Használati útmutató Miele DGC 6860 X
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Miele DGC 6860 X (192 oldal) a sütő kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/192

Gebruiks- en montagehandleiding
Stoomoven met bakoven
Lees de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa-beslist
raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL M.-Nr. 10 499 290

Inhoud
2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......................................................... 8
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................ 17
Overzicht .............................................................................................................. 18
Stoomoven ............................................................................................................ 18
Bijgeleverde accessoires....................................................................................... 20
Bedieningselementen ......................................................................................... 22
Sensortoetsen ....................................................................................................... 23
Touchscreen (display)............................................................................................ 24
Symbolen .........................................................................................................25
Principe van de bediening..................................................................................... 26
Functiebeschrijving ............................................................................................. 28
Bedieningspaneel.................................................................................................. 28
Waterreservoir ....................................................................................................... 28
Condensreservoir .................................................................................................. 28
Vetfilter................................................................................................................... 28
Bratometer............................................................................................................. 28
Temperatuur / kerntemperatuur............................................................................. 28
Vochtigheid............................................................................................................ 29
Bereidingstijd......................................................................................................... 29
Geluiden ................................................................................................................ 29
Opwarmfase .......................................................................................................... 30
Bereidingsfase....................................................................................................... 30
Stoomreductie....................................................................................................... 30
Ovenverlichting...................................................................................................... 30
Eerste ingebruikneming...................................................................................... 31
Basisinstellingen.................................................................................................... 31
Apparaat voor de eerste keer reinigen .................................................................. 32
Waterhardheid instellen......................................................................................... 33
Kookpunt justeren ................................................................................................. 34
Stoomoven opwarmen.......................................................................................... 34
Hoofd- en submenu's.......................................................................................... 35
Bediening: ovenfunctie "Stomen"...................................................................... 38
Eenvoudige bediening........................................................................................... 38
Bereiding onderbreken.......................................................................................... 40
Uitgebreide bediening ........................................................................................... 41
Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen ......................................... 41
Verloop van een automatische bereiding ......................................................... 42
Instellingen tijdens de bereiding wijzigen......................................................... 42

Inhoud
3
Bereiding afbreken ................................................................................................ 43
Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"............................................................ 44
Eenvoudige bediening........................................................................................... 45
Bereiding onderbreken.......................................................................................... 48
Uitgebreide bediening ........................................................................................... 49
Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen ......................................... 49
Verloop van een automatische bereiding ......................................................... 50
Instellingen tijdens de bereiding wijzigen ......................................................... 50
Bereiding afbreken ................................................................................................ 50
Bediening: ovenfuncties zonder stoom............................................................. 51
Eenvoudige bediening........................................................................................... 52
Bereiding onderbreken.......................................................................................... 53
Uitgebreide bediening ........................................................................................... 54
Bereidingsproces automatisch uitschakelen....................................................55
Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen ......................................... 55
Verloop van een automatische bereiding ......................................................... 56
Snelopwarmen .................................................................................................56
Ovenfunctie wijzigen ........................................................................................ 57
Instellingen tijdens de bereiding wijzigen ......................................................... 57
Bereiding afbreken ................................................................................................ 58
MyMiele ................................................................................................................ 59
Functie toevoegen................................................................................................. 59
MyMiele bewerken ................................................................................................ 60
Functies wissen................................................................................................ 60
Functies sorteren..............................................................................................60
Automatische programma's............................................................................... 61
Overzicht voedingsmiddelcategorieën.................................................................. 61
Automatische programma's gebruiken ................................................................. 62
Zoeken................................................................................................................... 63
Eigen programma's............................................................................................. 64
Eigen programma's samenstellen ......................................................................... 64
Eigen programma's starten ................................................................................... 65
Eigen programma's wijzigen ................................................................................. 66
Stappen wijzigen ..............................................................................................66
Naam wijzigen .................................................................................................. 66
Eigen programma’s wissen ................................................................................... 66

Inhoud
4
Alarm en kookwekker ......................................................................................... 67
Alarm gebruiken................................................................................................ 67
Alarm instellen ..................................................................................................67
Alarm wijzigen .................................................................................................. 67
Alarm wissen .................................................................................................... 67
Kookwekker gebruiken ..................................................................................... 68
Kookwekkertijd instellen...................................................................................68
Kookwekkertijd wijzigen................................................................................... 68
Kookwekkertijd wissen..................................................................................... 68
Belangrijke opmerkingen en informatie............................................................ 69
Het bijzondere van koken met stoom.................................................................... 69
Kookgerei .............................................................................................................. 69
Stoomovenpannen ........................................................................................... 69
Eigen serviesgoed ............................................................................................ 69
Niveau ................................................................................................................... 70
Diepvriesproducten ............................................................................................... 70
Temperatuur .......................................................................................................... 70
Bereidingstijd......................................................................................................... 70
Koken met vloeistoffen.......................................................................................... 70
Eigen recepten – stomen....................................................................................... 70
Combirooster / universele bakplaat ...................................................................... 71
Stomen ................................................................................................................. 72
Groente.................................................................................................................. 72
Vlees...................................................................................................................... 75
Worstwaren ........................................................................................................... 77
Vis.......................................................................................................................... 77
Schaaldieren.......................................................................................................... 80
Zoetwatermosselen............................................................................................... 81
Rijst........................................................................................................................ 82
Pasta / deegwaren ................................................................................................ 83
Knoedels ............................................................................................................... 84
Graan..................................................................................................................... 85
Peulvruchten, gedroogd........................................................................................ 86
Kippeneieren ......................................................................................................... 88
Fruit ....................................................................................................................... 89
Koken menu – handmatig ..................................................................................... 90
Sous-vide ............................................................................................................. 91
Opwarmen............................................................................................................. 97
Speciale toepassingen........................................................................................ 99
Verwarmen ............................................................................................................ 99

Inhoud
5
Ontdooien............................................................................................................ 101
Inmaken............................................................................................................... 104
Taart/cake inmaken ............................................................................................. 107
Sap bereiden ....................................................................................................... 108
Koken menu ........................................................................................................ 109
Drogen................................................................................................................. 110
Yoghurt bereiden ................................................................................................. 111
Gistdeeg laten rijzen............................................................................................ 112
Gelatine smelten.................................................................................................. 113
Chocolade smelten ............................................................................................. 113
Voedingsmiddelen pellen .................................................................................... 114
Appels conserveren ............................................................................................ 115
Blancheren .......................................................................................................... 115
Uien fruiten/stoven .............................................................................................. 116
Spek uitsmelten................................................................................................... 116
Steriliseren .......................................................................................................... 117
Vochtige handdoekjes verwarmen ...................................................................... 117
Honing vloeibaar maken...................................................................................... 118
Pizza .................................................................................................................... 118
Eierstich (ei voor soep) ........................................................................................ 118
Vruchtenconfiture bereiden ................................................................................. 119
Bratometer ......................................................................................................... 120
Braden ................................................................................................................ 124
Bakken................................................................................................................ 132
Grilleren .............................................................................................................. 139
Instellingen......................................................................................................... 142
Menu "Instellingen" oproepen............................................................................. 142
Instellingen wijzigen en opslaan..................................................................... 142
Overzicht instellingen .......................................................................................... 143
Taal ................................................................................................................... 145
Dagtijd ................................................................................................................. 145
Weergave........................................................................................................ 145
Kloktype ......................................................................................................... 145
Tijdformaat ..................................................................................................... 145
Instellen .......................................................................................................... 145
Synchroniseren............................................................................................... 145
Datum.................................................................................................................. 146
Verlichting............................................................................................................ 146
Startscherm......................................................................................................... 146

Inhoud
6
Lichtsterkte.......................................................................................................... 146
Volume................................................................................................................. 146
Geluidssignalen ..............................................................................................146
Toetssignaal.................................................................................................... 146
Welkomstmelodie........................................................................................... 146
Eenheden ............................................................................................................ 147
Gewicht ..........................................................................................................147
Temperatuur ...................................................................................................147
Warmhouden....................................................................................................... 147
Stoomreductie..................................................................................................... 148
Voorgeprogrammeerde temperaturen ................................................................. 148
Veiligheid ............................................................................................................. 148
Vergrendeling ............................................................................................. 148
Toetsenvergrendeling .................................................................................... 149
Waterhardheid ..................................................................................................... 149
Handelaar ............................................................................................................ 150
Demo-functie..................................................................................................150
Fabrieksinstellingen............................................................................................. 150
Aanwijzingen voor keuringsinstituten ............................................................. 151
Reiniging en onderhoud.................................................................................... 153
Reiniging en onderhoud ...................................................................................... 153
Front .................................................................................................................... 154
PerfectClean........................................................................................................ 155
Ovenruimte.......................................................................................................... 156
Waterreservoir en condensreservoir.................................................................... 158
Accessoires ......................................................................................................... 158
Geleiderails.......................................................................................................... 159
Onderhoud .......................................................................................................... 160
Inweken .......................................................................................................... 160
Drogen............................................................................................................ 160
Spoelen .......................................................................................................... 160
Ontkalken .......................................................................................................160
Deur ..................................................................................................................... 162
Nuttige tips......................................................................................................... 164
Bij te bestellen accessoires.............................................................................. 171
Stoomovenpannen .............................................................................................. 171
Reinigings- en onderhoudsmiddelen .................................................................. 173
Diversen............................................................................................................... 174
Miele@home....................................................................................................... 176

Inhoud
7
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen ....................................................... 178
Gedetailleerde afmetingen front ...................................................................... 179
Inbouwmaten ..................................................................................................... 181
Inbouw in een hoge kast ..................................................................................... 181
Inbouw in een onderkast ..................................................................................... 183
Inbouwen............................................................................................................ 185
Elektrische aansluiting...................................................................................... 186
Aansluitschema ................................................................................................... 188
Service, typeplaatje, garantie........................................................................... 189
Auteursrecht en licenties.................................................................................. 190

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
Voor de stoomoven met bakoven worden in deze tekst ook de aanduidingen
stoomoven en oven gebruikt.
Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik kan persoonlijk letsel of beschadiging van het ap-
paraat tot gevolg hebben.
Lees de gebruiks- en montagehandleiding daarom aandachtig
door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de handleiding
vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de inbouw, de
veiligheid, het gebruik en het onderhoud.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is
ontstaan doordat de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet
in acht zijn genomen.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
aan een eventuele volgende eigenaar.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Verantwoord gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
gebruik (of daarmee vergelijkbaar).
Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
Gebruik het apparaat alleen voor de toepassingen die in deze ge-
bruiksaanwijzing worden beschreven.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan gevaarlijk
zijn.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in
staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoog-
te zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing!
De personen die het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn
van de gevaren van een foutieve bediening.
Dit apparaat heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van onder
meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische bestendigheid,
de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. Deze lamp mag al-
leen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt
voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag alleen worden
vervangen door een door Miele geautoriseerde vakman of door
Miele.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
Wanneer er kinderen in huis zijn
Maak gebruik van de vergrendeling, zodat kinderen het apparaat
niet onbedoeld kunnen inschakelen.
Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu-
rend toezicht houdt.
Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten be-
dienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een
foutieve bediening.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden
Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van het ap-
paraat bevinden. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen.
Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal
over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij
kinderen vandaan.
Verbrandingsgevaar! De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge
temperaturen dan de huid van volwassenen. Het apparaat wordt
heet bij het deurglas, het bedieningspaneel en bij de openingen waar
de ovenlucht vrijkomt. Zorg dat kinderen uit de buurt van het appa-
raat blijven als het in gebruik is. Voorkom dat kinderen de deur van
het apparaat openen als het wordt gebruikt. Houd kinderen op een
afstand, totdat het apparaat voldoende is afgekoeld en er geen ver-
brandingsgevaar meer bestaat.
Als u op de sensortoets drukt, wordt de deur automatisch he-
lemaal geopend. Zorg dat de ruimte voor de deur vrij is. De deur kan
anders bijvoorbeeld kleine kinderen of dieren raken.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
Verwondingsgevaar! De deur mag met maximaal 10kg worden
belast. Kinderen kunnen zich aan de geopende deur verwonden.
Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of
eraan gaan hangen.
Technische veiligheid
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repa-
ratiewerkzaamheden kunnen grote risico’s voor de gebruiker ont-
staan. Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uit-
sluitend uitvoeren door vakmensen die door Miele zijn geautoriseerd.
Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
Controleer het voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een be-
schadigd apparaat nooit in gebruik.
De betrouwbare en veilige werking van het apparaat is uitsluitend
gegarandeerd, als het apparaat op het openbare elektriciteitsnet is
aangesloten.
De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze funda-
mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek-
trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens
(spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de
waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist
overeenkomen om schade aan het apparaat te voorkomen. Raad-
pleeg bij twijfel een elektricien.
Met een stekkerdoos of verlengsnoer kan een veilig gebruik van
het apparaat niet worden gewaarborgd (brandgevaar). Sluit het ap-
paraat hiermee niet op het elektriciteitsnet aan.
Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd, zodat de veilig-
heid is gewaarborgd.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
boot) worden gebruikt.
Wanneer onderdelen worden aangeraakt die onder spanning
staan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen worden
veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe
leiden dat het apparaat niet meer goed functioneert.
Open nooit de ommanteling van het apparaat.
De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
een technicus die door Miele is geautoriseerd.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van Miele-onderdelen kunnen wij garan-
deren dat zij volledig aan de veiligheidseisen voldoen.
Als de stekker wordt verwijderd of als de aansluitkabel geen stek-
ker heeft, mag het apparaat uitsluitend door een vakman op het net
worden aangesloten.
Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een elektri-
cien worden vervangen door een speciale aansluitkabel van het type
H 05 VV-F (PVC-geïsoleerd). Zie hoofdstuk "Elektrische aansluiting".
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden dient het
apparaat spanningsvrij te worden gemaakt. Ga daarvoor als volgt te
werk:
– schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of
– draai de zekeringen in uw zekeringkast er helemaal uit of
– trek de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos. Trek daarbij
aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
Als het apparaat achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de
deur niet worden gesloten als u het apparaat gebruikt. Achter een
gesloten deur worden warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen
het apparaat, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur
pas als het apparaat volledig is afgekoeld.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
Veilig gebruik
Verbrandingsgevaar! Het apparaat wordt bij gebruik heet. U kunt
zich branden aan de verwarmingselementen, de ovenruimte, het
voedingsmiddel, de accessoires, de hete stoom en de glasplaat van
de deur.
Draag altijd ovenwanten als u hete gerechten in het apparaat zet of
eruit haalt, als u in het apparaat bezig bent en als u de deur sluit.
Voorkom dat gerechten overstromen als u deze in de ovenruimte zet
of eruit haalt.
In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat tijdens het inmaken of
verwarmen overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen openbar-
sten.
Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blik-
ken en dergelijke in te maken of te verwarmen.
Kunststof serviesgoed dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge
temperaturen, kan het apparaat beschadigen en vlam vatten.
Gebruik alleen kunststof serviesgoed dat ovenbestendig is. Neem de
aanwijzingen van de betreffende fabrikant in acht. Als u voor een be-
reiding met stoom kunststof serviesgoed wilt gebruiken, gebruik dan
alleen serviesgoed dat bestand is tegen hoge temperaturen (tot
100°C) en stoom. Het materiaal kan anders smelten, broos worden
of gemakkelijk breken.
Gerechten die in de ovenruimte worden bewaard, kunnen uitdro-
gen. Het vrijkomende vocht kan in het apparaat corrosie veroorza-
ken. Bewaar daarom geen klare gerechten in de oven en gebruik
voor de bereiding geen voorwerpen die kunnen roesten.
U kunt zich aan de open ovendeur verwonden of erover struikelen.
Laat de deur daarom niet onnodig open staan.
De deur mag met maximaal 10kg worden belast. Ga nooit op de
geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen
op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vastgeklemd
raken. De oven kan anders beschadigd raken.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
14
Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het appa-
raat goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt.
Blus een brand met olie of vet nooit met water. Schakel het apparaat
uit en doof de vlammen door de deur gesloten te houden.
Voorwerpen in de buurt van het ingeschakelde apparaat kunnen
door de hoge temperaturen vlam vatten.
Gebruik het apparaat nooit om er een ruimte mee te verwarmen.
Bij te lange grilleertijden drogen de voedingsmiddelen uit. De voe-
dingsmiddelen kunnen zelfs ontbranden.
Houdt u zich aan de aanbevolen bereidingstijden.
Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen door hoge
grilleertemperaturen vlam vatten.
Gebruik ovenfuncties met grill daarom niet voor het afbakken van
broodjes of brood en voor het drogen van bloemen of kruiden. Ge-
bruik hiervoor de ovenfunctie "Hetelucht plus " of "Boven-Onder-
warmte ".
Laat de deur van het apparaat dicht als de voedingsmiddelen in
de ovenruimte rook ontwikkelen. Eventuele vlammen worden zo ge-
doofd. Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Open de deur pas als de rook is weggetrokken.
Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende
dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij ho-
ge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken.
Leg nooit aluminiumfolie of een andere beschermfolie op de bo-
dem van het apparaat. Zet ook geen pannen, schalen of bakplaten
op de bodem.
Grove voedingsresten kunnen de waterafvoer en de pomp ver-
stoppen. Controleer daarom altijd of de bodemzeef correct geplaatst
is.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
15
Bewaar de bratometer (kerntemperatuurvoeler) niet in de oven.
Gebeurt dat wel, dan bestaat het gevaar dat u de voeler vergeet, als
u de oven de volgende keer gebruikt. De voeler kan dan beschadigd
raken.
Als u een elektrisch apparaat (bijvoorbeeld een mixer) in de buurt
van het apparaat gebruikt, mag de aansluitkabel niet tussen de deur
van het apparaat beklemd raken. De isolatie van de kabel kan be-
schadigd raken.
Neem het apparaat niet zonder lampafdekking in gebruik. De
stoom kan anders in aanraking komen met onder spanning staande
delen en kortsluiting veroorzaken. Bovendien kunnen elektrische on-
derdelen hierdoor beschadigd raken.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
16
Reiniging en onderhoud
De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met de-
len die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
Gebruik voor de reiniging nooit een stoomreiniger.
Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd ra-
ken. Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen
schuurmiddelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen
schrapers.
De geleiderails kunnen voor reinigingsdoeleinden worden verwij-
derd (zie "Reiniging en onderhoud – Geleiderails").
Plaats de geleiderails na afloop correct terug en gebruik het apparaat
nooit zonder ingebouwde geleiderails.
Verwijder voedingsmiddelen of vloeistoffen die keukenzout bevat-
ten meteen als deze in aanraking komen met de roestvrijstalen wan-
den van de binnenruimte. U voorkomt zo dat er corrosie ontstaat.
Accessoires
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen.
Gebruik alleen de bijgeleverde Miele-bratometer. Wanneer deze
moet worden vervangen, bestel dan een originele Miele-bratometer.
De kunststof van de bratometer kan bij zeer hoge temperaturen
smelten. Gebruik de bratometer daarom niet voor de grilleerfuncties
(uitzondering: "Circulatiegrill "). Bewaar de bratometer niet in de
ovenruimte.

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
17
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak-
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas-
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Het afdanken van een apparaat
Oude elektrische en elektronische ap-
paraten bevatten meestal waardevolle
materialen. Ze bevatten ook stoffen,
mengsels en onderdelen die nodig zijn
geweest om de apparaten goed en vei-
lig te laten functioneren. Wanneer u uw
oude apparaat bij het gewone huisafval
doet of er niet goed mee omgaat, kun-
nen deze stoffen schadelijk zijn voor de
gezondheid en het milieu. Doe uw oude
apparaat daarom nooit bij het gewone
afval.
Lever het apparaat in bij een gemeente-
lijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur, bij uw vak-
handelaar of bij Miele. U bent wettelijk
zelf verantwoordelijk voor het wissen
van eventuele persoonlijke gegevens op
het af te danken apparaat. Bewaar het
afgedankte apparaat buiten het bereik
van kinderen.

Overzicht
18
Stoomoven
aBedieningselementen
bWasemafvoer
cDeurdichting
dVochtsensor
eTemperatuurvoeler
fGeleiderails met 4 niveaus
gVetfilter
hOpvanggoot
iAfvoer
jOvenverlichting
kAntenne voor de snoerloze bratome-
ter
lVerwarmingselement voor "Boven-
warmte"/"Grilleren"

Overzicht
19
mRuimte voor het condensreservoir
nWaterreservoir
oOpbergruimte voor de snoerloze bratometer
pRuimte voor het waterreservoir
qCondensreservoir

Overzicht
20
Bijgeleverde accessoires
U kunt de bijgeleverde accessoires (en
andere accessoires) desgewenst ook
nabestellen (zie "Bij te bestellen acces-
soires").
DGG 20
1 ovenpan zonder gaten,
inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l
450 x 190 x 40 mm (BxDxH)
DGGL 20
1 ovenpan met gaten,
inhoud 2,4l / nuttige inhoud 1,8l
450x190x40mm (BxDxH)
DGGL 12
1 ovenpan met gaten,
inhoud 5,4 l / nuttige inhoud 3,3 l
450 x 390 x 40 mm (BxDxH)
Universele bakplaat
1universele bakplaat voor bakken, bra-
den en grilleren
Combirooster
1combirooster voor bakken, braden en
grilleren
Bratometer
1 bratometer, waarmee u tot op de
graad nauwkeurig kunt werken. De voe-
ler meet de temperatuur in de kern van
het voedingsmiddel (kerntemperatuur).
DGClean
1 speciaal reinigingsmiddel voor ern-
stige verontreinigingen in de ovenruim-
te, met name na het braden.
Ontkalkingstabletten
Voor het ontkalken van de stoomoven

Overzicht
21
FlexiClip-geleiders HFC71
1 set FlexiClip-geleiders
U kunt de FlexiClip-geleiders op elk ni-
veau aanbrengen. U kunt de geleiders
helemaal uit de ovenruimte trekken.
Documentatie met aanwijzingen voor
het inbouwen, alsmede voor de reini-
ging en het onderhoud is bij de Flexi-
Clip-geleiders gevoegd.
Spatel
Voor het handmatig openen van de
deur
Miele-kookboek "Bakken – braden –
stomen in de DGC 6000 XXL"
De beste recepten uit de Miele-testkeu-
ken

Bedieningselementen
22
aAan/Uit-toets
In- en uitschakelen
bDisplay
Voor het weergeven van de dagtijd en van informatie voor de bediening, alsme-
de voor het kiezen van toepassingen en het instellen van diverse parameters
cSensortoets
Voor het openen van de deur
dSensortoets
Voor het openen en sluiten van het bedieningspaneel
eSensortoets
Voor het instellen van de kookwekker en/of het alarm
fSensortoets
Voor het in- en uitschakelen van de verlichting
gSensortoets
Voor stapsgewijs terugspringen
hOptische interface
(alleen voor Miele)

Bedieningselementen
23
Sensortoetsen
De sensortoetsen reageren op aanraking met uw vinger. Telkens als u een toets
aanraakt, hoort u een akoestisch signaal. U kunt dit signaal uitzetten (zie "Instel-
lingen – Volume – Toetssignaal").
Als het display donker is, moet u de oven eerst inschakelen, voordat de sensor-
toetsen reageren.
Sensor-
toets
Functie Opmerkingen
Voor stapsgewijs
terugspringen
Voor het in- en uit-
schakelen van de
verlichting
Als er een menu in het display verschijnt of als een
bereiding actief is, kunt u met de toets de ver-
lichting in- en uitschakelen.
Afhankelijk van de gekozen instelling dooft de ver-
lichting bij een bereiding na 15 seconden of blijft
continu aan.
Voor het instellen
van kookwekker-
of alarmtijden
Als een menu in het display verschijnt of als een
bereiding actief is, kunt u op elk moment een
kookwekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken van
eieren) of een alarm (een bepaalde dagtijd) instel-
len (zie "Alarm en kookwekker").
Voor het openen
en sluiten van het
bedieningspaneel
Voor het openen
van de deur
De deur wordt automatisch geopend. Om de deur
te sluiten, drukt u de deur met de hand of met een
ovenhandschoen dicht. De deur moet vastklikken.

