rregullimin.
Shtypni EXIT për të dalë nga menyja.
23
Auto Search - Auto Kërkim
Ky opsion automatikisht do të kërko kanale dhe do t’i ruajë kur
përfundojë skanimi. gjitha kanalet dhe rregullimet që keni
ruajtur më parë do të fshihen.
1. Zgjidhni [Auto Search] dhe shtypni ose OK RIGHT për të nisur
kërkimin e kanaleve.
24
2.Për të anuluar kërkimin e kanaleve, shtypni EXIT. Ato kanale
që janë gjetur do të ruhen
Manual Search - Kërkim Manual
Ky opsion ju mundëson skanoni për kanale reja pa fshi
kanalet dhe rregullimet që keni ruajtur prej më parë.
1. Zgjidhni [ ] pastaj shtypni ose Manual Search OK RIGHT.
Ekrani për kërkim të kanaleve do të shfaqet.
2. Shtypni the RIGHT/LEFT butonin për të zgjedhur
frekuencën e kanalit.
3. Shtypni OK për të nisur kërkimin e kanaleve.
Nëse kanal, do të ruhet dhe do të shtohet në listën e gjendet
kanaleve. Nëse nuk kanale gjatë kërkimit, njësia do të gjendet
dalë automatikisht.
Country - Vendi
Zgjidhni vendin tuaj të jetesës.
Antenna Power - Fuqia e Antenës
Mundësoni Fuqinë e Antenës nëse është lidhur antenë aktive e
jashtme.
25
Time - Rregullimi i Kohës
Për qasje në meny, shtypni MENU pastaj zgjidhni [Time] me
përdorim të sustave . Menyja mundëson opsione RIGHT/LEFT
për përshtatje të rregullimeve të kohës.
Shtypni UP/DOWN r të zgjedhur një opsion dhe shtypni
RIGHT/LEFT për të përshtatur rregullimin, shtypni EXIT për të
dalë nga menyja.
Time Oset - Kompensim i kohës
Zgjidhni auto ose manuale për GMT përshtatje të kompensimit.
Country Region - Vendi Rajoni
Zgjidhni Vendin Rajonin kur [Time Oset] është vë në Auto.
Zona Kohore
Zgjidhni Kompensimin e Kohës Zonore kur [ ] është TimeOset
vënë në Manual.
Sleep - Gjumë
Rregulloni Auto Standby Kohëmatësin.
[Shkyçur 1 Orë 2 Orë], [ ], [ ], [ ], [3 Orë 4 Orë], [ ], [5 Orë 6 Orë], [7
Orë], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] 8 Orë 9 Orë 10 Orë 11 Orë 12 Orë
Power On/O - Kyçje/Shkyçje
Mundësoni Kyçje ose Shkyçje.
.
26
Option - Opsion
Për qasje meny, shtypni MENU zgjidhni [Option] me përdorim
të sustave RIGHT/LEFT.
Menyja mundëson opsione për përshtatje OSD Gjuhës,
Gjuhës Titrave, dhe Audio Gjuhës. Zgjidhni një opsion dhe
RIGHT/LEFT për të përshtatur rregullimin
Shtypni EXIT r të dalë nga menyja.
OSD (On Screen Display) Gjuhë
Zgjidhni një OSD gjuhë.
Subtitle Language - Gjuha e Titrave
Zgjidhni gjuhën e preferuar të titrave.
Audio language - Audio Gjuhë
Zgjidhni gjuhën e preferuar audio për shikim TV kanaleve.
Nëse gjuha nuk është dispozicion, do të përdoret gjuha
kryesore e programit.
Digjital Audio
Zgjidhni digjital audio për shikim TV kanaleve. [PCM], [RAW
HDMI ON RAW HDWI OFF O], [ ], [ ].
27
System - Rregullim i Sistemit
Për qasje në meny, shtypni MENU dhe zgjidhni [System] me
përdorim sustave RIGHT/LEFT. Menyja mundëson opsione
për përshtatje të rregullimeve të sistemit.
Shtypni butonin UP/DOWN për të zgjedhur një opsion dhe
shtypni RIGHT/LEFT për përshtatje të rregullimit.
Shtypni EXIT për dalë nga menyja.
Set password - Vëni Fjalëkalim
Vëni ose ndërroni fjalëkalim për programet e mbyllura. Vëni
fjalëkalimin tuaj vjetër ose fjalëkalimin e fabrikës '000000'.
Pastaj prej jush do rkohet të vëni fjalëkalimin tuaj ri.
Shtypni OK butonin për të konfirmuar fjalëkalimin tuaj të ri.
Kur të je konfirmuar, shtypni për dalë nga menyja. EXIT
