Használati útmutató Trust DS-4400D
Trust
billentyűzet
DS-4400D
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Trust DS-4400D (66 oldal) a billentyűzet kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/66

UK
DS-4400D WIRELESS LASER DESKSET
DE
FR
IT
ES
PL
NL
PT
GR
DK
SE
HU
CZ
FI
NO
TR
RU
User’s manual
Version 2.0
SK
RO
BU
CN

USER’S MANUAL
A B
E
C
D
Installation
1
2

USER’S
1
MANUAL
Product information
A: System and Application Keys
Sleep / Standby
Start Internet Browser
Start E-mail program
Favorites
Calculator*
My computer*
Media Center Functions
Previous Screen
Channel Up
Channel Down
OK
B: Media Keys
C: Battery empty LED
D: USB Receiver
E: Mouse 4th and 5th buttons (Browser Back/
Forward )
Windows default Media player*
Mute
Volume down
Volume up
Play / Pause
Stop
* Driver from Trust website needed to support function in Windows 2000
UK
Installation
1 Open battery compartments on bottom side of keyboard and mouse to insert batteries.

USER’S MANUAL
2
Note
Multimedia and Office keys
• Launch keys will start the default internet browser, E-mail program and Mediaplayer installed on your PC.
Configure default programs:
XP: Start Æ Æ Æ Control Panel Add/Remove Programs Set Program Access and Defaults.
Vista: Start Æ Control PanelÆDefault ProgramsÆSet programs access and computer defaultsÆ Custom
• The multimedia keys also work with other media player software like Itunes.
• 4th and 5th Mouse button only work in games that support standard 5 button mice.
Special characters
• The keyboard country layout settings in Windows should correspond with the keyboard layout of your
Trust keyboard. Layout of the Trust keyboard is specified by a sticker on the Box.
To set the keyboard Layout in Windows: Go to: Start Æ Control Panel (classic view) Æ Regional and
Language Options Æ Languages Æ Details (Vista: “Change Keyboards”)
• The Alt Gr key gives access to special characters like the € sign. An overview of the special characters per
country is available at www.trust.com/keyboardlayout.
Performance
• Maximum Wireless working distance is around 8 meter.
• Reduced wireless performance can be caused by:
- (Metal) objects close to or between transmitter and keyboard Æ Remove objects.
- Other wireless devices close by Æ Remove devices or reconnect USB transmitter to
get different communication ID.
- Empty batteries Æ Replace batteries.
• Mouse will have reduced tracking performance on very shiny or transparent surfaces.
Energy
• Never recharge the batteries provided and never throw them onto a fire.
• Observe local regulations when disposing of batteries.
Safety instructions
• Do not open or repair this device.
• Do not use the device in a damp environment. Clean the device with a dry cloth.
See www.trust.com/15207 for up-to-date FAQs, driver and instruction manuals. For extensive service, register
at www.trust.com/register.

USER’S MANUAL
3
• This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable European
directives. The Declaration of Conformity (DoC) is available at www.trust.com/15207/ce.
UK
• If possible, dispose of the device at a recycling centre. Do not dispose of the device with the household
waste.
Wireless
• This class 1 wireless device works at a frequency of 2.4 GHz. It meets the essential requirements and
other relevant conditions of R&TTE Directive 1999/5/EC.
• Be careful when using wireless devices if you have a pacemaker or are dependent on other life-
saving, sensitive electronic equipment, because this device transmits radio signals.
Warranty & copyright
• This device has a two-year product warranty which is valid from the date of purchase. See
www.trust.com/warranty for more information.
• It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the permission of Trust
International B.V.