Bedieningselementen
24
Touchscreen (display)
Er mag geen water achter het display komen!
Het display kan door puntige of scherpe voorwerpen (zoals pennen) bekrast ra-
ken.
Raak het display uitsluitend met uw vingers aan.
Bij aanraking worden kleine elektrische ladingen afgegeven die een elektrische im-
puls creëren die het display herkent.
Het display bestaat uit drie delen.
MyMiele
Ovenfuncties
Automatische
programma's
Speciale
toepassingen
Eig
pro
12:00
Hoofdmenu
Links boven verschijnt het menupad. Hier ziet u in welk menu of submenu u zich
bevindt. De afzonderlijke menupunten worden door een verticaal streepje van el-
kaar gescheiden. Als het menupad wegens ruimtegebrek niet volledig kan worden
weergegeven, worden hogere menupunten door vervangen.…
Rechts boven verschijnen de dagtijd, de alarmtijd en de kookwekkertijd .
In het midden verschijnt het actuele menu met de menupunten. Door hier over het
display te strijken, bladert u naar rechts of links.
Op de onderste regel kunt u met de pijlen en naar links en rechts bladeren.
Het aantal blokjes tussen de pijlen geeft aan hoeveel pagina's er zijn en waar u
zich in het huidige menu bevindt.

Bedieningselementen
25
Symbolen
In het display kunnen ook de volgende symbolen verschijnen:
Symbool Betekenis
Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het volume
van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in.
Dit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwij-
zingen zijn voor de bediening. Bevestig dergelijke informatieven-
sters met .OK
De vergrendeling van het apparaat of de toetsenvergrendeling is
ingeschakeld (zie "Instellingen – Veiligheid"). Het apparaat kan
niet worden bediend.
Alarm
Kookwekker
… Dit symbool wijst op hogere menupunten die wegens ruimtege-
brek niet meer in het menupad kunnen worden weergegeven.
Kerntemperatuur bij gebruik van de bratometer
/ / Weergave waterniveau

Bedieningselementen
26
Principe van de bediening
Als u een mogelijke keuze aantipt, kleurt het betreffende veld oranje.
Functie / instelling kiezen of menu oproepen
Tip één keer het gewenste veld aan.
Bladeren
U kunt naar links en rechts bladeren.
Strijk over het beeldscherm. Houd uw vinger tegen het display en strijk met de
vinger in de gewenste richting (scrollen).
Of tip de pijltoetsen en aan om naar links of rechts te bladeren.
Menu-niveau verlaten
Druk op of druk in het menupad op een hoger menupunt of op . …
Afhankelijk van het menu waarin u zich bevindt, komt u in het hogere menu of gaat
u terug naar het hoofdmenu.
Functie "Help"
Bij sommige menupunten/functies verschijnt het veld .Help
Raak het veld aan.
Er verschijnt nu extra informatie in tekst en beeld.

Bedieningselementen
27
Cijfers invoeren
Voer cijfers met de cijferrollen in of met het cijferblok.
Als u cijfers met de cijferrol wilt invoeren, gaat u als volgt te werk:
Scrol op de cijferrol naar boven of naar beneden, totdat de gewenste waarde
verschijnt.
Als u cijfers met het cijferblok wilt invoeren, gaat u als volgt te werk:
Druk op rechts onder op het invoerveld.
Het cijferblok verschijnt.
Druk op de betreffende cijfers.
Als u een geldige waarde heeft ingevoerd, kleurt het veld groen.OK
Met de pijl wist u het laatst ingevoerde cijfer.
Druk op .OK
Letters invoeren
Namen voert u via een toetsenbord in. Kies korte namen.
Druk op de gewenste letters en tekens.
Druk op .Opslaan

Functiebeschrijving
28
Bedieningspaneel
Achter het bedieningspaneel bevinden
zich het waterreservoir, het condensre-
servoir en de bratometer. U opent of
sluit het paneel met de sensortoets .
Het bedieningspaneel heeft een klem-
beveiliging. Als het paneel tijdens het
openen of sluiten weerstand onder-
vindt, wordt de actie meteen afgebro-
ken.
Waterreservoir
De maximale vulhoeveelheid is 1,4liter,
de minimale hoeveelheid 1,0liter. Op
het reservoir vindt u markeringen. De
bovenste markering mag niet worden
overschreden!
Het waterverbruik is afhankelijk van het
voedingsmiddel en de bereidingstijd.
Als u de ovendeur tijdens het gebruik
opent, neemt het waterverbruik toe.
Vul het waterreservoir voor elke berei-
ding met stoom tot het aangegeven
maximum.
Condensreservoir
Het apparaat pompt de condens die bij
een bereiding ontstaat in het condens-
reservoir. De maximale inhoud is 1,4li-
ter.
Vetfilter
Het vetfilter in de achterwand moet bij
braden worden geplaatst.
Bij stomen raden wij u aan het filter te
verwijderen.
Bij bakken moet het filter worden ver-
wijderd, omdat het gebak anders onre-
gelmatig bruin wordt (uitzonderingen:
pruimentaart en royaal belegde pizza's).
Bratometer
De bratometer (kerntemperatuurvoeler)
meet de temperatuur in de kern van het
gerecht (de kerntemperatuur). Met deze
voeler kunt u het temperatuurverloop
gedurende de bereiding nauwkeurig
volgen.
Temperatuur / kerntempera-
tuur
Aan sommige ovenfuncties is een voor-
geprogrammeerde temperatuur toege-
wezen. U kunt de voorgeprogram-
meerde temperatuur voor een enkele
bereiding of bereidingsstap wijzigen,
dan wel binnen bepaalde grenzen defi-
nitief (zie "Instellingen – Voorgepro-
grammeerde temperaturen").
Ook de kerntemperatuur kunt u binnen
bepaalde grenzen voor een enkele be-
reiding of bereidingsstap wijzigen.

Functiebeschrijving
29
Vochtigheid
Bij de ovenfunctie enCombi-koken
de speciale toepassing wordtVerwarmen
een bakovenfunctie gecombineerd met
vocht. U kunt de vochtigheid binnen
bepaalde grenzen voor een bereiding of
bereidingsstap wijzigen.
Afhankelijk van de vochtinstelling wordt
vocht of frisse lucht toegevoerd. Bij de
instelling vochtigheid=0% wordt de
maximale hoeveelheid frisse lucht toe-
gevoerd en geen vocht. Bij de instelling
vochtigheid=100% wordt geen frisse
lucht toegevoerd en is de vochttoevoer
maximaal.
Sommige voedingsmiddelen geven tij-
dens de bereiding vocht af. Ook dit
vocht wordt voor de vochtregeling ge-
bruikt. Als u een lage vochtigheid in-
stelt, kan het voorkomen dat het stoom-
aggregaat zelf geen stoom produceert.
Bereidingstijd
Afhankelijk van de ovenfunctie kunt u
een bereidingstijd instellen tussen 1 mi-
nuut en 6, 10 dan wel 12 uur.
Voor de automatische programma's, de
onderhoudsprogramma's en Koken me-
nu is de tijd in de fabriek vastgelegd. U
kunt deze tijd niet veranderen.
Bij de ovenfunctie , alsmedeStomen
bij de programma's en toepassingen
waarbij alleen de stoomfunctie wordt
gebruikt, begint de ingestelde berei-
dingstijd pas te lopen als de ingestelde
temperatuur is bereikt. Bij alle andere
ovenfuncties, programma's en toepas-
singen begint de tijd meteen te lopen.
Geluiden
Na het inschakelen van het apparaat, bij
gebruik en na het uitschakelen hoort u
een (brommend) geluid. Dit geluid duidt
niet op een storing of een defect aan
het apparaat. Het geluid ontstaat bij het
in- en afpompen van het water.
Als de stoomoven in gebruik is, hoort u
een ventilatorgeluid.

Functiebeschrijving
30
Opwarmfase
Terwijl het apparaat tot de ingestelde
temperatuur wordt opgewarmd, worden
in het display de oplopende tempera-
tuur en de tekst weergege-Opwarmfase
ven (uitzonderingen: Automatische pro-
gramma's Koken menu Onderhoud, , ).
Bij stomen is de duur van de opwarmfa-
se afhankelijk van de hoeveelheid voe-
dingsmiddel en de temperatuur ervan.
In het algemeen duurt de opwarmfase
ca. 7 minuten. Als u gekoelde of inge-
vroren voedingsmiddelen bereidt,
neemt de tijd toe.
Bereidingsfase
Als de ingestelde temperatuur bereikt
is, begint de bereidingsfase. Tijdens de
bereidingsfase kunt u in het display de
resttijd aflezen.
Stoomreductie
Als u bij stomen en combi-koken met
een bepaald temperatuurbereik werkt,
wordt na afloop van de bereiding auto-
matisch de stoomreductie geactiveerd.
Door deze functie komt er minder
stoom vrij als u de ovendeur opent. In
het display verschijnen enStoomreductie
Programma afgerond.
U kunt deze functie uitzetten (zie "In-
stellingen – Stoomreductie").
Ovenverlichting
Om energie te besparen, is het appa-
raat standaard zo ingesteld dat de
ovenverlichting na de start uitgaat.
Als u wilt dat de ovenruimte tijdens het
gebruik continu verlicht wordt, moet u
de standaardinstelling wijzigen (zie "In-
stellingen - Verlichting").
Als de deur na afloop van een bereiding
geopend blijft, wordt de verlichting na 5
minuten automatisch uitgeschakeld.
De ovenverlichting geeft warmte af. Als
u met temperaturen onder 50°C werkt,
wordt de ovenverlichting automatisch
uitgeschakeld.
Als u op de toets op het bedienings-
paneel drukt, wordt de verlichting gedu-
rende 15seconden ingeschakeld.

Eerste ingebruikneming
31
Basisinstellingen
U mag het apparaat alleen ge-
bruiken als het is ingebouwd.
Als het apparaat op de netspanning
wordt aangesloten, wordt het automa-
tisch ingeschakeld.
Welkomstscherm
In het display verschijnt een begroeting.
Daarna wordt u gevraagd enkele instel-
lingen uit te voeren die voor de inge-
bruikneming van het apparaat nodig
zijn.
Volg de aanwijzingen op het display.
Taal instellen
Kies de gewenste taal.
Bevestig met OK.
Land instellen
Kies het gewenste land.
Bevestig met OK.
Datum instellen
U kunt cijfers invoeren door te scrollen
(op de cijferrol), maar u kunt ook het cij-
ferblok gebruiken.
Stel achtereenvolgens de dag, de
maand en het jaar in.
Bevestig met OK.
Dagtijd instellen
U kunt cijfers invoeren door te scrollen
(op de cijferrol), maar u kunt ook het cij-
ferblok gebruiken.
Stel de dagtijd in uren en minuten in.
Bevestig met OK.
U kunt de dagtijd ook in een 12-uurs-
formaat laten weergeven (zie "Instel-
lingen – Dagtijd – Tijdformaat)".

Eerste ingebruikneming
32
Dagtijdweergave
Stel ten slotte de weergave van de dag-
tijd voor het uitgeschakelde apparaat in
(zie "Instellingen - Dagtijd - Weergave".
–Aan
De dagtijd wordt altijd in het display
weergegeven.
–Uit
Het display blijft donker om energie
te besparen. Bepaalde functies zijn
beperkt beschikbaar.
–Nachtschakeling
De dagtijd verschijnt alleen van 5:00
tot 23:00 uur en is 's nachts uitge-
schakeld om energie te besparen.
Kies het gewenste weergaveformaat.
Bevestig met OK.
Er verschijnt een melding over het ener-
gieverbruik.
Bevestig met OK.
De melding Eerste ingebruikneming suc-
cesvol afgerond verschijnt.
Bevestig met OK.
De stoomoven is klaar voor gebruik.
Als u per ongeluk een taal heeft geko-
zen die u niet beheerst, volg dan de
aanwijzingen onder "Instellingen –
Taal ".
Plak het typeplaatje dat bij de docu-
mentatie gevoegd is op de daarvoor
bestemde plaats in het hoofdstuk
"Service, typeplaatje, garantie".
Verwijder eventueel aanwezige be-
schermfolies en stickers.
Het apparaat wordt in de fabriek ge-
test. Tijdens transport kan daarom
restwater uit de leidingen in de oven-
ruimte lopen.
Apparaat voor de eerste keer
reinigen
Waterreservoir en condensreservoir
Druk op de toets om het bedie-
ningspaneel te openen.
Haal het waterreservoir en het con-
densreservoir uit het apparaat. Duw
de reservoirs iets omhoog als u deze
wilt verwijderen.
Reinig het waterreservoir en het con-
densreservoir handmatig of in de af-
wasautomaat.

Eerste ingebruikneming
33
Accessoires / ovenruimte
Haal alle accessoires uit de oven-
ruimte.
Reinig de ovenpannen met de hand
of in de afwasautomaat.
Voorkom beschadiging van de op-
pervlakken van de universele bak-
plaat en het combirooster!
De oppervlakken van de universele
bakplaat en het combirooster zijn
PerfectClean-veredeld en mogen uit-
sluitend handmatig worden gerei-
nigd.
Zie ook "Reiniging en onderhoud –
PerfectClean".
Reinig de universele bakplaat en het
combirooster met een schoon spons-
doekje, afwasmiddel en warm water.
Het apparaat is tijdens de productie
met een onderhoudsmiddel behan-
deld.
Reinig de ovenruimte met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water om het onderhoudsmiddel te
verwijderen.
Waterhardheid instellen
Het apparaat is af fabriek op waterhard-
heid ingesteld. Om ervoor te zor-Hard
gen dat het apparaat correct functio-
neert en op het juiste moment wordt
ontkalkt, moet u het apparaat op de
waterhardheid van uw regio instellen.
Hoe hoger het kalkgehalte, des te har-
der is het water en des te vaker moet
het apparaat worden ontkalkt.
Controleer welke waterhardheid is in-
gesteld en voer zo nodig de juiste
waterhardheid in (zie "Instellingen –
Waterhardheid").

Eerste ingebruikneming
34
Kookpunt justeren
Voordat u voor het eerst voedingsmid-
delen bereidt, moet u het apparaat aan
het kookpunt van het water aanpassen.
Het kookpunt is afhankelijk van de
hoogteligging van de woonplaats. Tij-
dens het justeren van het kookpunt
worden ook de watervoerende delen
doorgespoeld.
U moet het kookpunt juste-beslist
ren. Alleen dan kan het apparaat cor-
rect functioneren.
Gebruik uitsluitend koud leidingwa-
ter (onder 20°C), geen gedestilleerd
water, mineraalwater of andere vloei-
stoffen!
Haal het waterreservoir uit het appa-
raat en vul het tot aan de markering
"max".
Schuif het reservoir tot de aanslag in
het apparaat.
Zet het apparaat gedurende 15minu-
ten aan op de ovenfunctie Stomen
(100°C). Ga daarbij te werk zoals be-
schreven in het hoofdstuk "Bedie-
ning: ovenfunctie 'Stomen'".
Kookpunt justeren (na verhuizing)
Na een verhuizing moet u het kookpunt
ook op de nieuwe locatie justeren als
het hoogteverschil minimaal 300 meter
bedraagt. Voer daartoe het ontkalkings-
programma uit (zie "Reiniging en onder-
houd – Onderhoud – Ontkalken").
Stoomoven opwarmen
Om het ringvormige verwarmingsele-
ment te ontvetten, schakelt u het ap-
paraat leeg in met de ovenfunctie
" " (200°C, geduren-Hetelucht plus
de 30minuten).
Ga te werk zoals beschreven onder
"Bediening: ovenfuncties zonder
stoom".
Als het verwarmingselement voor het
eerst wordt verhit, kunnen er geurtjes
ontstaan. Deze geurtjes en eventuele
dampen verdwijnen na enige tijd en
betekenen niet dat het apparaat ver-
keerd is aangesloten of defect is.
Zorg voor een goede ventilatie van de
keuken.

Hoofd- en submenu's
35
Voorgepro-
gramm.
temp./stand
Temperatuur-
bereik
Ovenfuncties
Hetelucht plus
Voor bakken op meerdere niveaus
160°C 30–225°C
Boven-Onderwarmte
Voor het bakken van traditionele recepten
en het bereiden van soufflés
180°C 30–225°C
Combi-koken
Voor braden, bakken en grilleren
Hetelucht plus 170°C 30–225°C
Boven-Onderwarmte 180°C 30–225°C
Grill groot Stand 3 Stand1–3
Stomen
Voor het bereiden van alle voedingsmid-
delen, voor inmaken, sap maken en speciale
toepassingen
100°C 40–100°C
Sous-vide
Voor het bereiden van voedingsmiddelen in
een vacuümzak
65 °C 45–90°C
Intensief bakken
Voor het bakken van taarten met vochtige
bovenlaag
180°C 50–225°C
Onderwarmte
Kies deze functie tegen het einde van de
baktijd, als het product aan de onderkant
bruiner moet worden.
190°C 100–225°C
Bovenwarmte
Kies deze functie tegen het einde van de
baktijd, als het product aan de bovenkant
bruiner moet worden.
Voor het gratineren en bruineren van oven-
schotels
190°C 100–225°C

Hoofd- en submenu's
36
Voorgepro-
gramm.
temp./stand
Temperatuur-
bereik
Ovenfuncties
Grill groot
Voor het grilleren van grote hoeveelheden
plat vlees en voor bruineren (grote vormen)
Stand 3 Stand1–3
Grill klein
Voor het grilleren van kleine hoeveelheden
plat vlees en voor bruineren (kleine vormen)
Stand 3 Stand1–3
Circulatiegrill
Voor het grilleren van gerechten met een re-
latief grote doorsnede, zoals gevogelte of
een rollade
200°C 50–225°C
Taart/cake speciaal
Voor roerdeeg en diepvries-krakelingen
160°C 30–225°C
Gratineren
Voor het bereiden van zoete en hartige
ovenschotels en gratins
160°C 30–225°C
Automatische programma's
De keuzelijst van beschikbare automatische programma's wordt opgeroepen
Speciale toepassingen
Koken menu
Voor het gelijktijdig bereiden van verschillen-
de voedingsmiddelen
– –
Pizza 180°C 180–225°C
Ontdooien
Voor het behoedzaam ontdooien van diep-
vriesproducten
60°C 50–60°C
Verwarmen
Voor het verwarmen van reeds bereide ge-
rechten
130°C 120–140°C
Blancheren – –

Hoofd- en submenu's
37
Voorgepro-
gramm.
temp./stand
Temperatuur-
bereik
Speciale toepassingen
Inmaken 90°C 80–100°C
Serviesgoed steriliseren – –
Drogen 60°C 60–70°C
Gistdeeg laten rijzen – –
MyMiele
Met MyMiele kunt u uw oven personaliseren door frequent gebruikte toepas-
singen hier op te nemen.
Eigen programma's
Voor het samenstellen en opslaan van bereidingen
Instellingen
Voor het wijzigen van de standaardinstellingen
Onderhoud
Ontkalken – –
Inweken – –
Drogen – –
Spoelen – –

Bediening: ovenfunctie "Stomen"
38
Storing door verstopte waterafvoer!
Controleer voor elke bereiding of de
bodemzeef correct geplaatst is, om-
dat grove voedingsresten de wateraf-
voer kunnen verstoppen.
Eenvoudige bediening
Schakel het apparaat met de toets
in.
In het display verschijnt het hoofdmenu.
Gebruik uitsluitend koud leidingwa-
ter (onder 20°C), geen gedestilleerd
water, mineraalwater of andere vloei-
stoffen!
Vul het waterreservoir en schuif het
vervolgens tot de aanslag in het ap-
paraat.
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Kies .Ovenfuncties
Kies .Stomen
In het display verschijnen:
–Temperatuur
–Bereidingstijd
Wijzig zo nodig de voorgeprogram-
meerde temperatuur.
Stel de bereidingstijd in. U kunt een
tijd instellen tussen 1minuut en
10uur.
Na het instellen van de bereidingstijd
verschijnen in het display ook:
–Einde om
–Start om
– Extra instellingen openen
(zie "Uitgebreide bediening– Oven-
functie wijzigen")
Voer eventuele verdere instellingen uit
(zie "Uitgebreide bediening").
Bevestig met OK.
De bereiding start. Het stoomaggre-
gaat, de verlichting en de ventilator
worden ingeschakeld.

Bediening: ovenfunctie "Stomen"
39
Na afloop van de bereidingstijd
– verschijnen in het display Stoomreduc-
tie (alleen bij een temperatuur vanaf
ca.80°C) en ,Programma afgerond
– blijft de ventilator ingeschakeld,
– hoort u een signaal, als deze functie
ingeschakeld is (zie "Instellingen –
Volume – Geluidssignalen").
U kunt uw instellingen als eigen pro-
gramma opslaan (zie "Eigen program-
ma's") of de bereiding via ver-Wijzigen
lengen. Als u twee keer op drukt,
verschijnt het hoofdmenu.
Verbrandingsgevaar!
U kunt zich branden aan de oven-
ruimte, het voedingsmiddel en de ac-
cessoires.
Draag altijd ovenwanten als u voe-
dingsmiddelen uit de oven haalt.
Wacht tot de melding Stoomreductie
verdwijnt, voordat u de deur opent en
het voedingsmiddel verwijdert.
Verbrandingsgevaar!
De glasplaat van de deur kan heet
zijn.
Trek ovenhandschoenen aan als u de
deur sluit.
Na gebruik
Haal het waterreservoir en het con-
densreservoir uit het apparaat en giet
deze leeg.
Duw de reservoirs bij het uitnemen
iets omhoog.
Schakel het apparaat met de toets
uit.
Nadat u de stoomoven heeft uitgescha-
keld, verschijnt na een bereiding met
stoom de melding inApparaat spoelen
het display.
Voer dit programma altijd uit om
eventuele resten van voedingsmid-
delen uit het systeem te spoelen.
Volg de aanwijzingen op het display.
Als u de instelling Dagtijd |Weergave |
Uit heeft gekozen, moet u de stoom-
oven inschakelen om de deur te
kunnen openen.
Reinig het hele apparaat na elk ge-
bruik, zoals beschreven in het hoofd-
stuk "Reiniging en onderhoud". Wrijf
alle onderdelen daarna weer droog.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.

