Használati útmutató Skandika Foldaway X-1000
Skandika
Szobakerékpár
Foldaway X-1000
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Skandika Foldaway X-1000 (32 oldal) a Szobakerékpár kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/32

WEISS / WHITE (SF-1760)
GRÜN / GREEN (SF-1762)

2
INHALTSVERZEICHNIS
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise .............................................................................................................................. 3
Teileliste ................................................................................................................................................ 4
Explosionszeichnung ............................................................................................................................ 5
Aufbauanleitung.................................................................................................................................... 6
Computeranleitung ............................................................................................................................... 8
Trainingstipps ....................................................................................................................................... 9
Garantiebedingungen ......................................................................................................................... 11
Besuchen Sie auch unsere Webseite
für weitere Informationen
www.skandika.com
Scannen Sie den QR-Code
mit Ihrem Smartphone

3
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Trainingsgerät wurde unter dem Gesichtspunkt optimaler Sicherheit entwickelt. Trotzdem müs-
sen einige Vorsichtsmaßnahmen bei der Benutzung von Trainingsgeräten beachtet werden. Lesen Sie
die komplette Gebrauchsanleitung durch, bevor Sie das Gerät montieren und benutzen. Insbesondere
sollten Sie die folgenden Sicherheitshinweise beachten:
• Halten Sie Kinder und Tiere zu jeder Zeit fern vom Gerät. Lassen Sie Kinder NIEMALS unbeauf-
sichtigt in einem Zimmer zusammen mit dem Gerät.
• Das Gerät darf nicht gleichzeitig von mehreren Personen benutzt werden.
• Sollten Sie Schwindel, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere abnormale Symptome verspüren,
beenden Sie sofort das Training und KONTAKTIEREN SIE EINEN ARZT.
• Platzieren Sie das Gerät auf eine ebene, gerade Fläche. Benutzen Sie das Gerät nicht draußen
oder in der Nähe von Flüssigkeiten.
• Halten Sie Ihre Hände fern von sich bewegenden Teilen.
• Tragen Sie beim Training immer geeignete Trainingskleidung. Tragen Sie keine Kleidung, die auf-
grund ihrer Beschaffenheit hängenbleiben kann (wie z. B. Roben). Ebenso sind Lauf- oder Turn-
schuhe bei der Benutzung des Gerätes angeraten.
• -Benutzen Sie das Gerät nur gemäß seiner Bestimmung wie in dieser Gebrauchsanleitung be
schrieben. Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
• Platzieren Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände in der Nähe des Gerätes.
• Menschen mit Behinderungen sollten das Gerät nicht ohne Beaufsichtigung einer qualizierten
Person bzw. eines Arztes benutzen.
• Vor dem Training mit diesem Gerät wärmen Sie sich mit Stretching sorgfältig auf.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktioniert.
• Das maximale Körpergewicht für die Benutzung dieses Gerätes beträgt 110 kg.
• Das Bremssystem dieses Gerätes ist ein magnetisches Bremssystem.
WARNUNG: VOR DER AUFNAHME EINES TRAININGS KONTAKTIEREN SIE IHREN ARZT. DAS
IST INSBESONDERE EMPFEHLENSWERT FÜR MENSCHEN AB 35 JAHREN ODER FÜR MEN-
SCHEN MIT BESTEHENDEN GESUNDHEITSPROBLEMEN. LESEN SIE IMMER ALLE HINWEISE
BEVOR SIE EIN FITNESSGERÄT BENUTZEN.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AN EINEM SICHEREN PLATZ FÜR DIE SPÄTERE VER-
WENDUNG AUF.
SICHERHEITSHINWEISE

