Használati útmutató Siemens DS30022
Siemens
Kazánok és kazánok
DS30022
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Siemens DS30022 (20 oldal) a Kazánok és kazánok kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/20

de Deutsch 2
en English 9
DS20022
DS30022
DS40022
9001071780
Montage- und
Gebrauchsanleitung
Installation and
operating instructions

2
de
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist für den Haushalt oder für
haushaltsähnliche, nicht gewerbliche Anwen‑
dungen bestimmt. Haushaltsähnliche An‑
wendungen umfassen z. B. die Verwendung
in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, land‑
wirtschaftlichen und anderen gewerblichen
Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste
von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen
Wohneinrichtungen.
■Das Gerät wie in Text und Bild beschrieben
montieren und bedienen. Wir übernehmen
keine Haftung für Schäden, die durch Nicht‑
beachtung dieser Anleitung entstehen.
■Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu
einer Höhe von 2 000 m über dem Meeres‑
spiegel bestimmt.
■Das Gerät nur in einem frostfreien Raum
installieren und lagern (Restwasser).
Stromschlaggefahr!
Schalten Sie im Fehlerfall sofort die
Netzspannung ab.
Bei einer Undichtigkeit am Gerät sofort
die Kaltwasser zuleitung schließen.
■Installation und Erstinbetriebnahme dür‑
fen nur von einem Fachmann nach vorlie‑
gender Anweisung durchgeführt werden!
■Wartungsarbeiten müssen von einem
Fachmann unter Beachtung der gesetzlich
anerkannten nationalen Vorschriften (z. B.
VDE 0100‑7‑701) durchgeführt werden.
■Neben den gesetzlich anerkannten natio‑
nalen Vorschriften (z. B. VDE 0100‑7‑701,
DIN 1988) sind die Anschlussbedingungen
der örtlichen Elektrizitäts‑ und Wasserwer‑
ke einzuhalten.
■Das Gerät (Schutzklasse ) muss dauerhaft an I
festverlegte Leitungen an geschlossen wer‑
den. Der Leitungsquerschnitt muss der zu
installierenden Leistung entsprechen.
■Vorsicht: Geerdete Wasserleitungen kön‑
nen das Vorhandensein eines Schutzleiters
vortäuschen.
■Zur Erfüllung der einschlägigen Sicherheits‑
vorschriften muss installationsseitig eine
allpolige Trennvorrichtung vorhanden sein.
Die Kontaktöffnung muss mindestens 3 mm
betragen.
■Das elektrische Anschlusskabel vor der
Montage spannungslos machen und die
Wasserzuleitung absperren!
■Der Standspeicher muss am Boden befes‑
tigt werden.
■Während des Aufheizens muss Ausdeh‑
nungswasser sichtbar aus dem Ablauf des
Sicherheitsventils tropfen.
■Den mitgelieferten Aufkleber „Während
der Heizzeit muss aus Sicherheitsgründen
Wasser aus der Ablaufleitung austreten!
Nicht verschließen!“ gut sichtbar an der
Abflussleitung anbringen.
Das Sicherheitsventil verhindert, dass sich ein
unzulässiger Überdruck im Speicher während
des Aufheizens bildet. Ausdehnungswasser
muss über das Sicherheitsventil abfließen
können.
Die Abflussleitung darf nicht verschlossen
werden!
■Abflussleitung für voll geöffnetes Sicher‑
heitsventil dimensionieren. Die Abblase‑
öffnung des Sicherheitsventils muss zur
Atmosphäre hin geöffnet bleiben.
■Die Abblaseleitung der Sicherheitsgruppe
ist mit einer stetigen Abwärtsneigung in
frostfreier Umgebung zu installieren. Eine
regelmäßige Wartung und Betätigung des
Sicherheitsventils ist erforderlich, um Ablage‑
rungen zu entfernen und um sicher zu sein,
dass das Sicherheitsventil nicht blockiert ist.
■Die Hinweise in der Montageanweisung
Sicherheits gruppe sind zu berücksichtigen.
■Es darf nur ein baumustergeprüftes Mem‑
bran‑Sicherheitsventil eingebaut werden.
■Zwischen Sicherheitsventil und Speicher
darf kein Absperrventil eingebaut werden.
■Das Sicherheitsventil muss regelmäßig betä‑
tigt werden, um die Funktion zu überprüfen
und Kalkablagerungen zu entfernen.
■Dieses Gerät kann von ab 8 Jahren Kindern
und darüber sowie von Personen mit verrin‑
gerten physischen, sensorischen oder men‑
talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie be‑
aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge‑
brauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren ver‑