Bediening: ovenfunctie "Stomen"
40
Water bijvullen
Als tijdens een bereiding het water op-
raakt, klinkt er een akoestisch signaal
en verschijnt in het display het verzoek
water bij te vullen.
Haal het waterreservoir uit het appa-
raat en vul het met water.
Schuif het reservoir tot de aanslag in
het apparaat.
De bereiding wordt voortgezet.
Bereiding onderbreken
De bereiding wordt onderbroken als u
de deur opent. De verwarming wordt
uitgeschakeld en de resttijd wordt op-
geslagen.
Verbrandingsgevaar!
Er kan stoom vrijkomen als u de deur
opent.
Doe een stap terug en wacht totdat
de stoom is vervluchtigd.
Verbrandingsgevaar!
U kunt zich branden aan de oven-
ruimte, het voedingsmiddel, de ac-
cessoires, de hete stoom en de hete
glasplaat van de deur.
Draag altijd ovenwanten als u voe-
dingsmiddelen in de oven zet of eruit
haalt, als u in de oven bezig bent en
als u de deur sluit.
De bereiding wordt voortgezet als u de
deur sluit.
Het apparaat wordt nu eerst weer op
temperatuur gebracht. In het display
ziet u de oplopende temperatuur in de
ovenruimte.
Als de ingestelde temperatuur is be-
reikt, wisselt de displayweergave en
loopt de resttijd af.
De bereiding wordt voortijdig beëin-
digd als u de deur in de laatste minuut
opent (55 seconden resttijd).

Bediening: ovenfunctie "Stomen"
41
Uitgebreide bediening
Meer bereidingstijden instellen
U heeft het voedingsmiddel in de oven
gezet, een temperatuur en een berei-
dingstijd ingesteld.
Als u een waarde invoert bij ofEinde om
Start om kunt u het apparaat automa-
tisch laten in- en uitschakelen.
–Einde om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar-
op een bereiding moet zijn beëindigd.
–Start om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar-
op een bereiding moet starten.
Het bereidingsresultaat kan negatief
worden beïnvloed als tussen het in-
schuiven van het gerecht en de start-
tijd veel tijd ligt. Verse voedingsmid-
delen kunnen verkleuren en zelfs be-
derven.
U kunt deze functies niet gebruiken als
de temperatuur in de ovenruimte te
hoog is, bijvoorbeeld na het einde van
een bereiding. De functies enEinde om
Start om worden in dit geval niet weer-
gegeven. Laat de ovenruimte met ge-
opende deur afkoelen.
Einde om kan niet worden ingesteld als
u de bratometer gebruikt. Het einde
van een bereiding is in dat geval af-
hankelijk van het bereiken van de
kerntemperatuur. U kunt alleen Later
starten kiezen.
Bereidingsproces automatisch in- en
uitschakelen
Als u een bereidingsproces automatisch
wilt laten in- en uitschakelen, kunt u de
tijden op verschillende manieren invoe-
ren. Via:
– en Bereidingstijd Einde om
– en Bereidingstijd Start om
Voorbeeld: Het is 11:45 uur. Het gerecht
kan in 5 minuten gaar zijn en moet om
12:30 uur gereed zijn.
Voer in het veld "00:05"Bereidingstijd
in.
Voer in het veld "12:30" in.Einde om
Bevestig met OK.
De waarde voor wordt auto-Start om
matisch berekend. Aan de ingevoerde
bereidingstijd wordt de door de
stoomoven berekende opwarmtijd
toegevoegd.
In het display verschijnt 12:18.Start om
Op dit tijdstip start de bereiding auto-
matisch.

Bediening: ovenfunctie "Stomen"
42
Verloop van een automatische berei-
ding
Tot aan de start verschijnen in het dis-
play de ovenfunctie, de gekozen tempe-
ratuur, de bereidingstijd (resttijd), Start
om en de starttijd.
Na de start kunt u de opwarmfase vol-
gen, tot het bereiken van de ingestelde
temperatuur. Als die temperatuur be-
reikt is, hoort u een signaal, als deze
functie ingeschakeld is (zie "Instellingen
– Volume – Geluidssignalen").
Na de opwarmfase kunt u het aflopen
van de bereidingstijd volgen (resttijd).
De laatste minuut loopt in seconden af.
Na afloop van de bereiding wordt het
stoomaggregaat uitgeschakeld. Er klinkt
een signaal, als deze functie ingescha-
keld is (zie "Instellingen – Volume – Ge-
luidssignalen").
In het display verschijnen Stoomreductie
(alleen bij een temperatuur vanaf
ca.80°C) en .Programma afgerond
U kunt uw instellingen als eigen pro-
gramma opslaan (zie "Eigen program-
ma's") of de bereiding via ver-Wijzigen
lengen. Als u twee keer op drukt,
verschijnt het hoofdmenu.
Instellingen tijdens de bereiding wij-
zigen
Kies .Wijzigen
In het display verschijnen:
–Temperatuur
–Bereidingstijd
–Einde om
–Start om
Als de temperatuur in de ovenruimte
te hoog is, worden en Einde om Start
om niet weergegeven.
–Extra instellingen openen
Door te kiezen,Extra instellingen openen
kunt u de ovenfunctie wijzigen.
Temperatuur wijzigen
Wijzig de temperatuur.
Bevestig met OK.
Het bereidingsproces gaat met de ge-
wijzigde temperatuur verder.
U kunt de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur ook definitief aan uw per-
soonlijke wensen aanpassen, zie "In-
stellingen – Voorgeprogrammeerde
temperaturen".
Bereidingstijd wijzigen
Wijzig de tijd.
Bevestig met OK.
De bereiding start opnieuw met de ge-
wijzigde bereidingstijd.

Bediening: ovenfunctie "Stomen"
43
Einde van de bereidingstijd wissen
Zet in het veld de tijd opEinde om
"----".
Bevestig met OK.
De eindtijd wordt gewist.
De bereiding start met de ingestelde
bereidingstijd.
Ovenfunctie wijzigen
Kies .Extra instellingen openen
Kies .Ovenfunctie wijzigen
Kies de gewenste functie.
In het display verschijnen de gewijzigde
ovenfunctie en de bijbehorende voorge-
programmeerde temperatuur.
Wijzig zo nodig de temperatuur.
Stel zo nodig een bereidingstijd in.
Bevestig met OK.
De ovenfunctie is gewijzigd.
Bereiding afbreken
Druk twee keer op .
In het display verschijnt Bereiding afbre-
ken?.
Kies .Ja
Het hoofdmenu verschijnt. Ingestelde
bereidingstijden zijn gewist.

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"
44
De ovenfunctie werktCombi-koken
met een combinatie van droge hitte en
stoom. U kunt maximaal tien berei-
dingsstappen tot één bereiding combi-
neren. Voor elke bereidingsstap kunt u
een eigen temperatuur of stand instel-
len, een vochtigheid en een bereidings-
tijd dan wel een kerntemperatuur (bij
gebruik van de bratometer).
Het bereidingsproces wordt afgewerkt
in de volgorde waarin de afzonderlijke
bereidingsstappen zijn ingevoerd.
U kunt uit de volgende ovenfuncties
kiezen:
– Hetelucht plus
– Boven-Onderwarmte
– Grill groot
Voor de ovenfunctie kuntGrill groot
u de bratometer niet gebruiken.
Na een bereidingsstap met de oven-
functie kunt u niet metGrill groot
een kerntemperatuur werken.

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"
45
Storing door verstopte waterafvoer!
Controleer voor elke bereiding of de
bodemzeef correct geplaatst is, om-
dat grove voedingsresten de wateraf-
voer kunnen verstoppen.
Eenvoudige bediening
Als voorbeeld volgt hier een bereiding
die uit 3 stappen bestaat.
Schakel het apparaat met de toets
in.
In het display verschijnt het hoofdmenu.
Gebruik uitsluitend koud leidingwa-
ter (onder 20°C), geen gedestilleerd
water, mineraalwater of andere vloei-
stoffen!
Vul het waterreservoir en schuif het
vervolgens tot de aanslag in het ap-
paraat.
Steek eventueel de bratometer in het
voedingsmiddel (zie "Bratometer").
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Als u het voedingsmiddel op het
rooster bereidt, schuift u de universe-
le bakplaat eronder in de oven.
Kies .Ovenfuncties
Kies .Combi-koken
Stap 1
Hetelucht plus /
Boven-Onderwarmte
Kies .Bereidingstijd instellen
Stel de temperatuur, de bereidingstijd
en de vochtigheid in.
Bevestig met OK.
of
Kies .Kerntemperatuur instellen
Stel de temperatuur, de kerntempera-
tuur en de vochtigheid in.
Bevestig met OK.
In het display verschijnt een melding.
Kies .Toevoegen
Grill groot
Stel de stand, de bereidingstijd en de
vochtigheid in.
Bevestig met OK.
In het display verschijnt een melding.
Kies .Toevoegen
Stap 2
Kies de gewenste functie.
Voer de gewenste instellingen uit (zie
bereidingsstap 1).
Bevestig met OK.
In het display verschijnt een melding.
Kies .Toevoegen

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"
46
Stap 3
Kies de gewenste functie.
Voer de gewenste instellingen uit (zie
bereidingsstap 1).
Bevestig met OK.
In het display verschijnt een melding.
Kies .Afsluiten
Er verschijnt een samenvatting van uw
instellingen.
Controleer de instellingen en bevestig
deze met OK of kies om deWijzigen
instellingen te corrigeren of meer be-
reidingsstappen toe te voegen.
Als u de instellingen met OK heeft be-
vestigd, verschijnen in het display
–Meteen starten
–Einde om
–Start om
Einde om kan niet worden ingesteld als
u de bratometer gebruikt. Het einde
van een bereiding is in dat geval af-
hankelijk van het bereiken van de
kerntemperatuur. U kunt alleen Later
starten kiezen.
–Stappen wijzigen
Als u uw instellingen als eigen pro-
gramma wilt opslaan, kiest u Opslaan
en voert u een programmanaam in
(zie "Eigen programma's").
Start de bereiding meteen of voer
eventueel meer instellingen uit (zie
"Uitgebreide bediening").
Na afloop van de bereidingstijd
– verschijnen in het display Stoomreduc-
tie (alleen bij een temperatuur van
ca.80–100°C en 100% vochtigheid)
en ,Programma afgerond
– blijft de ventilator ingeschakeld,
– hoort u een signaal, als deze functie
ingeschakeld is (zie "Instellingen –
Volume – Geluidssignalen").
U kunt uw instellingen als eigen pro-
gramma opslaan (zie "Eigen program-
ma's"). Als u op drukt, verschijnt
het hoofdmenu.
Verbrandingsgevaar!
U kunt zich branden aan de oven-
ruimte, het voedingsmiddel en de ac-
cessoires.
Draag altijd ovenwanten als u voe-
dingsmiddelen uit de oven haalt.
Wacht tot de melding Stoomreductie
verdwijnt, voordat u de deur opent en
het voedingsmiddel verwijdert.
Verbrandingsgevaar!
De glasplaat van de deur kan heet
zijn.
Trek ovenhandschoenen aan als u de
deur sluit.

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"
47
Na gebruik
Haal het waterreservoir en het con-
densreservoir uit het apparaat en giet
deze leeg.
Duw de reservoirs bij het uitnemen
iets omhoog.
Schakel het apparaat met de toets
uit.
Nadat u de stoomoven heeft uitgescha-
keld, verschijnt na een bereiding met
stoom de melding inApparaat spoelen
het display.
Voer dit programma altijd uit om
eventuele resten van voedingsmid-
delen uit het systeem te spoelen.
Volg de aanwijzingen op het display.
Als u de instelling Dagtijd |Weergave |
Uit heeft gekozen, moet u de stoom-
oven inschakelen om de deur te
kunnen openen.
Reinig het hele apparaat na elk ge-
bruik, zoals beschreven in het hoofd-
stuk "Reiniging en onderhoud". Wrijf
alle onderdelen daarna weer droog.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
Water bijvullen
Als tijdens een bereiding het water op-
raakt, klinkt er een akoestisch signaal
en verschijnt in het display het verzoek
water bij te vullen.
Haal het waterreservoir uit het appa-
raat en vul het met water.
Schuif het reservoir tot de aanslag in
het apparaat.
De bereiding wordt voortgezet.

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"
48
Bereiding onderbreken
De bereiding wordt onderbroken als u
de deur opent. De verwarming wordt
uitgeschakeld en de resttijd wordt op-
geslagen.
Verbrandingsgevaar!
Er kan stoom vrijkomen als u de deur
opent.
Doe een stap terug en wacht totdat
de stoom is vervluchtigd.
Verbrandingsgevaar!
U kunt zich branden aan de oven-
ruimte, het voedingsmiddel, de ac-
cessoires, de hete stoom en de hete
glasplaat van de deur.
Draag altijd ovenwanten als u voe-
dingsmiddelen in de oven zet of eruit
haalt, als u in de oven bezig bent en
als u de deur sluit.
De bereiding wordt voortgezet als u de
deur sluit.
Het apparaat wordt nu eerst weer op
temperatuur gebracht. In het display
ziet u de oplopende temperatuur in de
ovenruimte. Als de ingestelde tempera-
tuur is bereikt, wisselt de displayweer-
gave en loopt de resttijd af.
Alleen bij bereidingen met 100%
vochtigheid en temperaturen tot
100°C: De bereiding wordt voortijdig
beëindigd als u de deur in de laatste
minuut opent (55seconden resttijd).

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"
49
Uitgebreide bediening
Meer bereidingstijden instellen
U heeft het voedingsmiddel in de oven
gezet en de instellingen voor de berei-
ding uitgevoerd.
Als u een waarde invoert bij ofEinde om
Start om kunt u het apparaat automa-
tisch laten in- en uitschakelen.
–Einde om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar-
op een bereiding moet zijn beëindigd.
–Start om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar-
op een bereiding moet starten.
Het bereidingsresultaat kan negatief
worden beïnvloed als tussen het in-
schuiven van het gerecht en de start-
tijd veel tijd ligt. Verse voedingsmid-
delen kunnen verkleuren en zelfs be-
derven.
U kunt deze functies niet gebruiken als
de temperatuur in de ovenruimte te
hoog is, bijvoorbeeld na het einde van
een bereiding. De functies enEinde om
Start om worden in dit geval niet weer-
gegeven. Laat de ovenruimte met ge-
opende deur afkoelen.
Einde om kan niet worden ingesteld als
u de bratometer gebruikt. Het einde
van een bereiding is in dat geval af-
hankelijk van het bereiken van de
kerntemperatuur. U kunt alleen Later
starten kiezen.
Bereidingsproces automatisch in- en
uitschakelen
Als u een bereidingsproces automatisch
wilt laten in- en uitschakelen, kunt u de
tijden op verschillende manieren invoe-
ren. Via:
– en Bereidingstijd Einde om
– en Bereidingstijd Start om
Voorbeeld: Het is 11:45 uur. Het gerecht
kan in 5 minuten gaar zijn en moet om
12:30 uur gereed zijn.
Stel voor de 1e bereidingsstap een
tijd in van 5 minuten (zie "Eenvoudige
bediening").
Als u de instellingen voor de bereiding
heeft uitgevoerd, gaat u als volgt te
werk:
Kies en stel "12:30" uur in.Einde om
Bevestig met OK.
De waarde voor wordt auto-Start om
matisch berekend.
In het display verschijnt 12:25.Start om
Op dit tijdstip start de bereiding auto-
matisch.

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"
50
Verloop van een automatische berei-
ding
Tot aan de start verschijnen in het dis-
play de ovenfunctie, de gekozen tempe-
ratuur en vochtigheid, de bereidingstijd
(resttijd), en de starttijd.Start om
Na de start kunt u de opwarmfase vol-
gen, tot het bereiken van de ingestelde
temperatuur. Als die temperatuur be-
reikt is, hoort u een signaal, als deze
functie ingeschakeld is (zie "Instellingen
– Volume – Geluidssignalen").
Na de opwarmfase verschijnt de reste-
rende bereidingstijd (resttijd). U kunt het
aflopen van de tijd op het display vol-
gen. De laatste minuut loopt in secon-
den af.
Na afloop van de bereiding worden
het stoomaggregaat en de ovenverwar-
ming uitgeschakeld. Er klinkt een sig-
naal, als deze functie ingeschakeld is
(zie "Instellingen – Volume – Geluidssig-
nalen").
In het display verschijnen Stoomreductie
(alleen bij een temperatuur van ca.80–
100°C en 100%vochtigheid) en Pro-
gramma afgerond.
U kunt uw instellingen als eigen pro-
gramma opslaan (zie "Eigen program-
ma's"). Als u op drukt, verschijnt
het hoofdmenu.
Instellingen tijdens de bereiding wij-
zigen
Kies .Wijzigen
In het display verschijnen:
– alle afzonderlijke bereidingsstappen
–Bereidingsstappen toevoegen
U kunt de instellingen van telkens een
stap wijzigen of stappen toevoegen.
Kies de gewenste bereidingsstap of
Bereidingsstappen toevoegen.
Wijzig de bereiding naar uw wensen
(zie "Eenvoudige bediening") en be-
vestig telkens met OK.
In het display verschijnt een samenvat-
ting van uw instellingen.
Controleer de instellingen en bevestig
deze met OK of kies om meerWijzigen
bereidingsstappen te corrigeren of
toe te voegen.
Bereiding afbreken
Druk op .
In het display verschijnt Bereiding afbre-
ken?.
Kies .Ja
Het hoofdmenu verschijnt. Ingestelde
bereidingstijden zijn gewist.

Bediening: ovenfuncties zonder stoom
51
Het invoeren van een bereidingstijd is
niet beslist nodig bij de ovenfuncties
zonder stoom. Als u geen bereidingstijd
invoert, start de bereiding automatisch,
nadat u de temperatuur heeft bevestigd
of na 15seconden. Na maximaal 12uur
(bij ovenfuncties met grill na maximaal
6uur) wordt de stoomoven automatisch
uitgeschakeld.
Als u een bereidingstijd invoert, begint
deze vanaf de opwarmfase af te lopen.
U kunt een stoominjectie laten uitvoeren
(in het display verschijnt Stoominjectie
actief). De stoominjectie wordt meteen
uitgevoerd en duurt ca.1minuut. Het
aantal stoominjecties is niet beperkt.
U kunt uit de volgende ovenfuncties
kiezen:
– Hetelucht plus
– Boven-Onderwarmte
– Intensief bakken
– Onderwarmte
– Bovenwarmte
– Grill groot
– Grill klein
– Circulatiegrill
– Taart/cake speciaal
– Gratineren
Voor de ovenfuncties enGrill groot
Grill klein kunt u de bratometer niet
gebruiken.

Bediening: ovenfuncties zonder stoom
52
Het vetfilter moet bij bakken worden
verwijderd, omdat het gebak anders
onregelmatig bruin wordt. Alleen als
u een pruimentaart of een royaal be-
legde pizza wilt bakken, moet u het
vetfilter plaatsen.
Eenvoudige bediening
Haal zo nodig het vetfilter uit de ach-
terwand.
Schakel het apparaat met de toets
in.
In het display verschijnt het hoofdmenu.
Als u met stoominjecties wilt werken,
vult u het waterreservoir en schuift u
het tot de aanslag in het apparaat.
Steek eventueel de bratometer in het
voedingsmiddel (zie "Bratometer").
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Kies .Ovenfuncties
Kies de gewenste functie.
Nadat u een ovenfunctie heeft gekozen,
verschijnen in het display
– of Temperatuur Stand
–Kerntemp.
(verschijnt alleen als u de bratometer
gebruikt)
–Extra instellingen openen
Wijzig zo nodig de voorgeprogram-
meerde temperatuur/kerntemperatuur
of stand.
De voorgeprogrammeerde tempera-
tuur wordt binnen enkele seconden
overgenomen.
Indien nodig drukt u op om te-Wijzigen
rug te keren naar de temperatuurin-
stelling.
Voer eventuele verdere instellingen
uit, zoals de invoer van een berei-
dingstijd (zie "Uitgebreide bedie-
ning").
Bevestig met OK.
De bereiding start. De ovenverwarming,
de verlichting en de ventilator worden
ingeschakeld.

Bediening: ovenfuncties zonder stoom
53
Na de bereiding
Verbrandingsgevaar!
U kunt zich branden aan de oven-
ruimte, het voedingsmiddel en de ac-
cessoires.
Draag altijd ovenwanten als u voe-
dingsmiddelen uit de oven haalt.
Haal het voedingsmiddel uit de oven.
Verbrandingsgevaar!
De glasplaat van de deur kan heet
zijn.
Trek ovenhandschoenen aan als u de
deur sluit.
Schakel het apparaat met de toets
uit.
Als u de instelling Dagtijd |Weergave |
Uit heeft gekozen, moet u de stoom-
oven inschakelen om de deur te
kunnen openen.
Reinig het hele apparaat na elk ge-
bruik, zoals beschreven in het hoofd-
stuk "Reiniging en onderhoud". Wrijf
alle onderdelen daarna weer droog.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
Bereiding onderbreken
De bereiding wordt onderbroken als u
de deur opent. De verwarming wordt
uitgeschakeld.
Verbrandingsgevaar!
U kunt zich branden aan de oven-
ruimte, het voedingsmiddel, de ac-
cessoires en de hete glasplaat van
de deur.
Draag altijd ovenwanten als u voe-
dingsmiddelen in de oven zet of eruit
haalt, als u in de oven bezig bent en
als u de deur sluit.
De bereiding wordt voortgezet als u de
deur sluit.
De verwarming wordt weer ingescha-
keld en de stijgende temperatuur is in
het display te zien.

Bediening: ovenfuncties zonder stoom
54
Uitgebreide bediening
U heeft het voedingsmiddel in de oven
gezet, een ovenfunctie gekozen en een
temperatuur dan wel een grilleerstand
ingesteld.
Via kunt u be-Extra instellingen openen
reidingstijden instellen en meer instel-
lingen voor de bereiding uitvoeren.
Kies .Wijzigen
Kies .Extra instellingen openen
Er verschijnen meer menupunten die u
voor een bereiding kunt instellen of wij-
zigen:
–Bereidingstijd
–Einde om
Bereidingstijd Einde om en kunnen niet
worden ingesteld als u de bratometer
gebruikt. Het einde van een bereiding
is in dit geval afhankelijk van het berei-
ken van de kerntemperatuur.
–Start om
Verschijnt pas als u een waarde voor
Bereidingstijd Einde om of heeft inge-
steld of wanneer u de bratometer ge-
bruikt.
–Snelopwarmen
Verschijnt alleen als u bij de oven-
functies en Hetelucht plus Boven-
Onderwarmte een temperatuur
van meer dan 100°C heeft ingesteld.
–Ovenfunctie wijzigen
Meer bereidingstijden instellen
Als u een waarde invoert bij Bereidings-
tijd Einde om Start om, of kunt u het appa-
raat automatisch laten uitschakelen of
laten in- en uitschakelen.
–Bereidingstijd
Hiermee stelt de bereidingstijd in.
U kunt een tijd instellen tussen 1mi-
nuut en 12uur. Bij de ovenfuncties
met grill een tijd tussen 1minuut en
6uur.
–Einde om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar-
op een bereiding moet zijn beëindigd.
–Start om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar-
op een bereiding moet starten.
Als u een taart of brood wilt bakken,
kunt u de bereiding beter niet te lang
van tevoren programmeren. Het deeg
kan uitdrogen en de werking van het
rijsmiddel kan afnemen.
Het bereidingsresultaat kan negatief
worden beïnvloed als tussen het in-
schuiven van het gerecht en de start-
tijd veel tijd ligt. Verse voedingsmid-
delen kunnen verkleuren en zelfs be-
derven.