Fjalëkalimi kryesor i hapjes është '888888 '.
Restore Factory Default- Kthim i Rregullimeve
Fabrikës
Rri rregulloni Set Top Box tuaj në Rregullimet e Fabrikës.
Menynë kryesore zgjidhni [Restore Factory Default] me
përdorim sustave RIGHT/LEFT RIGHT dhe shtypni OK ose
për të zgjidhur.
Vëni fjalëkalimin tuaj ose fjalëkalimin e fabrikës '000000' dhe
shtypni OK për konfirmuar. Ky opsion do fshijë gjitha
28
kanalet dhe rregullimet e vëna prejparë. Fjalëkalimi kryesor
i hapjes është '888888 '.
Information - Informata
Shihni informata mbi modelin, harduerin dhe softuerin.
Software Update
Hyrja software upgrade nëpërmjet USB
.
Network Setting - Cilësimet e rrjetit
Rregulluar parametrat e rrjetit IP.
USB
Për qasje meny, shtypni butonin MENU USB dhe zgjidhni [ ]
me përdorim të sustave RIGHT/LEFT. Menja mundëson opsione
për të lëshuar skedarë Muzike, Foto dhe Multimedia.
Mund të mbështesë formate AVI, MP3, JPEG dhe BMP.
Shënim: Njësia do mbështesë vetëm USB pajisje me sistem
FAT32 / NTFS
Mediaplayer - Multimedia:
29
Kur lidhet USB pajisje, mund të zgjidhni nga opsionet e Muzikës,
Fotos ose Videos këtë meny me përdorim sustave
RIGHT/LEFT dhe OK r të zgjedhur.
Shënim: Nëse nuk është lidhur USB pajisje, do të shfaqet
mesazhi paralajmërues "No USB device is Found
Photo Congure - Foto kongurim:
- Slide Time: Rregullon intervalin e sllajdeve 1~8
sekonda.
- Slide Mode: -59 Rregullon efektin e sllajdeve mënyrë 0
ose të rastit.
- Aspect Ratio: [ ]: Keep Lëshoni pamjen në raportin origjinal.
Discard[ ]:Lësho pamjen mënyrën e ekranit të
plotë.
Movie Congure - Video Kongurim:
■ Aspect Ratio:
[ ]: Keep Lësho video në raportin origjinal.
[Discard]: Lësho video në mënyrën e ekranit të plotë
Subtitle Specic:
[Small]: Shfaq titrat si të vogla.
[ ]: Shfaq titrat si normale. Normal
[Big]: Shfaq titrat si të mëdha.
Subtitle BG:
White Transparent Grey Yellowgreen[ ], [ ],[ ], [ ]: Shfaq titrat
në ngjyrë të përshtatshme për prapavijën.
Subtitle Font Color:
30
[ ], [ ], [Red Blue Green]: Shfaq titrat në ngjyrë përshtatshme
për germat.
Network Apps
Për të hyrë Aplikacione rrjetit: Moti, Google Harta, etj
Shënim: aplikacionet dispozicion varen nga version
softuerit .
USB INCIZIM
Ky funksion është dispozicion vetëm kur është lidhur USB
pajisje për ruajtje me marrësin. Incizim instant:
Nëse doni të nisni me incizimin e emisionit live, i cili në momentin
transmetohet, shkoni në kanalin e dëshiruar dhe shtypni butonin
REC. Shtypni përsëri për Ndalje të incizimit.
Programo një Incizim:
Për programuar incizim para transmetimit (p.sh. incizoni
emisionin tuaj preferuar derisa jeni jashtë), ndiqni këto hapa
në vijim:
Shtypni EPG përhapur listimet e tëra.
31
Zgjidhni TV kanalin me përdorim të sustave me shigjeta LEFT
/ RIGHT.
Zgjidhni TV emisionin që doni të incizoni.
Shtypni OK. Në dritaren që shfaqet mund të rregulloni kanalin,
datën, nisjen dhe përfundimin e incizimit, si dhe zgjidhje
përsëritjes së këtij veprimi në bazë të rregullt.
Zgjidhni "OTHER RECORDING" në opsionin "Mode".
Shtypni EXIT
Disa sekonda para se nisë incizimi, shfaqet mesazh
paralajmërues me kohëmatës në ekran, do ndërrojë
kanalin e programuar kur mbarojë koha. Pasi rfundojë
incizimi, në ekran shfaqet mesazh konfirmimi.
Për Shikuar ndodhitë e programuara, shtypni butonin e Kaltër.
Për Fshi një ndodhi programuar, zgjidhni ndodhinë dhe