BENUTZERHANDBUCH
1
Produktinformationen
A: System- und Anwendungstasten
Ruhezustand/Standby
Internetbrowser starten
E-Mail-Programm starten
Favoriten
Rechner*
Arbeitsplatz*
Media-Center-Funktionen
Vorherige Anzeige
Vorheriger Kanal
Nächster Kanal
OK
B: Medientasten
C: Batteriestandanzeige
D: USB-Empfänger
E: 4. und 5. Maustaste (Zurück/Vorwärts im
Browser)
Standardmedienplayer von
Windows*
Stummschaltung
Leiser
Lauter
Abspielen/Pause
Abbrechen
* Zur Unterstützung dieser Funktion in Windows 2000 brauchen Sie einen Treiber von der Trust-
Website.
DE
Installation
1 Öffnen Sie die Batteriefächer auf der Unterseite von Tastatur und Maus und legen Sie die Batterien ein.

BENUTZERHANDBUCH
2
Hinweis
Multimedia- und Office-Tasten
• Mit den Starttasten werden der standardmäßig auf Ihrem PC installierte Internet-Browser, das E-Mail-
Programm und der Medienplayer gestartet.
Standardprogramme konfigurieren:
XP: Start Æ Systemsteuerung (Control Panel) Æ Software (Add/Remove Programs) Æ Programmzugriff
und -standards festlegen (Set Program Access and Defaults)
Vista: Start Æ Systemsteuerung (Control Panel) Æ Standardprogramme (Default Programs) Æ
Standardprogramme festlegen (Set Program Access and Defaults) Æ Benutzerdefiniert (Custom)
• Die Multimedia-Tasten funktionieren auch mit anderen Medienabspielprogrammen, z. B. Itunes.
• Die 4. und 5. Maustaste funktionieren nur bei Spielen, die normale 5-Tasten-Mäuse
unterstützen.
Sonderzeichen
• Die Ländereinstellungen für das Windows-Tastaturlayout sollten dem Layout Ihrer Tastatur entsprechen.
Das Layout der Trust-Tastatur ist auf einem Aufkleber auf der Verpackung angegeben.
Einstellen des Tastaturlayouts unter Windows: unter: Start Æ Systemsteuerung (klassische Ansicht)
(Control Panel (classic view)) Æ Regions- und Sprachoptionen (Regional and Language Options) Æ
Sprachen (Languages) Æ Details (Vista: (Tastatur umstellen (Change Keyboards))
• Mit der Taste Alt Gr können Sie auf Sonderzeichen wie das €-Zeichen zugreifen. Eine Übersicht der
Sonderzeichen pro Land finden Sie unter www.trust.com/keyboardlayout.
Leistung
• Die maximale Funkreichweite beträgt ca. 8 m.
• Die Funkleistungsfähigkeit kann durch Folgendes beeinträchtigt werden:
- Metallobjekte in der Nähe oder zwischen Sender und Tastatur Æ Objekte
entfernen.
- Andere drahtlose Geräte in der Nähe Æ Geräte entfernen oder USB-Sender erneut
anschließen, um eine andere Kommunikations-ID zu erhalten.
- Leere Batterien Batterien auswechseln. Æ
• Durch stark glänzende oder transparente Oberflächen wird die Sensorfunktion der Maus beeinträchtigt.
Strom
• Laden Sie die mitgelieferten Batterien nicht wieder auf, und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
• Beachten Sie die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Batterien.
Sicherheitshinweise
• Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen daran aus.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung. Reinigen Sie es mit einem trockenen Tuch.

BENUTZERHANDBUCH
3
Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15207. Registrieren Sie sich auf
www.trust.com/register, um unseren umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können.
DE
• Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der
einschlägigen europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung (DoC) können Sie unter
www.trust.com/15207/ce nachlesen.
• Geben Sie das Gerät wenn möglich bei einem Recyclingcenter ab. Das Gerät darf nicht zusammen mit dem
normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
Funk
• Dieses Funkgerät der Klasse 1 arbeitet im Frequenzbereich von 2,4 GHz. Es erfüllt die wesentlichen
Anforderungen und andere relevante Bedingungen der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC.
• Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen oder von anderen lebenswichtigen empfindlichen
elektronischen Geräten abhängig sind, sollten Sie beim Gebrauch dieses Geräts Vorsicht walten
lassen, da es Funksignale aussendet.
Garantie und Urheberrecht
• Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren, die Garantiefrist geht am Kaufdatum ein.
Weitere Informationen finden Sie unter www.trust.com/warranty.
• Die vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung dieser Anleitung ohne die Genehmigung von Trust
International B.V. ist untersagt.

