Használati útmutató Reolink RLC-1212A

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Reolink RLC-1212A (34 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/34
RLC-1212A
Operational Instruction
@R eo lin kTec h ht tp s://re olin k. co m
De c 202 1
QSG 1_A
58. 03 .0 05.0 027
EN/DE /FR/IT/ES
Technical Support
If you need any technical help, please visit our ocial support site and
contact our support team before returning the products,
https://support.reolink.com.
Technische Unterstützung
Wenn Sie Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte Reolink Support Team
zuerst, bevor Sie Ihre Bestellung zurücksenden.Meiste Fragen oder
Probleme können von unserem Online Support Center beantwortet und
gelöst werden: https://support.reolink.com.
Support technique
Si vous avez besoin d’aide, veuillez contacter Reolink avant de
retourner votre produit. La plupart des questions peuvent être
répondues via notre centre de support en ligne à l’adresse
https://support.reolink.com.
Supporto Tecnico
Se avete bisogno di aiuto, le chiediamo gentilmente di contattare
Reolink prima di restituire il prodotto. La maggior parte delle domande
può essere risolta tramite il nostro centro di assistenza online
all’indirizzo https://support.reolink.com.
Soporte técnico
Si necesita ayuda, comuníquese con Reolink antes de devolver su
producto. La mayoría de las preguntas se pueden responder a través
de nuestro centro de soporte en línea en https://support.reolink.com.
REOLINK INNOVATION LIMITED
FLAT/RM 705 7/F FA YUEN COMMERCIAL BUILDING 75-77 FA YUEN
STREET MONG KOK KL HONG KONG
Product Ident GmbH
EU REP
UK REP APEX CE SPECIALISTS LIMITED
Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Germany
Email: prodsg@libelleconsulting.com
Addr.: 89 Princess Street, Manchester, M14HT, UK
Email: info@apex-ce.com
English English1 2
What’s in the Box 2
Camera Introduction 3
Connection Diagram 4
Set up the Camera 5
Mount the Camera 6
Troubleshooting 9
Specifications 10
Notification of Compliance 11
What's in the Box
Pack of Screws
Camera Waterproof Lid Ethernet Cable
Surveillance SignQuick Start Guide Mounting Hole
Template
EN
Content
English English3 4
VGAHDMIUSB
AUD IO
OUT
DC 4 8V
ON
2 4 6 8
1 3 5 7
OFF
LAN
eSATA
Connection DiagramCamera Introduction
Before using the camera, please connect your camera as instructed
below to finish initial setup.
1. Connect the camera to a Reolink NVR (not included) with an Ethernet
cable.
2. Connect the NVR to your router, and then power on the NVR.
* You may also connect the camera to a PoE switch or PoE injector.
NOTE: The camera should be powered with a 12V DC adapter or a PoE
powering device such as PoE injector, PoE switch or Reolink NVR
(not included in the package).
PoE IP Camera
Ethernet Cable
Reolink NVR* Router
Ethernet Cable
Power Adapter
Mount
Micro SD Card Slot
Spotlight
Daylight Sensor
Infrared Lights
Lens
Built-in Mic
Speaker
Waterproof Lid
Network Cable
Reset Button
Power Port(Optional)
* Press for about 10 seconds to restore the
device to factory settings.
English English5 6
Mount the Camera
• Do not face the camera towards any light sources.
• Do not point the camera towards a glass window. Or, it may result in
poor image quality because of the window glare by infrared LEDs,
ambient lights or status lights.
• Do not place the camera in a shaded area and point it towards a
well-lit area. Or, it may result in poor image quality. To ensure best image
quality, the lighting condition for both the camera and the capture object
shall be the same.
• To ensure better image quality, it’s recommended to clean the lens with
a soft cloth from time to time.
• Make sure the power ports are not directly exposed to water or
moisture and not blocked by dirt or other elements.
• With IP waterproof ratings, the camera can work properly under
conditions like rain and snow. However, it doesn't mean the camera can
work underwater.
• Do not install the camera at places where rain and snow can hit the lens
directly.
• The camera may work in extreme cold conditions as low as -25°C.
Because when it is powered on, the camera will produce heat. You may
power on the camera indoors for a few minutes before installing it
outdoors.
Installation Tips
Set up the Camera
• On Smartphone
• On PC
Scan to download the Reolink App.
Download path of the Reolink Client: Go to https://reolink.com > Support
> App & Client.
Download and launch the Reolink App or Client software, and follow the
onscreen instructions to finish initial setup.
NOTE: If you are connecting the camera to a Reolink PoE NVR,
please set up the camera via the NVR interface.
English English7 8
Install the Camera
Drill holes in accordance with the