3
de
stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von ohne BeaufsichtiKindern ‑
gung durchgeführt werden.
■Kinder vom Gerät fern halten.
■Kinder beaufsichtigen, um zu verhindern,
dass sie mit dem Gerät spielen.
■Die Mischbatterie und das Warmwasser‑
rohr können heiß werden. Kinder darauf
hinweisen.
■Keine Scheuermittel oder anlösende
Reinigungsmittel verwenden.
■Keinen Dampfreiniger benutzen.
Verbrühungsgefahr!
Beim Entleeren kann heißes Wasser
austreten.
Falls das Gerät für Wartungsarbeiten oder bei
Frostgefahr zum Schutz der gesamten Instal‑
lation entleert werden muss, bitte folgender‑
maßen vorgehen:
■Das Absperrventil in der Kaltwasserzulei‑
tung schließen.
■Die Warmwasserventile aller Entnahme‑
stellen öffnen.
■Mit dem Entleerungsventil das Gerät
entleeren.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus unse‑
rem Hause Siemens. Sie haben ein hochwertiges Produkt
erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird.
Die Montage- und Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig
durchlesen, danach handeln und aufbewahren!
Montageanleitung
Montieren Sie den Standspeicher, wie im Bildteil
beschrieben. Beachten Sie die Hinweise im Text.
Die Bildseiten finden Sie in der Mitte der Anleitung
Montage
Aus wirtschaftlichen Gründen soll sich der Montageort in der
Nähe der meistbenutzten Zapfstelle befinden.
Gerätebeschreibung
Der Stahlbehälter ist innen zum Schutz gegen Korrosion
spezial emailliert und mit einer Schutzanode ausgestattet.
Außen mit Wärmedämmung direkt umschäumt und nicht
abnehmbar. Die mitgelieferte Schutzhülle erst nach Beendi‑
gung der Installationsarbeiten überziehen.
Mit dem eingebauten Universalflansch kann elektrisch auf
Ein‑ bzw. Zweikreisbetrieb angeschlossen werden. Zirku‑
lationsleitungen sollen wegen der hohen Wärmeverluste
vermieden werden. Den Zirkulationsanschluss finden Sie
dort, wo die Wärmedämmung eine deutlich fühlbare Ver‑
tiefung hat.
I. Lieferumfang
1 Standspeicher
2 Schutzhülle
II. Geräteaufbau
3 Warmwasserauslauf
4 Schutzanode
5 Zirkulationsstutzen
6 Markierung für Zirkulationsstutzen
7 Stahlbehälter, innen emailliert
8 Wärmedämmung
9 Temperaturwähler
10 Drucktaster
11 Heizflansch
12 Kaltwasserzulauf
III. Abmessungen
IV. Wasseranschluss
■Beachten Sie DIN 1988 und die Vorschriften des
Wasserversorgungsunternehmens.
Werkstoffe für Kalt- und Warmwasserleitungen
Wasserleitung aus Stahl, Kupfer oder Kunststoff.
Werden Kunststoffrohre verwendet, dürfen nur Rohrsysteme
aus VPE (vernetztes HDPE) nach DIN 16893 Reihe 2 (20 bar),
geprüft nach DVGW‑Arbeitsblättern W 531 und W 532 mit
entsprechendem DVGW‑Prüfzeichen eingesetzt werden.
Aussagen über Verwendbarkeit und Qualität anderer Kunst‑
stoffrohre ohne o. g. Eignungshinweis kann nur der Rohr‑
hersteller geben.
Bei Korrosionsgefahr werden Kupferrohre empfohlen.
Bei gemeinsamer Verwendung von Kupfer‑ und Stahlwerk‑
stoffen ist immer auf die Reihenfolge – in Flussrichtung
gesehen – zu achten: Kupfer nach Stahl.
Sie vermeiden dadurch Korrosionsbildung durch
Lokalelementbildung.
Vorgeschriebene Kombinationen:
– Kaltwasserrohr aus Kupfer: Warmwasserrohr aus Kupfer
oder Kunststoffrohr
– Kaltwasserrohr aus Stahl: Warmwasserrohr aus Stahl,
Kupfer oder Kunststoffrohr
– Kaltwasserrohr aus Kunststoff: Warmwasserrohr aus Stahl,
Kupfer oder Kunststoffrohr
Termékspecifikációk
Márka: | Siemens |
Kategória: | Kazánok és kazánok |
Modell: | DS30022 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Siemens DS30022, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Kazánok és kazánok Siemens

