Használati útmutató Salter SV3R Doctors Style 9099
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Salter SV3R Doctors Style 9099 (20 oldal) a mérleg kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/20

9099
PèSE-PERSONNE
PERSONENWAAGE
BALANZA PERSONAL
BILANCIA PESAPERSONA
BILANÇA PESAPERSONA
BADEROMSVEKT
PERSONENWEEGSCHAAL
HENKILöVAA’AT
PERSONVåG
PERSONVæGT
SZEMÉLYMÉRLEG
OSOBNÍ VÁHA
KİŞİSEL TERAZİ
ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ
ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ВЕСЫ
WAGA ŁAZIENKOWA
OSOBNÉ VÁHY
PERSONAL SCALES
Instructions and Guarantee
E

NEW FEATURE!
This scale features our convenient step-on operation. Once initialised the scale can
be operated by simply stepping straight on the platform – no more waiting!
PREPARING YOUR SCALE
1. Open the battery compartment on the scale underside.
2. Remove isolating tab from beneath the battery (if fitted) or insert batteries
observing the polarity signs (+ and -) inside the battery compartment.
3. Close the battery compartment.
4. Select kg, st or lb weight mode by the switch on the underside of the scale.
5. For use on carpet attach enclosed carpet feet.
6. Position scale on a firm flat surface.
INITIALISING YOUR SCALE
1. Press the platform centre and remove your foot.
2. ‘0.0’ will be displayed.
3. The scale will switch o and is now ready for use.
This initialisation process must be repeated if the scale is moved.
At all other times step straight on the scale.
OPERATING YOUR SCALE
1. Step on and stand very still while the scale computes your weight.
2. Your weight is displayed.
3. Step o. Your weight will be displayed for a few seconds.
4. The scale will switch o.
WARNING INDICATORS
- - - - Weight exceeds maximum capacity.
Lo Replace battery.
Err Unstable weight. Stand still.
ADVICE FOR USE AND CARE
• Alwaysweighyourselfonthesamescaleplacedonthesameoorsurface.
Do not compare weight readings from one scale to another as some dierences
will exist due to manufacturing tolerances.
• Placingyourscaleonahard,evenoorwillensurethegreatestaccuracyand
repeatability.
• Weighyourselfatthesametimeeachday,beforemealsandwithoutfootwear.
First thing in the morning is a good time.
• Yourscaleroundsupordowntothenearestincrement.Ifyouweighyourself
twice and get two dierent readings, your weight lies between the two.
• Cleanyourscalewithadampcloth.Donotusechemicalcleaningagents.
• Donotallowyourscaletobecomesaturatedwithwaterasthiscandamagethe
electronics.
• Treatyourscalewithcare-itisaprecisioninstrument.
Do not drop it or jump on it.
• Caution:theplatformmaybecomeslipperywhenwet.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Ifyouexperienceanydicultyintheuseofyourscale:
• Checkthebatteryiscorrectlytted.
• Checkthatyouhaveselectedyourpreferenceofstones/pounds,kilogramsor
pounds.
• Checkthatthescaleisonaat,leveloorandnottouchingagainstawall.
• Repeatthe‘Initialisation’procedureeverytimethescaleismoved.
• Ifwhenyouusethescalethereisnodisplayatallorif‘Lo’ is displayed - try a
new battery.
• If‘- - - -’ is displayed the scale has been overloaded.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your
used device, please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this product for environmental
safe recycling.
BATTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic
waste as they contain substances which can be damaging to the environment
and health. Please dispose of batteries in designated collection points.
GUARANTEE
This product is intended for domestic use only. Salter will repair or replace the
product, or any part of this product, free of charge if within 15 years of the date
of purchase, it can be shown to have failed through defective workmanship or
materials. This guarantee covers working parts that aect the function of the scale.
Itdoesnotcovercosmeticdeteriorationcausedbyfairwearandtearordamage
caused by accident or misuse. Opening or taking apart the scale or its components
will void the guarantee. Claims under guarantee must be supported by proof of
purchase and be returned carriage paid to Salter (or local Salter appointed agent if
outside the UK). Care should be taken in packing the scale so that it is not damaged
while in transit. This undertaking is in addition to a consumer’s statutory rights and
does not aect those rights in any way. For UK Sales and Service contact HoMedics
GroupLtd,POBox460,Tonbridge,Kent,TN99EW,UK.HelplineTelNo:(01732)
360783.ForIreland,pleasecontactPetraBrandMasters,UnitJ4MaynoothBusiness
Campus,Maynooth,Co.Kildare,Ireland.Tel+00353(0)16510660.
e-mail sales@petrabrandmasters.ie.
www.salterhousewares.com/servicecentres
2
GB

