Használati útmutató Nespresso Pixie

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Nespresso Pixie (28 oldal) a Kávéfőző kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/28
* Ma machine
*
Consignes de sécurité/Safety precautions 3–4
Vue densemble/Overview 5
Premre utilisation/First use 6
Préparation du ca/Coffee preparation 6
Concept déconomie d’énergie et détection du niveau deau/
Energy saving concept and water level detection 8
Programmation du volume deau/Programming the water volume 8
Vidange du sysme avant une période d’inutilisation, pour la protection contre
le gel ou avant une réparation/
Emptying the system before a period of non-use and for frost protection, or
before a repair 9
Restaurer les réglages usine/Reset to factory settings 9
Nettoyage/Cleaning 9
tartrage/Descaling 1011
pannage/Troubleshooting 12
Spécifications/Specifications 12
Contacter le Club Nespresso/Contact the Nesp resso
Club
12
Mise au rebut et préoccupations écologiques/
Disposal and ecological concerns 12–13
Garantie/Warranty 13
NESPRESSO, an exclusive system creating the perfect espresso, time after time.
All Nespresso machines are equipped with a patented extraction system that guarantees up to 19 bars of pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from
each Grand Cru can be extracted, to give the coffee body and create an exceptionally thick and smooth crema.
CONTENT
Please read the instructions and safety precautions before operating the appliance.
CAUTION
Veuillez lire les instructions et les consignes de sécurité avant dutiliser la machine.
NESPRESSO, un système exclusif pour reproduire à l’infini un espresso parfait.
Toutes les machines sont équipées d’un système d’extraction breveté à très haute pression (jusqu’à 19 bar). Chaque paramètre est calculé avec précision pour exprimer la totalité des arômes de Nespresso
chaque Grand Cru de café, lui donner du corps et générer une crèma d’une densité et d’une onctuosité incomparables.
CONTENU/
ATTENTION
FR M L DANUE INSTRUCTION EN I LNSTRUCTION MANUA 3
ES M L INSTRUCCIONES ANUA DE PT M L ANUA DE INSTRUÇÕES 15
C60
D60
2
FR
EN
Lire toutes les instructions.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser des poignées ou des boutons.
Pour prévenir le feu, l’électrisation et les blessures aux personnes, ne jamais im-
merger le cordon, la che ou l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide. Ne jamais
toucher au cordon avec les mains mouiles. Ne pas trop remplir le réservoir d’eau. Ne
jamais mettre lappareil ou un de ses composants dans un lave-vaisselle.
Une étroite surveillance est requise quand l’appareil est utili par ou à proximité d’enfants. Lappareil n’est pas conçu
pour être utilipar des personnes (incluant des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
duites ou qui n’ont pas l’expérience et la connaissance nécessaire sauf si elles ont reçu une supervision ou des ins-
tructions à propos de lutilisation de l’appareil par une personne responsable de leur curité. Garder lappareil, les
capsules et les accessoires hors de la pore des enfants.
brancher l’appareil quand il n’est pas utiliet avant de le nettoyer. Ne jamais toucher au cordon avec les mains
mouillées. Permettre à lappareil de refroidir avant d’enlever ou de monter des pièces et avant de le nettoyer. Ne jamais
utiliser detergents pour nettoyer lappareil. Ne pas utiliser des nettoyeurs à la vapeur ou à la pression pour nettoyer
l’appareil. Ceci peut endommager l’appareil au point de créer un danger mortel.
Lutilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de lappareil peut entraîner un feu, une électrisation ou
des blessures aux personnes.
Ne pas utiliser un appareil dont le cordon ou la che est endomma, ou après un mauvais fonctionnement de lappa-
reil ou s’il a é endommagé de quelque façon. Débrancher le cordon immédiatement. Retourner lappareil au centre
de service approu par Nespresso Club Hotline le plus près pour un examen, uneparation ou un ajustement.
Ne pas utiliser à lextérieur.
Ne pas laisser le cordon pendre de la bordure de la table ou du comptoir ou toucher des surfaces chaudes ou destés
tranchants. Ne pas laisser le cordon pendre (danger de trébucher).
Ne pas placer sur ou près d’un réchaud au gaz ou électrique, dans un four chaué, sur des radiateurs ou sur une
cuisinière. Toujours mettre sur une surface stable et uniforme.
Toujours brancher le cordon d’abord à l’appareil puis à la prise. Pourbrancher, mettre tous les contrôles à la position
« o » puis retirer la che de la prise. Ne pasbrancher en tirant sur le cordon.
Ne pas utiliser l’appareil à d’autres ns que celle pour laquelle il est cou. Lappareil est cou pour un usage domesti-
que uniquement (zones non commerciales). Lappareil est conçu pour la préparation de boissons selon les instructions
suivantes. Utilisez uniquement des capsules de Nespresso Club. Le fabricant n’assume aucune responsabili pour des
dommages découlant d’un usage non conforme aux instructions.
Ne pas soulever le levier pendant les cycles de pparation. Vous pouvez vous ébouillanter.
Cet appareil possède une che polarisée (une broche est plus large que l’autre). Pour réduire le risque délectrisation,
cette fiche ne s’insère que d’un seul sens dans une prise. Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise, inverser
les broches. Si la che ne s’inre toujours pas, appeler un électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che
d’aucune fon.
Ne pas démonter l’appareil et ne rien mettre dans les ouvertures. Ne jamais mettre la main dans l’espace pour les
capsules.
Cette machine fonctionne avec les capsules Nespresso disponibles exclusivement auprès du Club
Nespresso
. Seul lusage des capsules Nespresso Nespresso Nespresso.
avec les
machines garantit la quali
Instructions pour cordon court
a)
Un cordon d’alimentation court ou un cordon d’alimentation détachable sera fourni pour réduire les risques de
s’emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long.
b)
Des cordons d’alimentationtachables ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés s’ils le sont
de fon sécuritaire.
c) Si un long cordon d’alimentation détachable ou une rallonge est utilisé :
1)
La puissance nominale du cordon d’alimentation détachable ou de la rallonge doit être au moins
égale à la puissance électrique nominale de l’appareil;
2) Si lappareil est du type mis à la terre, la rallonge doit être du type à 3ls,
3)
Le cordon plus long doit être disposé de façon à ne pas pendre du comptoir ou de la table pour éviter
qu’un enfant le tire ou qu’il trébuche.
Élimination et protection de lenvironnement
Votre appareil contient des matériaux de valeur qui peuvent récupérés ou recycs. Le tri en diérentes cagories des
matériaux restant dans les déchets facilite le recyclage des matières premières de valeur. Déposer l’appareil dans un
point de collecte. Vous pouvez obtenir les informations sur l’élimination des déchets auprès de votre municipalité.
Lemballage et l’appareil sont fabriqués à partir de matériaux neufs qui peuvent être recycs.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les remettre à tout utilisateur subséquent
Ce mode demploi est aussi disponible en format PDF sur le siteweb www.nespresso.com.
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Ceci est le symbole d’alerte de curité. Il est utili pour vous avertir des dangers potentiels de blessure personnelle.
AVERTISSEMENT
Observez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des blessures possibles ou la mort.
ATTENTION
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entrner la mort ou de sérieuses blessures.
AVIS
Est utilisé pour communiquer une information importante non reliée à une blessure personnelle.
3

Termékspecifikációk

Márka: Nespresso
Kategória: Kávéfőző
Modell: Pixie

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Nespresso Pixie, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Kávéfőző Nespresso

Útmutatók Kávéfőző

Legújabb útmutatók Kávéfőző