Használati útmutató Supermicro SuperServer SYS-E200-12A-8C

Supermicro nincs kategorizálva SuperServer SYS-E200-12A-8C

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Supermicro SuperServer SYS-E200-12A-8C (61 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 9 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/61
USER’S MANUAL
Revision 1.0a
SuperServer®
SYS-E200-12A-4C
SYS-E200-12A-8C
The information in this User’s Manual has been carefully reviewed and is believed to be accurate. The vendor assumes
no responsibility for any inaccuracies that may be contained in this document, and makes no commitment to update
or to keep current the information in this manual, or to notify any person or organization of the updates. Please Note:
For the most up-to-date version of this manual, please see our website at www.supermicro.com.
Super Micro Computer, Inc. ("Supermicro") reserves the right to make changes to the product described in this manual
at any time and without notice. This product, including software and documentation, is the property of Supermicro and/
or its licensors, and is supplied only under a license. Any use or reproduction of this product is not allowed, except
as expressly permitted by the terms of said license.
IN NO EVENT WILL Super Micro Computer, Inc. BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL,
SPECULATIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE USE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT
OR DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN PARTICULAR, SUPER
MICRO COMPUTER, INC. SHALL NOT HAVE LIABILITY FOR ANY HARDWARE, SOFTWARE, OR DATA STORED
OR USED WITH THE PRODUCT, INCLUDING THE COSTS OF REPAIRING, REPLACING, INTEGRATING,
INSTALLING OR RECOVERING SUCH HARDWARE, SOFTWARE, OR DATA.
Any disputes arising between manufacturer and customer shall be governed by the laws of Santa Clara County in the
State of California, USA. The State of California, County of Santa Clara shall be the exclusive venue for the resolution
of any such disputes. Supermicro's total liability for all claims will not exceed the price paid for the hardware product.
FCC Statement: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A or Class B digital
device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in industrial environment for Class A device or in residential
environment for Class B device. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the manufacturer’s instruction manual, may cause harmful interference with
radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in
which case you will be required to correct the interference at your own expense.
California Best Management Practices Regulations for Perchlorate Materials: This Perchlorate warning applies only
to products containing CR (Manganese Dioxide) Lithium coin cells. “Perchlorate Material-special handling may apply.
See ”.www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
WARNING: This product can expose you to chemicals including
lead, known to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. For more information, go
to www.P65Warnings.ca.gov.
!
The products sold by Supermicro are not intended for and will not be used in life support systems, medical equipment,
nuclear facilities or systems, aircraft, aircraft devices, aircraft/emergency communication devices or other critical
systems whose failure to perform be reasonably expected to result in signicant injury or loss of life or catastrophic
property damage. Accordingly, Supermicro disclaims any and all liability, and should buyer use or sell such products
for use in such ultra-hazardous applications, it does so entirely at its own risk. Furthermore, buyer agrees to fully
indemnify, defend and hold Supermicro harmless for and against any and all claims, demands, actions, litigation, and
proceedings of any kind arising out of or related to such ultra-hazardous use or sale.
Manual Revision 1.0a
Release Date: May 03, 2023
Unless you request and receive written permission from Super Micro Computer, Inc., you may not copy any part of this
document. Information in this document is subject to change without notice. Other products and companies referred
to herein are trademarks or registered trademarks of their respective companies or mark holders.
Copyright © 2023 by Super Micro Computer, Inc.
All rights reserved.
Printed in the United States of America
3
Preface
Preface
About this Manual
This manual is written for professional system integrators and PC technicians. It provides
information for the installation and use of the server. Installation and maintenance should be
performed by experienced technicians only.
Please refer to the SYS-E200-12A-4C/8C server specications page on our website for
updates on supported memory, processors and operating systems (http://www.supermicro.
com).
Notes
For your system to work properly, please follow the links below to download all necessary
drivers/utilities and the user’s manual for your server.
Supermicro product manuals: http://www.supermicro.com/support/manuals/
Product drivers and utilities: https://www.supermicro.com/wdl/driver
Product safety info: http://www.supermicro.com/about/policies/safety_information.cfm
If you have any questions, please contact our support team at:
support@supermicro.com
This manual may be periodically updated without notice. Please check the Supermicro website
for possible updates to the manual revision level.
Secure Data Deletion
A secure data deletion tool designed to fully erase all data from storage devices can be found
on our website: https://www.supermicro.com/about/policies/disclaimer.cfm?url=/wdl/utility/
Lot9_Secure_Data_Deletion_Utility/
Warnings
Special attention should be given to the following symbols used in this manual.
Warning! Indicates high voltage may be encountered when performing a procedure.
Warning! Indicates important information given to prevent equipment/property damage
or personal injury.
4
SuperServer SYS-E200-12A-4C/8C User's Manual
Contents
Contacting Supermicro ........................................................................................................6
Chapter 1 Introduction
1.1 Overview ...............................................................................................................................7
1.2 System Features ..................................................................................................................8
Front View ...........................................................................................................................8
Control Panel ...................................................................................................................8
1.3 Motherboard Layout ...........................................................................................................10
Quick Reference Table ......................................................................................................11
System Block Diagram ......................................................................................................13
1.4 Server Installation and Setup .............................................................................................14
Unpacking the System ......................................................................................................14
Warnings and Precautions ................................................................................................14
Adding Components to your System ................................................................................14
Installing Mounting Brackets .............................................................................................15
Installing Rack Mounting Brackets ....................................................................................16
Chapter 2 Maintenance and Component Installation
2.1 Removing Power ................................................................................................................17
2.2 Accessing the System ........................................................................................................18
2.3 Memory Support and Installation .......................................................................................19
Memory Support ................................................................................................................19
Memory Population Guidelines .........................................................................................19
General Guidelines for Optimizing Memory Performance ................................................19
Installing Memory ..............................................................................................................21
Solid State Storage ..........................................................................................................22
Motherboard Battery .........................................................................................................23
2.4 Chassis Components .........................................................................................................24
System Cooling .................................................................................................................24
Chapter 3 Motherboard Connections
3.1 Power Connections ............................................................................................................25