4
TEILELISTE
Nr. Beschreibung Menge
01 Hauptrahmen 1
02 Vorderer Standfuß 1
03L Linkes Pedal 1
03R Rechtes Pedal 1
04 Hinterer Standfuß 1
05 Sattelstütze 1
06 Sattel 1
07 Lenkergriff 1
08 Schlossschraube M8*60 4
09 Wellscheibe ø8.3xø22 4
10 Mutter M8 4
11 Sicherheitsbolzen 1
12 Feststeller 1
13 Kontermutter 3
14 Unterlegscheibe ø8.3xø17.5 3
15 Inbusschraube M6x12 4
16 Federscheibe 4
17 Unterlegscheibe ø6.5xø13 2
18 Wellscheibe ø6.5xø13 2
19 Sensorkabel, Oberteil 1
20 Sensorkabel, Mittelstück 1
21 Schraube M4x10 2
22 Aufbewahrungsbox 1
23 Klammerhalterung 1
24 Unterlegscheibe ø8.3xø25 2
25 Computer 1
26 Schaumstoffgriff 2
27 Handpulskabel 2
28 Sensorkabel, Unterteil 1
29 Unterlegscheibe ø10.3xø25 1
30 Stützrohr 1
31 Selbstschneidende Schraube M4x12 2
32 Selbstschneidende Schraube ST4.2x20 10
33 Magnetset 1
34 Achse für Hauptrahmen 1
35 Unterlegscheibe ø5.2xø18 1
36 Riemen-Antriebsrad 1
37 Kunststoffscheibe 1
38 Kontermutter M10 1
39 Schwungrad 1
40 1Achse für Antriebsrad
41 Andruckrollenset 1
42 Halteplatte 2
43 Sechskantmutter M10 2
44 Sechskantmutter M6 1
Nr. Beschreibung Menge
45 Mutter M10 1
46 Schraube M6*10 6
47 1Widerstandseinsteller (8-stug)
48 Inbusschraube M8*15 2
49 Mutter M10 2
50 Sechskantschraube M6*30 1
51 C-Clip 6
52 Wellscheibe 1
53 Justiereinheit 2
54 Feder 1
55 Schraube M5*20 1
56 Lager 2
57 Linker Pedalarm 1
58 Rechter Pedalarm 1
59 Schraube M5*10 1
60 Riemenscheibe 2 1
61 Lagerhalterung 2
62 Schraube M5*8 2
63 Führung 6
64 Inbusschlüssel 1
65 Maulschlüssel 1
66 Runde Endkappe 2
67 Endkappe für hinteren Standfuß 2
68 Endkappe für vorderen Standfuß 2
69 Führung 1
70 Abstandsstück 1
71 Hülse 4
72 Schraube M4*10 1
73 Pedalarmabdeckung 2
74 Linke Geräteabdeckung 1
75 Rechte Geräteabdeckung 1
76 Frontabdeckung 1
77 Selbstschneidende Schraube ST2.9*8 4
78 Unterlegscheibe ø4.5xø9 2
79 Handpuls-Sensor 2
80 Kunststoffscheibe 1
81 Keilriemen 2
82 Hülse 1
83 EVA-Unterlage 1

5
DE
EXPLOSIONSZEICHNUNG

6
AUFBAUANLEITUNG
Schritt 1
Ziehen Sie den Sicherheitsbolzen (11) heraus und klappen
Sie das Gerät aus. Setzen Sie den Bolzen (11) anschlie-
ßend wieder ein wie in der Abbildung dargestellt.
Schritt 2
Befestigen Sie den vorderen Standfuß (02) mit je
2 Schlossschrauben (08), Wellscheiben (09) und Muttern
(10) am Hauptrahmen (01). Der hintere Standfuß (04)
wird in der gleichen Weise am Hauptrahmen (01) befes-
tigt.
Schritt 3
Schrauben Sie mit Hilfe des beigefügten Werkzeugs das
rechte Pedal (03R) auf der in Fahrtrichtung rechten Seite
des Gerätes an den Pedalarm (Achtung: Schraubrichtung
im Uhrzeigersinn!). Das linke Pedal (03L) wird entsprechend
auf der linken Seite am Pedalarm angeschraubt (Achtung:
Schraubrichtung entgegen dem Uhrzeigersinn!). Die Zuord-
nung der einzelnen Teile wird durch die Kennzeichnung „R“
für rechts und „L“ für links vereinfacht.