shtypni butonin e Kaltër.
Skedarët e incizimit mund fshihen këtë njësi, mund
shkoni në PVR dhe të shtypni butonin e për të fshirë.Verdhë
TV programi incizohet PVR format, që mund lëshohet
këtë njësi dhe PC me rdorim të pleerit të përshtatshëm, por
nuk mund të lëshohet në DVD ose PDVD.
Shënim: Për incizim TV programeve high definition, versioni i USB
pajisjes duhet jetë 2.0 ose shumë, ndryshe njësia mund mos
mund të incizojë si duhet HD programet.
32
Kur incizoni USB ose disk fortë jashtëm këtë model, duhet
pritni disa sekonda para se të shtypni REC butonin pasi vëni median.
Ndryshe njësia mund të ngrihet në sinjal. Nëse ndodh kjo, ju lutemi
shkyçeni rrymën dhe lidheni përsëri për të rregulluar këtë. Incizimi i
programuar punon vetëm kur njësia ka rrymë, nuk mund funksionojë
kur njësia është në standby.
Shënim:
- Nuk mund garantoj përputhshmëri (funksionim dhe/ose fuqi
USB) për të gjitha USB pajisjet për ruajtje dhënave dhe nuk marrim
përgjegjësi për humbje të të dhënave që mund të ndodhim gjatë lidhjes
me këtë pajisje.
- Me sasi të mëdha të të dhënave, sistemit mund ti duhet më shumë kohë
për të lexuar përmbajtjen e USB pajisjes.
- Disa USB pajisje mund mos të funksionojnë.
- Edhe kur kanë formatin e përkrahur, disa skedarë mund mos
lëshohen ose shfaqen në varësi prej përmbajtjes.
Timeshift
Kur lëshoni programin, mund futni USB, dhe çdo kohë
mund të shtypni [Time shift] butonin, kuadri do të pauzohet, dhe
ju mund shtypni butonin [PLAY] pas një sekonde, dhe do
nis Timeshift menjëherë.
33
Mund shtypni PLAY butonin të ktheheni lëshimin e
programit normal, dhe Timeshift do të vazhdon, mund të shihni
nga pjesa e poshtme e fotos se tregon statusin e time shift-it. Në
këtë rast, mund të lëshoni programin e incizuar prej fillimi.
Shtypni [Info] butonin që të shihni time shift informatat sikur më
poshtë:
:
Mund të shtypni [ ] që të lëvizni sllajdin Fast forward Fast back]/[
majtas ose djathtas në incizimin momental.
Shënim: Time Shifting do jetë dispozicion vetëm kur USB HDD është
i lidhur me sistemin dhe shpejtësia e leximit/shkrimit është e mjaftueshme
për atë.
Shtypni [Stop] butonin përfundoni Timeshift, dhe do
ktheheni prapë në lëshimin normal të programit
34
Mënjanimi i problemeve
Problemi
Nuk ka pamje
Shkaqet e mundshme
Rryma nuk është lidhur
Kyçësi i rrymës është
shkyç
Çfarë duhet bërë
Lidhni rrymën
Kyçeni në rrymë
Ekrani shfaq
DVB-T ose DVB-T2
kablloja nuk është lidhur
Lidhni DVB-T ose
"No Signal"
DVB-T2 kabllon
Kablloja ajrore ka defekt
Kontrolloni kabllon
ajrore dhe lidhjet
Nuk ka zë prej
altoparlantit
Nuk ka ose ka lidhje të
gabuar me audio kabllon
Lidhni audio kabllon siç
duhet
Zëri është ndalur
Shkyçeni funksionin pa
Ka zë por nuk ka
pamje në ekran
Nuk ka ose ka lidhje të
gabuar me AV kabllon
Siguroheni që kabllot
janë lidhur siç duhet
Programi është radio
Shtypni <TV/RADIO>
sustën që të nisni
program
TV mënyrë
Telekomanda
nuk funksionon
Bateria është harxhuar
Ndryshoni baterinë
Telekomanda nuk është
drejtuar ose nuk është afër
Rregulloni pozitën e
telekomandës dhe
Set Top Box
lëvizni afër njësisë
Pamja humbet
Sinjali është tepër i dobët
Kontrolloni kabllot
ajrore dhe lidhjet
35
Specifikimet teknike
Artikull
Nën artikull
Parametër
Rregullues
Rryma hyrëse
170~230MHz
470~860MHz
RF Niveli hyrës
- -20dBm 78~