3.2 Headers and Connectors ...................................................................................................26
Control Panel ....................................................................................................................30
3.3 Ports ...................................................................................................................................32
3.4 Jumpers ..............................................................................................................................34
5
Preface
Explanation of Jumpers.....................................................................................................34
3.5 LED Indicators ....................................................................................................................37
Chapter 4 Software
4.1 SuperDoctor® 5 ...................................................................................................................38
4.2 BMC ....................................................................................................................................39
BMC ADMIN User Password ............................................................................................39
Appendix A Standardized Warning Statements for AC Systems
Appendix B System Specications
6
SuperServer SYS-E200-12A-4C/8C User's Manual
Contacting Supermicro
Headquarters
Address: Super Micro Computer, Inc.
980 Rock Ave.
San Jose, CA 95131 U.S.A.
Tel: +1 (408) 503-8000
Fax: +1 (408) 503-8008
Email: marketing@supermicro.com (General Information)
Sales-USA@supermicro.com (Sales Inquiries)
Government_Sales-USA@supermicro.com (Gov. Sales Inquiries)
support@supermicro.com (Technical Support)
RMA@supermicro.com (RMA Support)
Webmaster@supermicro.com (Webmaster)
Website: www.supermicro.com
Europe
Address: Super Micro Computer B.V.
Het Sterrenbeeld 28, 5215 ML
's-Hertogenbosch, The Netherlands
Tel: +31 (0) 73-6400390
Fax: +31 (0) 73-6416525
Email: Sales_Europe@supermicro.com (Sales Inquiries)
Support_Europe@supermicro.com (Technical Support)
RMA_Europe@supermicro.com (RMA Support)
Website: www.supermicro.nl
Asia-Pacic
Address: Super Micro Computer, Inc.
3F, No. 150, Jian 1st Rd.
Zhonghe Dist., New Taipei City 235
Taiwan (R.O.C)
Tel: +886-(2) 8226-3990
Fax: +886-(2) 8226-3992
Email: Sales-Asia@supermicro.com.tw (Sales Inquiries)
Support@supermicro.com.tw (Technical Support)
RMA@supermicro.com.tw (RMA Support)
Website: www.supermicro.com.tw
7
Chapter 1: Introduction
Chapter 1
Introduction
1.1 Overview
This chapter provides a brief outline of the functions and features of the SuperServer
SYS-E200-12A-4C/8C. It is based on the A3SPI-4C-LN6PF/8C-LN6PF motherboard and the
CSE-101F chassis.
The following provides an overview of the specications and capabilities.
System Overview
Motherboard SYS-E200-12A-4C: A3SPI-4C-LN6PF
SYS-E200-12A-8C: A3SPI-8C-LN6PF
Chassis CSE-101F
Processor
Support
SYS-E200-12A-4C: Single Intel AtoProcessor C5315
SYS-E200-12A-8C: Single Intel AtoProcessor C5325
Memory Up to 128GB of DDR4 ECC RDIMM memory to 2400 MT/s (4C) and 2933 MT/S (8C)
Drive Support
Two M.2 slots (PCIe)
One M.2 (PCIe 3.0 p7-x2 / USB 3.0 / SATA3, B-Key 3052)
One M.2 (PCIe 3.0 x4, M-Key 2280)
Expansion Slots One PCIe 3.0 p7-x2 (in x8)
One OCuLink supports PCIe x4/SATA/NVMe
I/O Ports*
Two 10GbE SFP LAN ports
Four 1GbE RJ45 LAN ports
Two rear USB 3.0 ports, two USB 2.0 headers)
One VGA port
System Cooling Two 4-cm chassis fans
Power One external 150 watt DC power adapter
Form Factor Mini-iTX: 7.6" x 1.7" x 8.9" (193 x 43 x 226mm) (WxHxD)
Notes: A Quick Reference Guide can be found on the product page of the Supermicro website.
The following safety models associated with the SYS-E200-12A-4C/8C have been certied
as compliant with UL or CSA: 101F-15, 101F-A15A3.
8
Chapter 1: Introduction
Control Panel Features
Feature Description
Power Button The main power switch applies or removes primary power from the power supply to the server
but maintains standby power.
Reset Button Resets the system
HDD LED Indicates activity on the storage drives when ashing.
NIC LEDs Indicates network activity on LAN1 or LAN2 (as indicated) when ashing.
Power Fail LED Indicates a power supply module has failed.
Information LED Alerts operator to several states, as noted in the table below.
Control Panel
Figure 1-2. Control Panel
1.2 System Features
The following views of the system display the main features. Refer to Appendix B for additional
specications.
Front View
Figure 1-1. Front View
Control Panel
Power Button
Information LED
Reset Button
HDD LED
NIC LEDs
Power Fail LED
9
Chapter 1: Introduction
Figure 1-3. Rear View
Figure 1-4. Rear I/O Ports
Information LED
Color, Status Description
Red, solid An overheat condition has occurred. (This may be caused by
cable congestion.)
Red, blinking at 1Hz Fan failure, check for an inoperative fan.
Red, blinking at 0.25Hz Power failure, check for a non-operational power supply.
Blue, solid UID has been activated locally to locate the server in a rack
environment.
Blue, blinking UID has been activated using the BMC to locate the server in
a rack environment.
System Features: Rear
Item Feature Description
1 Power Input Jack for lockable power adapter cord
2 I/O Ports See gure below for details.
3 K-slot for lock Accepts a standard Kensington cable locking device (not included).
3
21
Dedicated BMC LAN Port
USB 3.0 Ports 2x 1GbE RJ45
LAN Ports
x4 10GbE SFP
LAN Ports
VGA Port
11
Chapter 1: Introduction
Quick Reference Table
Jumper Description Default Setting
JBM1 Enable/Disable Shared IPMI LAN Pins 1-2 Open: Enable
JBM2 Enable/Disable Dedicated IPMI LAN Pins 1-2 Open: Enable
JBT1 CMOS Clear Open: Normal
JDB1 COM Port or BMC Debug Port Select Open: COM PORT
JNS1 OCuLink to SATA or PCIe Mode Selection Pins 1-2: SATA
JPF1 ATX or Force PS-ON Mode Pins 1-2: ATX Mode
JPG1 Onboard VGA Enable/Disable Pins 1-2: Enabled
JPME2 ME Manufacturing Mode Pins 1-2: Normal
JPT1 Onboard TPM Enable/Disable Pins 1-2: Enabled
JWD1 Watch Dog Pins 1-2: Reset
LED Description Status
LED1 Power LED Solid Green: Power On
LEDM1 BMC Heartbeat Blinking Green: BMC Normal
UIDLED1 UID LED Solid Blue: Unit Identied
Connector Description
CN1 OCuLink Connector (to PCIe x4/SATA or NVMe)
BMC_LAN BMC LAN Port
BT1 Onboard Battery
COM1 COM Header
FAN1/2/3, FANA System Fan Headers
I-SATA0 SATA 3.0 Port (I-SATA0: SuperDOM)
JCPLD1 Complex-Programmable Logical Device (CPLD) header
JD1 Speaker Header
JFP1 Front Control Panel Header
JGP1 General Purpose I/O Header
JIPMB1 System Management Bus Header (for IPMI card)
JL1 Chassis Intrusion Header
JLANLED1 LAN1/LAN2 Activity LED Header (LN6PF)
LAN3/LAN4 Activity LED Header (HLN4F)
(LAN1 and LAN2 Activity LED for HLN4F goes to JFP1)
JLANLED2 LAN3/LAN4 Activity LED Header (LN6PF)
JMD1 M.2 Slot (PCIe 3.0 x4, M-Key 2280)
(For 4C SKU with C5315 CPU, only M.2 or OCuLink is available)
JMD2 M.2 Slot (PCIe 3.0 p11-x2 / USB 3.0 / SATA3, B-Key 3052) (*SATA mux with I-SATA0)
JPCIE6 PCIe 3.0 p11-x2 (in x8)
Table continued on next page.
12
Chapter 1: Introduction
Connector Description
JPH1 4-pin HDD and NVMe HDD Power Connector
JPI 2C1 Power Supply SMBus I 2C Header
(if the power supply has the PMbus 1x5 (male) pin)
JPV1 8-pin 12V DC Power Connector
JPW1 24-pin ATX Power Connector
JRT3 Thermal Diode Header
JSD1 SATA DOM Power Connector
JSDP1 Software Dened Pins
JSIM1 Nano SIM Card Slot
JSMB1 System Management Bus Header
JTPM1 Trusted Platform Module (TPM)/Port80 Header
JUIDB UID Switch
JVR1 VRM Programming Header (Manufacturing Use Only)
LAN1–LAN4 Gigabit Ethernet RJ45 Ports
LAN5–LAN6 SFP LAN Ports (LAN5: SFP1, LAN6: SFP2)
SRW1, SRW2 M.2 Mounting Screws
USB0/1 Back Panel USB 3.0 Ports
USB2/3 USB 2.0 Headers
VGA VGA Port
13
Chapter 1: Introduction
System Block Diagram
The block diagram below shows the connections and relationships between the subsystems
and major components of the overall system.
Figure 1-6. System Block Diagram
Atom SoC
F GA2106CB
C5000 Series
(Network)
PCIe Gen3 x1
USB 2.0
ESPI
RGB
TACHO TERME
SMBus
UART1
COM1 HEADER
1000BASE-T RJ45
RGMII2
SVID
U to I / I p 2x RD MM UD MM
DDR4 (1DPC)2933
CH A
CH B
BIOS/TPM2.0 HEADER
SLB9670VQ20FW785
SPI
REAR USB3.0 X2
USB3.0 X2
USB2.0 X2
4 ports via OCULINK
SATA -III X4
SATA-III SA NNTA CO ECTOR
PHY0_ QUAD1
DUAL STACK RJ45 X2
1000BASE -T
USB2.0
USB2.0 X2
USB 2.0 HEADER
M.2 2280 M-key
PCIe Gen3 x4
8GT/s
USB2.0
PCIe Gen3 x2
8GT/s
PCIe X8 OPEN END SLOT
Ded ated Lan ic
IPMI ash HEADERFl
NC-SI
M.2 3052 B-key PCIe Gen3 x2
8GT/s
USB2.0
PHY0_QUAD0
(10G)
( BASE-SX/LX )1000
NANO- MSI
VGA ECTORCONN
Stack P CO W/ LED SF NN
BMC
AST2500
MARVELL
88E1543
Fan x3
(Zone1/2)
CPLD
LCMXO2-1200HC
VR13
TPM2.0
Intel
RTL8211F
PHY
USB HUB
GL852G
14
Chapter 1: Introduction
1.4 Server Installation and Setup
The server is shipped with the onboard processor and the motherboard installed in the
chassis. Several steps are necessary to begin using your server. You must add memory,
mount the hard disk drive, and mount the system in place.
Unpacking the System
Inspect the box in which the system was shipped and note if it was damaged. If the server
itself shows damage, le a damage claim with the carrier.
Warnings and Precautions
Use a regulating uninterruptible power supply (UPS) to protect the server from power
surges, voltage spikes and to keep your system operating in case of a power failure.
Review the electrical and general safety precautions in Appendix B.
Adding Components to your System