Bediening: ovenfuncties zonder stoom
55
Bereidingsproces automatisch uit-
schakelen
Om een bereidingsproces automatisch
te laten uitschakelen, kunt u een waar-
de instellen voor Bereidingstijd of voor
Einde om.
Voorbeeld: Het is 11:45uur. Het gerecht
kan in 30 minuten gaar zijn en moet om
12:15uur gereed zijn.
KiesWijzigen.
Kies .Extra instellingen openen
Voer in het veld "00:30"Bereidingstijd
in.
Bevestig met OK.
of
KiesWijzigen.
Kies .Extra instellingen openen
Voer in het veld "12:15" in.Einde om
Bevestig met OK.
Na die tijd of op het ingestelde tijdstip
wordt de oven automatisch uitgescha-
keld.
Bereidingsproces automatisch in- en
uitschakelen
Automatisch in- en uitschakelen is ide-
aal voor braden.
Als u een bereidingsproces automatisch
wilt laten in- en uitschakelen, kunt u de
tijden op verschillende manieren invoe-
ren. Via:
– en Bereidingstijd Einde om
– en Bereidingstijd Start om
– en Einde om Start om
Voorbeeld: Het is 11:30uur. Het gerecht
kan in 30 minuten gaar zijn en moet om
12:30uur gereed zijn.
Kies .Wijzigen
Kies .Extra instellingen openen
Voer in het veld "00:30"Bereidingstijd
in.
Voer in het veld "12:30" in.Einde om
Bevestig met OK.
De waarde voor wordt auto-Start om
matisch berekend.
In het display verschijnt 12:00.Start om
Op dit tijdstip start de bereiding auto-
matisch.

Bediening: ovenfuncties zonder stoom
56
Verloop van een automatische berei-
ding
Tot aan de start verschijnen in het dis-
play de ovenfunctie, de gekozen tempe-
ratuur, de bereidingstijd (resttijd), Start
om en de starttijd.
Na de start kunt u de opwarmfase vol-
gen, tot het bereiken van de ingestelde
temperatuur. Als die temperatuur be-
reikt is, hoort u een signaal, als deze
functie ingeschakeld is (zie "Instellingen
– Volume – Geluidssignalen").
Na de opwarmfase verschijnt de reste-
rende bereidingstijd (resttijd). U kunt het
aflopen van de tijd op het display vol-
gen. De laatste minuut loopt in secon-
den af.
Aan het einde van de bereiding wordt
de ovenverwarming uitgeschakeld. U
hoort u een signaal, als deze functie in-
geschakeld is (zie "Instellingen – Volu-
me – Geluidssignalen")
In het display verschijnt Programma afge-
rond.
U kunt uw instellingen als eigen pro-
gramma opslaan (zie "Eigen program-
ma's") of de bereiding via ver-Wijzigen
lengen. Als u twee keer op drukt,
verschijnt het hoofdmenu.
Snelopwarmen
Met de functie "Snelopwarmen" wordt
de opwarmfase verkort.
Bij de ovenfuncties enHetelucht plus
Boven-Onderwarmte is deze functie
automatisch ingeschakeld, als u een
temperatuur boven 100°C instelt.
–Aan
Het verwarmingselement voor de bo-
venwarmte/grill, het ringvormige ver-
warmingselement en de ventilator
worden tegelijk ingeschakeld, zodat
het apparaat zo snel mogelijk de ge-
wenste temperatuur bereikt.
–Uit
Alleen de verwarmingselementen die
bij de ovenfunctie horen, worden in-
geschakeld.
Pizza en kwetsbare deegsoorten (zo-
als bij biscuit en koekjes) worden
met de functie "Snelopwarmen" te
snel bruin van boven.
Zet bij dergelijke producten de func-
tie "Snelopwarmen" uit.
U kunt de functie "Snelopwarmen" voor
een bereiding uitschakelen.

Bediening: ovenfuncties zonder stoom
57
"Snelopwarmen" uitschakelen.
Kies .Extra instellingen openen
In het veld verschijnt .Snelopwarmen Aan
Druk op .Aan
In het veld verschijnt .Snelopwarmen Uit
Bevestig met OK.
De functie "Snelopwarmen" is uitge-
schakeld. In het display verschijnt Op-
warmfase.
Ovenfunctie wijzigen
U kunt de ovenfunctie tijdens een berei-
ding wijzigen.
Kies .Wijzigen
Kies .Extra instellingen openen
Kies .Ovenfunctie wijzigen
Kies de gewenste functie.
In het display verschijnen de gewijzigde
ovenfunctie en de bijbehorende voorge-
programmeerde temperatuur.
De ingestelde bereidingstijden worden
overgenomen. Uitzondering: Als u
naar de ovenfuncties ,Combi-koken
Stomen Sous-vide of wisselt,
moet u de tijd opnieuw invoeren.
Wijzig zo nodig de temperatuur en/of
bereidingstijd.
Bevestig met OK.
De ovenfunctie is gewijzigd.
Instellingen tijdens de bereiding wij-
zigen
Kies .Wijzigen
In het display verschijnen:
– of Temperatuur Stand
–Kerntemp.
(verschijnt alleen als u de bratometer
gebruikt)
–Extra instellingen openen
(zie "Uitgebreide bediening")
Temperatuur wijzigen
Wijzig de temperatuur.
Bevestig met OK.
De stoomoven wordt voor het bereiken
van de gewijzigde temperatuur opge-
warmd of afgekoeld.
U kunt de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur ook definitief aan uw per-
soonlijke wensen aanpassen (zie "In-
stellingen – Voorgeprogrammeerde
temperaturen").
Kerntemperatuur wijzigen
Wijzig de kerntemperatuur.
Bevestig met OK.
Grilleerstand wijzigen
Wijzig de stand.
Bevestig met OK.
Het bereidingsproces gaat met de ge-
wijzigde grilleerstand verder.

Bediening: ovenfuncties zonder stoom
58
Bereidingstijd wijzigen
Wijzig de tijd.
Bevestig met OK.
De bereiding start opnieuw met de ge-
wijzigde bereidingstijd.
Bereidingstijd wissen
Zet in het veld de tijd opBereidingstijd
"----".
Bevestig met OK.
Het bereidingsproces gaat met de inge-
stelde temperatuur verder.
Einde van de bereidingstijd wissen
Zet in het veld de tijd opEinde om
"----".
Bevestig met OK.
De eindtijd wordt gewist.
De bereiding start met de ingestelde
bereidingstijd.
Bereiding afbreken
Druk twee keer op als u geen be-
reidingstijd heeft ingesteld.
Het hoofdmenu verschijnt.
Als u een bereidingstijd heeft inge-
steld of de bratometer gebruikt, drukt
u twee keer op .
In het display verschijnt Bereiding afbre-
ken?.
Kies .Ja
Het hoofdmenu verschijnt. De inge-
stelde bereidingstijden of de kerntem-
peratuur zijn gewist.

MyMiele
59
Met MyMiele kunt u uw oven personali-
seren door frequent gebruikte toepas-
singen hier op te nemen.
Vooral bij automatische programma's
hoeft u dan niet meer alle menuniveaus
door te lopen om een programma te
starten.
U kunt de menupunten die u onder
MyMiele opneemt ook als startscherm
vastleggen (zie "Instellingen – Start-
scherm").
Functie toevoegen
U kunt maximaal 20 functies toevoe-
gen.
Kies .MyMiele
Kies .Functie toevoegen
U kunt punten uit de volgende rubrie-
ken kiezen:
– Ovenfuncties
– Automatische programma's
– Speciale toepassingen
– Eigen programma's
– Onderhoud
Bevestig met OK.
In de lijst verschijnt een knop met het
gekozen punt en het symbool van de
rubriek waaruit u het punt heeft geko-
zen.
Als u nog meer functies wilt toevoe-
gen, gaat u op dezelfde manier te
werk. U kunt alleen kiezen uit punten
die u nog niet heeft toegevoegd.

MyMiele
60
MyMiele bewerken
Nadat u de functie heeft geko-Bewerken
zen, kunt u
– functies toevoegen, als MyMiele min-
der dan 20 functies omvat,
– functies wissen,
– functies sorteren, als MyMiele meer
dan 4 functies omvat.
Functies wissen
Kies .MyMiele
Kies .Bewerken
Kies .Functie wissen
Kies de functie die u wilt wissen.
Bevestig met OK.
De functie is uit de lijst verwijderd.
Functies sorteren
Bij meer dan 4 functies kunt u de volg-
orde van de functies wijzigen.
Kies .MyMiele
Kies .Bewerken
Kies .Functie sorteren
Kies de functie.
Kies de positie waar de functie moet
verschijnen.
Bevestig met .OK
De functie verschijnt op de gekozen po-
sitie.

Automatische programma's
61
Het apparaat beschikt over vele auto-
matische programma's voor de meest
uiteenlopende gerechten. Met deze pro-
gramma's bereikt u comfortabel en vei-
lig een optimaal bereidingsresultaat.
Kies het bij uw gerecht passende pro-
gramma en volg de aanwijzingen op het
display.
Overzicht voedingsmiddelcate-
gorieën
De automatische programma's roept u
op via de functie Automatische program-
ma's .
–Groente
–Vis
–Vlees
–Brood
–Broodjes
–Taart/cake/ klein gebak
–Pizza, quiche en dergelijke
–Ovenschotels en gratins
–Rijst
–Graan
–Deegwaren
–Peulvruchten
–Kippeneieren
–Desserts
–Fruit
–Paddestoelen
–Worstwaren
–Schaaldieren
–Zoetwatermosselen
–Speciaal

Automatische programma's
62
Automatische programma's
gebruiken
Kies .Automatische programma's
Er verschijnt een keuzelijst met voe-
dingsmiddelcategorieën.
Kies de gewenste categorie.
De bij de categorie behorende automa-
tische programma's verschijnen.
Kies het gewenste automatische pro-
gramma.
De afzonderlijke stappen tot aan de
start van een automatisch programma
worden overzichtelijk in het display
weergegeven.
Bij sommige programma's verschijnen
aanwijzingen met betrekking tot het tijd-
stip van inschuiven. Volg c.q. bevestig
de aanwijzingen.
Aanwijzingen voor het gebruik
– De gaarheid en de bruinering stelt u
in via een balkje met zeven segmen-
ten. Standaard staat de markering in
het midden van de balk (gemiddelde
instelling). U kiest de door u ge-
wenste instelling door de markering
naar links of rechts te verschuiven.
– Bij sommige braadprogramma's kunt
u ook kiezen voor . OpGourmetbraden
deze stand wordt bij een lage tempe-
ratuur en een lange bereidingstijd
vlees heel behoedzaam bereid.
– De gewichtsaanduidingen betreffen
het gewicht per stuk. U kunt dus één
moot zalm van 250 g bereiden, maar
ook tien moten van 250 g tegelijk.
– Laat de ovenruimte na een bereiding
eerst tot kamertemperatuur afkoelen,
voordat u een automatisch program-
ma start.
– Open de deur voorzichtig als u het
voedingsmiddel in een hete oven-
ruimte plaatst. Er kan hete stoom vrij-
komen. Doe een stap achteruit en
wacht tot de stoom vervluchtigd is.
Voorkom dat u in aanraking komt met
hete stoom of met de hete oven-
wanden. U kunt zich anders branden!
– Gebruik voor het bakken de bak-
vormen die in de recepten worden
genoemd.
– Bij sommige automatische program-
ma's kunt u de starttijd via ofStart om
Einde om opschuiven.
– Als u een automatisch programma
voortijdig wilt beëindigen, hoeft u het
apparaat niet helemaal uit te schake-
len. Druk op .

Automatische programma's
63
De melding ver-Bereiding afbreken?
schijnt. Als u kiest, verschijnt inJa
het display weer het hoofdmenu.
– Als een product na een automatisch
programma nog niet helemaal gaar is,
kiest u de functie of Nakoken Nabak-
ken.
– Automatische programma's kunnen
ook als worden op-Eigen programma's
geslagen.
Zoeken
U kunt bij de functie Automatische pro-
gramma's zoeken naar de naam van
een categorie of van een automatisch
programma.
De complete tekst wordt doorzocht. U
kunt ook een deel van een woord zoe-
ken.
Kies .Automatische programma's
Er verschijnt een keuzelijst met voe-
dingsmiddelcategorieën.
Kies .Zoeken
Voer met het toetsenbord de tekst in
die u wilt zoeken, bijvoorbeeld "Vis".
Op het display verschijnt rechts onder
het aantal zoekresultaten.
Als er geen of meer dan 40 zoekresul-
taten zijn, is het veld ge- zoekresultaten
deactiveerd en moet u de zoektekst
wijzigen.
Kies . zoekresultaten
De gevonden categorieën en automa-
tische programma's verschijnen.
Kies het gewenste automatische pro-
gramma of de voedingsmiddelcate-
gorie en daarna het gewenste auto-
matische programma.
Volg de aanwijzingen op het display.

Eigen programma's
64
U kunt maximaal 20 eigen programma's
samenstellen en opslaan.
– U kunt maximaal tien bereidingsstap-
pen combineren om het verloop van
de bereiding van uw lievelingsrecep-
ten vast te leggen. Voor elke berei-
dingsstap kunt u individuele instel-
lingen uitvoeren.
– Ten slotte kunt u voor uw recept een
programmanaam invoeren.
Als u uw programma opnieuw oproept
en start, wordt het automatisch uitge-
voerd.
Andere mogelijkheden om eigen pro-
gramma's samen te stellen:
– Sla na afloop een automatisch pro-
gramma als eigen programma op.
– Sla na afloop een bereiding met de
ingestelde bereidingstijd op.
Voer vervolgens een programmanaam
in.
Eigen programma's samenstel-
len
Kies .Eigen programma's
Kies .Programma samenstellen
U kunt nu de instellingen voor de 1e be-
reidingsstap vastleggen.
Volg de aanwijzingen op het display.
Kies en bevestig de gewenste oven-
functie, de temperatuur dan wel de
grilleerstand, eventueel de vochtig-
heid en de bereidingstijd of de kern-
temperatuur.
Alle instellingen voor de 1e bereidings-
stap zijn vastgelegd.
U kunt nog meer bereidingsstappen
toevoegen, bijvoorbeeld omdat u na de
eerste ovenfunctie nog een andere
ovenfunctie wilt gebruiken:
Kies en ga verder te werkToevoegen
zoals bij de 1e bereidingsstap is be-
schreven.
Zodra u alle bereidingsstappen heeft
vastgelegd, kiest u .Afsluiten
In het display verschijnt een samenvat-
ting van uw instellingen.
Controleer de instellingen en bevestig
deze met OK of kies om deWijzigen
instellingen te corrigeren of meer be-
reidingsstappen toe te voegen.
Kies .Opslaan
Voer de programmanaam via het
toetsenbord in.
Met het teken kunt u naar de vol-
gende regel gaan, als u een lange pro-
grammanaam wilt gebruiken.

Eigen programma's
65
Als u de programmanaam heeft inge-
voerd, kiest u .Opslaan
In het display verschijnt de bevestiging
dat uw programmanaam is opgeslagen.
Bevestig met OK.
U kunt het opgeslagen programma met-
een of uitgesteld starten of de berei-
dingsstappen wijzigen.
Het menupunt wordtStappen wijzigen
beschreven onder "Eigen program-
ma's wijzigen".
Eigen programma's starten
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Kies .Eigen programma's
In het display verschijnen de program-
manamen.
Kies het gewenste programma.
U kunt het opgeslagen programma met-
een of uitgesteld starten of de berei-
dingsstappen laten weergeven.
–Meteen starten
Het programma wordt gestart. De
ovenverwarming en/of het stoomag-
gregaat worden ingeschakeld.
–Later starten
Verschijnt alleen als u de bratometer
gebruikt. U bepaalt het tijdstip waar-
op het programma moet starten.
–Einde om
Hiermee bepaalt u het tijdstip waarop
het programma moet eindigen.
–Start om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar-
op een bereiding moet starten.
–Stappen weergeven
In het display verschijnt de samen-
vatting van uw instellingen. U kunt de
instellingen via corrigeren (zieWijzigen
"Eigen programma's wijzigen").
Kies de gewenste functie.
Afhankelijk van de gekozen start- of
eindtijd wordt het programma gestart.

Eigen programma's
66
Eigen programma's wijzigen
Stappen wijzigen
De bereidingsstappen van automa-
tische programma's die u onder een
eigen naam heeft opgeslagen, kunt u
niet wijzigen.
Kies .Eigen programma's
Kies .Bewerken
Kies .Programma wijzigen
Kies het gewenste programma.
Kies .Stappen wijzigen
U kunt de instellingen van telkens een
stap wijzigen of stappen toevoegen.
Kies de gewenste bereidingsstap of
Bereidingsstappen toevoegen.
Wijzig het programma (zie "Eigen pro-
gramma's samenstellen") en bevestig
telkens met OK.
In het display verschijnt een samenvat-
ting van uw instellingen.
Controleer de instellingen en kies Op-
slaan.
De gewijzigde of toegevoegde stappen
van het programma zijn opgeslagen.
Naam wijzigen
Kies .Eigen programma's
Kies .Bewerken
Kies .Programma wijzigen
Kies het gewenste programma.
Kies .Naam wijzigen
Wijzig de naam (zie "Eigen program-
ma's samenstellen") en kies .Opslaan
In het display verschijnt de bevestiging
dat uw programmanaam is opgeslagen.
Bevestig met OK.
Eigen programma’s wissen
Kies .Eigen programma's
In het display verschijnen de program-
manamen.
Kies .Bewerken
Kies .Programma wissen
Kies het gewenste programma.
Bevestig met OK.
Het programma is gewist.
U kunt ook alle eigen programma's te-
gelijk wissen (zie "Instellingen – Fa-
brieksinstellingen – Eigen program-
ma's").

Alarm en kookwekker
67
Met de sensortoets kunt u een kook-
wekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken
van eieren) instellen of een alarm (een
bepaalde dagtijd).
U kunt tegelijk twee alarmen, twee
kookwekkertijden of één alarm en één
kookwekkertijd instellen.
Alarm gebruiken
De alarmfunctie kunt u gebruiken om
een bepaalde dagtijd in te stellen, waar-
op de oven een akoestisch signaal
moet afgeven.
Alarm instellen
Als u voor de instelling Dagtijd |Weer-
gave Uit | heeft gekozen, moet u eerst
de oven inschakelen om het alarm te
kunnen instellen. Het tijdstip van het
alarm wordt dan weergegeven, terwijl
de oven uitgeschakeld is.
Druk op .
Kies .Nieuw alarm
Stel het tijdstip van het alarm in.
Bevestig met OK.
Als de oven uitgeschakeld is, verschij-
nen het tijdstip van het alarm en het
symbool in plaats van de dagtijd.
Als op dat moment een bereiding actief
is of als u zich in een menu bevindt,
verschijnen het tijdstip van het alarm en
het symbool rechts boven in het dis-
play.
Op het tijdstip van het alarm
– knippert naast de dagtijd in het
display,
– hoort u een signaal, als deze functie
ingeschakeld is (zie "Instellingen –
Volume – Geluidssignalen").
Kies of het alarm rechts boven in
het display om de akoestische en op-
tische signalen uit te zetten.
Alarm wijzigen
Kies het alarm rechts boven in het
display of kies en vervolgens het
gewenste alarm.
Het ingestelde alarm verschijnt.
Stel het nieuwe tijdstip van het alarm
in.
Bevestig met OK.
Het gewijzigde alarm verschijnt in het
display.
Alarm wissen
Kies het alarm rechts boven in het
display of kies en vervolgens het
gewenste alarm.
Het ingestelde alarm verschijnt.
Kies .Resetten
Het alarm is gewist.
Bevestig met OK.

Alarm en kookwekker
68
Kookwekker gebruiken
De kookwekker kunt u onder meer ge-
bruiken als u iets buiten de oven be-
reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
U kunt de kookwekker ook gebruiken
als u al tijden voor het automatisch in-
of uitschakelen van de oven heeft inge-
steld (bijvoorbeeld om u eraan te herin-
neren dat u na een bepaalde tijd krui-
den wilt toevoegen of vlees wilt be-
sprenkelen).
U kunt een kookwekkertijd van maxi-
maal 9 uur, 59 minuten en 59 seconden
instellen.
Kookwekkertijd instellen
Als u voor de instelling Dagtijd |Weer-
gave Uit | heeft gekozen, moet u eerst
de oven inschakelen om een kook-
wekkertijd te kunnen instellen. De aflo-
pende kookwekkertijd wordt dan
weergegeven, terwijl de oven uitge-
schakeld is.
Druk op .
Kies .Nieuwe kookwekker
Stel de kookwekkertijd in.
Bevestig met OK.
Als de oven uitgeschakeld is, verschij-
nen de aflopende kookwekkertijd en het
symbool in plaats van de dagtijd.
Als op dat moment een bereiding actief
is of als u zich in een menu bevindt,
verschijnen de aflopende kookwekker-
tijd en het symbool rechts boven in
het display.
Na afloop van de kookwekkertijd
– knippert in het display,
– begint de tijd op te lopen,
– hoort u een signaal, als deze functie
ingeschakeld is (zie "Instellingen –
Volume – Geluidssignalen").
Kies of de kookwekkertijd rechts
boven in het display om de akoes-
tische en optische signalen uit te zet-
ten.
Kookwekkertijd wijzigen
Kies de kookwekkertijd rechts boven
in het display of kies en vervolgens
de gewenste kookwekkertijd.
De ingestelde kookwekkertijd ver-
schijnt.
Stel de nieuwe kookwekkertijd in.
Bevestig met OK.
De gewijzigde kookwekkertijd begint
meteen af te lopen.
Kookwekkertijd wissen
Kies de kookwekkertijd rechts boven
in het display of kies en vervolgens
de gewenste kookwekkertijd.
De ingestelde kookwekkertijd ver-
schijnt.
Kies .Resetten
De kookwekkertijd is gewist.
Bevestig met OK.

Belangrijke opmerkingen en informatie
69
In dit hoofdstuk vindt u algemene aan-
wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen
en/of toepassingen bijzonderheden in
acht moet nemen, wordt u hierop gewe-
zen.
Het bijzondere van koken met
stoom
Bij stomen gaan nauwelijks vitaminen
en mineralen verloren, omdat het voe-
dingsmiddel niet in het water ligt.
Bij stomen blijft de eigen smaak van het
voedingsmiddel beter behouden dan bij
gewoon koken. Voeg daarom geen zout
toe of doe dat pas na de bereiding.
Daarnaast behouden de producten hun
frisse, natuurlijke kleur.
Kookgerei
Stoomovenpannen
Het apparaat wordt met roestvrijstalen
kookgerei geleverd. Daarnaast kunt u
nog andere ovenpannen bestellen, al
dan niet met gaten en met een verschil-
lende grootte (zie "Bij te bestellen ac-
cessoires"). Zo kunt u voor elk gerecht
de meest geschikte ovenpan gebruiken.
Gebruik voor bij voorkeurstomen
ovenpannen met gaten. De stoom be-
reikt dan van alle kanten het voedings-
middel, waardoor het gelijkmatig gaar
wordt.
Eigen serviesgoed
U kunt ook eigen serviesgoed gebrui-
ken. Neem daarbij het volgende in acht:
– Het serviesgoed moet geschikt zijn
voor gebruik in een bakoven en moet
stoombestendig zijn. Als u voor sto-
men kunststof serviesgoed wilt ge-
bruiken, informeer dan bij de fabri-
kant of het materiaal hiervoor ge-
schikt is.
– Kookgerei met dikke wanden (bij-
voorbeeld van porselein, keramiek of
aardewerk) is minder geschikt voor
stomen. Dikke wanden geleiden de
warmte slecht, waardoor de aange-
geven bereidingstijden aanzienlijk
kunnen toenemen.
– Plaats het kookgerei op het inge-
schoven rooster of in een ovenpan,
niet op de bodem van het apparaat.
– Houd voldoende afstand tussen de
rand van het kookgerei en de boven-
wand van de ovenruimte. Zo is ge-
waarborgd dat de stoom goed bij het
voedingsmiddel kan.