3
F
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Sivousrencontrezdesdicultésdansl’utilisationdevotreappareil:
• Vérierquelapileestcorrectementinsérée.
• Vérierquevousavezsélectionnélecalculstones/livres,kilogrammes
oulivresapproprié.
• Vérierquel’appareilestplacésurunesurfaceplaneetsanscontactavec
un mur.
• Répéterlaprocédurede‘Miseenroute’àchaquefoisquel’appareilestdéplacé.
• Silorsdel’utilisationdel’appareilaucunemesurenes’acheousi‘Lo’ est
aché–essayeravecunenouvellepile.
• Si‘ ’s’ache,celasigniequelacapacitémaximaledel’appareila- - - -
étédépassée.
EXPLICATION WEEE
Lesymboleindiquequeleproduitnedoitpasêtreéliminéaveclesautres
déchetsménagersdanstoutel’UnionEuropéenne.L’éliminationincontrôlée
desdéchetspouvantporterpréjudiceàl’environnementouàlasanté
humaine,veuillezlerecyclerdefaçonresponsable.Vousfavoriserezainsila
réutilisationdurabledesressourcesmatérielles.Pourrenvoyervotreappareilusagé,
prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le
produitaétéacheté.Ilspeuventsedébarrasserdeceproduitanqu’ilsoirrecyclé
tout en respectant l’environnement.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS
Cesymboleindiquequelespilesetlesaccumulateursnedoiventpas
êtrejetésaveclesdéchetsménagerscarilscontiennentdessubstances
pouvantêtrepréjudiciablespourlasantéhumaineetl’environnement.Veuillez
utiliserlespointsdecollectemisàdispositionpourvousdébarrasserdespileset
accumulateursusagés.
GARANTIE
Ceproduitestuniquementdestinéàunusagedomestique.Salters’engageà
réparerouremplacergratuitementleproduit,outoutepiècedeceproduit,dans
les15anssuivantladated’achats’ilestprouvéqueladéfaillanceprovientd’une
mauvaisequalitédefabricationoudematériauxdéfectueux.Cettegarantiecouvre
lespartiesmobilesquiaectentlefonctionnementdel’appareil.Ellenecouvre
pastoutedétériorationesthétiqueprovoquéeparl’usurenormaleoutoutdommage
provoquéparaccidentouunemauvaiseutilisation.Lefaitd’ouvriroudedémonter
l’appareil ou ses composants annulera la garantie. Les retours sous garantie doivent
êtreaccompagnésdujusticatifd’achatetexpédiésenportpayéàSalter(ouàun
agentSalteragréélocal,siendehorsduR.-U.)Ilestconseillédebienemballer
l’appareil afin de ne pas l’endommager durant le transport. Cet engagement vient en
complémentdesdroitsstatutairesduconsommateuretn’aectecesdroitsenaucun
cas.Encasdeproblèmeoupourtoutequestion,contactez:DistecInternational,
Z.I.”LesPortesdel’Europe”,RueMauriceFaure1,1400Nivelles,Belgium.
Tel.+32-67-874820e-mailsupport@distec.be.
www.salterhousewares.com/servicecentres
NOUVELLE FONCTIONNALITÉ
Cepèse-personneintègrenotrefonctionpesagerapidepratique.Dèslesparamètres
mémorisés,ilsutdemontersurleplateaupourlancerl’appareil–plusd’attente!
PRÉPARATION DE L’APPAREIL
1. Ouvrirlecompartimentbatteriesituéaudosdel’appareil.
2. Retirezlalanguetteisolantedesouslespiles(siellessontinstallées)ou
insérezlespilesenrespectantlespolarités(+et-)indiquéesàl’intérieurdu
compartiment des piles.
3. Fermer le compartiment batterie.
4. Sélectionnerlemodedecalculdupoids(kg,stoulb)àl’aideduboutonàlabase
de l’appareil.
5. Pouruneutilisationsurrevêtementmoquette,xerlespiedspourtapis.
6. Placer le pèse-personne sur une surface plane et stable.
MISE EN ROUTE DE L’APPAREIL
1. Appuyezsurlecentreduplateauavecvotrepiedpuisretirez-le.
2. ‘0.0’s’ache.
3. L’appareilestmishorstensionetprêtàfonctionner.
Ce processus d’initialisation doit être répété en cas de déplacement de
l’appareil. Sinon, il sut de monter sur le plateau. .
UTILISATION DE L’APPAREIL
1. Montezsurleplateauetattendezsansbougerquel’appareilcalculevotrepoids.
2. Votrepoidss’ache.
3. Descendez.Votrepoidsresteachéquelquessecondes.
4. L’appareils’éteint.
VOYANT ALARME
- - - - Lepoidsdépasselacapacitémaximale.
Lo Remplacer la pile.
Err Poidsinstable.Immobilisez-vous.
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
• Toujoursvouspesersurlemêmepèse-personneetlemêmerevêtementdesol.
Nepascomparerlesmesuresdepoidsd’unpèse-personneàunautrecaril
existecertainsécartsenraisondetolérancesdefabrication.
• Positionnervotrepèse-personnesurunesurfaceplaneetdureassurela
meilleuremesureetprécisionpossible.
• Pesez-vouschaquejouràlamêmeheure,avantlesrepasetsanschaussures.
L’idéalestdesepeserdèslelever.
• Votrepèse-personnearronditàlavaleurinférieureousupérieurelaplusproche.
Sivousvouspesezdeuxfoisetquevousobtenezdeuxlecturesdiérentes,votre
poids se situe entre les deux.
• Nettoyerl’appareilavecunchionhumide.Nepasutiliserdedétergents
chimiques.
• Eviterdemettrel’appareilencontactavecl’eau;cequirisqueraitd’endommager
lescomposantsélectroniques.
• Prendresoindel’appareil–c’estuninstrumentdeprécision.
Ne pas le laisser tomber ou sauter dessus.
• Attention:leplateaupeutdevenirglissants’ilestmouillé.
Termékspecifikációk
Márka: | Salter |
Kategória: | mérleg |
Modell: | SV3R Doctors Style 9099 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Salter SV3R Doctors Style 9099, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók mérleg Salter