Memory: If your system is not already fully integrated with system memory, refer to
Chapter 2 for details on compatible types of memory and the installation procedure.
Drives and Storage: To add storage capabilities to your server, see Chapter 2.
Input/Output: See Chapter 3 for I/O ports and connect them as needed.
Software: See Chapter 4 for description and procedures for installing software, including
drivers and monitoring programs.
15
Chapter 1: Introduction
Installing Mounting Brackets
Optional brackets allow the server to be mounted in any convenient space in the work
environment.
1. Install the brackets, using two screws through the holes in each bracket to secure the
bracket to the chassis.
2. Secure the brackets to the surface where you want the server to be mounted.
Figure 1-7. Installing Mounting Brackets
(Brackets extending out from the chassis)
16
Chapter 1: Introduction
Installing Rack Mounting Brackets
The chassis can be mounted in a rack using two rack brackets and a two-part power adapter
shelf bracket (optional, MCP-290-10110-0B).
1. Attach the rack brackets using three screws through the holes in each bracket to secure
the bracket to the chassis.
2. Install the handles, using two screws through the bracket and into each handle.
3. If you are using the optional power adapter bracket, install the power adapter on its bracket.
Place it as shown, then add the retention bracket using two screws.
4. Mount the power adapter bracket assembly on the right side of the chassis using three
screws.
Figure 1-8. Installing Rack Mounting Brackets
Rack Bracket
Rack Bracket
Power Adapter
Bracket P o w e r A d a p t e r
Retention Bracket
17
Chapter 2: Maintenance and Component Installation
Chapter 2
Maintenance and Component Installation
This chapter provides instructions on installing and replacing main system components. To
prevent compatibility issues, only use components that match the specications and/or part
numbers given.
Installation or replacement of most components require that power rst be removed from the
system. Please follow the procedures given in each section.
2.1 Removing Power
Use the following procedure to ensure that power has been removed from the system. This
step is necessary when removing or installing non-hot-swap components or when replacing
a non-redundant power supply.
1. Use the operating system to power down the system.
2. After the system has completely shut down, disconnect the AC adapter power cord from
the power source.
3. Disconnect the power cord from the chassis.
18
Chapter 2: Maintenance and Component Installation
2.2 Accessing the System
The CSE-101F features a removable top cover to access to the inside of the chassis.
Removing the Top Cover
1. Power down the system as described in section 2.1.
2. Remove the two screws that hold the cover in place.
3. Slide the cover sideways as illustrated above to release the front and rear cover hooks
from the chassis.
4. Lift the cover up and othe chassis.
Caution: Except for short periods of time, do not operate the server without the cover in
place. The chassis cover must be in place to allow proper airow and prevent overheating.
Figure 2-1. Removing the Chassis Cover
2
3
2
19
Chapter 2: Maintenance and Component Installation
2.3 Memory Support and Installation
Note: Check the Supermicro website for recommended memory modules.
Important: Exercise extreme care when installing or removing DIMM modules to prevent
any possible damage.
Memory Support
The A3SPI-4C-LN6PF/8C-LN6PF motherboard supports up to 128GB of DDR4 ECC RDIMM
memory to 2400 MT/s (4C) and 2933 MT/S (8C). Supported sizes are 64GB, 32GB, 16GB,
8GB, 4GB. Populating these DIMM slots with memory modules of the same type and size
will result in interleaved memory, which will improve memory performance.
Memory Population Guidelines
Populate DIMM slots in the following order: DIMMA1, DIMMB1. For optimal memory
performance, follow the table below when populating memory.
Recommended Population
(Balanced)
DIMMA1 DIMMB1 Total System
Memory
4GB 4GB 8GB
8GB 8GB 16GB
16GB 16GB 32GB
32GB 32GB 64GB
64GB 64GB 128GB
General Guidelines for Optimizing Memory Performance
The blue slot must be populated rst.
It is recommended to use DDR4 memory of the same type, size, and speed.
Mixed DIMM speeds can be installed. However, all DIMMs will run at the speed of the
slowest DIMM.
The motherboard will support odd-numbered modules. However, to achieve the best
memory performance, a balanced memory population is recommended.
20
Chapter 2: Maintenance and Component Installation
BMC
JPME2
JLANLED1
PH1 JBT1
JPF1
FANA
JPW1
JPV1
FAN1
FAN2
FAN3
JWD1
JDB1
JPG1
A3SPI-8C-LN6PF
REV:1.01
LAN2
LAN1
DESIGNED IN USA
JGP1
BMC_LAN
JD1
SRW1
COM1
LEDM1
BT1
JLANLED2
JPI2C1
LAN3
LAN4
LAN5
LAN6
JBM1
LED1
JFP1
JNS1
JVR1
CPU SLOT1 PCIe 3.0 X2(IN X8) JL1
JPL2
JSMB1
JMD2
JMD1
JTPM1 JPT1
J2
USB2/3 (2.0)
JCPLD1
M.2
SRW2
JRT3
JUIDB
UIDLED1
I-SATA0
JSD1
USB0/1
VGA
JIPMB1
JBM2
SFP1
SFP2
CPU
JSIM1
JSDP1
CN1
LEDT2
LEDT4
LEDT1
LEDT3
AST2500
LEDT5
MH6
MH4 MH1
MH3
DIMMA1
DIMMB1
JPCIE6
DIMMB1
DIMMA1
Figure 2-2. Location of DIMM Slots
21
Chapter 2: Maintenance and Component Installation
Installing Memory
When installing memory modules, the DIMM slots should be populated in the following order:
DIMMA1, DIMMB1.
Always use DDR4 DIMM modules of the same size, type and speed. Mixing memory
modules of dierent types and speeds is not allowed.
The motherboard will support one DIMM module installed. However, for best memory
performance, install DIMM modules in pairs.
Caution: Exercise extreme care when installing or removing DIMM modules to prevent
damage.
Installing Memory
Begin by removing power from the system as described in Section 2.1.
1. Starting with P1-DIMMA1, push the release tabs outwards on both ends of the DIMM slot
to unlock it.
2. Align the key of the DIMM with the receptive point on the memory slot and with your
thumbs on both ends of the module, press it straight down into the slot until the module
snaps into place.
3. Press the release tabs to the locked position to secure the DIMM module into the slot.
Repeat for other DIMM slots as needed in the following order:
To remove a DIMM, unlock the release tabs then pull the DIMM from the memory slot.
Module Notch
Module Key
Socket Key Locking Clip
22
Chapter 2: Maintenance and Component Installation
Solid State Storage
This motherboard supports an internally mounted solid state storage card by means of an
M.2 slot supporting PCIe.
Installing the M.2 Card
1. Access the motherboard and locate the M.2 connector (Figure 1.6, JMD1: M2)
2. Gently insert the M.2 card into the connector.
3. Use a screw to secure the M.2 card to the M2_SRW1 or M2_SRW2 stando󰀨.
Figure 2-3. Installing an M.2 Expansion Card
23
Chapter 2: Maintenance and Component Installation
Motherboard Battery
The motherboard uses non-volatile memory to retain system information when system power
is removed. This memory is powered by a lithium battery residing on the motherboard.
Figure 2-4. Installing the Onboard Battery
Replacing the Battery
1. Remove power from the system as described in section 2.1.
2. Push aside the small clamp that covers the edge of the battery. When the battery is
released, lift it out of the holder.
3. To insert a new battery, slide one edge under the lip of the holder with the positive (+) side
facing up. Then push the other side down until the clamp snaps over it.
Note: Handle used batteries carefully. Do not damage the battery in any way; a damaged
battery may release hazardous materials into the environment. Do not discard a used battery
in the garbage or a public landll. Please comply with the regulations of your local hazardous
waste management agency to dispose of your used battery properly.
Warning: There is a danger of explosion if the onboard battery is installed upside down (which
reverses its polarities). This battery must be replaced only with the same or an equivalent
type recommended by the manufacturer (CR2032).
24
Chapter 2: Maintenance and Component Installation
2.4 Chassis Components
System Cooling
The CSE-101F includes two 4 cm fans.
Replacing the System Fan
1. Power down the system as described in section 2.1 and remove the AC power cord and
the chassis cover.
2. Remove the failed fan power cable from motherboard.
3. Remove the screws securing the fan to the chassis wall and save them.
4. Lift the fan out of the chassis.
5. Align the replacement fan with the holes in the wall of the chassis.
6. Secure the fan to the chassis wall using the screws previously set aside.
7. Reconnect the fan cable to motherboard.
8. Reinstall the chassis top cover, reconnect the AC power cord and power up the system.
Figure 2-5. System Fans
25
Chapter 3 Motherboard Connections
Chapter 3
Motherboard Connections
This section describes the connections on the A3SPI-4C-LN6PF/8C-LN6PF motherboard
and provides pinout denitions. Note that depending on how the system is congured, not
all connections are required. The LEDs on the motherboard are also described here. A
motherboard layout indicating component locations may be found in Chapter 1.
Please review the Safety Precautions in Appendix A before installing or removing components.
3.1 Power Connections
Main ATX Power, 4-pin HDD Power, 4-pin DC Power
The primary power supply connector (JPW1) meets the ATX SSI EPS 24-pin specication.
JPH1 is a 4-pin power connector for HDD devices. JPV1 is an 8-pin 12V DC power input for
an alternative power source when the 24-pin ATX power is not in use.