Belangrijke opmerkingen en informatie
70
Niveau
U kunt elk niveau kiezen en tegelijk op
meerdere niveaus koken. Een en ander
is niet van invloed op de bereidingstijd.
Als u voor het stomen tegelijk meerdere
hoge ovenpannen gebruikt, plaats deze
dan niet recht boven elkaar. Laat tussen
de ovenpannen bij voorkeur een niveau
leeg.
Schuif de ovenpannen, het rooster en
de plaat altijd tussen de spijlen van de
geleiderails, zodat de kantelbeveiliging
gewaarborgd is.
Diepvriesproducten
Bij diepvriesproducten is de opwarmtijd
langer dan bij verse voedingsmiddelen.
Hoe groter de hoeveelheid, des te lan-
ger de opwarmfase.
Temperatuur
Bij het stomen wordt een temperatuur
van maximaal 100°C bereikt. Op deze
temperatuur kunt u bijna alle voedings-
middelen bereiden. Bepaalde kwetsba-
re voedingsmiddelen (zoals bessen)
moet u op een lagere temperatuur be-
reiden, omdat de voedingsmiddelen an-
ders uiteenspatten. In de betreffende
rubrieken wordt u hierop gewezen.
Bij combinatie met de warmhoudlade
Bij gebruik van de warmhoudlade kan
de ovenruimte van de stoomoven een
temperatuur van 40°C bereiken. Als u
in deze situatie een temperatuur van
40°C instelt (stomen) of 30–40°C en
100% vochtigheid (combi-koken), zal
de stoomoven geen stoom produceren,
omdat de ovenruimte te warm is.
Bereidingstijd
De bereidingstijden bij stomen komen in
grote lijnen overeen met de bereidings-
tijden in een kookpan. Als de berei-
dingstijd door bepaalde factoren wordt
beïnvloed, wordt u in de betreffende ru-
brieken hierop gewezen.
De bereidingstijd is niet afhankelijk van
de hoeveelheid voedingsmiddel. De be-
reidingstijd voor bijvoorbeeld 1 kg aard-
appelen is gelijk aan die voor 500 g.
De in de tabellen genoemde tijden zijn
slechts algemene richtlijnen. Wij raden u
aan om eerst de kortste bereidingstijd
te kiezen. U kunt de bereidingstijd na
afloop nog verlengen.
Koken met vloeistoffen
Vul ovenpannen hooguit voor ²/₃ als u
gerechten met veel vocht bereidt. U
voorkomt zo dat het gerecht over-
stroomt als u het uit de oven haalt.
Eigen recepten – stomen
Voedingsmiddelen en gerechten die u in
een pan bereidt, kunt u ook met stoom
bereiden. De bereidingstijden zijn onge-
veer even lang. Houdt u er wel rekening
mee dat gerechten bij stomen niet bruin
worden.

Belangrijke opmerkingen en informatie
71
Combirooster / universele bak-
plaat
Braad en grilleer vlees op het combi-
rooster met eronder de universele bak-
plaat. Het opgevangen vleessap kunt u
later gebruiken voor het bereiden van
jus of saus.
Als u het combirooster met de universe-
le bakplaat eronder gebruikt, schuif de
universele bakplaat dan tussen de spij-
len van een niveau van de geleiderails in
de oven. Het combirooster ligt er dan
automatisch bovenop. Trek beide delen
tegelijk uit de oven als u deze wilt ver-
wijderen.
Uittrekbeveiliging
Het combirooster en de universele bak-
plaat hebben een uittrekbeveiliging die
voorkomt dat u de onderdelen per on-
geluk helemaal uit de oven trekt, terwijl
u ze slechts gedeeltelijk had willen uit-
trekken. Om het rooster en de bakplaat
te kunnen uitnemen, moet u deze iets
optillen.

Stomen
72
Groente
Verse producten
Bereid verse groente voor zoals u dat
normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe-
len, reinigen en fijn snijden.
Diepvriesproducten
Diepvriesgroente hoeft u voor de berei-
ding niet te ontdooien, behalve groente
die als blok is ingevroren.
Diepvries- en verse groente met een
gelijke bereidingstijd kunnen tegelijker-
tijd worden bereid.
Maak grote, aan elkaar gevroren stuk-
ken kleiner. De bereidingstijd vindt u op
de verpakking.
Stoomovenpannen
Voedingsmiddelen met een kleine dia-
meter (zoals erwten en asperges) vor-
men nauwelijks holle ruimten, zodat de
stoom nauwelijks kan binnendringen.
Voor een gelijkmatig bereidingsresultaat
moet u voor dergelijke producten platte
ovenpannen gebruiken. Vul de oven-
pannen niet hoger dan 3–5 cm. Verdeel
grote hoeveelheden over meerdere plat-
te ovenpannen.
Verschillende groentesoorten met de-
zelfde bereidingstijd kunt u in één oven-
pan bereiden.
Gebruik voor groente die in vocht wordt
bereid (zoals rode kool) ovenpannen
zonder gaten.
Niveau
Als u in ovenpannen met gaten groente
bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie-
ten), plaats dan geen andere voedings-
middelen eronder. U voorkomt zo dat
de andere voedingsmiddelen verkleu-
ren.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is net als bij gewoon
koken afhankelijk van de grootte van
het voedingsmiddel en de gewenste
gaarheid. Voorbeeld:
vastkokende aardappelen, in vier stuk-
ken = ca.17minuten
vastkokende aardappelen, gehalveerd =
ca.21minuten
Instellingen
Automatische programma's Groente |
| | ... Stomen
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel

Stomen
73
De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse
groente. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de
bereidingstijd na afloop nog verlengen.
Groente [min]
Artisjokken 32–38
Bloemkool, heel 27–28
Bloemkoolroosjes 8
Sperziebonen 10–12
Broccoliroosjes 3–4
Bospeentjes, heel 7–8
Bospeentjes, gehalveerd 6–7
Bospeentjes, fijngesneden 4
Witlof, gehalveerd 4–5
Chinese kool, gesneden 3
Erwten 3
Venkel, gehalveerd 10–12
Venkel, in reepjes 4–5
Boerenkool, gesneden 23–26
Aardappelen, vastkokend, geschild
heel
gehalveerd
gevierendeeld
27–29
21–22
16–18
Aardappelen, redelijk vastkokend, geschild
heel
gehalveerd
gevierendeeld
25–27
19–21
17–18
Aardappelen, kruimig, geschild
heel
gehalveerd
gevierendeeld
26–28
19–20
15–16
Koolrabi, in stiften gesneden 6–7
Pompoen, in blokjes 2–4

Stomen
74
Groente [min]
Maïs (kolf) 30–35
Snijbiet, gesneden 2–3
Paprika, blokjes of reepjes 2
Aardappelen in schil, vastkokend 30–32
Paddestoelen 2
Prei, gesneden 4–5
Prei, gehalveerd 6
Romanesco, heel 22–25
Romanesco, roosjes 5–7
Spruitjes 10–12
Rode bieten, heel 53–57
Rode kool, gesneden 23–26
Schorseneren, heel, duimdik 9–10
Knolselderij, in stiften gesneden 6–7
Asperge, groen 7
Asperge, wit, duimdik 9–10
Winterwortels, fijngesneden 6
Spinazie 1–2
Spitskool, gesneden 10–11
Bleekselderij, gesneden 4–5
Knolrapen, gesneden 6–7
Witte kool, gesneden 12
Savooiekool, gesneden 10–11
Courgette, schijven 2–3
Suikererwten 5–7
Bereidingstijd

Stomen
75
Vlees
Verse producten
Bereid het vlees voor zoals u dat nor-
maal ook doet.
Diepvriesproducten
Ontdooi diepvriesvlees voordat u het
bereidt (zie "Ontdooien").
Voorbereiding
Vlees dat bruin moet worden en dat u
vervolgens wilt smoren, zoals goulash,
moet u eerst op de kookplaat aanbra-
den.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de
dikte en de hoedanigheid van het vlees,
niet van het gewicht. Hoe dikker het
vlees des te langer de bereidingstijd.
Een stuk vlees van 500 g dat 10 cm dik
is, heeft een langere bereidingstijd dan
een stuk van 500 g dat 5 cm dik is.
Tips
– Als u de wilt behou-aromastoffen
den, bereid het vlees dan in een
ovenpan met gaten. Schuif een oven-
pan zonder gaten of de universele
bakplaat onder het vlees in de oven
om het vrijkomende vocht op te van-
gen. U kunt het vocht dan later ge-
bruiken om er bijvoorbeeld een saus-
je van te maken of om het in te vrie-
zen.
– Voor een kunt ukrachtige bouillon
bijvoorbeeld een soepkip, een bout,
borstvlees, dikke rib of een runderbot
gebruiken. Doe het vlees met soep-
groente en koud water in een oven-
pan. Hoe langer de bereidingstijd,
des te krachtiger de bouillon.
Instellingen
Automatische programma's Vlees | |
... | Stomen
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel

Stomen
76
De in de tabel genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen. Wij raden u aan
om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog
verlengen.
Vlees [min]
Bout (stuk), bedekt met water 110–120
Eisbein 135–140
Kippenborstfilet 8–10
Schenkel 105–115
Dikke rib, bedekt met water 110–120
Kalfsvlees in reepjes 3–4
Casselerrib, schijven 6–8
Lamsragout 12–16
Poularde 60–70
Kalkoenrollade 12–15
Kalkoenschnitzel 4–6
Ribstuk, bedekt met water 130–140
Rundergoulash 105–115
Soepkip, bedekt met water 80–90
Rundvlees, gekookt 110–120
Bereidingstijd

Stomen
77
Worstwaren
Instellingen
Automatische programma's Worstwa- |
ren Stomen ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 90°C
Tijd: zie tabel
Worstwaren [min]
Gekookte worst 6–8
Vleesworst 6–8
Witte worst 6–8
Bereidingstijd
Vis
Verse producten
Bereid verse vis voor zoals u dat nor-
maal ook doet, bijvoorbeeld schubben
en ingewanden verwijderen en reinigen.
Diepvriesproducten
Vis hoeft voor de bereiding niet hele-
maal te worden ontdooid. Het is vol-
doende als de buitenkant zacht genoeg
is om de kruiden op te nemen.
Voorbereiding
Besprenkel de vis voor de bereiding
met bijvoorbeeld citroen- of limoensap.
Hierdoor wordt het vlees steviger.
U hoeft de vis niet te zouten, omdat het
vlees bij stomen alle mineralen behoudt
die voor een intensieve smaak zorgen.
Stoomovenpannen
Vet ovenpannen met gaten in.
Niveau
Als u in ovenpannen met gaten vis be-
reidt en tegelijk in andere ovenpannen
andere voedingsmiddelen wilt bereiden,
kunt u smaakbeïnvloeding vermijden
(door omlaag druppelend vocht) door
de vis meteen boven de opvangschaal /
de universele bakplaat (afhankelijk van
het model) in de oven te plaatsen.

Stomen
78
Temperatuur
85–90°C
Voor het behoedzaam bereiden van
kwetsbare vissoorten, zoals zeetong.
100°C
Voor het bereiden van vissoorten met
stevig vlees, zoals kabeljauw en zalm.
Voor het bereiden van vis in saus of
bouillon.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de
dikte en de hoedanigheid van het voe-
dingsmiddel, niet van het gewicht. Hoe
dikker het voedingsmiddel des te langer
de bereidingstijd. Een stuk vis van
500g dat 3cm dik is, heeft een langere
bereidingstijd dan een stuk van 500g
dat 2cm dik is.
Hoe langer u vis kookt des te steviger
wordt het vlees. Houd de aangegeven
bereidingstijden aan. Als u de vis niet
gaar genoeg vindt, kunt u de bereiding
verlengen, maar hooguit met enkele mi-
nuten.
Verleng de aangegeven bereidingstijden
met enkele minuten als u vis in saus of
bouillon bereidt.
Tips
– Met specerijen en kruiden, zoals dille,
kunt u de smaak van de vis intensive-
ren.
– Bereid grote vissen in "zwemstand".
Voor de ondersteuning kunt u een
klein kopje of iets dergelijks omge-
keerd in de ovenpan zetten. Zet de
vis met de geopende buik hierop.
– Met het visafval (graten, vinnen en
viskoppen), soepgroente en koud wa-
ter kunt u in een ovenpan visfond
maken. Stel een temperatuur in van
100°C en houd een bereidingstijd
aan van 60 tot 90 minuten. Hoe lan-
ger de bereidingstijd des te krachtiger
de fond.
– Voor blauw koken wordt de vis in
water met azijn bereid (de vis wordt
daarbij blauw). Voor de hoeveelheden
water en azijn volgt u het recept. U
mag voor deze bereidingswijze de
huid van de vis niet beschadigen. Ge-
schikte vissoorten zijn karper, forel,
zeelt, paling en zalm.
Instellingen
Automatische programma's Vis | ... | |
Stomen
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: zie tabel
Tijd: zie tabel

Stomen
79
De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse vis.
Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidings-
tijd na afloop nog verlengen.
Vis [°C] [min]
Paling 100 5–7
Baarsfilet 100 8–10
Doradefilet 85 3
Forel, 250 g 90 10–13
Heilbotfilet 85 4–6
Kabeljauwfilet 100 6
Karper, 1,5 kg 100 18–25
Zalmfilet 100 6–8
Zalmsteak 100 8–10
Zalmforel 90 14–17
Pangasiusfilet 85 3
Roodbaarsfilet 100 6–8
Schelvisfilet 100 4–6
Scholfilet 85 4–5
Zeeduivelfilet 85 8–10
Zeetongfilet 85 3
Tarbotfilet 85 5–8
Tonijnfilet 85 5–10
Snoekbaarsfilet 85 4
Temperatuur / Bereidingstijd

Stomen
80
Schaaldieren
Voorbereiding
Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien.
Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze.
Stoomovenpannen
Vet ovenpannen met gaten in.
Bereidingstijd
Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de
aangegeven bereidingstijden.
Verleng de aangegeven bereidingstijden met enkele minuten als u schaaldieren in
saus of bouillon bereidt.
Instellingen
Automatische programma's Schaaldieren Stomen | ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: zie tabel
Tijd: zie tabel
[°C] [min]
Crevettes 90 3
Garnalen 90 3
Reuzengarnalen 90 4
Krabben 90 3
Langoesten 95 10–15
Shrimps 90 3
Temperatuur / Bereidingstijd

Stomen
81
Zoetwatermosselen
Verse producten
Vergiftigingsgevaar!
Bereid alleen gesloten mosselen. Mosselen die na de bereiding niet open zijn,
mogen niet worden gegeten.
Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water, zodat ze eventueel
aanwezig zand kunnen uitspoelen. Borstel de mosselen daarna goed schoon.
Diepvriesproducten
Ingevroren mosselen moeten voor de bereiding worden ontdooid.
Bereidingstijd
Hoe langer u mosselen kookt, des te harder wordt het vlees. Houdt u zich aan de
aangegeven bereidingstijden.
Instellingen
Automatische programma's Zoetwatermosselen Stomen | ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: zie tabel
Tijd: zie tabel
[°C] [min]
Eendenmosselen 100 2
Kokkels 100 2
Mosselen 90 12
Jakobsschelpen 90 5
Zwaardscheden 100 2–4
Venusschelpen 90 4
Temperatuur / Bereidingstijd

Stomen
82
Rijst
Rijst welt tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhankelijk
van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding
rijst/vocht.
De rijst neemt het vocht compleet op en er gaan geen voedingsstoffen verloren.
Instellingen
Automatische programma's Rijst Stomen | ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
Verhouding
rijst : vocht
[min]
Basmatirijst 1:1,5 15
Parboiled rijst 1:1,5 23–25
Rondkorrelrijst:
Melkrijst
Risotto
1:2,5
1:2,5
30
18–19
Volkorenrijst 1:1,5 26–29
Wilde rijst 1:1,5 26–29
Bereidingstijd

Stomen
83
Pasta / deegwaren
Droge pasta/deegwaren
Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten
moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken.
Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter.
Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca.¹/₃.
Verse producten
Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel-
len. Gebruik hiervoor een ovenpan met gaten.
Haal aan elkaar klevende pasta/deegwaren los en verdeel het voedingsmiddel ge-
lijkmatig over de ovenpan.
Instellingen
Automatische programma's Deegwaren Stomen | ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
Verse producten [min]
Gnocchi 2
Knöpfli 1
Ravioli 2
Spätzle 1
Tortellini 2
Droge pasta/deegwaren,
bedekt met water
Lintmacaroni 14
Vermicelli 8
Bereidingstijd

Stomen
84
Knoedels
Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt,
omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze
voorheen in water heeft gezet.
Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten.
Instellingen
Automatische programma's Deegwaren Stomen | ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
[min]
Gestoomde deegballetjes 30
Gistknoedels 20
Aardappelknoedels in kookbuiltje 20
Deegknoedels in kookbuiltje 18–20
Bereidingstijd

Stomen
85
Graan
Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af-
hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de
verhouding graan/vocht.
Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid.
Instellingen
Automatische programma's Graan Stomen | ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
Verhouding
graan : vocht
[min]
Amarant 1:1,5 15–17
Bulgur 1:1,5 9
Spelt, heel 1:1 18–20
Spelt, gebroken 1:1 7
Haver, heel 1:1 18
Haver, gebroken 1:1 7
Gierst 1:1,5 10
Polenta 1:3 10
Quinoa 1:1,5 15
Rogge, heel 1:1 35
Rogge, gebroken 1:1 10
Tarwe, heel 1:1 30
Tarwe, gebroken 1:1 8
Bereidingstijd

Stomen
86
Peulvruchten, gedroogd
Gedroogde peulvruchten moeten voor de bereiding minimaal 10 uur in koud water
worden geweekt. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en
neemt de bereidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding
met vocht zijn bedekt.
Linzen hoeft u niet te weken.
Als de peulvruchten niet zijn geweekt, moet u (afhankelijk van de soort) een be-
paalde verhouding peulvruchten/vocht aanhouden.
Instellingen
Automatische programma's Peulvruchten Stomen | ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
Geweekt
[min]
Bonen
Kidneybonen 55–65
Rode bonen (azukibonen) 20–25
Zwarte bonen 55–60
Bonte bonen 55–65
Witte bonen 34–36
Erwten
Gele erwten 40–50
Groene erwten 27
Bereidingstijd

Stomen
87
Niet geweekt
Verhouding
peulvruchten : vocht
[min]
Bonen
Kidneybonen 1:3 130–140
Rode bonen (azukibonen) 1:3 95–105
Zwarte bonen 1:3 100–120
Bonte bonen 1:3 115–135
Witte bonen 1:3 80–90
Linzen
Bruine linzen 1:2 13–14
Rode linzen 1:2 7
Erwten
Gele erwten 1:3 110–130
Groene erwten 1:3 60–70
Bereidingstijd

Stomen
88
Kippeneieren
Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken.
U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de
opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen.
Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden.
Instellingen
Automatische programma's Kippeneieren Stomen | ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
[min]
Grootte S
Zacht
Gemiddeld
Hard
3
5
9
Grootte M
Zacht
Gemiddeld
Hard
4
6
10
Grootte L
Zacht
Gemiddeld
Hard
5
6–7
12
Grootte XL
Zacht
Gemiddeld
Hard
6
8
13
Bereidingstijd

Stomen
89
Fruit
Om te voorkomen dat sap verloren gaat, kunt u fruit het best in een ovenpan zon-
der gaten bereiden. Als u fruit in een ovenpan met gaten bereidt, schuif dan een
ovenpan zonder gaten eronder in de oven. Ook dan blijft het sap behouden.
Tip: U kunt het opgevangen sap voor andere doeleinden gebruiken.
Instellingen
Automatische programma's Fruit Stomen | ... | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
[min]
Appels, in stukjes 1–3
Peren, in stukjes 1–3
Kersen 2–4
Mirabellen 1–2
Nectarines/perziken, in stukjes 1–2
Pruimen 1–3
Kweeappels/-peren, blokjes 6–8
Rabarber, in stukjes 1–2
Kruisbessen 2–3
Bereidingstijd

Stomen
90
Koken menu – handmatig
Schakel bij het koken van een menu
de stoomreductie uit (zie "Instellingen
– Stoomreductie").
Met deze bereidingsfunctie kunt u een
menu samenstellen dat uit verschillende
voedingsmiddelen met verschillende
bereidingstijden bestaat, bijvoorbeeld
roodbaarsfilet met rijst en broccoli. De
voedingsmiddelen worden achtereen-
volgens op verschillende momenten in
de oven gezet en zijn dan tegelijk klaar.
Niveau
Schuif druppelende voedingsmiddelen
(zoals vis) en kleur afgevende voedings-
middelen (zoals rode bieten) meteen
boven de opvangschaal / universele
bakplaat (afhankelijk van het model) in
de oven. U voorkomt zo smaakbeïn-
vloeding en verkleuringen.
Temperatuur
De temperatuur bij het bereiden van
menu's moet 100°C zijn, omdat de
meeste voedingsmiddelen alleen bij die
temperatuur gaar worden.
Kies nooit de laagste temperatuur als
voor voedingsmiddelen verschillende
temperaturen worden aanbevolen, bij-
voorbeeld voor doradefilet 85°C en
voor aardappelen 100°C.
Als voor een voedingsmiddel bijvoor-
beeld 85°C wordt aanbevolen, test dan
eerst wat het resultaat zal zijn als u op
100°C gaat koken. Bij kwetsbare vis-
soorten met een losse structuur, zoals
zeetong en schol, wordt het vlees op
100°C erg stevig.
Bereidingstijd
Als u de temperatuur verhoogt, moet u
de bereidingstijd met ca. ¹/₃ verkorten.
Voorbeeld
Rijst 20 minuten
Roodbaarsfilet 6 minuten
Broccoli 4 minuten
20 minuten min 6 minuten = 14 minuten
(1e bereidingstijd: rijst)
6 minuten min 4 minuten = 2 minuten
(2e bereidingstijd: roodbaarsfilet)
Rest = 4 minuten (3e bereidingstijd:
broccoli)
Berei-
dings-
tijden
20 min. rijst
6 min. roodbaars-
filet
4 min.
broccoli
Instel-
ling
14 min. 2 min. 4 min.
Werkwijze
Zet eerst de rijst in de oven.
Stel de eerste tijd in, dus 14 minuten.
Zet na die 14 minuten het tweede
product (roodbaarsfilet) in de oven.
Stel de tweede tijd in, dus 2 minuten.
Zet na die 2 minuten het derde pro-
duct (broccoli) in de oven.
Stel de derde tijd in, dus 4 minuten.

Sous-vide
91
Bij deze behoedzame bereidingswijze
worden de voedingsmiddelen in een va-
cuümverpakking langzaam bij lage,
constante temperaturen bereid.
Door de vacuümverpakking gaat tijdens
de bereiding geen vocht verloren en
blijven alle voedings- en aromastoffen
behouden.
Het resultaat is een intensieve smaak
en een gelijkmatig gaar voedingsmid-
del.
Gebruik uitsluitend verse voedings-
middelen die in perfecte staat verke-
ren.
Zorg voor voldoende hygiëne en on-
derbreek de koelketen niet.
Gebruik alleen hittebestendige en
kookvaste vacuümzakken.
Bereid geen voedingsmiddelen in de
verkoopverpakking, zoals diepvries-
producten in een vacuümverpakking,
omdat die verpakking mogelijk niet
aan de eisen voldoet.
Gebruik een vacuümzak niet op-
nieuw.
Vacumeer het voedingsmiddel uit-
sluitend met een vacumeerapparaat.