14 Január 2025

13 Január 2025

13 Január 2025

12 Január 2025

10 Október 2024

10 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024
Útmutatók mérleg
- mérleg BaByliss
- mérleg Nedis
- mérleg Grundig
- mérleg Gorenje
- mérleg Adler
- mérleg SilverCrest
- mérleg Garmin
- mérleg Conair
- mérleg MPM
- mérleg AEG
- mérleg Emerio
- mérleg Toshiba
- mérleg Omron
- mérleg Bartscher
- mérleg Maxwell
- mérleg Hyundai
- mérleg Scarlett
- mérleg Tefal
- mérleg Emos
- mérleg Voltcraft
- mérleg Medion
- mérleg Motorola
- mérleg SBS
- mérleg Camry
- mérleg Xiaomi
- mérleg Heinner
- mérleg Beurer
- mérleg Wilfa
- mérleg Medisana
- mérleg VOX
- mérleg Prixton
- mérleg Esperanza
- mérleg Fagor
- mérleg DPM
- mérleg Ardes
- mérleg Cuisinart
- mérleg Duronic
- mérleg Solis
- mérleg Clatronic
- mérleg Bomann
- mérleg Hama
- mérleg Ambiano
- mérleg Cecotec
- mérleg Sanitas
- mérleg Sencor
- mérleg Innoliving
- mérleg Rowenta
- mérleg Westinghouse
- mérleg Inventum
- mérleg Aurora
- mérleg Mercury
- mérleg Continental Edison
- mérleg Eta
- mérleg Izzy
- mérleg Telefunken
- mérleg Nevir
- mérleg Domo
- mérleg Caso
- mérleg Solac
- mérleg Create
- mérleg Withings
- mérleg Microlife
- mérleg Black & Decker
- mérleg G3 Ferrari
- mérleg Fitbit
- mérleg Severin
- mérleg Orbegozo
- mérleg Momert
- mérleg Lenoxx
- mérleg Livoo
- mérleg Tesla
- mérleg OK
- mérleg Concept
- mérleg Whynter
- mérleg Niceboy
- mérleg TrueLife
- mérleg Testo
- mérleg OBH Nordica
- mérleg TriStar
- mérleg Zelmer
- mérleg BaseTech
- mérleg Eufy
- mérleg Tanita
- mérleg ProfiCare
- mérleg Archos
- mérleg Trisa
- mérleg Polar
- mérleg Profilo
- mérleg Mesko
- mérleg Acme
- mérleg Velleman
- mérleg Terraillon
- mérleg Media-Tech
- mérleg ProfiCook
- mérleg Saturn
- mérleg TFA
- mérleg DCG
- mérleg Lanaform
- mérleg Melissa
- mérleg Soehnle
- mérleg Manta
- mérleg Blaupunkt
- mérleg Witt
- mérleg Korona
- mérleg Taurus
- mérleg Tronic
- mérleg Hendi
- mérleg A&D
- mérleg Konig
- mérleg Pyle
- mérleg Kalorik
- mérleg Laica
- mérleg Alpina
- mérleg Joycare
- mérleg ECG
- mérleg Ufesa
- mérleg Silverline
- mérleg Taylor
- mérleg Steinberg
- mérleg Beper