ATX Power 24-pin Connector
Pin Denitions
Pin# Pin#Denition Denition
13 +3.3V +3.3V1
14 -12V +3.3V2
15 COM COM3
16 PS_ON +5V4
17 COM COM5
18 COM +5V6
19 COM COM7
20 PWR_OKRes (NC) 8
21 +5V 5VSB9
22 +5V 10 +12V
23 +5V +12V11
24 COM 12 +3.3V
4-pin HDD Power
Pin Denitions
Pin# Denition
1 12V
2-3 Ground
4 5V
+12V 8-pin Power
Pin Denitions
Pin# Denition
1-4 Ground
5-8 +12V
26
SuperServer SYS-E200-12A-4C/8C User's Manual
3.2 Headers and Connectors
Fan Headers
This motherboard has four 4-pin fan headers. Pins 1-3 of the fan headers are backward
compatible with the traditional 3-pin fans, but using 4-pin fans takes advantage of the fan
speed control via Pulse Width Modulation through the BMC. This allows the fan speeds to
be automatically adjusted based on the motherboard temperature.
Speaker
JD1 is the speaker header. Connect the cable of the external speaker to pins 1-4.
Speaker Connector
Pin Denitions
Pin# Denition
Pins 1-4 Speaker
General Purpose I/O Header
JGPI is a 10-pin general purpose I/O header located near the IPMI port. Each pin can be
congured to be an input or output pin. The GPIO is controlled via the PCA9554 8-bit GPIO
expansion. The base address is 0xEFA0.
JGP1 Header
Pin Denitions
Pin# Denition
1 +5V +5V
2 Ground Ground
3 GP0 GPP_E0
4 GP1 GPP_F1
5 GP2 GPP_E1
6 GP3 GPP_F2
7 GP4 GPP_E2
8 GP5 GPP_F3
9 GP6 GPP_F0
10 GP7 GPP_F4
Fan Header
Pin Denitions
Pin# Denition
1 Ground (Black)
2 +12V (Red)
3 Tachometer
4 PWM Control
27
Chapter 3 Motherboard Connections
TPM Header
The JTPM1 header is used to connect a Trusted Platform Module (TPM), which is available
from Supermicro or a third-party vendor. A TPM is a security device that supports encryption
and authentication in hard drives. It enables the motherboard to deny access if the TPM
associated with the hard drive is not installed in the system.
More information on TPM is available at: http://www.supermicro.com/manuals/other/TPM.pdf
Chassis Intrusion
A Chassis Intrusion header is located at JL1 on the motherboard. Attach the appropriate cable
from the chassis to the header to inform you when the chassis is opened.
Chassis Intrusion
Pin Denitions
Pin# Denition
1 Intrusion Input
2 Ground
Trusted Platform Module/Port80 Header
Pin Denitions
Pin# Pin#Denition Denition
1 23.3V SPI_CS#
3 4RESET# SPI_MISO
5 6SPI_CLK# GND
7 8SPI_MOSI NC
9 +3.3V Stdby 10 SPI_IRQ#
Power SMB (I2C) Header
Power System Management Bus (I2C) header at JPI2C1 monitors the power supply, fan and
system temperatures.
Power SMB Header
Pin Denitions
Pin# Denition
1 Clock
2 Data
3 Power Fail
4 Ground
5 No Connection
28
SuperServer SYS-E200-12A-4C/8C User's Manual
System Management Bus Header
A System Management Bus header for additional slave devices or sensors is located at
JSMB1.
SMBus Header
Pin Denitions
Pin# Denition
1 Data
2 Ground
3 Clock
4 No Connection
LAN Port Activity LED Headers
JTGLED1 is the activity header for LAN3 and LAN4.
LAN Activity LED
Pin Denitions
Pin# Denition
1 3V3 Stby
2 LAN3_ACT_N
3 3V3 Stby
4 LAN4_ACT_N
Thermal Diode Header
JRT3 is the thermal diode header. This is a thermal sensor header that provides additional
system temperature monitoring.
Thermal Diode
Pin Denitions
Pin# Denition
1 TD1_P
2 TD1_N
M.2 Slots
The motherboard has two M.2 slots (JMD1 and JMD2). M.2 allows for a variety of card sizes,
increased functionality, and spatial e󰀩ciency. JMD1 supports an M-Key PCIe 3.0 x4 device in
the 2280 form factor, whereas JMD2 supports a B-Key PCIe 3.0 x2/SATA3.0/USB 3.0 device
in the 3052 form factor. See pinpout tables on the following page.
29
Chapter 3 Motherboard Connections
M.2 Slot Pin Denitions (JMD1 M-Key)
Pin# Pin#Denition Denition
1 GND 2 P3V3_DUAL
3 USB_JMD2_DP 4 P3V3_DUAL
5 USB_JMD2_DN 6
7 GND 8
9 10
11 12
13 14
15 16
17 18 GND
19 20 UART_BT_
WAKE_R_N
21 22
23 24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 GND 34
35 PE_PCH_TX_C_P0 36
37 PE_PCH_TX_C_N0 38
39 GND 40
41 PE_M2E_RX_DP 42
43 PE_M2E_RX_DN 44 M2E_WLAN_COEX3
45 GND 46 M2E_WLAN_COEX2
47 CLK_100M_M2E_DP 48 M2E_WLAN_COEX1
49 CLK_100M_M2E_DN 50 M2E_SUSCLK_R
51 GND 52 PLTRST_M2E_R
53 CLKREQ_M2E_R_N 54 M2E_W_
DISABLE2_N_R
55 PE_WAKE_M2E_R_N 56 M2E_W_
DISABLE1_N_R
57 GND 58 M2E_I2C_DAT_R
59 60 M2E_I2C_CLK_R
61 62
63 GND 64
65 66
67 68
69 GND 70
71 72 P3V3_DUAL
73 74 P3V3_DUAL
75 GND
M.2 Slot Pin Denitions (JMD2 B-Key)
Pin# Pin#Denition Denition
1 NC 2 P3V3SB
3 GND 4 P3V3SB
5 GND 6 FULL_CARD_POWER_
OFF#(PU to P1V8SB only)
7 USB_D+ 8 W_DISABLE1#(PU to P3V3SB
only)
9 USB_D- 10 NC
11 GND 12
13 14
15 16
17 18
19 20 NC
21 NC 22 NC
23 WWAN_
WAKE_N(PU to
P1V8SB only)
24 NC
25 NC 26 RF_KILL_GPS_1P8_N(PU to
P1V8SB only)
27 GND 28 NC
29 NC 30 NC
31 NC 32 NC
33 GND 34 NC
35 NC 36 NC
37 NC 38 DEVSLP
(reserved)
39 GND 40 SMB_CLK
(reserved)
41 PERn0/SATARX+ 42 SMB_DATA
(reserved)
43 PERp0/SATARX- 44 ALERT(PU to P1V8SB only)
45 GND 46 NC
47 PETn0/SATATX- 48 NC
49 PETn0/SATATX+ 50 PERST (PLTRST)
51 GND 52 CLK_REQ_N
53 REFCLK- 54 PE_WAKE_N
55 REFCLK+ 56 NC
57 GND 58 NC
59 NC 60 NC
61 NC 62 NC
63 NC 64 NC
65 NC 66 NC
67 NC 68 SYSCLK (reserved)
69 PE_DET 70 P3V3SB
71 GND 72 P3V3SB
73 GND 74 P3V3SB
75 NC
30
SuperServer SYS-E200-12A-4C/8C User's Manual
Figure 3-1. JFP1: Control Panel Pins
Control Panel
JFP1 contains header pins for various control panel connections. See the gure below for
the pin locations and denitions of the control panel buttons and LED indicators.
All JFP1 wires have been bundled into a single cable to simplify this connection. Make sure
the red wire plugs into pin 1 as marked on the motherboard. The other end connects to the
control panel PCB board.
Power Button
The Power Button connection is located on pins 1 and 2 of JPF1. Momentarily contacting both
pins will power on/o󰀨 the system. This button can also be congured to function as a suspend
button with a setting in the BIOS. To turn o󰀨 the power when the system is in suspend mode,
press the button for 4 seconds or longer.
Power Button
Pin Denitions
(JFP1)
Pin# Denition
1 Signal
2 Ground
Reset Button
The Reset Button connection is located on pins 3 and 4 of JFP1. Attach it to a hardware reset
switch on the computer case.
Reset Button
Pin Denitions
(JFP1)
Pin# Denition
3 Reset
4 Ground
Power Button
OH/Fan Fail LED
NIC1 Active LED
Reset Button
HDD LED
PWR LED
3.3V Stby
Ground
Ground
NIC2 Active LED
3.3V
1 2
15 16
X
X
3.3V Stby
3.3V Stby
3.3V
31
Chapter 3 Motherboard Connections
Indicator Status
Status Denition
O Normal
On Overheat
Flashing Fan or power fail
Overheat (OH)/Fan Fail
Connect an LED cable to pins 7 and 8 of JFP1 (Front Control Panel) to use the Overheat/
Fan Fail/Power Fail and UID LED connections. The blue LED on pin 7 works as the front
panel UID LED indicator. The red LED on pin 8 provides warnings of overheating, fan failure
or power failure. The red LED takes precedence over the blue LED by default.
OH/Fan Fail/PWR Fail/UID LED
Pin Denitions (JFP1)
Pin# Denition
7 Blue LED
8 OH/Fan Fail/Pwr Fail
NIC1/NIC2 (LAN1/LAN2)
The NIC (Network Interface Controller) LED connection for LAN port 1 is located on pins 11
and 12 of JFP1, and the LED connection for LAN Port 2 is on pins 9 and 10. Attach the NIC
LED cables here to display network activity.
LAN1/LAN2 LED
Pin Denitions (JFP1)
Pin# Denition
9 NIC2 Activity LED
10 NIC2 Link LED
11 NIC1 Activity LED
12 NIC1 Link LED
Power LED
The Power LED connection is located on pins 15 and 16 of JFP1.
Power LED
Pin Denitions
(JFP1)
Pin# Denition
15 3.3V
16 Power LED
HDD LED
The HDD LED connection is located on pins 13 and 14 of JFP1. Attach a cable here to
indicate the status of HDD-related activities, including SATA activities.
HDD LED
Pin Denitions (JFP1)
Pin# Denition
13 3.3V Standby/UID Switch
14 HDD Active
32
SuperServer SYS-E200-12A-4C/8C User's Manual
3.3 Ports
Universal Serial Bus (USB) Ports
Two USB 3.0 ports (USB0/1) are located on the I/O back panel.
VGA Port
A video (VGA) port is located on the I/O back panel. Refer to the board layout below for the
location.
14
7
6
5
3
29
8
10 11
Rear I/O Ports
# # #Description Description Description
1 5 9BMC_LAN LAN1 (Share NIC) LAN5 (LN6PF)
2 6USB1 LAN4 10 VGA
3 7USB0 LAN3 11 UID Switch
4 8LAN2 LAN6 (LN6PF)
LAN Ports
There are six LAN ports on the motherboard; four RJ45 connectors on LAN1–LAN4 and two
SFP connectors on LAN5–LAN6. The motherboard also o󰀨ers a BMC LAN port.
33
Chapter 3 Motherboard Connections
Unit Identier Switch/UID LED Indicator
A Unit Identier (UID) switch and an LED Indicator are located on the motherboard. The UID
switch is located at JUIDB1 on the back panel. The UID LED (UIDLED1) is located next to
the UID switch. When you press the UID switch, the UID LED will be turned on. Press the
UID switch again to turn o󰀨 the LED indicator. The UID Indicator provides easy identication
of a system unit that may be in need of service.
Note: UID can also be triggered via IPMI on the motherboard. For more information on IPMI,
please refer to the IPMI User's Guide posted on our website at https://www.supermicro.com/
support/manuals/.
UID Switch
Pin Denitions
Pin# Denition
1 Ground
2 Ground
3 Button In
4 Button In
UID LED
Pin Denitions
Color Status
Blue: On Unit Identied
34
SuperServer SYS-E200-12A-4C/8C User's Manual
3.4 Jumpers
Explanation of Jumpers
To modify the operation of the motherboard, jumpers are used to choose between optional
settings. Jumpers create shorts between two pins to change the function associated with it.
Pin 1 is identied with a square solder pad on the printed circuit board. See the motherboard