Sous-vide
92
Belangrijke tips voor het ge-
bruik
Voor een optimaal bereidingsresultaat
moet u de volgende aanwijzingen in
acht nemen:
– Gebruik minder specerijen en kruiden
dan u bij gewoon koken zou doen,
omdat het effect bij vacuümkoken in-
tensiever is.
U kunt het voedingsmiddel ook na de
bereiding kruiden.
– Door toevoeging van zout, suiker en
vloeistoffen neemt de bereidingstijd
af.
– Door toevoeging van zure vloeistof-
fen, zoals citroen en azijn, wordt het
voedingsmiddel steviger.
– Gebruik geen alcohol of knoflook,
omdat hierdoor een onaangename
bijsmaak kan ontstaan.
– Gebruik alleen vacuümzakken die bij
het formaat van het voedingsmiddel
passen. Als de vacuümzak te groot
is, kan er te veel lucht in achterblij-
ven.
– Als u meerdere voedingsmiddelen in
één vacuümzak wilt bereiden, legt u
de voedingsmiddelen naast elkaar in
de zak.
– Als u voedingsmiddelen in meerdere
vacuümzakken tegelijk wilt bereiden,
legt u de zakken naast elkaar op het
rooster.
– De bereidingstijden zijn afhankelijk
van de dikte van het voedingsmiddel.
– Bij hoge temperaturen en/of een lan-
ge bereidingstijd kan er een waterte-
kort optreden. Controleer daarom af
en toe de weergave op het display.
– Laat de deur tijdens de bereiding ge-
sloten. Als u de deur opent, neemt de
bereidingstijd toe en kan het resultaat
worden beïnvloed.
– De temperaturen en bereidingstijden
uit recepten voor sous-vide kunt u
niet altijd 1:1 overnemen. Pas deze
instellingen aan de door u gewenste
gaarheid aan.

Sous-vide
93
Tips
– Om de voorbereidingstijden te ver-
korten, kunt u het voedingsmiddel al
1–2dagen voor de bereiding vacu-
meren. Bewaar het product daarna in
de koelkast bij een temperatuur van
maximaal 5°C. Om de kwaliteit en de
smaak te behouden, moet het voe-
dingsmiddel na uiterlijk 2dagen wor-
den bereid.
– Vries vloeistoffen, zoals een marina-
de, voor het vacumeren in, zodat het
vocht niet kan uitlopen.
– Sla de randen van de vacuümzak
voor het vullen naar buiten toe om.
De sealnaad blijft dan schoon en
goed.
– Als u het voedingsmiddel niet meteen
na de bereiding wilt eten, leg het dan
in ijswater en laat het volledig afkoe-
len. Bewaar het voedingsmiddel
daarna op een temperatuur van
max.5°C. Zo blijven de kwaliteit en
de smaak behouden en neemt de
houdbaarheid toe.
Uitzondering: Eet gevogelte meteen
na de bereiding.
– Snijd de vacuümzak na de bereiding
aan alle kanten open, zodat u goed
bij het voedingsmiddel kunt.
– Braad vlees en vaste vissoorten (zo-
als zalm) voor het opdienen heel kort
op hoog vuur aan. Zo intensiveert u
het aroma.
– Met het vocht of de marinade van
groente, vis of vlees kunt u een saus-
je bereiden.
– Serveer het gerecht op voorver-
warmde borden.

Sous-vide
94
Werkwijze
Spoel het voedingsmiddel met koud
water af en dep het weer droog.
Doe het voedingsmiddel in een vacu-
ümzak en voeg eventueel kruiden of
vocht toe.
Vacumeer het voedingsmiddel met
een vacumeerapparaat.
Voor een optimaal bereidingsresultaat
schuift u het rooster op het 2e niveau
van onderen in de oven.
Leg het gevacumeerde product op
het rooster (indien meerdere dan
naast elkaar).
Kies .Ovenfuncties
Kies .Sous-vide
Wijzig zo nodig de voorgeprogram-
meerde temperatuur.
Stel de bereidingstijd in. U kunt een
tijd instellen tussen 1minuut en
10uur.
Voer eventuele verdere instellingen uit
(zie "Bediening: ovenfunctie stomen –
Uitgebreide bediening").
Bevestig met OK.
Mogelijke oorzaken van een
slecht eindresultaat
De vacuümzak is opengegaan:
– De lasnaad was niet schoon of sterk
genoeg en is losgegaan.
– De zak is door een bot beschadigd.
Het voedingsmiddel heeft een onaange-
name bijsmaak of een vreemde smaak:
– Het voedingsmiddel is niet goed be-
waard, de koelketen is onderbroken.
– Het voedingsmiddel bevatte al voor
het vacumeren te veel bacteriën.
– De verhouding van de ingrediënten
klopt niet (er zijn bijvoorbeeld te veel
kruiden gebruikt).
– De zak of de lasnaad was niet goed.
– Het vacuüm was ontoereikend.
– Het voedingsmiddel is na de berei-
ding niet meteen gegeten of gekoeld.

Sous-vide
95
Product Vooraf toevoegen [°C] [min]
Suiker Zout
Vis
Kabeljauwfilet, 2,5 cm dik x 54 35
Zalmfilet, 3 cm dik x 52 30
Zeeduivelfilet x 62 18
Snoekbaarsfilet, 2 cm dik x 55 30
Groente
Bloemkoolroosjes, gemiddeld
tot groot
x 85 40
Hokkaido-pompoen, in stuk-
ken
x 85 15
Koolrabi, in schijfjes x 85 30
Asperge, wit, heel x x 85 22–27
Zoete aardappel, in schijfjes x 85 18
Fruit
Ananas, in stukken x 85 75
Appels, in schijfjes x 80 20
Babybananen, heel 62 10
Perziken, gehalveerd x 62 25–30
Rabarber, in stukjes 75 13
Pruimen, gehalveerd x 70 10–12
Diversen
Bonen, wit, ingeweekt in de
verhouding 1 : 2
(bonen : vocht)
x 90 240
Garnalen, gepeld en zonder
darm
x 56 19–21
Kippenei, heel 65–66 60
Jakobsschelpen, losgehaald 52 25
Sjalot, heel x x 85 45–60
Temperatuur / Bereidingstijd

Sous-vide
96
Product Vooraf toevoe-
gen
[°C] [min]
Suiker Zout Medium Doorbak-*
ken*
Vlees
Eendenborst, heel x 66 72 35
Lamsrug met bot 58 62 50
Runderfiletsteak, 4cm dik 56 61 120
Rundersteak (heup), 2,5cm
dik
56 – 120
Varkensfilet; heel x 63 67 60
Temperatuur / Bereidingstijd
* Gaarheid
Bij de gaarheidsgraad "doorbakken" is de kerntemperatuur hoger dan bij "medium". In de
klassieke zin is het vlees niet doorbakken.

Sous-vide
97
Opwarmen
Warm koolsoorten, zoals koolrabi en
bloemkool, alleen in een saus op. Zon-
der saus krijgen koolsoorten bij het op-
warmen veelal een onaangename bij-
smaak en een grijs-bruine kleur.
Voedingsmiddelen met een korte be-
reidingstijd en voedingsmiddelen
waarbij de gaarheid tijdens het opwar-
men verandert (zoals vis), zijn niet ge-
schikt om te worden opgewarmd.
Voorbereiding
Leg de bereide voedingsmiddelen met-
een na afloop circa 1uur in ijswater. Het
snelle afkoelen voorkomt dat de voe-
dingsmiddelen verder garen. Zo blijft de
optimale gaarheid behouden.
Bewaar de voedingsmiddelen daarna in
de koelkast bij een temperatuur van
maximaal 5°C.
Houdt u er rekening mee dat de kwa-
liteit van voedingsmiddelen afneemt,
naarmate u ze langer bewaart.
Wij adviseren u voedingsmiddelen
niet langer dan 5dagen in de koel-
kast te bewaren, voordat u ze op-
nieuw verwarmt.
Instellingen
Ovenfuncties Sous-vide |
Temperatuur: zie tabel
Tijd: zie tabel

Sous-vide
98
Tabel voor het opwarmen van sous-vide bereide voedingsmiddelen
Voedingsmiddel [°C]2 [min]
Medium1Doorbak-
ken1
Vlees
Lamsrug met bot 58 62 30
Runderfiletsteak, 4cm dik 56 61 30
Rundersteak (heup), 2,5cm dik 56 – 30
Varkensfilet, heel 63 67 30
Groente
Bloemkoolroosjes, gemiddeld tot groot385 15
Koolrabi, in schijfjes385 10
Fruit
Ananas, in stukken 85 10
Diversen
Bonen, wit, ingeweekt in de verhouding 1:2
(bonen : vocht)
90 10
Sjalot, heel 85 10
Temperatuur / Tijd
1 Gaarheid
Bij de gaarheidsgraad "doorbakken" is de kerntemperatuur hoger dan bij "medium". In de
klassieke zin is het vlees niet doorbakken.
2 De tijden gelden voor voedingsmiddelen met een uitgangstemperatuur van ca.5°C (koel-
kasttemperatuur).
3 Alleen in saus opwarmen.

Speciale toepassingen
99
Verwarmen
Gebruik voor het opwarmen van sous-
vide bereide voedingsmiddelen de
ovenfunctie "Sous-vide" (zie "Sous-vi-
de – Opwarmen").
Voedingsmiddelen kunnen in de stoom-
oven behoedzaam worden verwarmd.
Ze drogen niet uit en worden niet gaar-
der. Het product wordt gelijkmatig ver-
hit en hoeft niet te worden doorgeroerd.
U kunt bordmaaltijden (vlees, groente,
aardappelen) net zo verwarmen als af-
zonderlijke voedingsmiddelen.
Kookgerei
Kleine hoeveelheden kunt u op een
bord, grote hoeveelheden in een oven-
pan verwarmen.
Tijd
Stel voor één bordmaaltijd 10–15minu-
ten in. Voor meerdere borden is een iets
langere tijd nodig.
Als u meerdere hoeveelheden na elkaar
wilt verwarmen, moet u voor de tweede
en volgende hoeveelheid de tijd met
ca.5minuten verkorten, omdat de
ovenruimte nog warm is.
Vochtigheid
Hoe vochtiger het voedingsmiddel, des
te lager is de in te stellen vochtigheid.
Tips
– U hoeft de voedingsmiddelen bij het
verwarmen niet af te dekken.
– Verwarm grote stukken (zoals braad-
vlees) niet als geheel, maar in porties
als bordmaaltijd.
– Halveer compacte voedingsmiddelen,
zoals gevulde paprika's of een rolla-
de.
– Gepaneerde voedingsmiddelen, zoals
schnitzels, blijven niet krokant.
– Verwarm sauzen apart. Uitzondering:
voedingsmiddelen die in een saus
worden bereid (zoals goulash).
Instellingen
Speciale toepassingen Verwarmen |
of
Ovenfuncties Combi-koken He- | |
telucht plus
Temperatuur: zie tabel
Vochtigheid: zie tabel
Tijd: zie tabel

Speciale toepassingen
100
Voedingsmiddel [°C] [%] [min]
Groente
Wortels
Bloemkool
Koolrabi
Bonen
120 70 8–10
Bijgerechten
Pasta
Rijst
Aardappelen (in de lengte gehalveerd)
120 70 8–10
Knoedels
Aardappelpuree
140 70 18–20
Vlees en gevogelte
Braadvlees, gesneden, 1 / cm dik¹ ₂
Rollade, gesneden
Goulash
Lamsragout
Gehaktballen
Kipschnitzel
Kalkoenschnitzel, gesneden
140 70 11–13
Vis
Visfilet
Visrollade, gehalveerd
140 70 10–12
Bordmaaltijden
Spaghetti, tomatensaus
Varkensvlees, aardappelen, groente
Gevulde paprika (gehalveerd), rijst
Kippenragout, rijst
Groentesoep
Crèmesoep
Heldere soep
Eenpansgerecht
120 70 10–12
Temperatuur / Vochtigheid / Tijd

Speciale toepassingen
101
Ontdooien
De ontdooitijden zijn aanzienlijk korter
dan bij ontdooien op kamertempera-
tuur.
Temperatuur
De optimale ontdooitemperatuur is
60°C.
Uitzonderingen: Gehakt en wild: 50°C.
Voor en na het ontdooien
Verwijder bij ontdooien de verpakking.
Uitzonderingen: Ontdooi brood en ge-
bak in de verpakking, omdat deze pro-
ducten anders vocht opnemen en zacht
worden.
Laat het ontdooide voedingsmiddel na
afloop nog enige tijd bij kamertempera-
tuur staan. Deze doorwarmtijd is nodig
zodat de warmte zich gelijkmatig kan
verdelen (van buiten naar binnen).
Stoomovenpannen
Gevaar voor salmonella!
Giet het vocht van vlees en gevogel-
te weg. Gebruik het vocht nooit!
Gebruik bij het ontdooien van druppe-
lende voedingsmiddelen (zoals gevogel-
te) een ovenpan met gaten met daaron-
der de opvangschaal / de universele
bakplaat (afhankelijk van het model).
Het voedingsmiddel ligt dan niet in het
vrijkomende vocht.
Voedingsmiddelen die niet druppelen
kunt u in een ovenpan zonder gaten
ontdooien.
Tips
– Vis hoeft voor de bereiding niet hele-
maal te worden ontdooid. Het is vol-
doende als de buitenkant zacht ge-
noeg is om de kruiden op te nemen.
Afhankelijk van de dikte is 2–5 minu-
ten voldoende.
– Maak producten die aan elkaar kle-
ven (zoals bessen en stukken vlees)
na de helft van de ontdooitijd los en
verdeel ze zo goed mogelijk.
– Vries eenmaal ontdooide voedings-
middelen niet weer in.
– Ontdooi ingevroren kant-en-klaarge-
rechten volgens de aanwijzingen op
de verpakking.
Instellingen
Speciale toepassingen Ontdooien |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: zie tabel
Ontdooitijd: zie tabel

Speciale toepassingen
102
Ingevroren producten Hoeveelheid [°C] [min] [min]
Zuivelproducten
Kaas in plakken 125g 60 15 10
Kwark 250g 60 20–25 10–15
Room 250g 60 20–25 10–15
Zachte kaas 100g 60 15 10–15
Fruit
Appelmoes 250g 60 20–25 10–15
Stukjes appel 250g 60 20–25 10–15
Abrikozen 500g 60 25–28 15–20
Aardbeien 300g 60 8–10 10–12
Frambozen / rode bessen 300g 60 8 10–12
Kersen 150g 60 15 10–15
Perziken 500g 60 25–28 15–20
Pruimen 250g 60 20–25 10–15
Kruisbessen 250g 60 20–22 10–15
Groente
Als blok ingevroren 300g 60 20–25 10–15
Vis
Visfilets 400g 60 15 10–15
Forel 500g 60 15–18 10–15
Kreeft 300g 60 25–30 10–15
Krabben 300g 60 4–6 5
Kant-en-klaargerechten
Vlees, groente, bijgerecht /
eenpansgerecht / soep
480g 60 20–25 10–15
Vlees
Braadvlees in schijven à 125–150g 60 8–10 15–20
Gehakt 250g 50 15–20 10–15
Gehakt 500g 50 20–30 10–15
Goulash 500g 60 30–40 10–15

Speciale toepassingen
103
Ingevroren producten Hoeveelheid [°C] [min] [min]
Goulash 1000g 60 50–60 10–15
Lever 250g 60 20–25 10–15
Hazenrug 500g 50 30–40 10–15
Reerug 1000g 50 40–50 10–15
Schnitzel / kotelet / braad-
worst
800g 60 25–35 15–20
Gevogelte
Haantje / kip 1000g 60 40 15–20
Kippenbout 150g 60 20–25 10–15
Kipschnitzel 500g 60 25–30 10–15
Kalkoenbout 500g 60 40–45 10–15
Gebak
Blader-/gistdeeg – 60 10–12 10–15
Roerdeeg 400g 60 15 10–15
Brood / broodjes
Broodjes – 60 30 2
Duits brood, gesneden 250g 60 40 15
Volkorenbrood, gesneden 250g 60 65 15
Witbrood, gesneden 150g 60 30 20
Temperatuur / Ontdooitijd / Doorwarmtijd

Speciale toepassingen
104
Inmaken
Gebruik alleen verse voedingsmiddelen,
zonder lelijke en rotte plekken.
Glazen
Gebruik alleen onbeschadigde, schone
inmaakglazen en toebehoren. U kunt
glazen met een twist-off-deksel gebrui-
ken en glazen deksels met een rubbe-
ren ring.
Gebruik alleen glazen die even groot
zijn, zodat alles gelijkmatig wordt inge-
maakt.
Reinig de rand van de glazen na het vul-
len met een schone doek en heet water
en sluit de glazen.
Fruit
Selecteer het fruit zorgvuldig. Was het
kort maar grondig en laat het goed uit-
druppelen. Reinig bessen extra voor-
zichtig. Bessen zijn zeer kwetsbaar en
raken snel beschadigd.
Verwijder eventuele schillen, stelen, pit-
ten, etc. Snijd groot fruit in kleinere
stukken. Snijd appels bijvoorbeeld in
partjes.
Als u grote steenvruchten met pit (prui-
men, abrikozen) wilt inmaken, prik dan
meermaals met een vork of houten prik-
ker in de vruchten, omdat deze anders
uiteenspatten.
Groente
Groente afspoelen, reinigen en fijn
snijden.
Blancheer groenten voor het inmaken,
zodat de kleur behouden blijft (zie de
rubriek "Blancheren").
Hoeveelheid
Vul het glas losjes tot maximaal 3 cm
onder de rand. De celwanden raken be-
schadigd als u het voedingsmiddel erin
drukt. Tik met het glas voorzichtig op
een doek, zodat de inhoud beter wordt
verdeeld. Vul de glazen met vocht op.
Het product moet geheel bedekt zijn.
Gebruik voor fruit een suikeroplossing.
Voor groenten kunt u een zout- of azijn-
oplossing gebruiken.
Vlees en worst
Braad of kook het vlees voor het inma-
ken bijna gaar. Gebruik voor het opvul-
len van de glazen het braadvocht dat u
met water kunt aanlengen of gebruik de
bouillon waarin het vlees is gekookt. De
rand van het glas moet vetvrij zijn.
Vul glazen met worst hooguit voor de
helft, omdat de massa tijdens het inma-
ken nog toeneemt.
Tips
– Maak gebruik van de restwarmte van
de oven en haal de glazen pas 30 mi-
nuten na het uitschakelen uit de
ovenruimte.
– Laat de glazen ca. 24 uur langzaam
afkoelen, afgedekt met een doek.

Speciale toepassingen
105
Werkwijze
Gebruik voor de ovenpan met gaten het onderste niveau.
Zet de (even grote) glazen in de ovenpan. Ze mogen elkaar niet raken.
Instellingen
Speciale toepassingen Inmaken |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: zie tabel
Tijd: zie tabel
In te maken product [°C] * [min]
Bessen
Rode bessen 80 50
Kruisbessen 80 55
Rode bosbessen 80 55
Steenvruchten
Kersen 85 55
Mirabellen 85 55
Pruimen 85 55
Perziken 85 55
Reine-claudes 85 55
Pitvruchten
Appels 90 50
Appelmoes 90 65
Kwee-appels/-peren 90 65
Groente
Bonen 100 120
Dikke bonen 100 120
Komkommers 90 55
Rode bieten 100 60

Speciale toepassingen
106
In te maken product [°C] * [min]
Vlees
Voorgekookt 90 90
Gebraden 90 90
Temperatuur / Inmaaktijd
* De aangegeven inmaaktijden hebben betrekking op glazen van 1,0 l. Voor glazen van 0,5 l
moet de inmaaktijd met 15 minuten worden verkort, voor glazen van 0,25 l met 20 minuten.

Speciale toepassingen
107
Taart/cake inmaken
Geschikt voor inmaken zijn roer-, biscuit- en gistdeeg. Het gebak is ca. 6 maanden
houdbaar.
Gebak is . Dergelijk gebak moet binnen 2 dagen wordenmet fruit niet geschikt
opgemaakt.
Glazen
Gebruik alleen onbeschadigde, schone inmaakglazen en toebehoren. De glazen
moeten aan de onderkant smaller zijn dan aan de bovenkant. Het meest geschikt
zijn 0,25l-glazen.
De glazen moeten met een afdichtring, een glazen deksel en een klem kunnen
worden afgesloten.
Gebruik alleen glazen die even groot zijn, zodat alles gelijkmatig wordt ingemaakt.
Werkwijze
Vet de glazen tot ca.1cm onder de rand in met boter.
Bestrooi de binnenkant van het glas met paneermeel.
Vul de glazen voor / of / met deeg (afhankelijk van het recept). De rand van¹ ₂²₃
het glas moet schoon blijven.
Gebruik voor het rooster het tweede niveau van onderen.
Zet de even grote glazen op het rooster. Ze mogen elkaar niet raken.open
Sluit de glazen na het inmaken met de afdichtring, het deksel en demeteen
klem. Het gebak mag niet afkoelen. Als het deeg iets over de rand is gekomen,
kunt u het met het glazen deksel in het inmaakglas drukken.
Deegsoort Ovenfunc-
tie
Stap [°C] [%] [min]
Roerdeeg – 160 – 25–45
Biscuit – 160 – 50–55
Gistdeeg
1
2
30
160
100
30
10
30–35
Temperatuur / Vochtigheid / Inmaaktijd
Boven-Onderwarmte / Combi-koken - Boven-Onderwarmte

Speciale toepassingen
108
Sap bereiden
U kunt in uw oven van zacht en hard
fruit sap maken.
Met rijp fruit kunt u het best sap maken.
Hoe rijper het fruit des te meer sap en
des te aromatischer het sap.
Voorbereiding
Selecteer en reinig het fruit waarvan u
sap wilt maken en verwijder bescha-
digde plekken.
Verwijder de steeltjes van wijndruiven
en zure kersen, omdat deze bittere stof-
fen bevatten. De steeltjes van bessen
hoeven niet te worden verwijderd.
Snijd grote vruchten (zoals appels) in
ca. 2 cm dikke blokjes. Hoe harder het
fruit of de groente, des te kleiner moet u
deze producten snijden.
Tips
– Meng voor een nog fijnere smaak
zoet met minder zoet fruit.
– Bij de meeste fruitsoorten neemt de
saphoeveelheid toe en verbetert het
aroma als u suiker toevoegt. Meng de
suiker door het fruit en laat deze en-
kele uren intrekken. Gebruik op 1kg
zoet fruit 50–100g suiker, op 1kg
zuur fruit 100–150g.
– Wilt u het sap bewaren, doe het dan
heet in schone flessen en sluit deze
meteen.
Werkwijze
Doe het voorbereide fruit in een oven-
pan met gaten.
Schuif een ovenpan zonder gaten of
de universele bakplaat eronder om
het vrijkomende vocht op te vangen.
Instellingen
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: 40–70 minuten

Speciale toepassingen
109
Koken menu
U kunt maximaal drie componenten kie-
zen, bijvoorbeeld vis met een bijgerecht
en groente.
De verschillende componenten kunnen
in willekeurige volgorde worden geko-
zen. Het apparaat sorteert de compo-
nenten automatisch op bereidingstijd.
Het voedingsmiddel met de langste be-
reidingstijd moet het eerst in de oven
worden geplaatst.
De functies en wor-Einde om Start om
den bij "Koken menu" niet aangebo-
den.
Werkwijze
Schakel het apparaat in.
Vul het waterreservoir en schuif het
vervolgens tot de aanslag in het ap-
paraat.
Schuif de opvangschaal / universele
bakplaat (afhankelijk van het model)
in de oven.
Kies Speciale toepassingen | Koken
menu.
Kies het gewenste voedingsmiddel.
Afhankelijk van het voedingsmiddel vol-
gen na de keuze nog vragen over de
grootte en de gewenste gaarheid van
het product.
Kies de gewenste waarden en beves-
tig deze met OK.
Kies .Voedingsmiddel toevoegen
Kies het gewenste voedingsmiddel en
ga verder te werk zoals bij het eerste
voedingsmiddel.
Herhaal de procedure voor het derde
voedingsmiddel.
Na het bevestigen van Menubereiding
starten geeft het apparaat aan welk voe-
dingsmiddel u moet inschuiven. Na af-
loop van de opwarmfase wordt aange-
geven, wanneer het tweede voedings-
middel in de oven moet. Voor het derde
product geldt hetzelfde.
U kunt uiteraard ook een menu sa-
menstellen van voedingsmiddelen die
niet in de elektronica staan. Aanwij-
zingen hiervoor vindt u in de rubriek
"Koken menu – handmatig".