1 F shiritit Gjerësi e
6MHz/7MHz/8MHz
Modulim
QPSK,16QAM,64QAM,
256QAM
Video
Formati i dekodimit
MPEG4 HEVC 265
AVC/H.264 HP@L4
MPEG2 MPO.ML.HL
Format dalës
576P.720P, 1080Ì,
1080P, 4:3 dhe 16:9
Porti dalës
HDMI, SCART
Audio
formati i dekodimit
MPEG- (Iayer1&2&3 ) 1
Audio dalje
COAXIAL, L/R
USB 2.0
Kapaciteti i përkrahur
2T
Media e përkrahur
MP3, JPEG, BMP, AVI
Rryma
Rryma e furnizimit
-220-240V 50/60HZ
Konsumimi maksimal i fuqisë
MA X 6 W
Standby konsumimi i fuqisë
MAX 1W
Pesha
0.4 kg
Madhësia
150x97x35 mm
36
Prodhuar me leje të Dolby Laboratories.
Dolby dhe simboli D e dyfishtë janë shenja dalluese të
Dolby Laboratories
Informacion mbi hedhjen për përdoruesit e
mbeturinave pajisje elektrike dhe elektronike
(amvisëritë private)
Ky simbol i produktit(eve) dhe/ose dokumenteve
shoqëruese nënkupton produktet e përdorura
elektrike dhe elektronike nuk duhet përzihen me
mbeturinat e përgjithshme amvisërive. Për trajtim
përkatës, ripërdorim dhe riciklim, ju lutemi të dërgoni
këtë produkt në vendet e caktuara për grumbullim ku do
pranohet pa pagesë. Veç kësaj, disa vende mund të ktheni
produktet pikën e shitjes (blerjes) kur blini një produkt
njëjtë të ri. Nëse e largoni këtë produkt në mënyrën e duhur do
ndihmon ruajtjes e resurseve vlefshme dhe do
parandalon ndikimet e mundshme negative mbi shëndetin e
njeriut dhe mjedisin, ndryshe mund paraqiten prej
menaxhimit papërshtatshëm me mbeturina. Ju lutemi
kontaktoni autoritetin lokal për detaje tutjeshme për pikën
ë afërt të caktuar për grumbullim. gjoba mund zbatohen
për largim papërshtatshëm kësaj mbeturine, përputhje
me legjislaturën tuaj kombëtare.
Largimi i baterive të përdorura
Kontrolloni legjislaturën lokale për largim mbeturinave
baterive të përdorura ose thirrni shërbimin lokal për klient që
merrni udhëzime mbi largimin e baterive të vjetra dhe
papërdorshme. Bateritë këtë produkt nuk duhet
largohen me mbeturinat e amvisërisë. Siguroheni që ti largoni
bateritë e vjetra në vende posaçme për largim të baterive
të përdorura që gjinden në të gjitha markezët ku mund të blini bateri.
Deklaratë e BE së e Konformitetit -
Me këtë, deklaron se radio pajisja e llojit TV komplet është pajtim me
Direktivën 2014/53/EU.
Teksti i plotë mbi Direktivën e BE për konformitet gjendet në këtë -
internet adresë: www.msan.hr/dokumentacijaartikala
DVB-T2 180H
1
Table of
Contents
Safety Instructions 2
Front Rear Panel 9and
Remote Control
.
10
Connecting a Television to
13
First
Time lnstallation
..
14
Basic Operation 15
USB 27
Time Shift 31
Troubleshooting
32
Technical specifications 33
Dsiposal of the old unit 34
EU DoC 34
2
Caution: To avoid the danger of electric
shock, do not open the cabinet.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The flash with the symbol of
arrowhead, inside an equilateral
triangle alerts the user about the
presence of a dangerous tension not
isolated inside the product which
can be sufficiently powerful to
constitute a risk of electrocution.
The point of exclamation inside an
equilateral triangle alerts the user
about the presence of important
operating instructions and
maintenance in the document
enclosed in the package.
Main plug is used as the disconnect
device, the disconnect device shall
remain ready for operating.
3
Incorrect replacement of the battery
