Használati útmutató Sharp R-933
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Sharp R-933 (4 oldal) a Magnetron kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/4

TINS-A213URR0
ITALIANO ESPANOL
MODALITA’ RISPARMIO ENERGETICO
PANNELLO DE CONTROLLO
MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
PANEL DE MANDOS
Gentile Cliente,
Il forno viene impostato in fabbrica sulla modlità di riparmio energetico. Quando il forno viene
collegato, sul display non verrà visualizzata alcuna spia.
Funzionamento del forno in modalità risparmio energetico
1. Aprire lo sportello. Sul display comparirà la scritta “SELEZ. LINGUA” in 5 lingue. Sarà possible
introdurre il cibo nel forno.
2. Chiudere lo sportello. Premere il pulsante di . Sul display comparirà la scritta “ .0”.ARRESTO
NOTA: Attualemente la lingua iniziale selezionata è Tedesco. Per cambiare l’impostazione della
lingua, premere l’apposito pulsante . Impostare la modalità di cottura e il tempo diLINGUA
cottura prescelto quindi avviare la cottura in corso (consultare il manuale di istruzioni per l’uso).
3. Dopo avere udito il segnale acustico togliere il cibo dal forno.
4. Se non si utilizza il forno per un periodo di 3 minuti dopo un'operazione precedente, ad esempio al
chiudere lo sportello, premere il pulsante di ARRESTO o al termine della cottura, l'alimentazione si
disinserirà automaticamente.
5. Per riutilizzare il forno, aprire lo sportello.
Se si esegue l’impostazione dell’orologio, il forno non funziona più in modalità
risparmio energetico. (Per la modalità escuzione dell’impostazione dell’orologio
viene indicata nelle Istruzioni.)
Esempio: Cambiare l’impostazione dalla modalità di attivazione dell’orologio (fase di attesa) a quella di risparmio energetico:
Verificare che sul display sia visualizzata l'ora attuale.
2. Impostare l'ora sullo 0 ruotando
la manopola TEMPO/PESO.
1. Premere una volte il
pulsante IMPOSTAZIONE
OROLOGIO.
3. Premere il pulsante +1 min /AVVIO.
La corrente si disinserirà e sul display non
comparirà alcuna indicazione.
Estimado Cliente,
El horno viene preajustado para la modalidad “modo de ahorro de energía”. Cuando enchufe el
horno, no tendrá ninguna lectura en la pantalla.
Cómo manejar el horno en modo de ahorro de energía
1. Abra la puerta. El display mostrará “ELIJA IDIOMA” parpadeando en 5 idiomas. Puede colocar en el
horno los alimentos que desea cocinar.
2. Cierre la puerta. Pulse la tecla de PARADA NOTE: . El display mostrará “0”. En este momento
est seleccionado Alemán como idioma inicial. Si selecciona el idioma mediante la tecla IDIOMA.
A continuación seleccione el modo de funcionamiento y el tiempo de cocción y ponga el horno
en marcha (consulte las Instucciones de Uso).
3. Tras oír el pitido, saque los alimentos del horno.
4. Si no realiza ninguna operación transcurridos 3 minutos desde la última acción, como por ejemplo,
cierre la puerta, pulse la tecla de PARADA o al final de una sesión de cocción, la alimentación se
desactivará automáticamente.
5. Para volver a hacer uso del horno, abra la puerto.
Si define ajusta el reloj, el horno dejará de estar en el modo de ahorro de
energía. (Las Instrucciones de Uso muestran cómo poner en hora el reloj.)
Ejemplo: Para alternar del modo de ajuste de reloj (funcionamiento en espera) al modo de ahorro energía:
Asegúrese de que se muestra la hora correcta en el visualizador.