layout page for jumper locations.
Note: On a two-pin jumper, "Closed" means the jumper is on both pins and "Open" indicates
the jumper is either on only one pin or has been completely removed.
Connector
Pins
Jumper
Setting
3 2 1
3 2 1
CMOS Clear
JBT1 is used to clear CMOS, which will also clear any passwords. Instead of pins, this jumper
consists of contact pads to prevent accidentally clearing the contents of CMOS.
To Clear CMOS
1. First power down the system and unplug the power cord(s).
2. Remove the cover of the chassis to access the motherboard.
3. Remove the onboard battery from the motherboard.
4. Short the CMOS pads with a metal object such as a small screwdriver for at least four
seconds.
5. Remove the screwdriver (or shorting device).
6. Replace the cover, reconnect the power cord(s) and power on the system.
Notes: Clearing CMOS will also clear all passwords.
Do not use the PW_ON connector to clear CMOS.
JBT1 contact pads
35
Chapter 3 Motherboard Connections
VGA Enable/Disable
Jumper JPG1 allows you to enable or disable the VGA port using the onboard graphics
controller. The default setting is Enabled.
VGA Enable/Disable
Jumper Settings
Jumper Setting Denition
Pins 1-2 Enabled (Default)
Pins 2-3 Disabled
ME Manufacturing Mode Select
Close JPME2 to bypass SPI ash security and force the system to use the Manufacturing
Mode, which will allow you to ash the system rmware from a host server to modify system
settings. Refer the table below for jumper settings.
ME Manufacturing Mode
Jumper Settings
Jumper Setting Denition
Pins 1-2 Normal (Default)
Pins 2-3 Manufacturing Mode
Watch Dog
JWD1 controls the Watch Dog function. Watch Dog is a monitor that can reboot the system
when a software application hangs. Jumping pins 1-2 will cause Watch Dog to reset the
system if an application hangs. Jumping pins 2-3 will generate a non-maskable interrupt
signal for the application that hangs. Watch Dog must also be enabled in BIOS. The default
setting is Reset.
Note: When Watch Dog is enabled, users must write their own application software to disable
it.
Watch Dog
Jumper Settings
Jumper Setting Denition
Pins 1-2 Reset (Default)
Pins 2-3 NMI
Open Disabled
36
SuperServer SYS-E200-12A-4C/8C User's Manual
ATX/Force PS-ON Mode Select
Use jumper JPF1 to select ATX or Force PS-ON Mode (default). Refer to the table below for
pin denitions.
ATX/Force PS-ON Mode
Jumper Settings
Jumper Setting Denition
Pins 1-2 ATX Mode
Pins 2-3 Force PS-ON Mode
IPMI Shared LAN Enable/Disable
Set the JBM1 jumper to enabled to share LAN1 with IPMI.
IPMI Share LAN Enable/Disable
Jumper Settings
Jumper Setting Denition
Pins 1-2 (Open) Enabled (Default)
Pins 1-2 (Short) Disabled
37
Chapter 3 Motherboard Connections
3.5 LED Indicators
LAN LEDs
Each Ethernet port on the I/O back panel has two LEDs. One LED indicates activity when
ashing, while the other (Link) LED may be green, amber or o󰀨 to indicate the speed of the
connection.
1GbE RJ45 LAN LEDs
(Connection Speed Indicator)
LED Color Denition
O󰀨 No connection or 10 Mb/s
Green 100 Mb/s
Orange 1 Gb/s
Dedicated IPMI LAN LEDs
A dedicated IPMI LAN is also included on the motherboard. The amber LED on the right
of the IPMI LAN port indicates activity, while the green LED (Link) on the left indicates the
speed of the connection.
IPMI LAN LEDs
Color Status Denition
O󰀨 O󰀨 No Connection
Green Link/Speed 100 Mb/s
Activity LED Link LED
Activity LED
Link LED
Onboard Power LED
LED1 is an Onboard Power LED. When this LED is lit, it means power is present on the
motherboard. In suspend mode, this LED will blink on and o󰀨. Be sure to turn o󰀨 the system
and unplug the power cord(s) before removing or installing components.
Onboard Power LED Indicator
LED Color Denition
O󰀨 System O󰀨 (power cable not
connected)
Green System On
BMC Heartbeat LED
LEDM1 is the BMC heartbeat LED. When the LED is blinking green, BMC is functioning
normally.
10GbE SFP LAN LED
(LAN5 - LAN6)
LED Color Denition
O󰀨 No Connection
Amber 10G
38
Chapter 4: Software
Chapter 4
Software
After the hardware has been installed, you can install the Operating System (OS), congure
RAID settings and install the drivers.
4.1 SuperDoctor® 5
The Supermicro SuperDoctor 5 is a program that functions in a command-line or web-based
interface for Windows and Linux operating systems. The program monitors such system health
information as CPU temperature, system voltages, system power consumption, fan speed,
and provides alerts via email or Simple Network Management Protocol (SNMP).
SuperDoctor 5 comes in local and remote management versions and can be used with Nagios
to maximize your system monitoring needs. With SuperDoctor 5 Management Server (SSM
Server), you can remotely control power on/o󰀨 and reset chassis intrusion for multiple systems
with SuperDoctor 5 or BMC. SuperDoctor 5 Management Server monitors HTTP, FTP, and
SMTP services to optimize the e󰀩ciency of your operation.
Figure 4-1. SuperDoctor 5 Interface Display Screen (Health Information)
39
Chapter 4: Software
4.2 BMC
The A3SPI-4C-LN6PF/8C-LN6PF provides remote access, monitoring and management
through the baseboard management controller (BMC) and other management controllers
distributed among di󰀨erent system modules. There are several BIOS settings that are related
to BMC. For general documentation and information on BMC, visit our website at:
www.supermicro.com/en/solutions/management-software/bmc-resources
BMC ADMIN User Password
For security, each system is assigned a unique default BMC password for the ADMIN user.
This can be found on a sticker on the chassis and a sticker on the motherboard. The sticker
also displays the BMC MAC address.
Figure 4-2. BMC Password Label
See Chapter 1 for label location.
40
Appendix A: Warning Statements
Appendix A
Standardized Warning Statements for AC
Systems
About Standardized Warning Statements
The following statements are industry standard warnings, provided to warn the user of
situations which have the potential for bodily injury. Should you have questions or experience
di󰀩culty, contact Supermicro's Technical Support department for assistance. Only certied
technicians should attempt to install or congure components.
Read this appendix in its entirety before installing or conguring components in the Supermicro
chassis.
These warnings may also be found on our website at http://www.supermicro.com/about/
policies/safety_information.cfm.
Warning Denition
警告の定義
の警ンは危険意味ます
人身事故につながる可能性がすのいずれの機器動作る前
電気回路に危険性に注意標準的な事故防止策に精通て下
此警告符号代表危险。
您正处于可能受到严重伤害的工作环境中。在您使用设备开始工作之前,必须充分意识到触电
的危险,并熟练掌握防止事故发生的标准工作程序。请根据每项警告结尾的声明号码找到此设
备的安全性警告说明的翻译文本。
此警告符號代表危險。
您正處於可能身體可能會受損傷的工作環境中。在您使用任何設備之前,請注意觸電的危險,
並且要熟悉預防事故發生的標準工作程序。請依照每一注意事項後的號碼找到相關的翻譯說明
內容。
Warning! This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause
bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved
with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents.
41
Appendix A: Warning Statements
Warnung
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie benden sich in einer Situation, die zu Verletzungen
führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer
Schaltungen und den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut. Suchen
Sie mit der am Ende jeder Warnung angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen
Übersetzung in den übersetzten Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät
ausgeliefert wurden.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de
manipular cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese
con los procedimientos estándar de prevención de accidentes. Al nal de cada advertencia
encontrará el número que le ayudará a encontrar el texto traducido en el apartado de
traducciones que acompaña a este dispositivo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant
entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement,
soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les
procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance
des traductions des avertissements gurant dans les consignes de sécurité traduites qui
accompagnent cet appareil, référez-vous au numéro de l'instruction situé à la n de chaque
avertissement.
CONSERVEZ CES INFORMATIONS.
הרהזא תורהצה ןונקת
הלבח ינפמ שמתשמה תא ריהזהל תנמ לע ,היישעתה ינקת יפ לע תורהזא ןה תואבה תורהצה
הכימת תקלחמ םע רשק רוציל שי ,יהשלכ היעבב תולקתיה וא תולאש שיו הדימב .תירשפא תיזיפ
.םיביכרה תא רידגהל וא ןיקתהל םיאשר דבלב םיכמסומ םיאנכט .ורקימרפוס לש תינכט
.ורקימרפוס יזראמב םיביכרה תרדגה וא תנקתה ינפל ואולמב חפסנה תא אורקל שי
42
Appendix A: Warning Statements
안전을 위한 주의사항
경고!
경고 기호는 위험이 있음을 알려 줍니다. 작업자의 신체에 부상을 야기 있는
상태에 있게 됩니다. 모든 장비에 대한 작업을 수행하기 전에 전기회로와 관련된
위험요소들을 확인하시고 사전에 사고를 방지할 있도록 표준 작업절차를 준수해 주시기
바랍니다.
해당 번역문을 찾기 위해 경고의 마지막 부분에 제공된 경고문 번호를 참조하십시오
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit waarschuwings symbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel
kan veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn
van de bij een elektrische installatie betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de
standaard procedures om ongelukken te voorkomen. Gebruik de nummers aan het eind van
elke waarschuwing om deze te herleiden naar de desbetre󰀨ende locatie.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Installation Instructions
Warning! Read the installation instructions before connecting the system to the power
source.
設置手順書
を電源接続す前に設置手順書をお読み下い。
警告
将此系统连接电源前,请先阅读安装说明。
警告
將系統與電源連接前,請先閱讀安裝說明。
.  !        
          