mounting hole template. To get the best field of view, loosen
the adjustment knob on security
mount and turn the camera.
Stien the adjustment knob to
lock the camera.
Install the mount base with the
mounting screws included in the
package.
NOTE: Use the drywall anchors
included in the package if needed.
NOTE: Run the cable through the
cable notch on the mount base.
24
1 3
English English9 10
Specifications
Power: By PoE (802.3af)/DC 12V
Day/Night Mode: Auto Switchover
Operating Temperature: -10°C to 55°C (14°F to 131°F)
Operating Humidity: 10%-90%
If these won't work, contact Reolink Support https://support.reolink.com/.
If the spotlight on your camera is not on, please try the following
solutions:
• Ensure the spotlight is enabled under Device Settings page via Reolink
App/Client.
• Upgrade the firmware of your camera to the latest version.
• Restore the camera to factory settings and check out the spotlight light
settings again.
If these won't work, contact Reolink Support https://support.reolink.com/.
Hardware Features
General
Spotlight is not On
Troubleshooting
If your camera is not powering on, please try the following solutions:
• Make sure your camera is powered properly. The PoE camera should
be powered by a PoE switch/injector, the Reolink NVR or a 12V power
adapter.
• If the camera is connected to a PoE device as listed above, connect the
camera to another PoE port and see if the camera will power on.
• Try again with another Ethernet cable.
If these won't work, contact Reolink Support https://support.reolink.com/.
If the picture from the camera is not clear, please try the following
solutions:
• Check the camera lens for dirt, dust or spiderwebs, please clean the
lens with a soft, clean cloth.
• Point the camera to a well-lit area, the lighting condition will aect the
picture quality a lot.
• Upgrade the firmware of your camera to the latest version.
• Restore the camera to factory settings and check out again.
Camera is not Powering On
Picture is not Clear
English English11 12
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes.throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmentally safe recycling.
Correct Disposal of This Product
Waterproof Rating: IP66
For more specifications, visit https://reolink.com/.
Notification of Compliance
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. For more
information, visit: https://reolink.com/fcc-compliance-notice/.
Reolink declares that this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/30/EU.
FCC Compliance Statement
Simplied EU Declaration of Conformity
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This product comes with a 2-year limited warranty that is valid only if
purchased from Reolink Ocial Store or a Reolink authorized reseller.
Learn more: https://reolink.com/warranty-and-return/.
Limited Warranty
NOTE: We hope that you enjoy the new purchase. But if you are not
satisfied with the product and plan to return, we strongly suggest that
you reset the camera to factory default settings before returning.
Use of the product is subject to your agreement to the Terms of Service
and Privacy Policy at reolink.com. Keep out of reach of children.
Terms and Privacy
Deutsch 14English13
By using the Product Software that is embedded on the Reolink product,
you agree to the terms of this End User License Agreement (“EULA”)
between you and Reolink. Learn more: https://reolink.com/eula/.
End User License Agreement
Lieferumfang 15
Allgemeine Einführung 16
Diagramm für Kameraanschluss 17
Kamera-Einrichtung 18
Installation der Kamera 19
Fehlerbehebung 22
Spezifikationen 23
Konformitätserklärung 24
Überblick
DE
Deutsch Deutsch15 16
Lieferumfang
Päckchen
mit Schrauben
Kamera Wasserdichter
Deckel
Netzwerkkabel
Schild
Videoüberwachung
Kurzanleitung Montage-
Lochschablone
Allgemeine Einführung
Montagesockel
MicroSD-Kartenslot
Internes Mikrofon
Lautsprecher
Wasserdichter Deckel
Netzwerkkabel
Reset-Taste
Strom (Optional)
* Zum Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen ca.
10 Sekunden lang drücken.
Spotlight
Tageslichtsensor
Infrarot-Scheinwerfer
Objektiv
Deutsch Deutsch17 18
VGAHDMIUSB
AUDIO
OUT
DC 48V
ON
2 4 6 8
1 3 5 7
OFF
LAN
eSATA
Diagramm für Kameraanschluss
Bitte machen Sie die Kamera wie unten gezeigt verbunden, um die
Ersteinrichtung abzuschließen.
1. Schließen Sie die Kamera mit einem Ethernet-Kabel an einen
Reolink NVR an.
2. Schließen Sie den NVR an den Router an und schalten Sie den
NVR ein.
* Sie können die Kamera auch an einen PoE-Switch oder einen
PoE-Injektor anschließen.
HINWEIS: Die Kamera sollte über einen DC 12V-Stromadapter oder ein
PoEStromversorgungsgerät wie PoE-Injektor, PoE-Schalter oder Reolink
NVR (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem Strom versorgt werden.