MANUEL D’UTILISATION
2
Note
Touches multimédia et de bureau
• Les touches de lancement démarrent le navigateur Internet, le programme de messagerie et le lecteur
média installés par défaut sur votre ordinateur.
Configuration des programmes par défaut :
XP : Démarrer Æ Panneau de configuration Æ Ajout/Suppression de programmes Æ Configurer les
programmes par défaut.
Vista : Démarrer Æ Panneau de configuration ÆProgrammes par défautÆConfigurer les programmes par
défautÆ Personnalisée
• Les touches multimédia fonctionnent également avec d'autres logiciels de lecteur média tels que Itunes.
• Le 4ème et le 5ème bouton de souris fonctionnent uniquement dans les jeux qui prennent
en charge la souris à 5 boutons par défaut.
Caractères spéciaux
• Les paramètres de disposition du clavier dans Windows doivent correspondre à la disposition de votre
clavier Trust. La disposition du clavier Trust est spécifiée par une étiquette collée sur la boîte.
Pour définir la disposition du clavier dans Windows : Rendez-vous sur : Démarrer Æ Panneau de
configuration (vue classique) Æ Options régionales et linguistiques Æ Langues Æ Détails (Vista :
« Modifier les claviers » (change keyboard))
• La touche Alt Gr donne accès aux caractères spéciaux tels que le signe €. Un aperçu des caractères
spéciaux par pays figure sur le site www.trust.com/keyboardlayout.
Performances
• La distance de travail maximale sans fil est d’environ 8 mètres.
• Une réduction des performances sans fil peut être causée par :
- des objets (métalliques) à proximité ou entre le transmetteur et le clavier Æ Retirez
les objets ;
- d’autres périphériques sans fil à proximité Æ Retirez les périphériques ou
reconnectez le transmetteur USB afin d’obtenir un identifiant de communication
différent ;
- des piles usagées Æ Remplacez les piles.
• La souris aura des performances de suivi réduites sur des surfaces très brillantes ou transparentes.
Energie
• Ne rechargez jamais les piles fournies et ne les jetez jamais dans un feu.
• Respectez les réglementations locales lorsque vous vous débarrassez des piles.
Mesures de sécurité
• N’ouvrez pas et ne réparez pas cet appareil vous-même.
• N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.

MANUEL D’UTILISATION
3
Pour les mises à jour de la FAQ, des pilotes et des manuels d’instructions, rendez-vous sur
www.trust.com/15207 Pour un service étendu, enregistrez-vous à l’adresse suivante : www.trust.com/register.
• Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives européennes
en vigueur. La Déclaration de Conformité (DoC) est disponible à l’adresse suivante :
www.trust.com/15207/ce.
FR
• Si possible, mettez l’appareil au rebut dans un centre de recyclage. N’éliminez pas l’appareil avec les
déchets ménagers.
Sans fil
• Ce produit sans fil de classe 1 fonctionne à une fréquence de 2,4 GHz. Ce produit répond aux
exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE.
• Attention à l’utilisation de produits sans fil si vous portez un stimulateur cardiaque ou dépendez
d’autres appareils électroniques sensibles vitaux, car cet appareil transmet des signaux radio.
Garantie et copyright
• Ce produit bénéficie d’une garantie de deux ans, valable à compter de la date d’achat. Pour plus
d’informations, rendez-vous sur www.trust.com/warranty.
• Toute reproduction de ce manuel ou d’une partie de ce manuel est interdite sans autorisation préalable de
Trust International B.V.