2. Ajuste el visualizador a 0
girando el dial de TIEMPO/
HORA.
1. Pulse la tecla de PUESTA
EN HORA DEL RELOJ.
3. Pulse la tecla de
+1 min /
INICIO. La
alimentación se desactivará y no aparecerá
ninguna indicación en el visualizador.
x1 x1 x1 x1
R-933
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL UND HEISSLUFT
FOUR MICRO-ONDES AVEC GRIL ET CONVECTION
MAGNETRONOVEN MET GRILL EN CONVECTIE
FORNO A MICROONDE CON GRILL E CONVEZIONE
HORNO DE MICROONDAS CON GRILL E CONVECCION
R-933
COOK
DE FR OS T
SCHNELL INFO
INFORMATION RAPIDE
INFORMATIE SNEL
INFORMAZIONE RAPIDA
INFORMACIÓN RÁPIDO
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die SICHERHEITSHINWEISE in der
Bedienungsanleitung aufmerksam durch!
Veuillez lire les INSTRUCTIONS DE SECURITE que contient le manuel
avant d’utiliser l’appareil!
Lees de WAARSCHUWINGEN m.b.t. VEILIGHEID in de handleiding
alvorens te starten!
Si raccomanda di leggere le AVVERTENZE DI SICUREZZA contenute nel
manuale prima di mettere in funzione l'apparecchio!
¡Lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD del manual antes de usar el horno!
R-933
COOK
DEFROST
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2
1
Display digitale ed indicatori
1. Indicatore COTTURA IN CORSO
2. Indicatore GRILL
3. Indicatore CONVEZIONE
4. Indicatore MICROONDE
5. Indicatore INFORMAZIONI
Pulsanti di funzione
6. Pulsante INFORMAZIONI
7. Pulsante LINGUA
8. Pulsante RISCALDARE AUTOMATICO
9. Pulsante SCONGELARE EXPRESS
10. Pulsante COTTURA AUTOMATICO
11. Pulsante MODO DI COTTURA
Far ruotare la manopola in modo che l’indicatore
si trovi in corrispondenza del simbolo prescelto:
per cottura con il forno a microonde
per cottura con il forno a microonde con
il GRILL SUPERIORE
per cottura con il forno a microonde con
la CONVEZIONE
per il GRILL
per la CONVEZIONE
12. Pulsante CONVEZIONE
Premere per cambiare l’impostazione della
convezione di calore
13. Manopola TEMPO/PESO
Far ruotare la manopola per introdurre il tempo
di scongelamento/cottura oppure il peso del
cibo da cuocere.
14. Pulsante +1 min /START
15. Pulsante di ARRESTO (STOP)
16. Pulsante di IMPOSTAZIONE OROLOGIO
17. Pulsante di LIVELLO POTENZA MICROONDE
Premere per modificare l’impostazione
18. Pulsante COTTURA EXPRESS
19. MENO/PIÙPulsanti
R-933
COOK
DEFROST
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2
1
Display e indicadores digitales
1. Indicador de COCCIÓN EN CURSO
2. Indicador de GRILL
3. Indicador de CONVECCIÓN
4. Indicador de MICROONDAS
5. Indicador de INFORMACIÓN
Teclas de operación
6. Tecla de INFORMACIÓN
7. Tecla de IDIOMA
8. Tecla de RECALENTAR AUTOMÁTICA
9. Tecla de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS
10. Tecla de COCCIÓN AUTOMÁTICA
11. Tecla del MODO DE COCCIÓN
Gire el mando hasta que la señal apunte
hacia el símbolo deseado.
microondas
microondas con GRILL
microondas con CONVECCIÓN
GRILL
CONVECCIÓN
12. Tecla de CONVECCIÓN
Presione para cambiar el ajuste de convección
13. Mando de TIEMPO/PESO
Gire este mando para seleccionar el tiempo
de cocción o descongelado y para pesar
los alimentos.
14. Tecla +1 min /INICIO
15. Tecla de PARADA (STOP)
16. Tecla de AJUSTE DEL RELOJ
17.
Tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS
Pulse esta tecla para cambiar el nivel de
potencia
18. Tecla de COCCIÓN RÁPIDAS
19. Teclas MENOS/MÁS
D
F
NL
I
E
I I
I I E E
E E