1 Szeptember 2024

12 Augusztus 2024

11 Augusztus 2024

9 Augusztus 2024

7 Augusztus 2024

7 Augusztus 2024

7 Augusztus 2024

6 Augusztus 2024

5 Augusztus 2024

3 Augusztus 2024
Útmutatók Kazánok és kazánok
- Kazánok és kazánok Beko
- Kazánok és kazánok Dometic
- Kazánok és kazánok Electrolux
- Kazánok és kazánok Whirlpool
- Kazánok és kazánok Ariston Thermo
- Kazánok és kazánok Philips
- Kazánok és kazánok Gorenje
- Kazánok és kazánok Adler
- Kazánok és kazánok Bosch
- Kazánok és kazánok Panasonic
- Kazánok és kazánok AEG
- Kazánok és kazánok Teka
- Kazánok és kazánok Hisense
- Kazánok és kazánok Corbero
- Kazánok és kazánok Camry
- Kazánok és kazánok Cointra
- Kazánok és kazánok Viessmann
- Kazánok és kazánok Infiniton
- Kazánok és kazánok VOX
- Kazánok és kazánok Fagor
- Kazánok és kazánok Rommelsbacher
- Kazánok és kazánok Jocel
- Kazánok és kazánok Hotpoint
- Kazánok és kazánok Haier
- Kazánok és kazánok Sencor
- Kazánok és kazánok Qlima
- Kazánok és kazánok Baxi
- Kazánok és kazánok CATA
- Kazánok és kazánok Hitachi
- Kazánok és kazánok Inventum
- Kazánok és kazánok Kospel
- Kazánok és kazánok Eta
- Kazánok és kazánok Atag
- Kazánok és kazánok Solac
- Kazánok és kazánok Stiebel Eltron
- Kazánok és kazánok Mora
- Kazánok és kazánok Vaillant
- Kazánok és kazánok Orbegozo
- Kazánok és kazánok Respekta
- Kazánok és kazánok GE
- Kazánok és kazánok Guzzanti
- Kazánok és kazánok Concept
- Kazánok és kazánok SVAN
- Kazánok és kazánok Rommer
- Kazánok és kazánok Atlantic
- Kazánok és kazánok SolarEdge
- Kazánok és kazánok Daikin
- Kazánok és kazánok Midea
- Kazánok és kazánok Truma
- Kazánok és kazánok Remeha
- Kazánok és kazánok Dimplex
- Kazánok és kazánok Aspes
- Kazánok és kazánok Tesy
- Kazánok és kazánok HTW
- Kazánok és kazánok Taurus
- Kazánok és kazánok Junkers
- Kazánok és kazánok Technika
- Kazánok és kazánok Quantum
- Kazánok és kazánok Franke
- Kazánok és kazánok Rinnai
- Kazánok és kazánok Edilkamin
- Kazánok és kazánok ACV
- Kazánok és kazánok De Dietrich
- Kazánok és kazánok Arçelik
- Kazánok és kazánok AquaTech
- Kazánok és kazánok Nefit
- Kazánok és kazánok A.O. Smith
- Kazánok és kazánok Easypix
- Kazánok és kazánok Intergas
- Kazánok és kazánok Eldom
- Kazánok és kazánok Buderus
- Kazánok és kazánok Elco
- Kazánok és kazánok Masterwatt
- Kazánok és kazánok Nibe
- Kazánok és kazánok Ferroli
- Kazánok és kazánok Elba
- Kazánok és kazánok Kelvinator
- Kazánok és kazánok Buffalo
- Kazánok és kazánok TTulpe
- Kazánok és kazánok Worcester
- Kazánok és kazánok Plieger
- Kazánok és kazánok Bulex
- Kazánok és kazánok Waeco
- Kazánok és kazánok AWB
- Kazánok és kazánok Quooker
- Kazánok és kazánok OSO
- Kazánok és kazánok Kunft
- Kazánok és kazánok La Nordica
- Kazánok és kazánok Clage
- Kazánok és kazánok Noveen
- Kazánok és kazánok Joven
- Kazánok és kazánok Daalderop
- Kazánok és kazánok Eccotemp
- Kazánok és kazánok Biasi
- Kazánok és kazánok Morco
- Kazánok és kazánok Thermor
- Kazánok és kazánok Sentry
- Kazánok és kazánok Country Comfort
- Kazánok és kazánok Keston
- Kazánok és kazánok Burco
- Kazánok és kazánok LEMET
- Kazánok és kazánok Duwaco
- Kazánok és kazánok Wesen
- Kazánok és kazánok Rheinstrom
- Kazánok és kazánok Wagaparts
- Kazánok és kazánok IQE
- Kazánok és kazánok Khind
- Kazánok és kazánok Wahlbach
- Kazánok és kazánok LERAN
- Kazánok és kazánok Ygnis
- Kazánok és kazánok Dux
- Kazánok és kazánok Intellihot
- Kazánok és kazánok Wijas
- Kazánok és kazánok Airthereal
- Kazánok és kazánok Thermoflow
- Kazánok és kazánok IStore
- Kazánok és kazánok Apricus
- Kazánok és kazánok Aquamarin
- Kazánok és kazánok Sime
- Kazánok és kazánok Hydrotherm
- Kazánok és kazánok Amtrol
- Kazánok és kazánok Neopower
- Kazánok és kazánok Gleamous
- Kazánok és kazánok AquaMAX
- Kazánok és kazánok My-PV
- Kazánok és kazánok EvoHeat
- Kazánok és kazánok Rheem
- Kazánok és kazánok Mission Air
- Kazánok és kazánok Solahart
- Kazánok és kazánok ENEFT
- Kazánok és kazánok Imarflex
- Kazánok és kazánok MicroHeat
- Kazánok és kazánok Noritz
- Kazánok és kazánok BTI Aqua-Solutions
Legújabb útmutatók Kazánok és kazánok

1 Április 2025

31 Március 2025

13 Január 2025

13 Január 2025

13 Január 2025

12 Január 2025

10 Január 2025

10 Január 2025

10 Január 2025

10 Január 2025