MANUALE D’USO
1
Informazioni sul prodotto
A: Tasti del sistema e delle applicazioni
Sleep / Standby
Avvio del browser Internet
Avvio del programma di posta
elettronica
Preferiti
Calcolatrice*
Risorse del computer
Funzioni multimediali
Schermata precedente
Canale successivo
Canale precedente
OK
B: Tasti multimediali
C: Display batteria scarica
D: Ricevitore USB
E: 4° e 5° tasto del mouse (browser
indietro/avanti)
Windows Media player*
Muto
Diminuzione volume
Aumento volume
Riproduci / Pausa
Stop
* Per supportare la funzione in Windows 2000, è necessario il driver dal sito Web di Trust
IT
Installazione
1 Aprire il vano batterie sotto la tastiera e il mouse per inserire le batterie.

MANUALE D’USO
2
Note
Tasti multimediali e Office
• I tasti di avvio lanciano il browser Internet predefinito, il programma di posta elettronica e il Mediaplayer
installato sul PC.
Configurare i programmi predefiniti:
XP: Start Æ Æ Panello di controllo Installazione applicazioni Æ Configura accesso al programma e
valori predefiniti (Set Program Access and Defaults).
Vista: Start Æ Panello di controllo Æ Programmi predefiniti (Default Programs) Æ Configura accesso al
programma e valori predefiniti (Set programs access and computer defaults) Æ Personalizza (Custom)
• I tasti multimediali funzionano anche con altri software di lettori multimediali, come Itunes.
• Il 4° e il 5° pulsante del mouse funzionano solo con giochi che supportano mouse
standard a cinque pulsanti.
Caratteri speciali
• Le impostazioni di layout della tastiera relative al paese in Windows devono corrispondere al layout della
tastiera Trust. Il layout della tastiera Trust è specificato da un adesivo sulla confezione.
Per configurare il layout della tastiera in Windows: selezionare: Start Æ Pannello di controllo
(visualizzazione classica) Æ Opzioni internazionali e della lingua Æ Lingue Æ Dettagli (Vista: "Cambia
tastiere" (“Change Keyboards”))
• Il tasto Alt Gr consente l'accesso a caratteri speciali quali il simbolo €. Una panoramica dei caratteri
speciali per il paese è disponibile alla pagina www.trust.com/keyboardlayout.
Prestazioni
• La massima distanza di funzionamento wireless è di circa 8 metri.
• Prestazioni wireless ridotte possono essere causate da:
- Oggetti (di metallo) vicini a o tra il trasmettitore e la tastiera Æ Rimuovere gli
oggetti.
- Altri dispositivi wireless nelle vicinanze Æ Rimuovere i dispositivi o eseguire la
riconnessione del trasmettitore USB per ottenere un diverso ID di comunicazione.
- Batterie scariche Æ Sostituirle.
• La traccia del mouse risulta ridotta su superfici molto lucide o trasparenti.
Alimentazione
• Non provate mai a ricaricare le batterie in dotazione e non gettatele mai nel fuoco.
• Osservate le normative locali per un corretto smaltimento.
Istruzioni sulla sicurezza
• Non aprite o riparate da soli il prodotto.
• Non usare il prodotto in ambienti umidi. Per la pulizia del dispositivo, utilizzare un panno asciutto.

MANUALE D’USO
3
Controllare le FAQ, i driver e i manuali aggiornati presenti all'indirizzo www.trust.com/15207. Per un'assistenza
completa, registrarsi all'indirizzo www.trust.com/register.
• Il presente dispositivo è conforme alle norme più importanti e agli altri requisiti pertinenti dei regolamenti
europei applicabili. La Dichiarazione di Conformità (DoC) è consultabile al seguente indirizzo Internet:
www.trust.com/15207/ce.
IT
• Se possibile, smaltire il dispositivo in un centro di riciclaggio. Non gettare il dispositivo tra i rifiuti domestici.
Dispositivo wireless
• Questo prodotto wireless di classe I opera a una frequenza di 2,4 GHz. È conforme ai requisiti
essenziali nonché alle altre condizioni attinenti contenute nella Direttiva 1999/5/EC.
• È consigliabile usare estrema cautela con i prodotti wireless nel caso in cui si porti un pacemaker o si
dipenda da altri apparecchi elettromedicali sensibili, poiché questo dispositivo emette segnali radio.
Garanzia e copyright
• Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per maggiori
informazioni, visitare il sito Internet www.trust.com/warranty.
• La riproduzione del presente manuale o di una parte di esso è strettamente proibita in assenza di previa
autorizzazione da parte di Trust International B.V.