933 Qu c Sta t Gu de /05/ 000 6:03 age

DEUTSCH FRANCAIS NEDERLANDS
Lieber Kunde,
Ihr Gerät wird mit eingestelltem “Energiesparmodus” geliefert. Wenn Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen
wird nichts im Display aufleuchten.
Bedienung des Gerätes im Energiesparmodus
1. Öffnen Sie die Tür. Auf der Anzeige “SPRACHE WÄHLEN”. Sie können das Lebensmittel in daserscheint
Gerät zum Garen stellen.
2. Schließen Sie die Tür und drücken die STOP-Taste. Auf der Anzeige erscheint “ .0”. HINWEIS:
Standardmäßig ist zunächst Deutsch eingestellt. Sie können mit der -Taste eine andereSPRACHEN
Sprache wählen. Stellen Sie nun die Betriebsart und die Garzeit ein und starten Sie das Gerät
(siehe Bedienungsanleitung).
3. Nach dem akustischen Signal das Lebensmittel aus dem Gerät entnehmen.
4. Falls Sie 3 Minuten nach einer vorangegangenen Benutzung z.B. die Tür schließen, die STOP-
Taste drücken oder nach Beendigung des Garvorgangs, das Gerät nicht betreiben, schaltet es sich
wieder automatisch in den Energiesparmodus.
5. Um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen, öffnen Sie die Tür.
Wenn Sie die Uhrzeit einstellen, arbeitet das Gerät nicht mehr im
Energiesparmodus. (In der Bedienungsanleitung finden Sie die Vorgehensweise
zum Einstellen der Uhr.)
2. Drehen Sie den ZEIT/
GEWICHTS-Knopf auf 0.
1. Drücken Sie die
UHREINSTELL-Taste.
3. Drücken Sie die +1 min /START-
Taste. Die Stromversorgung wird
abgeschaltet und die Anzeige erlischt.
Beispiel: Umstellung von Uhrzeit (Bereitschaftsmodus) auf Energiesparmodus:
Prüfen Sie, ob die richtige Zeit auf der Anzeige erscheint.
ENERGIESPARMODUS MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
BEDIENFELD TABLEAU DE COMMANDE BEDIENINGSPANEEL
ENERGIEBESPARINGSSTAND
3. Appuyez sur le bouton +1 min
/DEPART. L’alimentation est coupée
et aucune donnée n’est affichée.
Cher Client,
Votre four est livré préréglé en mode d’économie d’énergie. Lorsque vous allez brancher votre four,
rien n’apparaîtra à l’affichage.
Utilisation du four en mode Économie d’Énergie
1. Ouvrez la porte. “CHOISIR LA LANGUE” clignote dans 5 langues. Vous pouvez placer la nourriture
dans le four pour la cuire.
2. Fermez la porte. Appuyer sur la touche STOP. “.0” clignote. REMARQUE: L’allamend est la langues
électionnée par défaut. Si vous voulez changer la langue sélectionnée, appuyez sur la touche
LANGUE. Réglez maintenant le mode de cuisson et la durée de cuisson, puis démarrez le four
(voir Instructions d’Utilisation).
3. Après le bip sonore, retirez la nourriture du four.
4. Si vous n’utilisez pas le four pendant 3 minutes, par exemple fermez la porte, appuyer sur la
touche STOP ou à la fin d’une cuisson, l’alimentation électrique est coupée automatiquement.
5. Pour réutiliser le four, ouvrez la porte.
Si vous réglez l’horloge, le mode d’économie d’énergie est hors service. (Les
instructions d’Utilisation vous indiquent comment régler l’horloge.)
Exemple:Pour passer du mode de réglage de l’horloge (en veille) au mode d’économie d’énergie:
Vérifiez l’exactitude de l’heure affichée.
2. Affichez la valeur 0 en tournant le
cadran HEURE/POIDS.
1. Appuyez sur le bouton
REGLAGE HORLOGE.
Bijvoorbeeld: Als volgt van de instelmode voor de klok (stand-by-werking) naar de energiespaarstand overschakelen:
Controleer of de correcte tijd op de display wordt weergegeven.
3. Druk op de toets +1 min /START.
De stroom wordt uitgeschakeld en de
display is leeg.
Geachte Klant,
De oven wordt geleverd met ingestelde energiespaarstand. Wanneer u de stekker in het stopcontact
steekt, zal er niets op het display verschijnen.
De oven gebruiken wanneer hij op de energibesparingsstand staat.
1. De deur openen. Op het ovendisplay knippert “KIES TAAL” in 5 talen. U legt het voedsel in de oven.
2. Zodra u de deur sluit. Druk op de STOP-toets. Op het ovendisplay knippert “ .0”.
OPMERKING: Op dit moment wordt eerst Duits geselecteerd. Druk op de TAAL-toets indien u de