PoE IP -Kamera
Netzwerkkabel
Reolink NVR* Router
Netzwerkkabel
Netzadapter
Kamera-Einrichtung
• Smartphone
• PC
Scannen zur Installation der Reolink App.
Download-Pfad des Reolink Clients: Gehen Sie auf https://reolink.com/de
> Support > App & Client.
Installieren und starten Sie die Reolink App oder Client-Software
und dann befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Ersteinrichtung abzuschließen.
HINWEIS: Wenn Sie die Kamera an einen Reolink PoE NVR anschließen
möchten, bitte richten Sie die Kamera über die NVR-Schnittstelle ein.
Deutsch Deutsch19 20
Installation der Kamera
• Richten Sie die Kamera nicht auf Lichtquelle.
• Richten Sie die Kamera nicht auf das Glasfenster. Es kann sonst zu
schlechter Bildqualität führen, da das Fenster durch Infrarot-LEDs,
Umgebungslichter oder Statuslichter geblendet wird.
• Platzieren Sie die Kamera nicht in einem Schattenbereich und richten
auf einen gut beleuchteten Bereich. Es kann sonst zu schlechter
Bildqualität führen. Um eine optimale Bildqualität zu gewährleisten,
müssen die Lichtverhältnisse sowohl für die Kamera als auch für das
Aufnahmeobjekt gleich sein.
• Um eine bessere Bildqualität zu gewährleisten, wird empfohlen,
das Objektiv mit einem weichen Tuch von Zeit zu Zeit zu reinigen.
• Achten Sie darauf, dass die Stromanschlüsse nicht direkt dem Wasser
oder der Feuchtigkeit ausgesetzt sind und sie nicht von Schmutz oder
anderen Elementen blockiert werden.
• Wetterfest bedeutet lediglich, dass die Kamera unter Bedingungen wie
Regen und Schnee funktionieren kann. Das bedeutet jedoch nicht, dass
sie unter Wasser arbeiten kann.
• Montieren Sie die Kamera nicht an Orten, an denen Regen und Schnee
direkt das Objektiv treen können.
• Die Kamera kann unter extrem kalten Bedingungen bis zu -25°C
arbeiten, da sie bei der Stromverbindung Wärme erzeugt. So können Sie
die Kamera einige Minuten lang in Innenräumen einschalten, bevor Sie
sie im Freien installieren.
Montagetipps
Installation der Kamera
Bohren Sie Löcher gemäß der
Lochschablone.
Befestigen Sie den Montagesockel
mit den im Lieferumfang enthaltenen
Befestigungsschrauben.
HINWEIS: Verwenden Sie bei
Bedarf die im Lieferumfang
enthaltenen Dübel.
HINWEIS: Ziehen Sie das Kabel
durch die Kabelkerbe auf dem
Montagesockel durch.
2
1
Deutsch Deutsch21 22
Um das beste Sichtfield zu erhalten,
lösen Sie den Einstellknopf auf der
Sicherheitshalterung und drehen
Sie die Kamera.
Schrauben Sie den Einstellknopf
fest, um die Kamera zu befestigen.
4
3
Fehlerbehebung
Wenn die Kamera nicht einzuschalten ist, bitte versuchen Sie die
folgenden Lösungen:
• Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera richtig mit dem Strom versorgt
wird. Die PoE-Kamera sollte über einen PoE-Schalter/Injektor, Reolink
NVR oder einen 12V-Stromadapter mit dem Strom versorgt werden.
• Wenn die Kamera an ein PoE-Gerät wie obengenannt angeschlossen
ist, schließen Sie sie dann an einen anderen PoE-Anschluss an und prüfen
Sie, ob die Kamera eingeschaltet werden kann.
• Versuchen Sie noch einmal mit einem anderen Ethernet-Kabel.
Wenn dies nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an den
Reolink-Support: https://support.reolink.com/.
Wenn das Bild der Kamera unscharf ist, versuchen Sie bitte die folgenden
Lösungen:
• Prüfen Sie, ob sich Schmutz, Staub oder Spinnweben auf das
Kameraobjektiv befindet. Reinigen Sie bitte das Objektiv mit einem
weichen, sauberen Tuch.
Die Kamera ist nicht einzuschalten
Bilder sind unscharf
Deutsch Deutsch23 24
Spezifikationen
• Richten Sie die Kamera auf einen gut beleuchteten Bereich, weil die
Lichtverhältnisse die Bildqualität stark beeinussen könnten.
• Aktualisieren Sie die Firmware Ihrer Kamera auf die neueste Version.
• Herstellen Sie die Werkseinstellungen der Kamera wieder und
überprüfen Sie noch einma.
Wenn dies nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an den
Reolink-Support: https://support.reolink.com/.
Wenn der Scheinwerfer Ihrer Kamera nicht eingeschaltet werden kann,
versuchen Sie bitte die folgenden Lösungen:
• Stellen Sie sicher, dass das Spotlight auf der Seite Geräte-Einstellungen
über Reolink App/Client aktiviert ist.
• Aktualisieren Sie die Firmware Ihrer Kamera auf die neueste Version.
• Stellen Sie die Kamera auf die Werkseinstellungen zurück und
überprüfen Sie die Einstellungen für das Scheinwerferlicht erneut.
Wenn dies nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an den
Reolink-Support: https://support.reolink.com/.
Hardware Features
Spotlight kann nicht eingeschaltet werden
Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
schädlichen Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle
empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die