MANUAL DEL USUARIO
1
Información del producto
A: Teclas de aplicación del sistema
Pausa/reposo
Inicia el navegador de Internet
Inicia el programa de correo
electrónico
Favoritos
Calculadora*
Mi equipo*
Funciones de Media Center
Pantalla anterior
Sube de canal
Baja de canal
OK
B: Teclas multimedia
C: Indicador LED de batería vacía
D: Receptor USB
E: Botones 4 y 5 del ratón (Atrás/Adelante en el
explorador)
Reproductor de medios
predeterminado de Windows*
Silencio
Baja el volumen
Sube el volumen
Reproducción/Pausa
Detener
* Puede descargar el controlador necesario para la compatibilidad con Windows 2000 del sitio web de
Trust.
ES
Instalación
1 Abra los compartimentos de las pilas de la parte inferior del teclado e inserte las pilas.

BETJENINGSVEJLEDNING
1
DK
Produktoplysninger
A: System- og programtaster
Dvale/standby
Start internetbrowser.
Start e-mail-program.
Foretrukne
Lommeregner (Calculator)
Denne computer (My
Computer)*
Media Center-funktioner
Forrige skærm
Kanal op
Kanal ned
OK
B: Medienøgler
C: Indikator for tomt batteri
D: USB-modtager
E: Mus 4. og 5. knap (Browser tilbage/frem)
Standardmedieafspiller i
Windows*
Dæmp
Lydstyrke ned
Lydstyrke op
Afspil/pause
Stop
*Der kræves en driver fra Trust-webstedet til understøttelse af funktionen i Windows 2000.
Installation
1 Åbn batterirummene på tastaturets og musens underside for at isætte batterier.

BETJENINGSVEJLEDNING
3
DK
Gå til www.trust.com/15207 for at finde opdaterede ofte stillede spørgsmål, drivere samt instruktionsmanualer.
Du finder omfattende service ved at lade dig registrere på www.trust.com/register.
• Enheden opfylder de vigtigste krav og andre relevante betingelser i de anvendte europæiske direktiver.
Overensstemmelseserklæringen (DoC) findes på www.trust.com/15207/ce.
• Bortskaf om muligt enheden på et genbrugsanlæg. Enheden må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffald.
Trådløs
• Denne trådløse klasse 1 enhed fungerer på en frekvens på 2,4 GHz. Den opfylder alle væsentlige
krav samt andre regler og betingelser i direktivet R&TTE 1999/5/EC.
• Vær forsigtig ved brug af trådløse apparater, hvis du har pacemaker eller er afhængig af andet
elektronisk følsomt redningsmateriel, da dette produkt udsender radiosignaler.
Garanti & copyright
• Denne enhed er omfattet af en toårig produktgaranti, der er gyldig fra købsdatoen. Gå til
www.trust.com/warranty for at få yderligere oplysninger.
• Det er forbudt at reproducere dele af denne brugervejledning uden tilladelse fra Trust International B.V.