taal wilt wijzigen. U stelt de functiestand en de kooktijd in en u start de oven (raadpleeg de
Gebruikdsaanwijzing).
3. Na het belsignaal haalt u het voedsel uit de oven.
4. Indien er gedurende 3 minuten na de laatste werking geen handelingen worden uitgevoerd, b.v.
zodra u de deur sluit, druk op de STOP-toets of aan het eind van de bereidingstijd, wordt de
stroom automatisch uitgeschakeld.
5. Om de oven opnieuw te gebruiken, opent u de deur.
Indien u de klok instelt, dan staat de oven niet meer op de
energiebesparingsstand. (In de Gebruiksaanwijzing staat uitgelegd hoe de
klok wordt ingesteld.)
2. Zet de display op 0 door de
draaiknop TIJD/GEWICHT te
draaien.
1. Druk op de toets
KLOKINSTEL.
x1 x1 x1 x1 x1 x1
R-933
COOK
DEFROST
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2
1
Anzeigen und Symbole
1. Symbol für GARVORGANG
2. Symbol für GRILL
3. Symbol für HEISSLUFT
4. Symbol für MIKROWELLE
5. Symbol für INFORMATION
Bedienungstasten
6. INFORMATIONS-Taste
7. SPRACHEN-Taste
8. ERHITZUNGS-AUTOMATIK-Taste
9. EXPRESS-AUFTAUEN-Taste
10. GAR-AUTOMATIK-Taste
11. Drehknopf für die Wahl der BETRIEBSART
Drehen Sie den Knopf so, daß er auf das
entsprechende Symbol zeigt:
für Mikrowellengaren
für Mikrowellengaren mit GRILL
für Mikrowellengaren mit HEISSLUFT
für GRILL
für HEISSLUFT
12. HEISSLUFT-Taste
Zum Ändern der Heißlufttemperatur
13. ZEIT/GEWICHTS-Knopf
Geben Sie mit diesem Knopf entweder die
Gar- oder Auftauzeit bzw. das Gewicht der
Speise ein.
14. +1 min /START-Taste
15. STOP-Taste
16. UHREINSTELL-Taste
17. MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste
Zum Ändern der Mikrowellenleistung
18. EXPRESS-GAREN-Taste
19. KÜRZER/LÄNGER-Tasten
R-933
COOK
DEFROST
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2
1
Affichage numérique et témoins
1. Témoin CUISSON EN COURS
2. Témoin GRIL
3. Témoin CONVECTION
4. Témoin MICRO-ONDES
5. Témoin INFORMATION
Touches de fonctionnement
6. Touche INFORMATION
7. Touche LANGUE
8. Touche RÉCHAUFFER AUTO
9. Touche DECONGELATION RAPIDE
10. Touche CUISSON AUTO
11. Touche MODE CUISSON
Tourner le bouton pour que le témoin désigne
le symbole approprié:
pour une cuisson micro-ondes
pour une cuisson micro-ondes avec GRIL
pour une cuisson micro-ondes avec
CONVECTION
GRIL
CONVECTION
12. Touche CONVECTION
Appuyer pour changer le réglage de la convection
13. Bouton rotatif DUREE/POIDS
Tourner le bouton rotatif pour sélectionner le
temps de cuisson/décongélation ou le poids
des aliments.
14. Touche +1 min /DEPART
15. Touche STOP (ARRET)
16. Touche REGLAGE DE L’HORLOGE
17. Touche NIVEAU DE PUISSANCE
MICRO-ONDES
Appuyer pour changer les réglages de
puissance du four micro-ondes
18. Touche CUISSON RAPIDE
19. Touches MOINS/PLUS
R-933
COOK
DEFROST
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2
1
Digitaal display en lichtjes
1. KOKEN-lichtje
2. GRILL-lichtje
3. CONVECTIEWARMTE-lichtje
4. MAGNETRON--lichtje
5. INFORMATIE-lichtje
Bedieningstoetsen
6. INFORMATIE-toets
7. TAAL-toets
8.
AUTOMATISCH OPWARMEN-toets
9. EXPRESS ONTDOOIEN-toets
10.
AUTOMATISCH KOOKPROGRAMMA-toets
11. KOOKSTAND-toets
Draai de knop tot de gewenste kookstand op het
display verschijnt:
voor koken met de magnetron
voor koken met de magnetron in
combinatie met GRILL
voor koken met de magnetron in
combinatie met CONVECTIEWARMTE
voor GRILL
voor CONVECTIEWARMTE
12. CONVECTIEWARMTE-toets
Druk de toets in om de convectie-instelling te wijzigen
13. TIJD/GEWICHT-draaiknop
Draai de knop voor het instellen van de
kooktijd/ontdooitijd of het gewicht van het voedsel.
14. +1 min /START-toets
15. STOP-toets
16. KLOKINSTELLING-toets
17. MAGNETRONVERMOGENNIVEAU-toets
Hiermee stelt u het vermogen van uw magnetron in
18. EXPRES BEREIDEN-toets
19. MINDER/MEER-toetsen
NL NL
NL NLF F
F F
D D
D D
Termékspecifikációk
Márka: | Sharp |
Kategória: | Magnetron |
Modell: | R-933 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Sharp R-933, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Magnetron Sharp

