Használati útmutató Moen Boardwalk T6220
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Moen Boardwalk T6220 (8 oldal) a Daru kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/8

Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the
use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda
usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère
l’utilisation des outils suivants.
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero
con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d’abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l’installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
INS10396A - 1/16
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
Model T6220 Series
MEZCLADORA PARA LAVABO DE
DOS MANERALES
Modelo T6220 Série
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
Modèle T6220 Serie
Sealant
Sellador
Mastic

2
Parts List
Liste des pièces
A. Handle Assembly (x2)
B. Spout Assembly
C. Mounting Shank
D. Spout Shank
E. Aerator Tool
F. Lift Rod
G. Pivot Rod Clip
H. Lift Rod Strap
I. Drain Plug
J. Drain Waste Seat
K.* Plastic Mounting Bracket
L.* Metal Mounting Bracket
M.* Spout Mounting Nut
N. Installation Tool
* Included in Valve 9000 & 69000
Lista de piezas
A. Conjunto del maneral (x2)
B. Conjunto del surtidor
C. Tubo roscado de montaje
D. Tubo roscado del surtidor
E. Herramienta del aireador
F. Barra de cierre vertical
G. Clip del pivote
H. Tirante de la barra de cierre vertical
I. Tapón de desagüe
J. Asiento del desagüe
K.* Ménsula de montaje de plástico
L.* Ménsula de montaje de metal
M.* Tuerca de montaje del surtidor
N. WHerramienta de instalación
* Incluida en las válvulas 9000 & 69000
A. Assemblage de poignée (2)
B. Assemblage de bec
C. Tige de montage
D. Tige du bec
E. Outil pour aérateur
F. Tige de levage
G. Bride de tige de pivotement
H. Bride de la tige de levage
I. Bouchon de la bonde
J. Siège de bonde
K.* Support de montage en plastique
L.* Support de montage en métal
M.* Écrou de montage du bec
N. Outil d'installation
* Inclus dans la soupape 9000 et 69000
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water
shut-o has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la
válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el
agua.
ATTENTION SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet.
Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en
eau a bien été coupée.
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
x2
B
A
C
F
E
I
J
G
H
D
K*
L*
M*
* Included in Valve 9000 & 69000
* Incluida en las válvulas 9000 & 69000
* Inclus dans la soupape 9000 et 69000
* Included in Valve 9000 & 69000
* Incluida en las válvulas 9000 & 69000
* Inclus dans la soupape 9000 et 69000
N
Option
Opción
Option

INS10396A - 1/16
3
Cold
Fri o
Froid
Hot
Ca liente
Chaud
1
N
3
Turn water supply o.
Cierre el suministro de agua.
Couper l'alimentation en eau.
Remove and retain Spout Mounting Nut , Metal Mounting Brack(M) -
et (L), and Plastic Mounting Bracket (K). Do not discard.
Retire y reserve la tuerca de montaje del surtidor , la ménsula de (M)
montaje de metal , y la ménsula de montaje de plástico (L) (K). No
las deseche.
Enlever et conserver l'écrou de montage du bec , le support de (M)
montage en métal et le support de montage en plastique (L) (K).
Ne pas jeter.
• If 9000 rough-in valve is installed, remove & discard spout mounting shank with Installation Tool (not included) as shown in (N) Steps 2
through 5.
• If 9000 rough-in is not installed, proceed with rough-in per instructions but discard spout mounting shank. Proceed to Step 6.
• Si se instala la válvula empotrada 9000, retire & deseche el tubo roscado de montaje del surtidor con la herramienta de instalación (no (N)
incluida) como se muestra en los a Pasos 2 5.
• Si no se instala la válvula empotrada 9000, continúe con el empotrado de acuerdo a las instrucciones pero deseche el tubo roscado de montaje
del surtidor. Vaya al paso 6.
• Si la soupape de plomberie brute 9000 est installée, enlever et jeter la tige de montage du bec à l'aide de l'outil d'installation (non inclus), (N)
comme illustré dans les à étapes 2 5.
• Si la soupape de plomberie brute 9000 n'est pas installée, passer aux directives de plomberie brute, mais jeter la tige de montage de bec.
Passer à l'étape 6.
Remove and discard spout mounting shank from 9000 rough-in kit.
Retire y deseche el tubo roscado de montaje del surtidor del kit de
empotrado 9000.
Enlever et jeter la tige de montage du bec de la trousse de plomberie
brute 9000.
Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the base of the
Spout Assembly as shown. Turn spout upright.(B)
Aplique una gota de masilla de plomero u otro sellador a el conjunto
del surtidor como se muestra. Dé vuelta el surtidor a su posición (B)
normal.
Appliquer une bille de mastic de plombier ou d’un autre agent
d’étanchéité à l’assemblage du bec , comme illustré. Faire pivoter (B)
le bec.
L
K
M
45
Discard
Deseche
Jeter
B
Sealant
Sellador
Mastic
6
2
Termékspecifikációk
Márka: | Moen |
Kategória: | Daru |
Modell: | Boardwalk T6220 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Moen Boardwalk T6220, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Daru Moen

2 Január 2025

2 Január 2025

2 Január 2025

20 December 2024

20 December 2024

20 December 2024

20 December 2024

20 December 2024

20 December 2024

19 December 2024
Útmutatók Daru
- Daru Ikea
- Daru Lamona
- Daru Livarno Lux
- Daru Teka
- Daru Smeg
- Daru Etna
- Daru Inventum
- Daru Stiebel Eltron
- Daru BRITA
- Daru Concept
- Daru Caple
- Daru CDA
- Daru KitchenAid
- Daru Nodor
- Daru Grohe
- Daru Oliveri
- Daru Delta
- Daru Peerless-AV
- Daru Franke
- Daru Ernesto
- Daru Sussex
- Daru BLANCO
- Daru Gessi
- Daru Miomare
- Daru Berg
- Daru Elba
- Daru Livarno
- Daru Schütte
- Daru Elkay
- Daru Quooker
- Daru ZLine
- Daru Hansgrohe
- Daru Lynx
- Daru Hotto
- Daru Empire
- Daru Mueller
- Daru Aloni
- Daru WillieJan
- Daru Everpure
- Daru Sani-Lav
- Daru Mizzo
- Daru Brauer
- Daru Fala
- Daru Neo
- Daru Lomazoo
- Daru American Standard
- Daru Sloan
- Daru Billi
- Daru SaniSupreme
- Daru Deante
- Daru Omnires
- Daru Vola
- Daru Zip
- Daru The Galley
- Daru Oras
- Daru Viidako
- Daru Curaqua
- Daru Waltec
- Daru Puretec
- Daru Fantini
- Daru Shaws
- Daru Axor
- Daru Graff
- Daru Zurn
- Daru Karran
- Daru ProFlo
- Daru Rohl
- Daru Pfister
- Daru Symmons
- Daru Jacuzzi
- Daru BTI Aqua-Solutions
Legújabb útmutatók Daru

8 Április 2025

8 Április 2025

8 Április 2025

8 Április 2025

8 Április 2025

8 Április 2025

8 Április 2025

8 Április 2025

8 Április 2025

8 Április 2025