7
DE
AUFBAUANLEITUNG
Schritt 4
Montieren Sie den Sattel (06) an der Sattelstütze (05) mit
den Muttern (13) und Unterlegscheiben (14) , welche sich
bereits im Anlieferzustand unter dem Sattel benden.
Befestigen Sie dann die Sattelstütze (05) mit dem Feststel-
ler (12) am Hauptrahmen.
Schritt 5
Entfernen Sie die Schrauben (21) aus dem Stützrohr (30).
Befestigen Sie die Aufbewahrungsbox (22) mit den
2 Schauben (21) am Stützrohr (30).
Schritt 6
Montieren Sie den Lenkergriff (07) mit den Inbusschrauben
(15), Federscheiben (16), Unterlegscheiben (17) und Well-
scheiben (18) am Hauptrahmen (01) wie abgebildet. Ver-
binden Sie dann das Oberteil des Sensorkabels (19) mit
dem Mittelstück (20).
Prüfen Sie, ob alle Schrauben und Muttern korrekt be-
festigt sind, bevor Sie das Gerät benutzen.

8
COMPUTERANLEITUNG
Funktionen und Bedienung
Auto On / Off (Automatik-Ein/Aus)
Solange sich das Schwungrad in Bewegung bendet, ist der
Computer aktiv und zeigt die Funktionswerte automatisch an.
Wird für ca. 240 Sekunden keine Bewegung entdeckt, schaltet
sich der Computer automatisch aus. Die Werte für Kalorien-
verbrauch und Gesamt-km werden dabei gespeichert.
Auto Scan (Automatik-Durchlauf)
Drücken Sie den Funktionsknopf, bis der kleine Pfeil auf dem
Display auf „SCAN“ zeigt. Der Computer wird nun alle 6 Funk-
tionen (Tempo, Distanz, Zeit, Gesamt-km, Kalorienverbrauch
und Puls) hintereinander für jeweils ca. 6 Sekunden anzeigen.
SPEED (Tempo)
Zeigt das aktuelle und das maximale Tempo an (von 0 bis 999,9 km/h).
DISTANCE (Distanz)
Zeigt die Distanz von 0,00 bis 99,99 km an.
TIME (Zeit)
Zeigt die Trainingszeit von 0:00 bis max. 99:59 Minuten an.
CALORIE (Kalorienverbrauch)
Zeigt den ungefähren Kalorienverbrauch (von 0,0 bis 999,9 kcal) während des Trainings an. Gege-
benenfalls muss der Funktionsknopf gedrückt werden, um den Wert anzuzeigen.
ODOMETER (Gesamt-km)
Drücken Sie den Funktionsknopf, bis “ODO” auf dem Display angezeigt wird. Dies ist die akkumulier-
te Gesamt-Laueistung in km des Gerätes (von 0,0 bis 999,9 km).
PULSE (Puls)
Drücken Sie den Funktionsknopf, bis “P” angezeigt wird. Der Computer zeigt die aktuelle Pulsfre-
quenz in Schlägen je Minute an.
RESET
Drücken und Halten des Funktionsknopfes für ca. 2 Sekunden bewirkt einen Reset, bei dem alle
Funktionswerte mit Ausnahme der Gesamt-km auf 0 zurückgesetzt werden.
Hinweis
Alle Werte, welche von diesem Computer angezeigt werden, sind Näherungswerte und dienen
lediglich dem Vergleich verschiedener Trainingseinheiten. Diese Werte bilden in keiner Weise
eine Grundlage für medizinische oder rehabilitative Zwecke.