12 Január 2025

6 Január 2025

24 December 2024

15 Október 2024

13 Október 2024

11 Október 2024

10 Október 2024

8 Október 2024

4 Október 2024

2 Október 2024
Útmutatók Magnetron
- Magnetron Mestic
- Magnetron Ikea
- Magnetron Samsung
- Magnetron Beko
- Magnetron Dometic
- Magnetron Electrolux
- Magnetron Moulinex
- Magnetron Whirlpool
- Magnetron LG
- Magnetron Grundig
- Magnetron Ariston Thermo
- Magnetron Husqvarna
- Magnetron Candy
- Magnetron Lamona
- Magnetron Gorenje
- Magnetron Adler
- Magnetron SilverCrest
- Magnetron Bosch
- Magnetron Indesit
- Magnetron Panasonic
- Magnetron Zanussi
- Magnetron MPM
- Magnetron AEG
- Magnetron Emerio
- Magnetron Teka
- Magnetron Hoover
- Magnetron Neff
- Magnetron Toshiba
- Magnetron Bartscher
- Magnetron Hyundai
- Magnetron Hisense
- Magnetron Cookology
- Magnetron Scarlett
- Magnetron Siemens
- Magnetron Medion
- Magnetron Exquisit
- Magnetron Corbero
- Magnetron Miele
- Magnetron V-Zug
- Magnetron Danby
- Magnetron DeLonghi
- Magnetron Insignia
- Magnetron Classique
- Magnetron Heinner
- Magnetron Infiniton
- Magnetron Ariete
- Magnetron Wilfa
- Magnetron Klarstein
- Magnetron Amica
- Magnetron VOX
- Magnetron Vivax
- Magnetron Omega
- Magnetron Conceptronic
- Magnetron Thomson
- Magnetron Smeg
- Magnetron Fagor
- Magnetron Sage
- Magnetron Bifinett
- Magnetron Cuisinart
- Magnetron Baumatic
- Magnetron Orima
- Magnetron Kenwood
- Magnetron AEG-Electrolux
- Magnetron Tesco
- Magnetron Jocel
- Magnetron Etna
- Magnetron Café
- Magnetron Clatronic
- Magnetron Bomann
- Magnetron Bauknecht
- Magnetron Amana
- Magnetron Ambiano
- Magnetron Hotpoint
- Magnetron Haier
- Magnetron Frigidaire
- Magnetron Cecotec
- Magnetron Dacor
- Magnetron Sencor
- Magnetron Pelgrim
- Magnetron Privileg
- Magnetron Benavent
- Magnetron Küppersbusch
- Magnetron CATA
- Magnetron Innoliving
- Magnetron Brother
- Magnetron Summit
- Magnetron Westinghouse
- Magnetron Thomas
- Magnetron Hitachi
- Magnetron Inventum
- Magnetron Continental Edison
- Magnetron Atag
- Magnetron Nevir
- Magnetron Domo
- Magnetron Russell Hobbs
- Magnetron Thor
- Magnetron Caso
- Magnetron JennAir
- Magnetron Edesa
- Magnetron Mora
- Magnetron Denver
- Magnetron Black & Decker
- Magnetron G3 Ferrari
- Magnetron Hamilton Beach
- Magnetron Elta
- Magnetron Severin
- Magnetron Orbegozo
- Magnetron Respekta
- Magnetron Hanseatic
- Magnetron Daewoo
- Magnetron Viking
- Magnetron Gram
- Magnetron Balay
- Magnetron Hotpoint Ariston
- Magnetron OK
- Magnetron GE
- Magnetron Guzzanti
- Magnetron Concept
- Magnetron DCS
- Magnetron SVAN