USER’S MANUAL
2
Obs!
Multimedia- och Office-knappar
• Startknapparna används för att öppna de standardprogram för Internetwebbläsare och e-post samt
mediespelare på datorn.
Konfigurera standardprogram:
XP: Start Æ Æ Æ Kontrollpanelen Lägg till eller ta bort program Ange programåtkomst och
standardprogram.
Vista: Start Æ Kontrollpanelen Æ ÆStandardprogram Ange programåtkomst och standardprogram Æ
Anpassat
• Multimediaknapparna fungerar även med andra mediaspelare som t ex iTunes.
• De 4:e och 5:e musknapparna fungerar bara i spel med stöd för standardmus med 5
knappar.
Specialtecken
• Inställningarna för tangentbordslayout i Windows bör motsvara tangentbordslayouten för Trust-
tangentbordet. Aktuell layout finns angiven på en dekal på förpackningen.
Ställa in tangentbordslayouten i Windows: Kontrollpanelen (klassisk vy) Gå till: Start Æ Æ Nationella
inställningar och språkinställningar Æ Språk Æ Information (Vista: “Byt tangentbord”)
• Med hjälp av Alt Gr kan du skriva specialtecken, t ex €. Du hittar en översikt över specialtecknen för varje
land på www.trust.com/keyboardlayout.
Prestanda
• Det maximala trådlösa arbetsavståndet är ca 8 meter.
• Nedsatt trådlös prestanda kan bland annat orsakas av följande:
- Metallföremål (eller andra föremål) i närheten av eller mellan sändaren och
tangentbordet Æ Ta bort föremålen.
- Andra trådlösa enheter i närheten Æ Ta bort enheterna eller anslut USB-sändaren
på nytt för att få ett nytt kommunikations-ID.
- Batterierna är slut Æ Byt batterier.
• Musens prestanda är sämre på mycket reflektiva eller genomskinliga underlag.
Strömförsörjning
• Ladda aldrig de medföljande batterierna. Kasta inte in dem i öppen eld.
• Observera lokala regler vid avfallshantering av batterierna.
Säkerhetsinstruktioner
• Enheten får inte öppnas eller repareras.
• Använd inte enheten i en fuktig miljö. Rengör enheten med en torr rengöringsduk.
Termékspecifikációk
Márka: | Trust |
Kategória: | billentyűzet |
Modell: | DS-4400D |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Trust DS-4400D, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók billentyűzet Trust