9
DE
TRAININGSTIPPS
Batterie-Sicherheitshinweise
1. Nur Batterien des gleichen Typs einsetzen, keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und
neue Batterien miteinander verwenden!
2. Immer alle Batterien gleichzeitig austauschen!
3. Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen bei Bedarf reinigen!
4. Legen Sie Batterien korrekt ein, beachten Sie die Polarität (+/-)!
5. Batterien bei längerer Nichtverwendung aus dem Gerät entfernen!
6. Erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät entfernen!
7. Der Computer benötigt zwei 1.5V (AA)-Batterien. Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten.
8. Wenn die Anzeige nicht klar ist oder nur Teilsegmente dargestellt werden, entfernen Sie die Batte-
rien, warten Sie für 15 Sekunden und setzen Sie die Batterien wieder ein.
9. Die Batterielebensdauer unter normalen Nutzungsbedingungen beträgt ca. 3 Monate.
10. Werden die Batterien entfernt, werden alle Funktionswerte auf 0 zurückgesetzt.
Trainingstipps
Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestim-
mung des erforderlichen Trainingsaufwandes einige Aspekte beachtet werden.
Vor jedem Training sollte ein Arzt konsultiert werden, um gesundheitliche Risiken zu vermeiden.
Intensität
Die korrekte Trainingsintensität ist wichtig, um maximalen Trainingserfolg zu erzielen. Dabei ist die
Herzfrequenz ein entscheidender Faktor. Diese sollte niemals über der Maximalfrequenz, welche sich
aus der Formel 220 – Alter berechnet, liegen. Die optimale Herzfrequenz während des Trainings sollte
im Bereich zwischen 60 % und 85 % der Maximalfrequenz liegen. Zur Ermittlung Ihrer persönlichen,
optimalen Herzrate können Sie auch die Pulsmessgrak in dieser Anleitung benutzen.
Zum Beginn des Trainings sollten Sie Ihre Pulsrate bei ca. 60 % der Maximalfrequenz halten. Nach
einigen Wochen und mit steigender Fitness, kann die Pulsrate während des Trainings dann auf 85 %
der Maximalfrequenz erhöht werden.
Fettverbrennung
Der menschliche Körper startet ab einer Herfrequenz von ca. 60 % der Maximalfrequenz mit der Fett-
verbrennung zur Energiegewinnung. Für eine optimale Fettverbrennung wird empfohlen, die Pulsrate
zwischen 60 % und 70 % der Maximalfrequenz zu halten. Dabei besteht das optimale Training aus 3
Trainingseinheiten je Woche zu je ca. 30 Minuten.
Zum Beispiel:
Sie sind 52 Jahre alt und beginnen mit einem Training.
Maximalfrequenz = 220 – Alter (52) = 168 Schläge je Minute
Minimale Pulsfrequenz = 168 x 0,6 = 101 Schläge je Minute
Höchste Pulsfrequenz = 168 x 0,7 = 117 Schläge je Minute
Während der ersten Wochen sollten Sie also mit einer Pulsfrequenz von 101 starten, danach können
Sie diese auf 117 steigern.
Diese Steigerung kann erreicht werden durch Erhöhung der Widerstandsstufe, schnelleres Treten
oder durch längere Trainingseinheiten.

10
TRAININGSTIPPS
Organisation der Trainingseinheiten
Aufwärmen: Vor jeder Trainingseinheit sollten Sie sich für etwa 5 bis 10 Minuten aufwärmen. Dies
kann durch Stretching-Übungen oder durch Trainieren auf dem Heimtrainer mit geringem Widerstand
passieren.
Training: Während des aktuellen Trainings sollte eine Pulsrate zwischen 70 % und 85 % der Maximal-
frequenz gewählt werden.
Die Länge der Trainingseinheit kann nach folgenden Richtlinien gewählt werden:
Tägliches Training: ca. 10 Minuten je Trainingseinheit
Training 2 bis 3 mal die Woche: ca. 30 Minuten je Trainingseinheit
Training 1 bis 2 mal die Woche: ca. 60 Minuten je Trainingseinheit
Abkühlen: Um eine effektive Abkühlung für Muskulatur und Stoffwechsel zu erreichen, sollte die Trai-
ningsintensität in den letzten 5 bis 10 Minuten drastisch reduziert werden. Stretching kann hier eben-
falls hilfreich sein, damit Muskelkater und Muskelschmerzen vorgebeugt wird.
Erfolg
Schon nach eine kurzen Zeit regelmäßigen Trainings werden Sie feststellen, dass Sie die Trainings-
intensität regelmäßig erhöhen müssen, um die angestrebte Trainingspulsfrequenz zu erreichen. Die
Trainingseinheiten fallen leichter und Sie werden sich während des Tages insgesamt tter fühlen. Für
dieses Ziel sollten Sie sich regelmäßig zum Training motivieren. Es hilf, feste Zeiten zu wählen und am
Anfang nicht zu aggressiv in das Training zu starten. Eine alte Sportler-Weisheit besagt: „Das Schwie-
rigste am Training ist der Beginn”.
Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit Ihrem klappbaren Heimtrainer.
Pulsmessgrak