may lead to the risk, including the
replacement of another similar or the
same type. Do not expose batteries
to heat such as sun or fire or
something like that.
The device should not be exposed to
dripping and spraying and it can not
be placed under objects filled with
liquids.
Please read the following safeguards for
your TV and retain for future reference.
Always follow all warnings and
instructions marked on the television.
Touching the internal parts of the device
can cause electrical shock or damage to
the device! Do not insert your fingers or
other objects into the slots or remove the
cover of the device.
Warning:
To avoid the risk of fire and electric shock,
do not expose the unit to rain or moisture;
4
To avoid the risk of fire and electrical
shock, use only the recommended
accessories;
The power cord must be easily accessible
to disconnected from the power supply.
Remote control batteries should not be
exposed to direct sunlight or fire.
Power supply and other data’s are located
on the rating label located on the bottom
of the device;
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of knowledge and experience to
use the appliance, unless they are
supervised by a person who is
responsible for their safety or you're not
received training on the use of
appliances.
Before using the device, please carefully
read the precautions:
OVERLOADINGS:
Do not overload wall outlets and
extension cords as this can result in a risk
of fire or electric shock
5
CLEANINGS:
Before cleaning, disconnect the device
from power. To clean, use a dry or slightly
damp cloth (without strong chemicals
cleaners). After cleaning, wipe the unit
with a soft, dry cloth.
VENTILATION:
Slots and openings in the cabinet are
provided for ventilation and to ensure
reliable operation and to protect it from
overheating. Do not cover the ventilation
openings in the.
CONNECTIONS:
Before connecting or disconnecting the
device from an antenna or TV unit, unplug
the power cord to avoid any damage. To
connect the devices, use only the
recommended accessories and
equipment.
POWER CABLE PROTECTION:
Power cord and Plug should be easily
accessible. Do not put a device or furniture
on the power cord. A damaged power cord
or plug can cause fire or electric shock. Do
6
not bend or squeeze the power cord.
Unplug your device from main supply to
hold the plug and pull it from the power
outlet. Never pull the power cord. Never
touch a power cord / plug with wet hands, it
could cause a short circuit or electric shock.
Never make a knot in the cord or tie it with
other cables
PLACING THE UNIT:
Avoid installing the product on the
following locations:
Locations with direct sunlight, near
devices that produce heat such as
radiators and oven; Do not place the unit
in the high temperatures (over 35°C),
where in the air high humidity (over 90%)
or where there is a lot of dust.
Where is the strong magnetic and static
electricity?
Place exposed to vibration can affect the
damage of internal parts of the device.
The device should not be
placed near open flames and
sources of intense heat, such
as, electric heaters.
7
WHEN YOU ARE NOT USING DEVICE
Place unit into STANDBY mode or
disconnect the device from main power
supply. Unplug the device when it is not
used for a long time.
GROUND PROTECTION