- mérleg Bizerba
- mérleg Teesa
- mérleg Topcom
- mérleg Becken
- mérleg Genie
- mérleg Haeger
- mérleg AENO
- mérleg Comelec
- mérleg Seca
- mérleg Maxxmee
- mérleg Orava
- mérleg Vitek
- mérleg Maestro
- mérleg Kern
- mérleg Techwood
- mérleg Quigg
- mérleg Ade
- mérleg Alessi
- mérleg Sinbo
- mérleg Jata
- mérleg Gemini
- mérleg Mellerware
- mérleg Termozeta
- mérleg Eldom
- mérleg Cresta
- mérleg Maginon
- mérleg Marquant
- mérleg Steren
- mérleg Perel
- mérleg GOTIE
- mérleg King
- mérleg Escali
- mérleg Technoline
- mérleg Exacta
- mérleg Maul
- mérleg Brabantia
- mérleg Kayoba
- mérleg Imetec
- mérleg Sammic
- mérleg Arzum
- mérleg Lümme
- mérleg Primo
- mérleg AWS
- mérleg Hema
- mérleg Flow Fitness
- mérleg Active Era
- mérleg Mx Onda
- mérleg Essentiel B
- mérleg IHealth
- mérleg Team
- mérleg Gallet
- mérleg Xavax
- mérleg XD Enjoy
- mérleg Etekcity
- mérleg Balance
- mérleg Dexford
- mérleg Dualit
- mérleg Ecomed
- mérleg Fakir
- mérleg Digi
- mérleg Grunkel
- mérleg Nesco
- mérleg Barazzoni
- mérleg Waves
- mérleg Coline
- mérleg Mitsukota
- mérleg Optimum
- mérleg Medel
- mérleg Guardo
- mérleg Mia
- mérleg Mettler-Toledo
- mérleg Wiso
- mérleg Exakta
- mérleg Redmond
- mérleg Levita
- mérleg Sportstech
- mérleg Silvergear
- mérleg TFA Dostmann
- mérleg Sanotec
- mérleg CDN
- mérleg American Weigh Scales
- mérleg Emga
- mérleg PowerTec Kitchen
- mérleg LERAN
- mérleg Ultron
- mérleg MyWeigh
- mérleg Zeegma
- mérleg Sana
- mérleg Tor Rey
- mérleg Louis Tellier
- mérleg Cardinal Detecto
- mérleg PCE Instruments
- mérleg LAFE
- mérleg Brecknell
- mérleg Satex
- mérleg KoreHealth
- mérleg Girmi
- mérleg W8 Brunner Gasflesweegschaal
- mérleg Optima Scale
- mérleg ATP
- mérleg Little Balance
- mérleg Gima
- mérleg Inotec
- mérleg Maman
- mérleg Ideen Welt
- mérleg Avery Berkel
- mérleg Thinner
- mérleg Picooc
- mérleg Oromed
- mérleg Robi
- mérleg Mybeo
- mérleg Mebby
- mérleg Yamazen
- mérleg A&D Medical
Legújabb útmutatók mérleg

7 Április 2025

6 Április 2025

3 Április 2025

2 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

31 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025