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

28 Március 2025

26 Március 2025

15 Január 2025

4 Október 2024

3 Október 2024

1 Október 2024

26 Szeptember 2024
Útmutatók billentyűzet
- billentyűzet Sony
- billentyűzet Yamaha
- billentyűzet Fujitsu
- billentyűzet Acer
- billentyűzet Sharkoon
- billentyűzet Nedis
- billentyűzet DeepCool
- billentyűzet Philips
- billentyűzet SilverCrest
- billentyűzet RCF
- billentyűzet JVC
- billentyűzet Lenovo
- billentyűzet Evolveo
- billentyűzet HyperX
- billentyűzet Casio
- billentyűzet Sven
- billentyűzet Gamdias
- billentyűzet HP
- billentyűzet Apple
- billentyűzet Fellowes
- billentyűzet Medion
- billentyűzet Vimar
- billentyűzet LogiLink
- billentyűzet Technics
- billentyűzet Roland
- billentyűzet Digitus
- billentyűzet Zebra
- billentyűzet Xiaomi
- billentyűzet GoGen
- billentyűzet Dell
- billentyűzet Boss
- billentyűzet Crestron
- billentyűzet Gigabyte
- billentyűzet Tripp Lite
- billentyűzet Conceptronic
- billentyűzet Hikvision
- billentyűzet Vivanco
- billentyűzet V7
- billentyűzet Microsoft
- billentyűzet Asus
- billentyűzet Arturia
- billentyűzet Keychron
- billentyűzet Hama
- billentyűzet Zoom
- billentyűzet Renkforce
- billentyűzet Korg
- billentyűzet Blue Element
- billentyűzet GPX
- billentyűzet Hori
- billentyűzet Genesis
- billentyűzet M-Audio
- billentyűzet AOC
- billentyűzet Iogear
- billentyűzet 4ms
- billentyűzet Logitech
- billentyűzet Dahua Technology
- billentyűzet Scosche
- billentyűzet Denver
- billentyűzet Trevi
- billentyűzet Ewent
- billentyűzet The T.amp
- billentyűzet BT
- billentyűzet Black Box
- billentyűzet Aluratek
- billentyűzet NGS
- billentyűzet Joy-It
- billentyűzet MSI
- billentyűzet Livoo
- billentyűzet Gembird
- billentyűzet Energy Sistem
- billentyűzet Native Instruments
- billentyűzet Niceboy
- billentyűzet SPC
- billentyűzet Speed-Link
- billentyűzet Kingston
- billentyűzet Behringer
- billentyűzet ModeCom
- billentyűzet ADATA
- billentyűzet Cooler Master
- billentyűzet PreSonus
- billentyűzet Deltaco
- billentyűzet Steelseries
- billentyűzet Manhattan
- billentyűzet Kogan
- billentyűzet Sigma
- billentyűzet Alesis
- billentyűzet Media-Tech
- billentyűzet IK Multimedia
- billentyűzet ION
- billentyűzet Blaupunkt
- billentyűzet NZXT
- billentyűzet Viper
- billentyűzet Thomann
- billentyűzet Hammond
- billentyűzet Perixx
- billentyűzet Razer
- billentyűzet Samson
- billentyűzet Logik
- billentyűzet Millenium
- billentyűzet Xtrfy
- billentyűzet Abus
- billentyűzet SureFire
- billentyűzet AKAI
- billentyűzet Konig
- billentyűzet Marmitek
- billentyűzet TechniSat
- billentyűzet Polyend
- billentyűzet Pyle
- billentyűzet Roccat
- billentyűzet Watson
- billentyűzet Corsair
- billentyűzet Lindy
- billentyűzet NACON
- billentyűzet Fender
- billentyűzet Vorago
- billentyűzet Arctic Cooling
- billentyűzet Ergoline
- billentyűzet Kurzweil
- billentyűzet CM Storm
- billentyűzet Siig
- billentyűzet Novation
- billentyűzet Homematic IP
- billentyűzet Ketron
- billentyűzet Thermaltake
- billentyűzet Medeli
- billentyűzet Tiptop Audio
- billentyűzet ENDORFY
- billentyűzet Genius
- billentyűzet Gamber-Johnson
- billentyűzet Adj
- billentyűzet Anker
- billentyűzet Gravity
- billentyűzet Havis
- billentyűzet ILive
- billentyűzet Rapoo
- billentyűzet Nektar
- billentyűzet Soundsation
- billentyűzet Cougar
- billentyűzet IQUNIX
- billentyűzet Ducky
- billentyűzet Savio
- billentyűzet Enermax
- billentyűzet InLine
- billentyűzet Quazar
- billentyűzet CSL
- billentyűzet Cherry
- billentyűzet Belkin
- billentyűzet Xcellon
- billentyűzet K&M
- billentyűzet Elgato
- billentyűzet Erica Synths
- billentyűzet Intellijel
- billentyűzet Alienware
- billentyűzet A4tech
- billentyűzet BeeWi
- billentyűzet Eminent
- billentyűzet Trekstor
- billentyűzet Targus