zu einem unerwünschten Betrieb führen können. Weitere Informationen
finden Sie unter: https://reolink.com/fcc-compliance-notice/.
FCC-Konformitätserklärung
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten
für ein digitales Gerät der Klasse B, entsprechend Teil 15 der FCC-
Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz
gegen schädliche Störungen bei eineruslichen Installation bieten.
Stromversorgung: Durch PoE (802.3af) / DC 12V
Tag/Nacht Modus: Auto-Umschaltung
Betriebstemperatur: -10°C to 55°C (14°F to 131°F)
Betriebsfeuchtigkeit: 10%-90%
Witterungsbeständigkeit: IP66
Weitere Spezifikationen finden Sie unter https://reolink.com/.
Allgemein
Français Français27 28
Contenu de la boîte 28
Introduction de caméra 29
Diagramme de connexion 30
Configurer la caméra 31
Monter la Caméra 32
Dépannage 35
Spécifications 36
Avis de conformité 37
Contenu de la boîte
Vis
(dans l’emballage)
Caméra Couvercle étanche Câble Ethernet
Signe de
surveillance
Guide de
démarrage rapide
Gabarit de perçage
des trous de xation
Contenu
FR
Français Français29 30
VGAHDMIUSB
AUD IO
OUTDC 4 8V
ON
2 4 6 8
1 3 5 7
OFF
LAN
eSATA
Diagramme de connexionIntroduction de caméra
Avant d’utiliser la caméra, veuillez connecter votre caméra comme
indiqué ci-dessous pour terminer la configuration initiale.
1. Connectez la caméra à un NVR Reolink avec un câble Ethernet.
2. Connectez l’NVR à votre routeur et mettez-le sous tension.
* Vous pouvez aussi connecter la caméra à un commutateur PoE ou à
un injecteur PoE.
REMARQUE: La caméra doit être alimentée avec un adaptateur
d’alimentation CC 12V ou un dispositif d’alimentation PoE tel qu’un
injecteur PoE, un commutateur PoE ou un NVR Reolink (non inclus
dans l’emballage).
Caméra IP PoE
Câble réseau
NVR Reolink* Routeur
Câble réseau
Adaptateur secteur
Base de montage
Fente pour carte Micro SD
Micro intégré
Haut-parleur
Couvercle étanche
Câble réseau
Trou de réinitialisation
Port d’alimentation (optionnel)
* Appuyez pendant environ 10 secondes pour
rétablir les réglages d’usine.
Projecteur
Capteur de
lumière du jour
Lumières infrarouges
Objektiv
Français Français31 32
Monter la Caméra
• N’orientez pas la caméra vers une fenêtre en verre. Cela pourrait
entraîner une mauvaise qualité d’image en raison de l’éblouissement
de la fenêtre causé par les LED infrarouges, les lumières ambiantes ou
les voyants d’état.
• Ne placez pas la caméra dans une zone ombragée et orientez-la vers
une zone bien éclairée. Ou bien, elle peut en résulter une mauvaise
qualité d’image. Pour garantir une qualité d’image optimale, les
conditions d’éclairage de la caméra et de l’objet à capturer
doivent être identiques.
• Pour garantir une meilleure qualité d’image, il est recommandé de
nettoyer l’objectif avec un chion doux de temps en temps.
• Assurez-vous que les ports d’alimentation ne sont pas directement
exposés à l’eau ou à l’humidité et qu’ils ne sont pas bloqués par des
saletés ou d’autres éléments.
• Grâce à son étanchéité IP, la caméra peut fonctionner correctement
dans des conditions telles que la pluie et la neige. Mais cela ne signifie
pas que la caméra peut fonctionner sous l’eau.
• N’installez pas la caméra à des endroits où la pluie et la neige peuvent
frapper directement l’objectif.
• La caméra peut fonctionner dans des conditions extrêmement
froid-jusqu’à -25°C parce qu’elle produit de la chaleur lorsqu’elle est
allumée. Vous pouvez allumer la caméra à l’intérieur pendant quelques
minutes avant de l’installer à l’extérieur.
Conseils sur l’installation
Configurer la caméra
• Sur Smartphone
• Sur PC
Scannez pour télécharger l’application Reolink.
Chemin de téléchargement du Client Reolink: allez à https://reolink.com
> Assistance > Appli & Client.
Téléchargez et lancez l’application ou le logiciel Client Reolink, puis
suivez les instructions à l’écran pour terminer la configuration initiale.
REMARQUE: Si vous connectez la caméra à un NVR PoE Reolink,
veuillez configurer la caméra via l’interface NVR.
Français Français33 34
Monter la Caméra
Percez des trous conformément au
gabarit de trou de montage. Pour régler l’angle de la caméra,
desserrez le bouton de glage sur
le support de sécurité, puis tournez
la caméra pour obtenir le meilleur
champ de vision.
Serrez le bouton de réglage pour
fixer la caméra.
Installez la base de montage avec
les vis de montage incluses dans le
paquet.
REMARQUE: Utilisez les ancrages
pour cloisons sèches inclus dans le
paquet si nécessaire.
REMARQUE: Faites passer le câble
dans l’encoche sur la base de
montage.
24
1 3
Français Français35 36
Spécifications
Alimentation : Par PoE(802.3af) /DC 12V
Mode jour/nuit: Commutation automatique
• Restaurer la caméra aux paramètres d’usine et vérifiez à nouveau les