      
     
  
43
Appendix A: Warning Statements
Warnung
Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen.
¡Advertencia!
Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación.
Attention
Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives d'installation.
Circuit Breaker
시스템을 전원에 연결하기 전에 설치 안내를 읽어주십시오.
Waarschuwing
Raadpleeg de installatie-instructies voordat u het systeem op de voedingsbron aansluit.
レー
の製品は短絡過電流)保護装置が建物での設置を前提
保護装置の定格が250 V、20 Aを超えないを確認下い。
警告
此产品的短路(过载电流)保护由建筑物的供电系统提供,确保短路保护设备的额定电流不大于
250V,20A。
警告
此產品的短路(過載電流)保護由建築物的供電系統提供,確保短路保護設備的額定電流不大於
250V,20A。
Warning! This product relies on the building's installation for short-circuit (overcurrent)
protection. Ensure that the protective device is rated not greater than: 250 V, 20 A.
.חתמ רוקמל תכרעמה רוביח ינפל הנקתה תוארוה תא אורקל שי
        
44
Appendix A: Warning Statements
Warnung
Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss- bzw.
Überstromschutz installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Nennwert der Schutzvorrichtung
nicht mehr als: 250 V, 20 A beträgt.
¡Advertencia!
Este equipo utiliza el sistema de protección contra cortocircuitos (o sobrecorrientes) del
edicio. Asegúrese de que el dispositivo de protección no sea superior a: 250 V, 20 A.
Attention
Pour ce qui est de la protection contre les courts-circuits (surtension), ce produit dépend de
l'installation électrique du local. Vériez que le courant nominal du dispositif de protection
n'est pas supérieur à :250 V, 20 A.
경고!
제품은 전원의 단락(과전류)방지에 대해서 전적으로 건물의 관련 설비에 의존합니다.
보호장치의 정격이 반드시 250V(볼트), 20A(암페어)를 초과하지 않도록 해야 합니다.
Waarschuwing
Dit product is afhankelijk van de kortsluitbeveiliging (overspanning) van uw electrische
installatie. Controleer of het beveiligde aparaat niet groter gedimensioneerd is dan 250V, 20A.
יכ אדוול שי .ילמשח רצק תעינמל םינבמב תנקתומה הנגה לע ךמתסמ הז רצומ
250VDC, 20Aרתוי אל אוה ילמשחה רצקה ינפמ ןגמה רישכמה
        