- billentyűzet Exibel
- billentyűzet Aukey
- billentyűzet Kensington
- billentyűzet Brigmton
- billentyűzet Techly
- billentyűzet BlueBuilt
- billentyűzet Ednet
- billentyűzet Connect IT
- billentyűzet Steren
- billentyűzet Sandberg
- billentyűzet Buffalo
- billentyűzet GeoVision
- billentyűzet Terris
- billentyűzet Evga
- billentyűzet Clas Ohlson
- billentyűzet Mede8er
- billentyűzet Sweex
- billentyűzet Vakoss
- billentyűzet KeySonic
- billentyűzet Natec
- billentyűzet Essentiel B
- billentyűzet RGV
- billentyűzet Tracer
- billentyűzet Zagg
- billentyűzet Veho
- billentyűzet Maxxter
- billentyűzet Saitek
- billentyűzet Msonic
- billentyűzet Mitel
- billentyűzet BakkerElkhuizen
- billentyűzet XPG
- billentyűzet CME
- billentyűzet Adesso
- billentyűzet Satel
- billentyűzet Brookstone
- billentyűzet Man & Machine
- billentyűzet Brydge
- billentyűzet Satechi
- billentyűzet Mad Catz
- billentyűzet Cyborg
- billentyűzet Hawking Technologies
- billentyűzet Krom
- billentyűzet Iluv
- billentyűzet Avanca
- billentyűzet Mousetrapper
- billentyűzet Mediacom
- billentyűzet AZIO
- billentyűzet X9 Performance
- billentyűzet Ozone
- billentyűzet Woxter
- billentyűzet Ibm
- billentyűzet General Music
- billentyűzet Moog
- billentyűzet Matias
- billentyűzet Keith MCmillen
- billentyűzet Trkstor
- billentyűzet Verbatim
- billentyűzet Zalman
- billentyűzet Contour Design
- billentyűzet Micro Innovations
- billentyűzet Hohner
- billentyűzet Goldtouch
- billentyűzet Merkloos
- billentyűzet Kawai
- billentyűzet Native
- billentyűzet I-onik
- billentyűzet Laney
- billentyűzet MaxMusic
- billentyűzet Inovalley
- billentyűzet Bontempi
- billentyűzet Logic3
- billentyűzet Penclic
- billentyűzet Bakker Elkhuizen
- billentyűzet Venom
- billentyűzet IPort
- billentyűzet R-Go Tools
- billentyűzet Schubert
- billentyűzet Nord Electro
- billentyűzet Icon
- billentyűzet X-keys
- billentyűzet Stagg
- billentyűzet PIXMY
- billentyűzet Promate
- billentyűzet ISY
- billentyűzet ThunderX3
- billentyűzet Hanwha
- billentyűzet FURY
- billentyűzet Pelco
- billentyűzet Studiologic
- billentyűzet Perfect Choice
- billentyűzet ASM
- billentyűzet NPLAY
- billentyűzet NUX
- billentyűzet Canyon
- billentyűzet STANDIVARIUS
- billentyűzet Dexibell
- billentyűzet Goodis
- billentyűzet Eclipse
- billentyűzet UGo
- billentyűzet Krux
- billentyűzet ActiveJet
- billentyűzet Alogic
- billentyűzet Genovation
- billentyűzet Rii
- billentyűzet Sequenz
- billentyűzet Redragon
- billentyűzet Hamlet
- billentyűzet Approx
- billentyűzet Gamesir
- billentyűzet SilentiumPC
- billentyűzet Leotec
- billentyűzet Nuki
- billentyűzet Nord
- billentyűzet The Box
- billentyűzet Mars Gaming
- billentyűzet Roline
- billentyűzet Acme Made
- billentyűzet Startone
- billentyűzet Vultech
- billentyűzet TEKLIO
- billentyűzet Mad Dog
- billentyűzet Raspberry Pi
- billentyűzet Kinesis
- billentyűzet Urban Factory
- billentyűzet Roadworx
- billentyűzet KeepOut
- billentyűzet CTA Digital
- billentyűzet Accuratus
- billentyűzet Seal Shield
- billentyűzet Kanex
- billentyűzet GETT
- billentyűzet Unitech
- billentyűzet Akko
- billentyűzet Mountain
- billentyűzet Groove Synthesis
- billentyűzet CoolerMaster
- billentyűzet 3Dconnexion
- billentyűzet IOPLEE
- billentyűzet Royal Kludge
- billentyűzet Universal Remote Control
- billentyűzet Logickeyboard
- billentyűzet Montech
- billentyűzet ID-Tech
- billentyűzet Patriot
- billentyűzet Voxicon
- billentyűzet On-Stage
- billentyűzet Carlsbro
- billentyűzet UNYKAch
- billentyűzet Xtech
- billentyűzet SMK-Link
- billentyűzet Loupedeck
- billentyűzet MK
- billentyűzet Nanoxia
Legújabb útmutatók billentyűzet

5 Április 2025

5 Április 2025

5 Április 2025

5 Április 2025

5 Április 2025

4 Április 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025