paramètres.
Si tout cela ne fonctionne pas, contactez le support Reolink
https://support.reolink.com/.
Si le projecteur sur votre caméra n’est pas allumé, essayez les solutions
suivantes:
• Assurez-vous que le projecteur est activé sous la page Paramètres de
l’appareil via App/Client Reolink.
• Mettez à niveau le firmware de votre caméra vers la dernière version.
• Restaurez les paramètres d’usine de la caméra et vérifiez à nouveau les
paramètres d’éclairage du projecteur.
Si tout cela ne fonctionne pas, contactez le support Reolink:
https://support.reolink.com/.
Fonctionnalités du matériel
Le projecteur n’est pas allumé
Dépannage
Si votre caméra ne s’allume pas, essayez les solutions suivantes:
• Assurez-vous que votre caméra est correctement alimentée.La caméra
PoE doit être alimentée par un commutateur/injecteur PoE, le NVR
Reolink ou un adaptateur secteur 12V.
• Si la caméra est connectée à un périphérique PoE comme indiqué
ci-dessus, connectez la caméra à un autre port PoE et vérifiez si la
caméra s’allumera.
• Réessayez avec un autre câble Ethernet.
Si ces solutions ne fonctionnent pas, contactez l’équipe d’assistance
Reolink: https://support.reolink.com/.
Si l’image de la caméra n’est pas claire, essayez les solutions suivantes:
• Vérifiez l’objectif de la caméra pour la saleté, la poussière ou les toiles
d’araignée, veuillez nettoyer l’objectif avec un chion doux et propre.
• Dirigez la caméra vers une zone bien éclairée, les conditions d’éclairage
aecteront beaucoup la qualité de l’image.
• Mettez à jour le micrologiciel de votre caméra vers la dernière version.
La caméra ne s’allume pas
L’image n’est pas Claire
Français Français37 38
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d’autres
déchets ménagers dans l’UE. Afin d’éviter que l’élimination
incontrôlée des déchets ne nuise à l’environnement ou à la santé
humaine, recyclez-les de manière responsable afin de promouvoir la
réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre
appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou
contacter le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce
produit pour un recyclage sans danger pour l’environnement.
Élimination correcte de ce produit
Avis de conformité
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC.
L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer
un fonctionnement non désiré. Pour plus d’informations, visitez:
https://reolink.com/fcc-compliance-notice/.
Reolink déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles
et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/30/EU.
Déclaration de conformité FCC
Déclaration de conformité UE simpliée
REMARQUE: Cet équipement a é tes et jugé conforme aux limites
pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15
du règlement du FCC. Ces limites ont été conçues pour fournir une
protec-tion raisonnable contre les interférences nocives dans une
installation résidentielle.
Température de fonctionnement: -10°C to 55°C (14°F to 131° F)
Humidité de fonctionnement: 10%-90%
Résistance aux intempéries: IP66
Pour plus de spécifications, visitez https://reolink.com/.
Général
Ce produit est livré avec une garantie limitée de 2 ans. En savoir plus:
https://reolink.com/warranty-and-return/.
Garantie limitée
REMARQUE: Nous espérons que vous apprécierez ce nouvel achat. Mais
si vous n’êtes pas satisfait du produit et si vous voulez le retourner, nous
vous conseillons vivement de réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine
par défaut et de retirer la carte SD insérée avant de le retourner.
Italiano 40Français39
En utilisant le logiciel qui est intégré au produit Reolink, vous acceptez les
termes de ce Contrat de Licence Utilisateur Final (“CLUF”) entre vous et
Reolink. Pour en savoir plus: https://reolink.com/eula/.
Contrat de licence d’utilisateur nal
L’utilisation du produit est soumise à votre accord sur les conditions
d’utilisation et la politique de confidentialide Tenez-le hors reolink.com.
de la portée des enfants.
Conditions et Condentialité
Cosa c’è nella Scatola 41
Presentazione della Telecamera 42
Diagramma di Collegamento 43
Configurare la Telecamera 44
Montare la Telecamera 45
Risoluzione dei Problemi 48
Specifiche 49
Notifica di Conformità 50
IT
Contenuti
Italiano Italiano41 42
Cosa c’è nella Scatola
Confezione di Viti
Telecamera Coperchio
Impermeabile
Cavo di Ethernet
Cartello di Avviso
di Sorveglianza
Guida Rapida Dima per Fori
di Montaggio
Presentazione della Telecamera
Base di Montaggio
Scheda Micro SD
Microfono Incorporato
Altoparlante
Coperchio Impermeabile
Cavo di Ethernet
Pulsante di Ripristi
Porta di Alimentazione(Opzionale)
* Premere per circa 10 secondi per ripristinare