20A, 250V :        
45
Appendix A: Warning Statements
Power Disconnection Warning
電源切断の警告
ンポーネたはしのめにシー内部は、
の電源はすべスか切断電源は電源モールか外す必要が
警告
在你打开机箱并安装或移除内部器件前,必须将系统完全断电,并移除电源线。
警告
在您打開機殼安裝或移除內部元件前,必須將系統完全斷電,並移除電源線。
Warnung
Das System muss von allen Quellen der Energie und vom Netzanschlusskabel getrennt sein,
das von den Spg.Versorgungsteilmodulen entfernt wird, bevor es auf den Chassisinnenraum
zurückgreift, um Systemsbestandteile anzubringen oder zu entfernen.
¡Advertencia!
El sistema debe ser disconnected de todas las fuentes de energía y del cable eléctrico quitado
de los módulos de fuente de alimentación antes de tener acceso el interior del chasis para
instalar o para quitar componentes de sistema.
Attention
Le système doit être débranché de toutes les sources de puissance ainsi que de son cordon
d'alimentation secteur avant d'accéder à l'intérieur du chassis pour installer ou enlever des
composants de systéme.
Warning! The system must be disconnected from all sources of power and the power
cord removed from the power supply module(s) before accessing the chassis interior
to install or remove system components.
47
Appendix A: Warning Statements
制限区域
ユニ制限区域を想定
限区域は、別なール、と錠前、その他のの手用いのみ出入
が可能です
Restricted Area
경고!
훈련을 받고 공인된 기술자만이 장비의 설치, 교체 또는 서비스를 수행할 있습니다.
Waarschuwing
Deze apparatuur mag alleen worden geïnstalleerd, vervangen of hersteld door geschoold en
gekwaliceerd personeel.
警告
此部件应安装在限制进出的场所,限制进出的场所指只能通过使用特殊工具、锁和钥匙或其它
安全手段进出的场所。
警告
此裝置僅限安裝於進出管制區域,進出管制區域係指僅能以特殊工具、鎖頭及鑰匙或其他安全
方式才能進入的區域。
Attention
Il est vivement recommandé de coner l'installation, le remplacement et la maintenance de
ces équipements à des personnels qualiés et expérimentés.
Warning! This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted
access area can be accessed only through the use of a special tool, lock and key, or
other means of security. (This warning does not apply to workstations).
!הרהזא
.דויצה רובע תוריש תתל וא דויצה תא ףילחהל ,ןיקתהל יאשר דבלב ךמסומ תווצ
           
48
Appendix A: Warning Statements
Warnung
Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Der Zutritt
zu derartigen Bereichen ist nur mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer
sonstigen Sicherheitsvorkehrung möglich.
¡Advertencia!
Esta unidad ha sido diseñada para instalación en áreas de acceso restringido. Sólo puede
obtenerse acceso a una de estas áreas mediante la utilización de una herramienta especial,
cerradura con llave u otro medio de seguridad.
Attention
Cet appareil doit être installée dans des zones d'accès réservés. L'accès à une zone d'accès
réservé n'est possible qu'en utilisant un outil spécial, un mécanisme de verrouillage et une
clé, ou tout autre moyen de sécurité.
경고!
장치는 접근이 제한된 구역에 설치하도록 되어있습니다. 특수도구, 잠금 장치 키,
또는 기타 보안 수단을 통해서만 접근 제한 구역에 들어갈 있습니다.
Waarschuwing
Dit apparaat is bedoeld voor installatie in gebieden met een beperkte toegang. Toegang tot
           
gereedschap, slot en sleutel of andere veiligheidsmaatregelen.
תלבגומ השיג םע רוזא
!הרהזא
תרזעב תנתינ השיגה .השיג תלבגה םהב שיש םירוזאב הדיחיה תא ןיקתהל שי
(.דכו לוענמ ,חתפמ( דבלב החטבא ילכ'
. 


49
Appendix A: Warning Statements
Battery Handling
Warnung
Bei Einsetzen einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur
durch den gleichen oder vom Hersteller empfohlenen Batterietyp. Entsorgen Sie die benutzten
Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Attention
Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne la remplacer que par une
pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les piles usagées
conformément aux instructions du fabricant.
¡Advertencia!
Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza de manera incorrecta. Reemplazar la
batería exclusivamente con el mismo tipo o el equivalente recomendado por el fabricante.
Desechar las baterías gastadas según las instrucciones del fabricante.
電池の扱い
電池交換が正行われなかた場合破裂の危険性が 交換す電池はーが推
奨すは同等のを使用下 使用済電池は製造元の指示に従て処分て下
い。
警告
电池更换不当会有爆炸危险。请只使用同类电池或制造商推荐的功能相当的电池更换原有电
池。请按制造商的说明处理废旧电池。
警告
電池更換不當會有爆炸危險。請使用製造商建議之相同或功能相當的電池更換原有電池。請按
照製造商的說明指示處理廢棄舊電池。
Warning! There is the danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace
the battery only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions
!הרהזא
ףילחהל שי .הניקת אל ךרדב הפלחוהו הדימב הללוסה לש ץוציפ תנכס תמייק
.תצלמומ ןרצי תרבחמ םאותה גוסב הללוסה תא
.ןרציה תוארוה יפל עצבל שי תושמושמה תוללוסה קוליס
51
Appendix A: Warning Statements
경고!
장치에는 이상의 전원 공급 단자가 연결되어 있을 있습니다. 장치에 전원을
차단하기 위해서는 모든 연결 단자를 제거해야만 합니다.
Waarschuwing
Deze eenheid kan meer dan één stroomtoevoeraansluiting bevatten. Alle aansluitingen dienen
verwijderd te worden om het apparaat stroomloos te maken.
¡Advertencia!
Puede que esta unidad tenga más de una conexión para fuentes de alimentación. Para cortar
por completo el suministro de energía, deben desconectarse todas las conexiones.
Attention
Cette unité peut avoir plus d'une connexion d'alimentation. Pour supprimer toute tension et tout
courant électrique de l'unité, toutes les connexions d'alimentation doivent être débranchées.
דחא קפסמ רתוי םייק םא
!הרהזא
ןקורל תנמ לע םירוביחה לכ תא ריסהל שי .קפס לש דחא רוביחמ רתוי שי הדחיל
.הדיחיה תא
.        
      
52
Appendix A: Warning Statements
Backplane Voltage
電圧
ムの稼働中は危険な電力がレーン上にてい
修理す際には注い。
警告
当系统正在进行时,背板上有很危险的电压或能量,进行维修时务必小心。
警告
當系統正在進行時,背板上有危險的電壓或能量,進行維修時務必小心。
Warnung
Wenn das System in Betrieb ist, treten auf der Rückwandplatine gefährliche Spannungen
oder Energien auf. Vorsicht bei der Wartung.
¡Advertencia!
Cuando el sistema está en funcionamiento, el voltaje del plano trasero es peligroso. Tenga
cuidado cuando lo revise.
Attention
Lorsque le système est en fonctionnement, des tensions électriques circulent sur le fond de
panier. Prendre des précautions lors de la maintenance.
Warning! Hazardous voltage or energy is present on the backplane when the system
is operating. Use caution when servicing.
ירוחאה לנפב חתמ
!הרהזא
ךלהמב רהזיהל שי .תכרעמה לועפת ןמזב ירוחאה לנפב חתמ תנכס תמייק
.הדובעה
54
Appendix A: Warning Statements
Product Disposal
경고!
지역 국가의 전기 규정에 따라 장비를 설치해야 합니다.
Waarschuwing
Bij installatie van de apparatuur moet worden voldaan aan de lokale en nationale
elektriciteitsvoorschriften.
製品の廃棄
の製品を廃棄処分す場合、国の関係の法律条例に従い処理す必要が
警告
本产品的废弃处理应根据所有国家的法律和规章进行。
警告
本產品的廢棄處理應根據所有國家的法律和規章進行。
Warnung
Die Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und Gesetzen des Landes
erfolgen.
Warning! Ultimate disposal of this product should be handled according to all national
laws and regulations.
¡Advertencia!
Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas las leyes y reglamentos
nacionales.
יצראה למשחה יקוח םואית
!הרהזא
.םייצראהו םיימוקמה למשחה יקוחל תמאות תויהל תבייח דויצה תנקתה
        