11
DE
Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen.
1. -Wir beheben kostenlos nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Män
gel am Gerät, die nachweislich auf einen Fabrikationsfehler beruhen, wenn Sie uns unverzüglich nach
Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z.B. Glas oder Kunststoff. Eine Garantie-
picht wird nicht ausgelöst: durch geringfügige Abweichungen der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Ge-
brauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind; durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen
Einwirkungen; durch Eindringen von Wasser sowie allgemein durch Schäden höherer Gewalt.
2. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl kostenlos in-
stand gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Die Kosten für Material und Arbeits-
zeit werden von uns getragen. Instandsetzungen am Aufstellungsort können nicht verlangt werden.
Der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum ist vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.
3. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die
hierzu von uns nicht ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ergänzungs- oder Zubehörteilen verse-
hen werden, die nicht auf unsere Geräte abgestimmt sind. Ferner wenn das Gerät durch den Einuss höhe-
rer Gewalt oder durch Umwelteinüsse beschädigt oder zerstört ist, bei Schäden, die durch unsachgemäße
Behandlung - insbesondere Nichtbeachtung der Betriebsanleitung - oder Wartung aufgetreten sind oder
falls das Gerät mechanische Beschädigungen irgendwelcher Art aufweist. Der Kundendienst kann Sie nach
telefonischer Rücksprache zur Reparatur bzw. zum Tausch von Teilen, welche Sie zugesandt bekommen,
ermächtigen. In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch selbstverständlich nicht.
4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garan-
tiefrist in Gang.
5. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener
Schäden, sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
6. Unsere Garantiebedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantiebedingungen beinhalten,
lassen die vertraglichen Gewährleistungsverpichtungen des Verkäufers unberührt.
7. Verschleißteile unterliegen nicht den Garantiebedingungen.
8. -Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch, insbesondere in Fitness-Stu
dios, Rehabilitationszentren und Hotels. Selbst wenn die meisten unserer Geräte qualitativ für einen profes-
sionellen Einsatz geeignet sind, erfordert dies gesonderter gemeinsamer Vereinbarungen.
Verpackung
Umweltfreundliche und wieder verwertbare Materialien:
• Außenverpackung aus Wellpappe
• Formteile aus geschäumten, FCKW-freiem Polystyrol (PS)
• Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE)
• Spannbänder aus Polypropylen (PP)
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden,
sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgege-
ben werden. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung,
der stofichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsor-
gungsstelle.
GARANTIEBEDINGUNGEN

12
CONTENTS
Contents
Safety instructions .............................................................................................................................. 13
Parts list .............................................................................................................................................. 14
Exploded diagram............................................................................................................................... 15
Assembly instructions ......................................................................................................................... 16
Computer instructions......................................................................................................................... 18
Training tips ........................................................................................................................................ 19
Guarantee conditions ......................................................................................................................... 21
Visit our Webseite
for more information
www.skandika.com
Scan the QR-Code
with your smartphone