- Magnetron Bellini
- Magnetron Alaska
- Magnetron Caple
- Magnetron CDA
- Magnetron KitchenAid
- Magnetron Asko
- Magnetron Rosieres
- Magnetron OBH Nordica
- Magnetron TriStar
- Magnetron Zelmer
- Magnetron Novy
- Magnetron Rommer
- Magnetron Tower
- Magnetron Ignis
- Magnetron Wolkenstein
- Magnetron Koenic
- Magnetron Nodor
- Magnetron Artusi
- Magnetron Midea
- Magnetron Steba
- Magnetron Trisa
- Magnetron Blomberg
- Magnetron Progress
- Magnetron Kogan
- Magnetron Profilo
- Magnetron PKM
- Magnetron Stirling
- Magnetron PowerXL
- Magnetron Furrion
- Magnetron Aspes
- Magnetron Avanti
- Magnetron ProfiCook
- Magnetron Saturn
- Magnetron Fisher & Paykel
- Magnetron Kenmore
- Magnetron Cylinda
- Magnetron Hestan
- Magnetron Melissa
- Magnetron Manta
- Magnetron Blaupunkt
- Magnetron Veripart
- Magnetron Ilve
- Magnetron Korona
- Magnetron Crofton
- Magnetron Bertazzoni
- Magnetron Foster
- Magnetron Hansa
- Magnetron Elektra Bregenz
- Magnetron Taurus
- Magnetron Comfee
- Magnetron Signature
- Magnetron Delta
- Magnetron Logik
- Magnetron Junker
- Magnetron Hendi
- Magnetron Maytag
- Magnetron AFK
- Magnetron Fulgor Milano
- Magnetron BEEM
- Magnetron Barazza
- Magnetron AKAI
- Magnetron H.Koenig
- Magnetron Seiki
- Magnetron Emerson
- Magnetron Sôlt
- Magnetron Kalorik
- Magnetron Morphy Richards
- Magnetron Sanyo
- Magnetron Constructa
- Magnetron Frilec
- Magnetron Salora
- Magnetron Alpina
- Magnetron Schneider
- Magnetron Linarie
- Magnetron Philco
- Magnetron ECG
- Magnetron Gaggenau
- Magnetron Technika
- Magnetron Rotel
- Magnetron Kaiser
- Magnetron Esatto
- Magnetron Franke
- Magnetron NEC
- Magnetron Element
- Magnetron Meireles
- Magnetron Silverline
- Magnetron Galanz
- Magnetron Scandomestic
- Magnetron Rinnai
- Magnetron Wolf
- Magnetron Brandt
- Magnetron RCA
- Magnetron Beper
- Magnetron Bestron
- Magnetron Breville
- Magnetron BLANCO
- Magnetron Rex
- Magnetron Schaub Lorenz
- Magnetron Scancool
- Magnetron Becken
- Magnetron Zerowatt
- Magnetron De Dietrich
- Magnetron Tatung
- Magnetron Maxxmee
- Magnetron Arçelik
- Magnetron Vitek
- Magnetron Magic Chef
- Magnetron Sauber
- Magnetron IFB
- Magnetron Sogo
- Magnetron Euromaid
- Magnetron Flama
- Magnetron Quigg
- Magnetron Zanker
- Magnetron ACP
- Magnetron Airlux
- Magnetron Palsonic
- Magnetron Nordland
- Magnetron Waring Commercial
- Magnetron Tomado
- Magnetron Kernau
- Magnetron Thermador
- Magnetron Oster
- Magnetron Sinbo
- Magnetron Swan
- Magnetron Mabe
- Magnetron Monogram
- Magnetron Valberg
- Magnetron Scholtes
- Magnetron Mellerware
- Magnetron Termozeta