alle impostazioni di fabbrica.
Faretto
Sensore di Luce Diurna
Luci a Infrarossi
Obiettivo
Italiano Italiano43 44
VGAHDMIUSB
AUD IO
OUT
DC 4 8V
ON
2 4 6 8
1 3 5 7
OFF
LAN
eSATA
Diagramma di Collegamento
Collegare la telecamera secondo l’istruzione seguente per finire
configurazione iniziale prima di utilizzare la telecamera.
1. Collegare la telecamera a un NVR Reolink con un cavo di Ethernet.
2. Collegare l’NVR al tuo router e accendere l’iniettore.
* Si può anche collegare la telecamera a uno switch PoE o all’iniettore
PoE.
AVVISO: La telecamera va alimentata con un adattatore d’alimentazione
DC 12V o un dispositivo energico PoE come l’iniettore PoE, switch PoE o
NVR Reolink (not incluso nella confezione).
Telecamera IP PoE
Cavo di Ethernet
NVR Reolink* Router
Cavo di Ethernet
Adattatore
d’Alimentazione
Configurare la Telecamera
• Sullo Smartphone
• Sur PC
Scansionare per scaricare l’app Reolink.
Per scaricare Client Reolink: Andare su https://reolink.com > Supporto >
App & Client.
Scaricare ed avviare l’app Reolink o software Client, e seguire l’istruzione
per finire la configurazione iniziale.
AVVISO: Se collegare la telecamera all’NVR PoE Reolink, configurarla
tramite l’interfaccia NVR.
Italiano Italiano45 46
Montare la Telecamera
• Non puntare la telecamera verso qualsiasi fonte di luce.
• Non puntare la telecamera verso una finestra di vetro, altrimenti
causare un’immagine scadente a causa dell’abbagliamento dalle luci a
infrarossi, luci dell’ambiente e dalle luci di stato.
• Non posizionare la telecamera in un’area ombreggiata e puntarla in
un’area ben illuminata, altrimenti ciò comporterebbe una visualizzazione
scarsa. La telecamera deve essere posizionata nella stessa condizione di
illuminazione dove si cattura gli oggetti per ottenere i migliori risultati.
• Con lo scopo di migliorare la qualità immagine, si consiglia di pulire
l’obiettivodi tanto in tanto con tessuto morbido.
• Assicurarsi che le porte di alimentazione non siano direttamente esposti
all’acqua o all’umidità e non siano schermati dallo sporco o dagli altri
elementi.
• Dotata del grado di impermeabilità, la telecamera può funzionare a
condizioni meteoro-logiche come pioggia e neve, ma non possono
essere immerse sott’acqua.
• Non esporre la telecamera dove pioggia e neve colpiscono
direttamente l’obiettivo.
• La fotocamera è in grado di funzionare in condizioni estreme fino a
-25°C, visto che la telecamera produce calore quando viene avviata. Si
consiglia di accenderla qualche minuto prima di posizionarla all’esterno.
Suggerimenti per l’Installazione
Montare la Telecamera
Perforare a seconda della dima per
fori di montaggio.
Installare la staa con le viti nella
confezione.
AVVISO: Utilizzare cartongesso
anchor nella confezione quando
c’è bisogno.
AVVISO: Infilare il cavo nella tacca
di cavo sulla base di montaggio.
2
1
Italiano Italiano47 48
Allentare la manopola della
regolazione sulla staa per
puntare la telecamera ad
ottenere un migliore campo
di visione.
Serrare poi la manopola per
allacciare la telecamera.
4
3
Risoluzione dei Problemi
Se la tua telecamera non riesce ad accendersi, provare le soluzioni
seguenti:
• Assicurarsi che la telecamera è alimentata in modo corretto. La
telecamera PoE deve essere alimentata all’iniettore o switch PoE, all’NVR
Reolink o all’adattatore d’alimentazione da 12V.
• Se la telecamera viene collegata a un dispositivo PoE come indicato
sopra, collegarla a un’altra porta PoE e controllare se la telecamera si
accenderà.
• Riprovare con un altro cavo di Ethernet.
Se tutte le soluzioni non funzionano, contattare il gruppo di supporto
Reolink: https://support.reolink.com/.
Se l’immagine della telecamera non è chiara, segui le soluzioni seguenti:
• Controlla se l’obiettivo della telecamera è sporco dalla polvere o
ragnatele e pulisci
l’obiettivo con un panno morbido e pulito.
• Punta la telecamera a un posto ben illuminato. L’luminosità è utile per
migliorare la qualità dell’immagine.
La Telecamera Non Si Accende
L’Immagine non è Chiara
Italiano Italiano49 50
Specifiche
• Aggiornare il firmware della tua telecamera alla versione più recente.
• Ripristinare la telecamera alle impostazioni di fabbrica e controllare
un’altra volta le impostazioni.
Se tutte le soluzioni non funzionano, contattare il gruppo di supporto
Reolink: https://support.reolink.com/.
Alimentazione: tramite tecnologia PoE (802.3af) /DC 12V
Se il faretto della tua telecamera non è acceso, segui le soluzioni
seguenti:
• Assicurati che il faretto è attivato nella pagina ‘’Impostazioni
Dispositivo’’dell’App o Client Reolink.
• Aggiorna il firmware della tua telecamera alla versione più recente.
• Ripristina la telecamera alle impostazioni della fabbricae controlla di