Speciale toepassingen
110
Drogen
Gebruik voor drogen alleen de speciale toepassing of de ovenfunctie Drogen Com-
bi-koken Hetelucht plus | , zodat het vocht kan worden afgevoerd.
Werkwijze
Snijd de voedingsmiddelen in gelijke stukken.
Verdeel de stukken over het rooster waarop u bakpapier heeft gelegd.
Tip: Bananen en ananas zijn niet geschikt om te worden gedroogd.
Instellingen
Speciale toepassingen Drogen |
Temperatuur: zie tabel
Tijd: zie tabel
of
Ovenfuncties Combi-koken Hetelucht plus | |
Temperatuur: zie tabel
Tijd: zie tabel
Vochtigheid: 0%
Voedingsmiddel [°C] [h]
Appels, in ringen 70 6–8
Abrikozen, gehalveerd, zonder pit 60–70 10–12
Peren, in schijfjes 70 7–9
Kruiden 60 1,5–2,5
Paddestoelen 70 3–5
Tomaten, in schijfjes 70 7–9
Citrusvruchten, in schijfjes 70 8–9
Pruimen, zonder pit 60–70 10–12
Temperatuur / Tijd (uren)

Speciale toepassingen
111
Yoghurt bereiden
Voor de yoghurtbereiding gebruikt u
melk en als startcultuur yoghurt of yog-
hurtferment, bijvoorbeeld uit een re-
formwinkel.
Gebruik verse yoghurt met levende cul-
turen zonder toevoegingen. Gepasteuri-
seerde yoghurt is niet geschikt.
De yoghurt moet vers zijn. Bewaar de
yoghurt niet te lang.
Voor de yoghurtbereiding kunt u onge-
koelde houdbare melk of verse melk
gebruiken.
Houdbare melk kunt u meteen gebrui-
ken. Verse melk moet u eerst tot 90°C
verhitten (niet koken!) en vervolgens
weer tot 35°C laten afkoelen. Als u ver-
se melk gebruikt, wordt de yoghurt iets
steviger dan met houdbare melk.
De yoghurt en de melk moeten hetzelf-
de vetgehalte hebben.
Beweeg of schud de glazen niet tijdens
het stollen.
Na de bereiding moet de yoghurt met-
een in de koelkast worden afgekoeld.
De stevigheid, het vetgehalte en de ge-
bruikte yoghurtculturen beïnvloeden de
consistentie van de zelfgemaakte yog-
hurt. Niet alle yoghurts zijn geschikt als
"startyoghurt".
Mogelijke oorzaken van een slecht
eindresultaat
De yoghurt is niet stevig genoeg:
De startyoghurt is niet goed bewaard,
de koelketen is onderbroken, de ver-
pakking was beschadigd, de melk is
niet voldoende verhit.
Er is vocht afgezet:
De glazen zijn bewogen, de yoghurt is
niet snel genoeg afgekoeld.
De yoghurt is korrelig:
De melk is te heet gemaakt, de kwaliteit
van de melk was niet optimaal, de melk
en de startyoghurt zijn niet goed ge-
mengd.
Tip: Bij gebruik van yoghurtferment
kunt u de yoghurt met een mengsel van
melk en room bereiden. Meng ³/₄ liter
melk met ¹/₄ liter room.

Speciale toepassingen
112
Werkwijze
Roer 100 g yoghurt door 1 liter melk
of maak het mengsel met yoghurtfer-
ment volgens de aanwijzingen op de
verpakking.
Vul het melkmengsel in portieglazen
en sluit de glazen af.
Zet de gesloten glazen in een oven-
pan met gaten. Ze mogen elkaar niet
raken.
Zet de glazen meteen na afloop in de
koelkast. Beweeg de glazen niet on-
nodig.
Instellingen
Automatische programma's Speciaal | |
Yoghurt bereiden
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 40°C
Tijd: 5:00 uur
Gistdeeg laten rijzen
Werkwijze
Bereid het deeg volgens het recept.
Zet de open schaal met deeg in een
ovenpan met gaten of op het rooster.
Instellingen
Speciale toepassingen Gistdeeg laten |
rijzen
Tijd: zie recept
of
Ovenfuncties Combi-koken He- | |
telucht plus
Temperatuur: 30°C
Tijd: volgens recept
Vochtigheid: 100%

Speciale toepassingen
113
Gelatine smelten
Werkwijze
Laat 5 minuten in eengelatinebladen
schaal met water weken. De gelatine-
bladen moeten goed met water be-
dekt zijn. Knijp de gelatinebladen uit
en giet het water weg. Leg de uitge-
knepen gelatinebladen weer in de
schaal.
Doe gelatine in een schaalgemalen
en voeg zoveel water toe als op de
verpakking staat aangegeven.
Dek het serviesgoed af en zet het in
een ovenpan met gaten.
Instellingen
Automatische programma's Speciaal | |
Gelatine smelten
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 90°C
Tijd: 1 minuut
Chocolade smelten
U kunt alle soorten chocolade in het ap-
paraat smelten.
Werkwijze
Breek de chocolade in stukken. Vet-
glazuur bereidt u bij voorkeur in de
ongeopende verpakking in een oven-
pan met gaten.
Doe grote hoeveelheden in een oven-
pan zonder gaten en kleine hoeveel-
heden in een kopje of schaal.
Dek de ovenpan of het serviesgoed af
met hitte- (tot 100°C) en stoombe-
stendige folie of met een deksel.
Roer grote hoeveelheden tussendoor
een keer om.
Instellingen
Automatische programma's Speciaal | |
Chocolade smelten
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 65°C
Tijd: 20 minuten

Speciale toepassingen
114
Voedingsmiddelen pellen
Werkwijze
Snijd voedingsmiddelen zoals toma-
ten, nectarines, etc. bij de steelvoet in
(kruisvormig). U kunt het velletje dan
gemakkelijker verwijderen.
Doe het voedingsmiddel in een oven-
pan met gaten als u met stoom werkt.
Gebruik de universele bakplaat als u
de grill wilt gebruiken (afhankelijk van
het model).
Laat amandelen meteen na het koken
met koud water schrikken. U kunt ze
anders niet pellen.
Instellingen
Ovenfuncties Grill groot |
Stand: 3
Tijd: zie tabel
Voedingsmiddel [min]
Paprika 10
Tomaten 7
Tijd
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: zie tabel
Voedingsmiddel [min]
Abrikozen 1
Amandelen 1
Nectarines 1
Paprika 4
Perziken 1
Tomaten 1
Tijd

Speciale toepassingen
115
Appels conserveren
U kunt onbehandelde appels langer
houdbaar maken. De behandeling met
stoom vermindert de schimmelvorming.
Bij opslag in een droge, koele, goed ge-
ventileerde ruimte zijn appels dan 5 tot
6 maanden houdbaar. Dit kan alleen
met appels, niet met andere pitvruch-
ten.
Instellingen
Automatische programma's Fruit Ap- | |
pels Heel Conserveren | |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 50 °C
Tijd: 5 minuten
Blancheren
Als u groente wilt invriezen, moet u de
producten eerst blancheren. De kwali-
teit van de voedingsmiddelen blijft dan
tijdens de opslag in de vriezer beter.
Bij groentesoorten die voor verdere ver-
werking geblancheerd worden, blijft de
kleur beter behouden.
Werkwijze
Doe de voorbereide groente in een
ovenpan met gaten.
Dompel de groente na het blancheren
in ijswater om het product snel af te
koelen en laat het daarna goed uit-
druppelen.
Instellingen
Speciale toepassingen Blancheren |
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: 1 minuut

Speciale toepassingen
116
Uien fruiten/stoven
Bij stoven wordt een voedingsmiddel in
het eigen sap bereid, eventueel met
toevoeging van wat vet (fruiten).
Werkwijze
Snijd de uien fijn en doe de uien met
wat boter in een ovenpan zonder ga-
ten.
Dek de ovenpan of het serviesgoed af
met hitte- (tot 100°C) en stoombe-
stendige folie of met een deksel.
Instellingen
Automatische programma's Speciaal | |
Uien fruiten
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: 4minuten
Spek uitsmelten
Het spek wordt niet bruin.
Werkwijze
Doe het spek (in blokjes, reepjes of
plakjes) in een ovenpan zonder gaten.
Dek de ovenpan af met een hitte- (tot
100°C) en stoombestendige folie of
met een deksel.
Instellingen
Automatische programma's Speciaal | |
Spek uitsmelten
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: 4minuten

Speciale toepassingen
117
Steriliseren
In het apparaat kunt u ook serviesgoed
en zuigflessen steriliseren. Na afloop
van het programma zijn deze voor-
werpen kiemvrij, zoals bij het bekende
uitkoken. Controleer wel eerst of alle
onderdelen (ook de speen) bestand zijn
tegen temperaturen tot 100°C en tegen
stoom.
Haal zuigflessen helemaal uit elkaar. Zet
de zuigflessen pas weer in elkaar als
deze helemaal droog zijn. Alleen zo
voorkomt u dat er opnieuw kiemvor-
ming optreedt.
Werkwijze
Leg alle onderdelen zo op het rooster
of in een ovenpan met gaten dat deze
elkaar niet raken (liggend of met de
opening naar beneden). De hete
stoom kan nu onbelemmerd alle de-
len bereiken.
Gebruik voor het rooster of de oven-
pan het onderste niveau.
Instellingen
Speciale toepassingen Serviesgoed |
steriliseren
Tijd: 1 minuut tot 10 uur
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: 15 minuten
Vochtige handdoekjes verwar-
men
Werkwijze
Maak de handdoekjes vochtig en rol
ze stevig op.
Doe de handdoekjes in een ovenpan
met gaten.
Instellingen
Automatische programma's Speciaal | |
Vochtige doekjes verwarmen
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 70°C
Tijd: 2minuten

Speciale toepassingen
118
Honing vloeibaar maken
Werkwijze
Draai het deksel iets open en zet de
pot in een ovenpan met gaten.
Roer de honing tussendoor een keer
om.
Instellingen
Automatische programma's Speciaal | |
Honing vloeibaar maken
of
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 60°C
Tijd: 90minuten (ongeacht de grootte
van de pot of de hoeveelheid in de pot)
Pizza
Instellingen
Speciale toepassingen Pizza |
of
Ovenfuncties Hetelucht plus |
Temperatuur: 180–225°C
Tijd: 1–20 Minuten
Opmerking: rooster en bakpapier ge-
bruiken
Eierstich (ei voor soep)
Werkwijze
Roer 6 eieren door 375ml melk (niet
tot schuim kloppen).
Kruid het ei-/melkmengsel en doe het
in een met boter besmeerde ovenpan
zonder gaten.
Instellingen
Ovenfuncties Stomen |
Temperatuur: 100°C
Tijd: 4 minuten

Speciale toepassingen
119
Vruchtenconfiture bereiden
Gebruik alleen verse voedingsmiddelen,
zonder lelijke en rotte plekken.
Glazen
Gebruik alleen onbeschadigde, schone
glazen met Twist-Off-deksel met een in-
houd van maximaal 250ml.
Reinig de rand van het glas nadat u het
met de massa heeft gevuld. Gebruik
hiervoor een schone doek en heet wa-
ter.
Voorbereiding
Selecteer het fruit zorgvuldig. Was het
kort maar grondig en laat het goed uit-
druppelen. Reinig bessen extra voor-
zichtig. Bessen zijn zeer kwetsbaar en
raken snel beschadigd.
Verwijder eventuele stelen en pitten.
Pureer het fruit, omdat de confiture an-
ders niet stevig genoeg wordt. Voeg
aan de puree de juiste hoeveelheid ge-
leersuiker toe (volgens de aanwijzingen
van de fabrikant). Roer de massa goed
door.
Als u voor de bereiding zoete vruchten/
bessen gebruikt, adviseren wij citroen-
zuur toe te voegen.
Werkwijze
Vul de glazen hooguit voor twee der-
de.
Zet de open glazen in een ovenpan
met gaten of op het rooster.
Haal de glazen na de bereidingstijd
met ovenhandschoenen uit het appa-
raat. Laat de glazen 1–2 minuten
staan, sluit de glazen af met een dek-
sel en laat ze afkoelen.
Instellingen
Ovenfuncties Combi-koken He- | |
telucht plus
Temperatuur: 150°C
Tijd: 35 minuten
Vochtigheid: 0%

Bratometer
120
Principe
U steekt de bratometer in het voedings-
middel. In de metalen punt van de voe-
ler bevindt zich een temperatuursensor.
Deze meet tijdens de bereiding de zo-
genaamde kerntemperatuur.
De in te stellen kerntemperatuur is af-
hankelijk van de gewenste gaarheid en
de vleessoort. U kunt een waarde in-
stellen tussen 30 en 99°C.
De bereidingstijd is afhankelijk van di-
verse factoren: Hoe hoger de tempera-
tuur in de ovenruimte en eventueel de
vochtigheid en des te dunner het vlees,
des te sneller wordt de ingestelde kern-
temperatuur bereikt.
De bereiding wordt automatisch beëin-
digd als de kerntemperatuur de inge-
stelde waarde heeft bereikt. Behalve als
bij de ovenfunctie of bijCombi-koken
de eigen programma's een extra berei-
dingsstap is ingesteld, bijvoorbeeld
voor bruineren.
Het doorgeven van de kerntemperatuur-
waarden aan de ovenelektronica ge-
beurt via radiosignalen. De zender be-
vindt zich in de greep van de bratome-
ter. De antenne voor de ontvangst be-
vindt zich in het midden van het verwar-
mingselement voor de bovenwarmte.
De waarden worden doorgegeven, zo-
dra u het gerecht met de bratometer in
de oven plaatst.
Een correcte overdracht van de signa-
len is alleen mogelijk als de deur geslo-
ten is. Als u tijdens een bereiding de
deur opent (bijvoorbeeld om het vlees
te besprenkelen), wordt de signaalover-
dracht onderbroken. De overdracht be-
gint weer, zodra u de deur sluit. Het
duurt enkele seconden totdat de actue-
le kerntemperatuur weer in het display
verschijnt.
Beschadiging van de bratometer bij
ondeskundig gebruik!
De temperatuursensor van de brato-
meter raakt bij temperaturen boven
100°C beschadigd.
Haal de bratometer tijdens een berei-
ding uit de ovenruimte als u de voe-
ler niet gebruikt.
Doe de bratometer na gebruik altijd
weer in de daarvoor bestemde op-
bergruimte.
Als u de bratometer gebruikt, kan de
voeler niet beschadigd raken, omdat
u alleen kerntemperaturen tot 99°C
kunt instellen.

Bratometer
121
Gebruiksmogelijkheden
De bratometer kan voor de volgende
ovenfuncties worden gebruikt:
– Combi-koken | Hetelucht plus
– Combi-koken | Boven-Onderwarm-
te
– Hetelucht plus
– Circulatiegrill
– Boven-Onderwarmte
– Intensief bakken
– Taart/cake speciaal
– Stomen
– Speciale toepassingen | Verwarmen
Belangrijke aanwijzingen voor
het gebruik
Voor een optimaal resultaat moet u be-
slist de volgende aanwijzingen in acht
nemen.
Vermijd:
– metalen pannen en schalen met hoge
en smalle vormen, omdat deze de ra-
diosignalen kunnen afzwakken.
– metalen voorwerpen boven de brato-
meter, zoals deksels en aluminiumfo-
lie. Gebruik ook geen rooster of de
universele bakplaat op de niveaus er-
boven. Glazen deksels kunt u wel ge-
bruiken.
– het gelijktijdige gebruik van een an-
dere metalen kerntemperatuurvoeler.
– dat de greep van de bratometer in
het kookvocht komt te liggen, op het
gerecht of op de rand van de pan of
schaal.
De greep van de bratometer mag tij-
dens een bereiding niet in aanraking
komen met het verwarmingselement
voor "Bovenwarmte"/"Grilleren".
Breukgevaar!
Gebruik de bratometer niet om het
voedingsmiddel te dragen.

Bratometer
122
De metalen punt van de bratometer
moet geheel in het gerecht worden ge-
stoken, ongeveer in de kern van het ge-
recht. De greep dient schuin omhoog te
wijzen en niet horizontaal richting oven-
hoeken of deur.
De metalen punt mag niet in aanraking
komen met botten of zeer vetrijke delen.
Vetweefsel en botten kunnen ertoe lei-
den dat de oven te vroeg wordt uitge-
schakeld.
Kies bij doorregen vlees de hoogste
waarde van het kerntemperatuurbereik
uit de tabel.
Bij gebruik van braadfolie of van een
braadzak steekt u de bratometer door
de folie tot in de kern van het voedings-
middel.
U kunt de voeler ook ingestoken in het
voedingsmiddel in de folie of zak doen.
Houdt u zich hierbij ook aan de aanwij-
zingen van de betreffende fabrikant.
Als u vlees in aluminiumfolie wikkelt,
moet u de bratometer door de folie
heen tot in de kern van het vlees ste-
ken.
Werkwijze
Bereid het voedingsmiddel voor.
Haal de bratometer uit de opberg-
ruimte achter het bedieningspaneel.
Steek de metalen punt van de brato-
meter helemaal in het voedingsmid-
del. De greep moet schuin naar bo-
ven wijzen.
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Kies de gewenste functie.
Wijzig eventueel de voorgeprogram-
meerde temperatuur en/of de kern-
temperatuur.
Verbrandingsgevaar!
De greep van de bratometer kan heet
worden.
Draag altijd ovenwanten als u de bra-
tometer verwijdert.
Wijzig de positie van de bratometer in
het voedingsmiddel als de voeler niet
wordt herkend.

Bratometer
123
Tips
– Als u meerdere stukken vlees tegelijk
wilt bereiden, steek de bratometer
dan in het dikste stuk.
– Steek de bratometer op een andere
plaats in het gerecht of verhoog de
kerntemperatuur en herhaal de pro-
cedure als het resultaat nog niet hele-
maal naar wens is.
Vlees [°C]
Braadvlees (kalf) 75–80
Casselerrib 75
Lamsbout 80–85
Lamsrug 70–75
Ree-/hazenrug 65–75
Braadvlees (rund) 80–90
Runderfilet/ros-
bief
Rood
Medium
Gaar (doorbak-
ken)
45
55
75
Braadvlees (var-
ken)/nekstuk
80–90
Varkensfilet/kar-
bonade
75
Wild/bout 80–90
Kerntemperatuur

Braden
124
Aanwijzingen voor het braden
Plaats voor braden het vetfilter in de
achterwand.
Braad vlees niet als het nog bevroren
is, anders wordt het te droog.
Laat het vlees eerst ontdooien.
Verwijder voor het braden huid en pe-
zen.
Kruid het vlees en leg er vlokjes boter
op of bij wild plakjes spek.
Tip: Wild wordt extra mals als u het
voor de bereiding een nacht in een ma-
rinade (bijvoorbeeld karnemelk) legt.
Als u meerdere stukken vlees tegelijk
wilt bereiden, gebruik dan stukken
die ongeveer even dik zijn.
Braad het vlees op het rooster met
eronder de universele bakplaat. Het
opgevangen vleessap kunt u later ge-
bruiken voor het bereiden van jus of
saus.
Laat het vlees als het gaar is nog
ca.10 minuten "rusten". Zo kan het
vleessap zich weer gelijkmatig verde-
len.
Wij adviseren voor braden de ovenfunc-
ties Combi-koken | Hetelucht plus
en Combi-koken | Boven-Onderwarm-
te .
Als u andere ovenfuncties wilt gebrui-
ken, kunt u uw bereidingsstappen als
eigen programma invoeren (zie "Eigen
programma's").
Combi-koken
Hoe lager de oventemperatuur des te
langer duurt de bereiding en des te mal-
ser wordt het vlees.
Mager vlees
Mager vlees droogt door de stoomtoe-
voer niet uit. Het vlees blijft extra mals
als u het in 5 stappen bereidt.
– Bereidingsstap1: Verwarm de oven-
ruimte voor, alsmede het rooster met
de eronder ingeschoven universele
bakplaat.
– Bereidingsstap2: Bruineer het vlees.
– Bereidingsstap3: Breng de oven-
ruimte op een geschikte temperatuur
voor de behoedzame bereiding van
het vlees.
– Bereidingsstap4: Laat de behoedza-
me bereiding plaatsvinden, zodat het
vlees extra mals blijft.
– Bereidingsstap5: Laat het vlees gaar
worden.
Vet vlees met zwoerd
– Bereidingsstap1: Bereid het vlees op
een hoge temperatuur om het vet uit
te smelten en het zwoerd te bruine-
ren.
– Bereidingsstap2: Verlaag de tempe-
ratuur en verhoog de vochtigheid.
– Bereidingsstap3: Verhoog de tempe-
ratuur, zodat het zwoerd lekker kro-
kant wordt.

Braden
125
Stoofgerechten
– Bereidingsstap1: Verwarm de oven-
ruimte en de universele bakplaat
voor.
– Bereidingsstap2: Bruineer het vlees.
– Bereidingsstap3: Smoor het vlees bij
een temperatuur van 100°C en een
vochtigheid van 84%.
Gevogelte
– Bereidingsstap1: Bereid het voe-
dingsmiddel op een hoge tempera-
tuur en met een hoge vochtigheid om
het vet uit te bakken.
– Bereidingsstap2: Verlaag de tempe-
ratuur.
– Bereidingsstap3: Verhoog de tempe-
ratuur en verlaag de vochtigheid, zo-
dat de huid lekker knapperig wordt.
De details voor de instellingen vindt u in
de volgende tabel.