The unit has a double insulation
(Class II Protection), and no need
additional grounding Areal TV , but
antenna must be earthed according to your
local standards and technical
requirements.
SERVICING
Do not attempt to service this TV yourself
as opening or removing covers may
expose you to dangerous voltage or other
hazards. Refer all servicing to qualified
service personnel.
Damage Requiring Service
Unplug the TV from the wall outlet and refer
servicing to qualified service personnel
under the following conditions:
-When the power-supply cord or plug is
damaged.
8
- If liquid has been spilled, or objects have
fallen into the unit.
- If the unit has been exposed to rain or
water.
- If the unit operates abnormally by
following the operating instructions.
Adjust only those controls that are
covered by the operating instructions as
an improper adjustment of other controls
may result in damage and will often
require extensive work by a qualified
technician to restore the unit to its
normal operation.
- If the unit has been dropped or the
cabinet has been damaged.
For more Information, please contact the
local authority or your retailer where you
purchased
product.
9
Front and Rear panel
1 Front Panel
1 2 3 4 5 6
1.POWER Work / Standby mode
2.CH- Channel Down
3.CH+ Channel Up
4.LED Display
5.IR IR Sensor
6.USB USB PVR slot
1 Rear Panel
1 2 3 4 5
1. RF IN Areal Antenna connection
2. LAN L RJ45 connection on Local Area Network AN
3. HDMI Digital High Definition Video/Audio output
4. COAXIAL Digital Audio o put ut
5. SCART RGB or Composite Video/Audio output
10
Remote control
1. : Disable and Enable MUTE
the sound.
2. FAV: Displays your favorite
channels list.
3. : Display subtitle SUBTITLE
options (depends on the
channel service).
4. : Numeric keys. <0>-<9>
5. : Display Main Menu, MENU
Press again to Exit
6. : To confirm current OK
setting, or display Prog. list in
Prog. view mode.
7. : Shows the EPG EPG
(Electronic Program Guide).
8. PAGE+/PAGE - : To navigate
inside the Menus.
9. VOL-/ VOL+: Sound volume
adjustment
10. Fast backward / REV/FWD:
Fast forward.
11. : Skip PREV/NEXT
backward/Fast forward.
12. PLAY
13. PAUSE
14. : Record button REC
15. TIMESHIFT: Start TimeShift
play ( USB is attached) If
16. : Increases the size of the image. ZOOM
17. ASPECT: Switch 4:3/16:9 Aspect ratio

Termékspecifikációk

Márka: Vivax
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: DVB-T2 180H

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Vivax DVB-T2 180H, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók nincs kategorizálva Vivax

Vivax

Vivax NOK-2655 Útmutató

23 Szeptember 2024
Vivax

Vivax MK-0210XAE Útmutató

2 Szeptember 2024
Vivax

Vivax Magic 4G Útmutató

25 Augusztus 2024
Vivax

Vivax BO-658FXHTD X Útmutató

25 Augusztus 2024
Vivax

Vivax Hero 2 Útmutató

23 Augusztus 2024
Vivax

Vivax WTL-120715B Útmutató

23 Augusztus 2024

Útmutatók nincs kategorizálva

Legújabb útmutatók nincs kategorizálva

MOZA

MOZA SR-P Útmutató

10 Április 2025
CaterChef

CaterChef 445001 Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM E40581 Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Bolt Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Beats Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM O3R252 Útmutató

9 Április 2025