14
PARTS LIST
Part No. Description Q‘ty
01 Main frame 1
02 Front stabilizer 1
03L Left pedal 1
03R Right pedal 1
04 Rear stabilizer 1
05 Seat post 1
06 Seat 1
07 Handlebars 1
08 Carriage bolt M8*60 4
09 Curved washer ø8.3xø22 4
10 Domed nut M8 4
11 Safety pin 1
12 Club knob 1
13 Nylon lock nut 3
14 Flat washer ø8.3xø17.5 3
15 Allen screw M6x12 4
16 Spring washer 4
17 Flat washer ø6.5xø13 2
18 Curved washer ø6.5xø13 2
19 Upper sensor wire 1
20 Middle sensor wire 1
21 Screw M4x10 2
22 Storage box 1
23 Support bracket 1
24 Flat washer ø8.3xø25 2
25 Computer 1
26 Foam grip 2
27 Hand pulse wire 2
28 Lower sensor wire 1
29 Flat washer ø10.3xø25 1
30 Rear support tube 1
31 Self-tapping screw M4x12 2
32 Self-tapping screw ST4.2x20 10
33 Magnetic assembly 1
34 Axle for main frame 1
35 Flat washer ø5.2xø18 1
36 Belt pulley 1
37 Plastic washer 1
38 Nylon nut M10 1
39 Flywheel 1
40 Axle for pulley 1
41 Idler assembly 1
42 Support plate 2
43 Hex head nut M10 2
44 Hex head nut M6 1
Part No. Description Q‘ty
45 Nut M10 1
46 Screw M6*10 6
47 8-level tension control 1
48 Allen screw M8*15 2
49 Nut M10 2
50 Hex head bolt M6*30 1
51 C-clip 6
52 Waved washer 1
53 Adjustor assembly 2
54 Spring 1
55 Screw M5*20 1
56 Bearing 2
57 Left crank 1
58 Right crank 1
59 Screw M5*10 1
60 Belt pulley 2 1
61 Bearing bracket 2
62 Screw M5*8 2
63 Bushing 6
64 Allen key 1
65 Allen wrench 1
66 Round end cap 2
67 End cap for rear stabilizer 2
68 End cap for front stabilizer 2
69 Bushing 1
70 Spacer 1
71 Grommet 4
72 Screw M4*10 1
73 Crank cover 2
74 Left chain cover 1
75 Right chain cover 1
76 Front cover 1
77 Self-tapping screw ST2.9*8 4
78 Flat washer ø4.5xø9 2
79 Hand pulse sensor 2
80 Plastic washer 1
81 Belt 2
82 Grommet 1
83 EVA pad 1
Termékspecifikációk
Márka: | Skandika |
Kategória: | Szobakerékpár |
Modell: | Foldaway X-1000 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Skandika Foldaway X-1000, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Szobakerékpár Skandika