nuovo le impostazioni del faretto.
Se tutte le soluzioni non funzionano ancora, contatta Assistenza Reolink
https://support.reolink.com/.
Caratteristiche Hardware
Il Faretto non è Acceso
Notifica di Conformità
Il dispositivo è conforme alla Parte 15 delle regole FCC. L’operazione è
soggetta alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può
causare interferenze nocive, e (2) questo dispositivo deve accettare
qualsiasi interferenza ricevuta, incluse interferenze che possono causare
operazioni indesiderate. Per maggiori informazioni, visitare:
https://reolink.com/fcc-compliance-notice/.
Dichiarazione di conformità FCC
AVVISO: questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme
ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle
norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione
ragionevole contro interferenze dannose in un’installazione residenziale.
Modalità Giorno/Notte: Switchover
Temperatura di Esercizio: -10°C to 55°C (14°F to 131° F)
Umidità di Esercizio: 10%-90%
Grado di Protezione: IP66
Per ulteriori dettagli sulle specifiche, andare su https://reolink.com/.
Generale
Italiano Italiano51 52
Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere rottamato
insieme ad altri rifiuti domestici attraverso l’UE. Per prevenire possibili
danni all’ambiente o alla salute umana da un incontrollato scarico di
rifiuti, riciclalo responsabilmente per promuovere il riuso sostenibile delle
materie prime. Per restituire il dispositivo usato, per favore usa il
sistema di resi e raccolta o contatta il punto vendita dove il prodotto è
stato acquistato. Possono rilevare questo prodotto per un riciclo sicuro
per l’ambiente.
Corretta Rottamazione di Questo Prodotto
Reolink dichiara che questo dispositivo è in conformità con i requisiti
essenziali e altre rilevanti disposizioni della Direttiva 2014/30/EU.
Dichiarazione Semplicata di Conformità UE
Questo prodotto viene fornito con una garanzia limitata di 2 anni, la
quale si applica solo ai prodotti acquisiti sul negozio uciale Reolink o i
rivenditori autorizzati dalla parte Reolink. Ulteriori informazioni:
https://reolink.com/warranty-and-return/.
Garanzia Limitata
AVVISO: Speriamo che sia una buona esperienza aver acquistato il
nostro prodotto. Nel caso non fossi soddisfatto del prodotto acquistato e
avessi intenzione di restituirlo, ti suggeriamo gentilmente di ripristinare la
Utilizzando il software prodotto incorporato al prodotto Reolink, voi
accettate i termini di questo accordo di licenza per l’utente finale (“EULA”)
fra voi e Reolink. Scopri di più: https://reolink.com/eula/.
Contratto di Licenza per l’Utente Finale
L’utilizzo del prodotto è soggetto all’accettazione dei Termini di servizio
e dell’Informativa sulla privacy su Tenere fuori dalla portata reolink.com.
dei bambini.
telecamera alle impostazioni di fabbrica predefinite ed estrarre la scheda
SD inserita prima della restituzione.
Termini e Privacy
Español Español53 54
¿Qué Hay en la Caja? 54
Introducción de Cámara 55
Diagrama de Conexión 56
Configure la Cámara 57
Monte la Cámara 58
Solución de Problemas 61
Especificaciones 62
Notificación de Cumplimiento 63
¿Qué Hay en la Caja?
Tornillos(en paquete)
Cámara Tapa Impermeable Cable de Ethernet
Señal de
Vigilancia
Guía de Inicio
Rápido
Plantilla de
Oricio de Montaje
ES
Contenido
Español Español55 56
VGAHDMIUSB
AUD IO
OUT
DC 4 8V
ON
2 4 6 8
1 3 5 7
OFF
LAN
eSATA
Diagrama de ConexiónIntroducción de Cámara
Antes de usar la cámara, conecte su cámara como se indica a
continuación para finalizar la configuración inicial.
1. Conecte la cámara a un Reolink NVR con un cable de Ethernet.
2. Conecte elvvvvNVR a su enrutador y encienda el NVR.
* También puede conectar la cámara a un interruptor PoE o inyector
PoE.
NOTA: La cámara debe ser alimentada por un adaptador de corriente de
DC 12V o un dispositivo de alimentación PoE, como inyector PoE,
interruptor PoE o Reolink NVR (no incluido en el paquete).
Cámara IP PoE
Cable de Ethernet
Reolink NVR* Enrutador
Cable de Ethernet
Adaptador de Corriente
Base de Montaje
Ranura para Tarjeta MicroSD
Micrófono Incorporado
Altavoz
Tapa Impermeable
Cable de Red
Oricio de Reinicio
Puerto de Alimentación (Opcional)
* Presione durante unos 10 segundos para restaurar
el dispositivo a laconfiguración de fábrica.
Foco
Sensor de Luz Solar
Luces Infrarrojas
Objetivo
Español Español59 60
Monte la Cámara
Taladre agujeros de acuerdo con
la lantilla de agujeros de montaje. Para obtener el mejor campo de
visión, aoje la perilla de ajuste
en el soporte de seguridad y gire
la cámara.
Aprete la perilla de ajuste para
bloquear la cámara.
Instale la base de montaje con los
tornillos de montaje incluidos en el
paquete.
NOTA: Si es necesario use los