- Magnetron Juno
- Magnetron Nabo
- Magnetron Defy
- Magnetron Blokker
- Magnetron First Austria
- Magnetron Nordmende
- Magnetron Friac
- Magnetron Boretti
- Magnetron Kubo
- Magnetron Elba
- Magnetron Proline
- Magnetron Royal Sovereign
- Magnetron WLA
- Magnetron Kelvinator
- Magnetron SEB
- Magnetron Malmbergs
- Magnetron Champion
- Magnetron Everglades
- Magnetron Buffalo
- Magnetron Jenn-Air
- Magnetron Limit
- Magnetron Farberware
- Magnetron Milectric
- Magnetron New World
- Magnetron WhiteLine
- Magnetron Johnson
- Magnetron Viva
- Magnetron M-System
- Magnetron Primo
- Magnetron Creda
- Magnetron Clas Ohlson
- Magnetron Saro
- Magnetron Godrej
- Magnetron Ices
- Magnetron Cello
- Magnetron Goldstar
- Magnetron Essentiel B
- Magnetron Team
- Magnetron Stoves
- Magnetron CaterChef
- Magnetron Carrefour Home
- Magnetron Equator
- Magnetron Superior
- Magnetron Kunft
- Magnetron Electrolux-Rex
- Magnetron Koenig
- Magnetron Fakir
- Magnetron Elis And Elsa
- Magnetron Mepamsa
- Magnetron Upo
- Magnetron ZLine
- Magnetron Grunkel
- Magnetron Belion
- Magnetron Waves
- Magnetron Coline
- Magnetron Home Electric
- Magnetron Lynx
- Magnetron Optimum
- Magnetron Bluesky
- Magnetron Tecnolux
- Magnetron Micromaxx
- Magnetron La Germania
- Magnetron Technolux
- Magnetron Holland Electro
- Magnetron Prima Donna
- Magnetron Oranier
- Magnetron CombiSteel
- Magnetron Redmond
- Magnetron Domoclip
- Magnetron Rival
- Magnetron Tisira
- Magnetron Steelmatic
- Magnetron Mei
- Magnetron Kucht
- Magnetron Solwave
- Magnetron PowerTec Kitchen
- Magnetron LERAN
- Magnetron Ursus Trotter
- Magnetron Menumaster (Amana)
- Magnetron Lidl
- Magnetron Microstar
- Magnetron WestBend
- Magnetron XO
- Magnetron Adelberg
- Magnetron Winia
- Magnetron Simeo
- Magnetron BMC256SS
- Magnetron Simfer
- Magnetron Merrychef
- Magnetron Powertec
- Magnetron Viking Range
- Magnetron Girmi
- Magnetron Commercial Chef
- Magnetron Cosmo
- Magnetron Kitchenware
- Magnetron FAURE
- Magnetron Novamatic
- Magnetron VENINI
- Magnetron Deco
- Magnetron EST
- Magnetron Salco
- Magnetron Adora
- Magnetron Ices Electronics
- Magnetron Artrom
- Magnetron Haden
- Magnetron Arthur Martin-Electrolux
- Magnetron Menumaster
- Magnetron Porter & Charles
- Magnetron Smart Brand
- Magnetron Pelonis
- Magnetron Imarflex
- Magnetron Yamazen
- Magnetron Universal Blue
- Magnetron Pitsos
- Magnetron Goodmans
- Magnetron Moris
Legújabb útmutatók Magnetron

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025

7 Április 2025

7 Április 2025

6 Április 2025

6 Április 2025

6 Április 2025