11 Január 2025

8 Október 2024

17 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

16 Augusztus 2024

16 Augusztus 2024

16 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024
Útmutatók Szobakerékpár
- Szobakerékpár Tunturi
- Szobakerékpár Medion
- Szobakerékpár Crivit
- Szobakerékpár Medisana
- Szobakerékpár Toorx
- Szobakerékpár Reebok
- Szobakerékpár Crane
- Szobakerékpár NordicTrack
- Szobakerékpár Tacx
- Szobakerékpár Body Sculpture
- Szobakerékpár Horizon Fitness
- Szobakerékpár Hammer
- Szobakerékpár Horizon
- Szobakerékpár Bremshey
- Szobakerékpár Kettler
- Szobakerékpár Christopeit
- Szobakerékpár Lanaform
- Szobakerékpár Taurus
- Szobakerékpár Domyos
- Szobakerékpár Capital Sports
- Szobakerékpár Thane
- Szobakerékpár Maxxus
- Szobakerékpár Dunlop
- Szobakerékpár Finnlo
- Szobakerékpár LifeSpan
- Szobakerékpár Life Fitness
- Szobakerékpár Stamina
- Szobakerékpár Infiniti
- Szobakerékpár DS Produkte
- Szobakerékpár Abtronic
- Szobakerékpár Precor
- Szobakerékpár Tel Sell
- Szobakerékpár Body Solid
- Szobakerékpár BH Fitness
- Szobakerékpár VirtuFit
- Szobakerékpár Batavus
- Szobakerékpár Jocca
- Szobakerékpár Nautilus
- Szobakerékpár Bowflex
- Szobakerékpár Vision Fitness
- Szobakerékpár Marcy
- Szobakerékpár LifeGear
- Szobakerékpár SportsArt
- Szobakerékpár York Fitness
- Szobakerékpár Kayoba
- Szobakerékpár Hastings
- Szobakerékpár Sportplus
- Szobakerékpár Elite
- Szobakerékpár Matrix
- Szobakerékpár Flow Fitness
- Szobakerékpár Jetstream
- Szobakerékpár Body Action
- Szobakerékpár Xterra
- Szobakerékpár Cardiostrong
- Szobakerékpár Magene
- Szobakerékpár Inspire
- Szobakerékpár Fit Bike
- Szobakerékpár Vermeiren
- Szobakerékpár Weslo
- Szobakerékpár DKN
- Szobakerékpár Energetics
- Szobakerékpár Darwin
- Szobakerékpár Weider
- Szobakerékpár Joy Sport
- Szobakerékpár Slazenger
- Szobakerékpár Hollandia
- Szobakerékpár Schwinn
- Szobakerékpár Focus Fitness
- Szobakerékpár Vitalmaxx
- Szobakerékpár Rambler
- Szobakerékpár Quality Sports
- Szobakerékpár Life Gear
- Szobakerékpár Klarfit
- Szobakerékpár Senz Sports
- Szobakerékpár Tommy Teleshopping
- Szobakerékpár DC Athletics
- Szobakerékpár ProForm
- Szobakerékpár Ergo-fit
- Szobakerékpár Sportop
- Szobakerékpár Pro-form
- Szobakerékpár Waterrower
- Szobakerékpár Sole Fitness
- Szobakerékpár Sportstech
- Szobakerékpár Stairmaster
- Szobakerékpár StarTrac
- Szobakerékpár Technogym
- Szobakerékpár S Sports
- Szobakerékpár RB Sports
- Szobakerékpár Athlett
- Szobakerékpár Kroon
- Szobakerékpár MPF
- Szobakerékpár Rossler
- Szobakerékpár Fuel Fitness
- Szobakerékpár Omni
- Szobakerékpár Media Shop
- Szobakerékpár StrengthMaster
- Szobakerékpár Stamm
- Szobakerékpár Viking Choice
- Szobakerékpár Motion
- Szobakerékpár Gymform
- Szobakerékpár Everfit
- Szobakerékpár Beny Sports
- Szobakerékpár Vasa
- Szobakerékpár Emotion Fitness
- Szobakerékpár Sporttronic
- Szobakerékpár Wonder Core
- Szobakerékpár Fitmaxx
- Szobakerékpár Icon
- Szobakerékpár Perfectum Fitness
- Szobakerékpár Proteus
- Szobakerékpár Vibrofit
- Szobakerékpár Kendox
- Szobakerékpár Spokey
- Szobakerékpár U.N.O.
- Szobakerékpár Yellow Sport
- Szobakerékpár Powerpeak
- Szobakerékpár Rebblo
- Szobakerékpár Keiser
- Szobakerékpár Delta Sport - Lidl
- Szobakerékpár Eco Run
- Szobakerékpár LEG MAGIC
- Szobakerékpár Assault Bike
- Szobakerékpár Vibroplate
- Szobakerékpár Bremshey Sport
- Szobakerékpár Blumill
- Szobakerékpár BodyCraft
- Szobakerékpár Wahoo
- Szobakerékpár First Degree
- Szobakerékpár MP Products
- Szobakerékpár BodySculpture
- Szobakerékpár Icon Sport
- Szobakerékpár Bodystrong
- Szobakerékpár Motive Fitness
- Szobakerékpár Elite Fitness
- Szobakerékpár Spirit
- Szobakerékpár Star Uno
- Szobakerékpár Van Speijk
- Szobakerékpár Octane Fitness
- Szobakerékpár Vibrafit
- Szobakerékpár Dr.Kern
- Szobakerékpár MX Select
- Szobakerékpár HMM
- Szobakerékpár Body Action - Tommyteleshopping
- Szobakerékpár Impec
- Szobakerékpár Xelus
- Szobakerékpár Body Bike
- Szobakerékpár Assault Fitness
- Szobakerékpár Striale
Legújabb útmutatók Szobakerékpár

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025