anclajes para tablarroca incluidos
en el paquete.
NOTA: Pase el cable a través de
ranura para cable en la base del
soporte.
24
1 3
Español Español61 62
Especificaciones
Alimentación: Por PoE(802.3af) /DC 12V
Modo Día/Noche: Cambio Automático
• Restaure la cámara a la configuración de fábrica y revise la
configuración de nuevo.
Si no funcionan, póngase en contacto con el soporte de Reolink:
https://support.reolink.com/.
Si el foco de su cámara no se enciende, pruebe las siguientes soluciones:
• Asegúrese de que el foco está activado en la página de Configuración
del Dispositivo a través de Reolink App/Client.
• Actualice el firmware de su cámara a la última versión.
• Restaure la cámara a los ajustes de fábrica y compruebe de nuevo la
configuración de la luz del foco.
Si no funcionan, póngase en contacto con el soporte de Reolink:
https://support.reolink.com/.
Características de Hardware
El foco no se puede encender
Solución de Problemas
Si su cámara no se enciende, intente las siguientes soluciones:
• Asegúrese de que su cámara esté alimentada correctamente. La
cámara PoE debe ser alimentada por un interruptor/inyector PoE, el NVR
Reolink o un adaptador de corriente de 12V.
• Si la cámara está conectada a un dispositivo PoE como se indica arriba,
conecte la cámara a otro puerto PoE y vea si la cámara se encenderá.
Intente de nuevo con otro cable de Ethernet.
Si no funciona, comuníquese con el equipo de soporte de Reolink:
https://support.reolink.com/.
Si la imagen de la cámara no es clara, intente las siguientes soluciones:
• Compruebe si el objetivo de la cámara tiene suciedad, polvo o telaraña.
Limpie el
objetivo con un paño suave y limpio.
• Dirige la cámara a una zona bien iluminada. Las condiciones de
iluminaciónafectarán mucho a la calidad de la imagen.
• Actualice el firmware de su cámara a la última versión.
La cámara no se enciende
La imagen no es clara
Español Español63 64
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes. throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmentally safe recycling.
Deshecho Correcto de este Producto
Notificación de Cumplimiento
El dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) el
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan una operación no deseada. Para obtener más
información, consulte: https://reolink.com/fcc-compliance-notice/.
Reolink declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales
y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/30/UE.
Declaración de Cumplimiento de la FCC
Declaración de Conformidad de la UE Simplicada
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial.
Temperatura de Funcionamiento: -10°C a 55°C (14°F a 131°F)
Humedad de Funcionamiento: 10% -90%
Protección contra el Ingreso: IP66
Para más informaciones sobre especificaciones, consulte
https://reolink.com/.
General
Este producto viene con una garantía limitada de 2 aos. Descubra más:
https://reolink.com/warranty-and-return/.
Garantía Limitada
NOTA: Esperamos que disfrute de la nueva compra. Pero si no está
satisfecho con el producto y planea devolverlo, le recomendamos
encarecidamente que restaure la cámara a la configuración
predeterminada de fábrica antes de la devolución.
Español65
Al utilizar el Software del producto que está integrado en el producto
Reolink, usted acepte los términos de este Contrato de Licencia de
Usuario Final (“EULA”) entre usted y Reolink. Obtenga más información:
https://reolink.com/eula/.
Contrato de Licencia de Usuario Final
El uso del producto está sujeto a su aceptación de los Términos de
Servicio y la Política de Privacidad en Mantenga fuera del reolink.com.
alcance de los niños.
Términos y privacidad

Termékspecifikációk

Márka: Reolink
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: RLC-1212A

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Reolink RLC-1212A, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók nincs kategorizálva Reolink

Reolink

Reolink P330 Útmutató

9 Április 2025
Reolink

Reolink D340W Útmutató

27 Március 2025
Reolink

Reolink RLC-823S1 Útmutató

1 Szeptember 2024
Reolink

Reolink B400 Útmutató

31 Augusztus 2024
Reolink

Reolink RLC-540A Útmutató

30 Augusztus 2024
Reolink

Reolink RLC-81PA Útmutató

30 Augusztus 2024
Reolink

Reolink RLC-81MA Útmutató

30 Augusztus 2024

Útmutatók nincs kategorizálva

Legújabb útmutatók nincs kategorizálva

MOZA

MOZA SR-P Útmutató

10 Április 2025
CaterChef

CaterChef 445001 Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM E40581 Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Bolt Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Beats Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM O3R252 Útmutató

9 Április 2025