56
Appendix A: Warning Statements
Warnung
Gefährlich Bewegende Teile. Von den bewegenden Lüfterblätter fern halten. Die Lüfter drehen
sich u. U. noch, wenn die Lüfterbaugruppe aus dem Chassis genommen wird. Halten Sie
Finger, Schraubendreher und andere Gegenstände von den Önungen des Lüftergehäuses
entfernt.
¡Advertencia!
Riesgo de piezas móviles. Mantener alejado de las aspas del ventilador. Los ventiladores
podran dar vuelta cuando usted quite ell montaje del ventilador del chasis. Mandtenga los
dedos, los destornilladores y todos los objetos lejos de las aberturas del ventilador
Attention
Pieces mobiles dangereuses. Se tenir a l’ecart des lames du ventilateur Il est possible que les
ventilateurs soient toujours en rotation lorsque vous retirerez le bloc ventilateur du châssis.
Prenez garde à ce que doigts, tournevis et autres objets soient éloignés du logement du
bloc ventilateur.
!
  .     .   
       .     
  ,       .
Waarschuwing
Gevaarlijk bewegende onderdelen. Houd voldoende afstand tot de bewegende ventilatorbladen.
Het is mogelijk dat de ventilator nog draait tijdens het verwijderen van het ventilatorsamenstel
uit het chassis. Houd uw vingers, schroevendraaiers en eventuele andere voorwerpen uit de
buurt van de openingen in de ventilatorbehuizing.
!הרהזא
יקלח תא םיריסמ רשאכהלועפב ררוואמה יבהלמ קחרתה .םינכוסמ םיענ ם
תא חוטב קחרמל קיחרהל שי .םידבוע ןיידע םיררוואמהו ןכתי ,זראמהמ ררוו
ררוואמה ךותב םיחתפהמ םינוש הדובע ילכו תועבצאה
 .     .   !
         
         .
57
Appendix A: Warning Statements
Power Cable and AC Adapter
Warnung
Nutzen Sie beim Installieren des Produkts ausschließlich die von uns zur Verfügung gestellten
Verbindungskabeln, Stromkabeln und/oder Adapater, die Ihre örtlichen Sicherheitsstandards
einhalten. Der Gebrauch von anderen Kabeln und Adapter können Fehlfunktionen oder
Feuer verursachen. Die Richtlinien untersagen das Nutzen von UL oder CAS zertizierten
Kabeln (mit UL/CSA gekennzeichnet), an Geräten oder Produkten die nicht mit Supermicro
gekennzeichnet sind.
電源ACプタ
製品を設る場合提供たは指定び購入れた接続ブル電源AC
該当する地域の条例や安全基適合すズや共に使用下 他の
ルやアを使用す故障や火災の原因にがあ
電気用品安全法はULたはCSA認定のケー(UL/CSA表記) Supermicro
が指定す製品以外に使用すを禁止
警告
安装此产品时,请使用本身提供的或指定的或采购的连接线,电源线和电源适配器,包含遵照当
地法规和安全要求的合规的电源线尺寸和插.使用其它线材或适配器可能会引起故障或火灾。
除了Supermicro所指定的产品,电气用品和材料安全法律规定禁止
使用未经ULCSA认证的线材。(线材上会显示UL/CSA符号)
警告
安裝此產品時,請使用本身提供的或指定的或採購的連接線,電源線和電源適配器,包含遵照當
地法規和安全要求的合規的電源線尺寸和插.使用其它線材或適配器可能會引起故障或火災。
除了Supermicro所指定的產品,電氣用品和材料安全法律規定禁止
使用未經ULCSA認證的線材。 (線材上會顯示UL/CSA符號)
Warning! When installing the product, use the provided or designated connection
cables, power cables and AC adaptors. Using any other cables and adaptors could
cause a malfunction or a re. Electrical Appliance and Material Safety Law prohibits
the use of UL or CSA -certied cables (that have UL/CSA shown on the cord) for any
other electrical devices than products designated by Supermicro only.
58
Appendix A: Warning Statements
Attention
Lors de l'installation du produit, utilisez les cables de connection fournis ou désigné ou
achetez des cables, cables de puissance et adaptateurs respectant les normes locales et
les conditions de securite y compris les tailles de cables et les prises electriques appropries.
L'utilisation d'autres cables et adaptateurs peut provoquer un dysfonctionnement ou un
incendie. Appareils électroménagers et la Loi sur la curité Matériel interdit l'utilisation de
câbles certies- UL ou CSA (qui ont UL ou CSA indiqué sur le code) pour tous les autres
appareils électriques sauf les produits désignés par Supermicro seulement.
כבלים חשמליים ומתאמי AC
אזהרה!
כאשר מתקינים את המוצר, יש להשתמש בכבלים, ספקים ומתאמים AC אשר נרכשו או הותאמו לצורך
ההתקנה, ואשר הותאמו לדרישות הבטיחות המקומיות, כולל מידה נכונה של הכבל והתקע . שימוש בכל
כבל או מתאם מסוג אחר, עלול לגרום לתקלה או קצר חשמלי. בהתאם לחוקי השימוש במכשירי החשמל
וחוקי הבטיחות, קיים איסור להשתמש בכבלים המוסמכים ב- UL או ב-CSA (כאשר מופיע עליהם קוד של
(UL/CSA עבור כל מוצר חשמלי אחר, אלא רק במוצר אשר הותאם ע"י Supermicro בלבד.
ﻊﻧد تﺮﻜﻴﺑ ﻼﻤﻨﺘﺟ، ﻖﻣ بﺎﺴﺘﺧدﺎﻣ ﻼﺗﻮﺼﻴﻟﺎ ﻼﻤﺗﻮﻓرة أو ﻤﺣددة أو ﻖﻣ ﺐﺷراء ﻼﻛﺎﺒﻟﺎﺗ
ﻼﻜﻫﺮﺑﺎﺌﻳة ﻮﻤﺣﻮﻟﺎﺗ ﻼﺘﻳار ﻼﻤﺗردد ﻢﻋ ﻻﻼﺗزﺎﻣ ﺐﻗوﺎﻨﻴﻧ ﻮﻤﺘﻄﻠﺑﺎ ﻼﺴﻟﺎﻣة ﻤﺤﻠﻳة ﺐﻣا ﻒﻳ ﺬﻠ
ﺢﺠﻣ ﻼﻣﻮﺼﻟ وﻼﻗﺎﺒﺳ ﻼﺴﻠﻴﻣ. ﺎﺴﺘﺧدﺎﻣ ﺄﻳ كﺎﺒﻟﺎﺗ ﻮﻤﺣﻮﻟﺎ ﺄﺧﺮﯨ قد ﻲﺘﺴﺒ ﻒﻳ ﻊﻄﻟ أو حﺮﻴﻗ.
ﻲﺤﻇر قﺎﻧﻮﻧ ﺴﻟﺎﻣة ﻞﻟﺄﺠﻫزة ﻼﻜﻫﺮﺑﺎﺌﻳة وﻼﻤﻋدﺎﺗ ﺎﺴﺘﺧدﺎﻣ ﻼﻛﺎﺒﻟﺎﺗ ﻼﻤﻌﺘﻣدة ﻢﻧ ﻖﺒﻟ UL أو CSA
وﻼﺘﻳ ﺖﺤﻤﻟ ﻊﻟﺎﻣة (UL/CSA) ﻢﻋ ﺄﻳ ﻢﻋدﺎﺗ ﺄﺧﺮﯨ ﻎﻳر ﻼﻤﻨﺘﺟﺎﺗ ﻤﻌﻨﻳة وﻼﻤﺣددة ﻢﻧ ﻖﺒﻟ Supermicro.
¡Advertencia!
Cuando instale el producto, utilice la conexión provista o designada o procure cables, Cables
de alimentación y adaptadores de CA que cumplan con los códigos locales y los requisitos
de seguridad, incluyendo el tamaño adecuado del cable y el enchufe. El uso de otros cables
y adaptadores podría causar un mal funcionamiento o un incendio. La Ley de Seguridad de
Aparatos Eléctricos y de Materiales prohíbe El uso de cables certicados por UL o CSA (que
tienen el certicado UL / CSA en el código) para cualquier otros dispositivos eléctricos que
los productos designados únicamente por Supermicro.

Termékspecifikációk

Márka: Supermicro
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: SuperServer SYS-E200-12A-8C

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Supermicro SuperServer SYS-E200-12A-8C, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók nincs kategorizálva Supermicro

Útmutatók nincs kategorizálva

Legújabb útmutatók nincs kategorizálva

MOZA

MOZA SR-P Útmutató

10 Április 2025
CaterChef

CaterChef 445001 Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM E40581 Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Bolt Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Beats Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM O3R252 Útmutató

9 Április 2025