Braden
126
Tabel braden
Product Stap Oven-
functie
[°C]
[%]
[min]
[°C]
Gevogelte
Eend tot 2 kg, gevuld 1
2
3
190
100
190
40
80
–
20
140
23
–
–
–
Eend tot 2 kg, niet ge-
vuld
1
2
3
190
100
190
40
80
–
20
100
23
–
–
–
Eendenborst, roze 1
2
3
Stand 3
30
Stand 3
0
0
0
15
20
7–13
–
–
–
Eendenborst, door-
bakken
1
2
3
4
Stand 3
30
Stand 3
30
0
0
0
0
15
20
7–13
5
–
–
–
–
Gans, 4,5 kg 1
2
3
190
100
190
40
80
–
30
270
23
–
–
–
Kip, heel 1
2
3
225
150
Stand 3
0
55
0
20
60
2–12
–
–
–
Kippenbouten 1
2
3
200
225
Stand 3
95
0
0
30–25
13–18
0–7
–
–
–
Kalkoenrollade, ge-
vuld/niet gevuld
1
2
3
190
140
200
40
75
–
20
100
4–8
–
–
–
Kalkoenborst 1
2
170
Stand 3
65
–
85
0–9
–
–

Braden
127
Product Stap Oven-
functie
[°C]
[%]
[min]
[°C]
Kalf
Filet/rug (braadvlees)
Rood
Medium
Gaar (doorbakken)
–
–
–
175
165
160
–
–
–
–
–
–
45
55
75
Filet/rug (gourmet-
braadvlees)
Rood* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
60
60
0
0
0
49
10
8
30
30
–
–
–
–
Medium* 1
2
3
4
5
Stand 3
Stand 3
100
65
70
0
0
0
49
51
10
10
20
60
60
–
–
–
–
–
Filet (gourmet-braad-
vlees)
Doorbakken* 1
2
3
4
5
6
Stand 3
Stand 3
100
65
90
200
0
0
0
49
68
–
10
10
20
60
50
5
–
–
–
–
–
–
Rug (gourmet-braad-
vlees)
Doorbakken* 1
2
3
4
5
6
Stand 3
Stand 3
100
65
90
200
0
0
0
49
68
–
10
10
20
60
80
5
–
–
–
–
–
–

Braden
128
Product Stap Oven-
functie
[°C]
[%]
[min]
[°C]
Schenkel 1
2
100
190
84
–
155
17
–
–
Stoofvlees* 1
2
3
Stand 3
Stand 3
100
0
0
84
10
10
165
–
–
Lam
Bout 1
2
Stand 3
100
–
57
18
190
–
–
Lamsrug/-kroon
Medium* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
30
75
–
–
0
47
10
8
30
40
–
–
–
–
Doorbakken* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
30
100
–
–
0
57
10
10
30
100
–
–
–
–
Varken
Filet – 200 – – 75
Casselerrib 1
2
200
130
0
100
30
–
–
75
Braadvlees met
zwoerd
1
2
3
225
100
165–185
54
84
–
40
120
20–25
–
–
–
Kotelet 1
2
180
130
50
30
30
–
–
75
Rund
Filet (braadvlees)
Rood
Medium
Gaar (doorbakken)
–
–
–
175
170
165
–
–
–
–
–
–
45
55
75

Braden
129
Product Stap Oven-
functie
[°C]
[%]
[min]
[°C]
Filet (gourmet-braad-
vlees)
Rood* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
60
60
0
0
0
49
10
10
30
30
–
–
–
–
Medium* 1
2
3
4
5
Stand 3
Stand 3
100
65
70
0
0
0
49
51
10
10
20
60
60
–
–
–
–
–
Filet (gourmet-braad-
vlees)
Doorbakken* 1
2
3
4
5
6
Stand 3
Stand 3
100
65
90
200
0
0
0
49
68
–
10
10
20
60
105
8
–
–
–
–
–
–
Rosbief (braadvlees)
Rood
Medium
Gaar (doorbakken)
–
–
–
175
170
165
–
–
–
–
–
–
45
55
75
Rosbief (gourmet-
braadvlees)
Rood* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
60
60
0
0
0
49
10
10
30
30
–
–
–
–
Medium* 1
2
3
4
5
Stand 3
Stand 3
100
65
70
0
0
0
49
51
10
10
20
60
60
–
–
–
–
–

Braden
130
Product Stap Oven-
functie
[°C]
[%]
[min]
[°C]
Doorbakken* 1
2
3
4
5
6
Stand 3
Stand 3
100
65
90
200
0
0
0
49
68
–
10
10
20
60
135
8
–
–
–
–
–
–
Rollade** 1
2
3
Stand 3
Stand 3
100
0
0
84
10
10
120
–
–
–
Stoofvlees** 1
2
3
Stand 3
Stand 3
100
0
0
84
10
10
205
–
–
–
Wild
Hertenrug
Medium* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
30
75
–
–
0
52
10
7
30
40
–
–
–
–
Doorbakken* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
30
100
–
–
0
47
10
13
30
107
–
–
–
–
Hertenbout 1
2
Stand 3
100
–
57
20
160
–
–
Reerug
Medium* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
30
75
–
–
0
47
10
10
15
55
–
–
–
–
Doorbakken* 1
2
3
Stand 3
Stand 3
100
–
–
47
10
10
84
–
–
–

Braden
131
Product Stap Oven-
functie
[°C]
[%]
[min]
[°C]
Reebout 1
2
Stand 3
100
–
57
20
130
–
–
Everzwijnbout 1
2
Stand 3
100
–
57
20
145
–
–
Diversen
Struisvogel
Rood* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
30
65
–
–
0
49
10
8
15
157
–
–
–
–
Medium* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
30
80
–
–
0
66
10
13
15
157
–
–
–
–
Doorbakken* 1
2
3
4
Stand 3
Stand 3
30
100
–
–
0
57
10
13
30
142
–
–
–
–
Temperatuur/grilleerstand / Vochtigheid / Bereidingstijd / Kerntemperatuur
Combi-koken - Hetelucht plus / Combi-koken - Grill groot / Combi-
koken - Boven-Onderwarmte / Grill groot / Circulatiegrill
*Plaats tijdens de eerste stap de universele bakplaat op het 2e niveau van onderen en het
rooster zonder voedingsmiddel op het 3e niveau van onderen in de oven. Verwarm de oven
voor. Leg bij begin van de tweede stap het voedingsmiddel op het voorverwarmde rooster.
**Plaats tijdens de eerste stap de universele bakplaat zonder voedingsmiddel op het 3e ni-
veau van onderen in de oven. Verwarm de oven voor. Leg bij begin van de tweede stap het
voedingsmiddel op de voorverwarmde universele bakplaat.

Bakken
132
Voor een gezonde voeding dienen
voedingsmiddelen behoedzaam te
worden bereid.
Bak taarten, pizza's, patat en derge-
lijke dan ook goudgeel en niet don-
kerbruin.
Hetelucht plus
Voor bakken op meerdere niveaus.
Verlaag de temperaturen die voor
"Boven-Onderwarmte" worden aan-
gegeven bij "Hetelucht plus" met
20°C.
Boven-Onderwarmte
Voor het bakken van traditionele re-
cepten en het bereiden van soufflés.
Gebruik voor het bakken niet meer
dan één niveau.
Gebruik voor plaatkoek het derde ni-
veau en voor taart/cake in een vorm
het tweede niveau van onderen.
Als u een oud kookboek of een oud
recept gebruikt, raden wij u aan de
temperatuur 10°C lager in te stellen
dan in het recept staat aangegeven.
De bereidingstijd verandert niet.
Bovenwarmte
Kies deze functie tegen het einde van
de baktijd, als het product aan de bo-
venkant bruiner moet worden.
Voor het gratineren en bruineren van
ovenschotels
Onderwarmte
Kies deze functie tegen het einde van
de baktijd, als het product aan de on-
derkant bruiner moet worden.
Taart/cake speciaal
Voor roerdeeg en diepvries-krakelingen.
Intensief bakken
Voor het bakken van taarten met een
vochtige vulling (bijvoorbeeld kwark-
taart, pruimentaart of quiche) en ook
voor taarten/gerechten met bovenlaag
en niet-voorgebakken bodem (bijvoor-
beeld pizza).
Gebruik voor het bakken het onderste
niveau.
Combi-koken
Brood, broodjes en bladerdeeg krijgen
een glanzend oppervlak als u deze pro-
ducten tijdens de 1e stap bewasemt
(maximale vochthoeveelheid, lage tem-
peratuur). Tijdens het bruineren moet de
vochthoeveelheid groot en de tempera-
tuur hoog zijn. Tijdens het drogen moet
de vochthoeveelheid laag en de tempe-
ratuur hoog zijn.

Bakken
133
Aanwijzingen voor het bakken
Vetfilter
Haal als u wilt bakken het vetfilter uit
de achterwand, omdat het gebak an-
ders niet overal even bruin wordt (uit-
zondering: pruimentaart en royaal be-
legde pizza).
Bakvormen
Gebruik voor bakken bij voorkeur
donkere bakvormen. Dergelijke vor-
men nemen de warmte goed op en
geven deze snel door aan het deeg.
Blanke bakvormen daarentegen re-
flecteren de warmte.
In blanke bakvormen neemt de berei-
dingstijd toe.
Als u cakes en dergelijke in langwer-
pige vormen bakt, plaats deze dan in
lengterichting in de oven. Op die ma-
nier is de warmteverdeling in de vorm
optimaal en bereikt u een gelijkmatig
bakresultaat.
Gebruik voor automatische program-
ma's de bakvormen die in uw kook-
boek worden genoemd.
Universele bakplaat
De universele bakplaat is PerfectClean-
veredeld. Deze coating heeft uitste-
kende anti-aanbakeigenschappen. Hier-
door hoeft u de plaat voor het bakken
niet in te vetten.
Niveau
Bak maximaal op 2 niveaus. Als u op
2 niveaus tegelijk wilt bakken, volg
dan de aanwijzingen van de automa-
tische programma's.
Bakpapier
Gebruik alleen bakpapier voor:
– Gebak waarbij tijdens de deegberei-
ding natronloog is toegepast (harde
krakelingen en dergelijke). Natronloog
kan het PerfectClean-veredelde op-
pervlak aantasten.
– Deegsoorten die vanwege hun hoge
eiwitgehalte gemakkelijk vastkleven,
zoals deeg voor biscuit, schuimge-
bak of makronen.
– Bladerdeeg

Bakken
134
Diepvriesproducten
Stel voor het bakken van diepvries-
producten (patat, kroketten, taart,
pizza, stokbrood, etc.) de laagste
temperatuur in die de fabrikant aan-
geeft.
Bak diepvriestaarten, -pizza's en
-stokbroden op het rooster, waarop u
bakpapier heeft gelegd.
De universele bakplaat kan bij deze
diepvriesproducten kromtrekken en
mogelijk niet meer uit de oven wor-
den gehaald als de plaat heet is.
Voor diepvriesproducten zoals patat,
kroketten en dergelijke kunt u de uni-
versele bakplaat wel gebruiken. Leg
deze producten op bakpapier en be-
reid ze behoedzaam. Keer de produc-
ten regelmatig om.
Opmerkingen bij de "Tabel
bakken"
Houd in principe de laagste tempera-
tuur uit de tabel aan.
Kies geen hogere temperatuur dan in
de tabel staat aangegeven. Een hoge
temperatuur verkort weliswaar de
baktijd, maar het gebak wordt vaak
niet gelijkmatig bruin en onder on-
gunstige omstandigheden ook niet
gaar.
Controleer na afloop van de kortste
bereidingstijd of het gebak gaar is.
Prik daartoe met een houten stokje in
het gebak. Als er geen deeg aan blijft
zitten, is het gebak gaar.

Bakken
135
Tabel bakken
Product Stap Oven-
functie
[°C] [%] [min]
Biscuitdeeg
Bakplaat – 150–180 – 25
Springvorm – 160–170 – 25–35
Bladerdeeg
Gevuld 1
2
3
4
100
190–210
190–210
190–210
100
90
75
0
7
10
5
6
Klein gebak* – 180 – 15
Soezendeeg
Soezen/éclairs – 150–185 0 50
Gistdeeg
Bagels 1
2
100
200
100
0
10
24
Stokbrood, spelt-
brood
1
2
3
4
40
50
210
180–210
100
100
50
0
8
4
6
30
Boterkoek 1
2
160
120–165
90
0
15
10
Croissants 1
2
3
90
160
160–190
100
90
0
2
10
27
Driegranenbrood 1
2
3
30
150
150
100
50
0
15
10
100
Plat brood 1
2
3
4
40
50
210
155–190
100
100
0
0
10
2
6
25

Bakken
137
Product Stap Oven-
functie
[°C] [%] [min]
Tarwebrood 1
2
3
4
40
50
210
180–220
100
100
50
0
8
4
6
30
Uienbrood – 190 – 25–35
Kneeddeeg
Klein gebak 1
2
185
185
50
0
6
10–15
Vorm met droog
beleg
– 200 85 35
Vorm met vochtig
beleg*
1
2
210
190
0
0
15
20–30
Plaat met beleg – 170–190 – 35–45
Kwark-oliedeeg
Zoete broodjes 1
2
3
50
165
165
100
50
0
5
5
14–26
Pizza – 155–185 – 30
Bakplaat – 160–180 – 45–55
Roerdeeg
Bakvorm – 170–190 – 55
Plaatkoek met
vruchten
– 170–190 – 40
Klein gebak – 150–190 95 25
Laagjescake – Stand 3 – 2–3**
Zuurdesem
Rogge-tarwebrood 1
2
210
190–210
50
0
5
50
Roggebrood 1
2
3
210
210
155–170
60
0
0
6
6
60

Bakken
138
Product Stap Oven-
functie
[°C] [%] [min]
Apfelstrudel-deeg
Apfelstrudel 1
2
30
190
90
0
7
35–60
Temperatuur/grilleerstand / Vochtigheid / Bereidingstijd
Combi-koken - Hetelucht plus / Combi-koken - Boven-Onderwarmte /
Boven-Onderwarmte / Hetelucht plus / Intensief bakken / Taart/cake speci-
aal / Grill groot
*Ovenruimte zonder voedingsmiddel voorverwarmen
**Per laag

Grilleren
139
Verbrandingsgevaar!
De deur van het apparaat moet tij-
dens het grilleren dicht zijn, omdat
de bedieningselementen anders te
heet worden.
Voor de ovenfuncties , Grill groot Grill
klein Combi-koken Grill en |
groot kunt u de bratometer niet ge-
bruiken.
Grill groot
Voor het grilleren van grote hoeveelhe-
den plat vlees en voor bruineren (grote
vormen).
Grill klein
Voor het grilleren van kleine hoeveelhe-
den plat vlees en voor bruineren (kleine
vormen).
Circulatiegrill
Voor het grilleren van gerechten met
een relatief grote doorsnede, zoals ge-
vogelte of een rollade.
Aanwijzingen voor het grilleren
Leg het te grilleren product op het
rooster met de universele bakplaat
eronder.
Leg bij het grilleren van vis bakpapier
onder de vis dat ongeveer even groot
is als de vis.
Schuif het voedingsmiddel in de kou-
de ovenruimte. Voor grilleren hoeft u
de stoomoven niet voor te verwar-
men.
Grilleer hoge voedingsmiddelen (zo-
als halve kippen) op het middelste ni-
veau. Grilleer vlakke voedingsmid-
delen (zoals steaks) op het hoogste
niveau.
Keer het voedingsmiddel na / van² ₃
de grilleertijd om. Uitzondering: Vis
hoeft u niet om te keren.

Grilleren
140
Tips
– Marineer mager vlees of bestrijk het
met olie. Andere soorten vet worden
snel te donker of leiden tot rookont-
wikkeling.
– Snijd braadworsten voor het grilleren
dwars in.
– Gebruik ongeveer even dikke stukken
vlees of vis, zodat de grilleertijden
niet te veel verschillen.
– Als tijdens het grilleren het vlees van
buiten al een korstje krijgt, terwijl het
van binnen nog niet gaar is, kunt u
het vlees op een lager niveau in de
oven plaatsen of op een lagere stand
verder grilleren.
– Als u wilt controleren of het vlees vol-
doende gaar is, druk dan met een le-
pel op het vlees.
– Als het nog veerkrachtig aanvoelt,
is het vlees van binnen nog rood.
– Als het een beetje meegeeft, is het
vlees van binnen roze ("medium").
– Als het bijna niet meegeeft, is het
door en door gaar ("doorbakken").

Grilleren
141
Tabel grilleren
Product Ovenfunctie [°C] [%] [min]
Vis
Forel Stand 3 – 25–30
Zalm 180 – 35
Makreel Stand 3 – 25
Vlees/worst
Gehakt Stand 3 – 20
Braadworst
vers / voorge-
kookt
Stand 3 – 15–20
Diversen
Toast bruine-
ren
Stand 3 – 5–8
Toast, belegd Stand 3 – 8–15
Maïs (kolf) Stand 3 30 23
Temperatuur/grilleerstand / Vochtigheid / Bereidingstijd
Grill groot / Circulatiegrill / Combi-koken - Grill groot

Instellingen
142
Menu "Instellingen" oproepen
U bevindt zich in het hoofdmenu.
Kies . Instellingen
U kunt nu de instellingen controleren of
wijzigen.
U kunt instellingen alleen wijzigen als
op dat moment geen bereiding plaats-
vindt.
Instellingen wijzigen en opslaan
Kies . Instellingen
Scrol over het display totdat de ge-
wenste instelling verschijnt en druk
erop.
U herkent de actuele instellingen aan
het gekleurde kadertje.
Scrol over het display totdat de ge-
wenste optie verschijnt en druk erop.
Bevestig met .OK
De instelling wordt opgeslagen.

Instellingen
143
Overzicht instellingen
Menupunt Mogelijke instellingen
Taal deutsch english ... / / / ...
Land
Dagtijd Weergave
Aan Uit Nachtschakeling / * /
Kloktype
Analoog Digitaal * /
Tijdformaat
24 h 12 h (am/pm) * /
Instellen
Datum
Verlichting Aan 15 seconden aan / *
Startscherm Hoofdmenu
Ovenfuncties
Automatische programma's
Speciale toepassingen
MyMiele
Eigen programma's
Lichtsterkte
Volume Geluidssignalen
Toetssignaal
Welkomstmelodie
Aan Uit * /
Eenheden Gewicht
g lb lb:oz * / /
Temperatuur
°C °F * /
Warmhouden Aan Uit* /
Automatisch spoelen Aan Uit*/
Stoomreductie Aan Uit*/
Voorgeprogram. tempera-
turen
Veiligheid Vergrendeling
Aan Uit / *
Toetsenvergrendeling
Aan Uit / *

Instellingen
146
Datum
Met deze functie stelt u de datum in.
De datum verschijnt bij uitgeschakelde
oven alleen als u kiest voor de instel-
ling .Dagtijd |Kloktype |Digitaal
Verlichting
– Aan
De ovenverlichting blijft tijdens de he-
le bereiding ingeschakeld.
– 15 seconden aan
De verlichting wordt tijdens een be-
reiding na 15seconden uitgescha-
keld. Als u op drukt, wordt de ver-
lichting weer 15seconden ingescha-
keld.
Startscherm
Af fabriek verschijnt na het inschakelen
van de oven het hoofdmenu. In plaats
daarvan kunt u als startscherm ook bij-
voorbeeld de ovenfuncties of de func-
ties onder MyMiele kiezen.
Lichtsterkte
De instelling van de lichtsterkte van het
display kunt u aflezen op een balkje met
zeven segmenten.
Kies of om de lichtsterkteDonker Licht
te wijzigen.
Volume
Geluidssignalen
De instelling van het volume kunt u afle-
zen op een balkje met zeven segmen-
ten.
Als alle segmenten gevuld zijn, is het
maximale volume ingesteld. Is geen en-
kel segment gevuld, dan is het signaal
uitgezet.
Kies of om het volumeZachter Harder
te wijzigen.
Kies of om de signalen in ofAan Uit
uit te schakelen.
Toetssignaal
De instelling van het volume kunt u afle-
zen op een balkje met zeven segmen-
ten.
Als alle segmenten gevuld zijn, is het
maximale volume ingesteld. Is geen en-
kel segment gevuld, dan is het signaal
uitgezet.
Kies of om het volumeZachter Harder
te wijzigen.
Kies of om het toetssignaal inAan Uit
of uit te schakelen.
Welkomstmelodie
U kunt de melodie die u bij aanraking
van de Aan/Uit-toets hoort, uit- of in-
schakelen.

Instellingen
147
Eenheden
Gewicht
– g
Bij de automatische programma's
wordt het gewicht van de voedings-
middelen in grammen weergegeven.
– lb
Bij de automatische programma's
wordt het gewicht van de voedings-
middelen in ponden weergegeven.
– lb:oz
Bij de automatische programma's
wordt het gewicht van de voedings-
middelen in ponden/ounces weerge-
geven.
Temperatuur
– °C
De temperatuur wordt in graden Cel-
sius weergegeven.
– °F
De temperatuur wordt in graden Fah-
renheit weergegeven.
Warmhouden
Houdt u er rekening mee dat bepaalde
gerechten, zoals vis, door het warm-
houden nog gaarder worden.
–Aan
Bij de functie wordt eenStomen
warmhoudfunctie geactiveerd, als u
een temperatuur van minimaal. 80°C
instelt. Als u het gerecht na de berei-
ding niet uit de stoomoven haalt,
wordt deze functie na ca. 5 minuten
ingeschakeld. In het display ver-
schijnt . Het gerechtWarmhouden
wordt nu ca. 15 minuten warmgehou-
den op een temperatuur van 70°C.
Als u de deur opent of het display
aanraakt of wordt de warmhoud-
functie afgebroken.
–Uit
De warmhoudfunctie is uitgescha-
keld.

Instellingen
148
Automatisch spoelen
Nadat u de stoomoven heeft uitgescha-
keld, verschijnt na een bereiding met
stoom de melding inApparaat spoelen
het display.
Met deze functie worden eventueel aan-
wezige resten van voedingsmiddelen uit
het systeem gespoeld.
U kunt het automatische spoelen uit- of
inschakelen.
Stoomreductie
–Aan
Als u met een temperatuur vanaf
ca.80°C (stomen) werkt of met 80–
100°C en 100% vochtigheid (com-
bi-koken), wordt na afloop van de be-
reiding automatisch de stoomreduc-
tie geactiveerd. Door deze functie
komt er minder stoom vrij als u de
ovendeur opent. In het display ver-
schijnen en Stoomreductie Programma
afgerond.
–Uit
Als de stoomreductie uitgeschakeld
is, wordt automatisch ook de functie
Warmhouden uitgeschakeld. Als u de
functie uitzet, komt er veel stoom vrij
als u de deur opent.
Voorgeprogrammeerde tempe-
raturen
Als u vaak met afwijkende temperaturen
werkt, kan het zinvol zijn de voorgepro-
grammeerde temperaturen te wijzigen.
Zodra u het menupunt heeft opgeroe-
pen, verschijnen de ovenfuncties en de
speciale toepassingen met de betref-
fende voorgeprogrammeerde tempera-
turen.
Kies de gewenste ovenfunctie/speci-
ale toepassing.
Wijzig de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur.
Bevestig met OK.
Veiligheid
Vergrendeling
De vergrendeling voorkomt dat de oven
onbedoeld wordt ingeschakeld.
Als de vergrendeling geactiveerd is,
kunt u nog wel een kookwekkertijd of
een alarm instellen.
De vergrendeling blijft ook na een
stroomstoring actief.
–Aan
De vergrendeling wordt geactiveerd.
Voordat u de oven na het inschakelen
kunt gebruiken, moet u het symbool
minimaal 6 seconden ingedrukt
houden.
–Uit
De vergrendeling is gedeactiveerd. U
kunt de oven gewoon gebruiken.

Instellingen
149
Toetsenvergrendeling
Deze vergrendelingsfunctie voorkomt
dat een bereidingsproces onbedoeld
wordt uitgeschakeld of dat instellingen
worden gewijzigd. Als deze vergrende-
ling actief is, worden de sensortoetsen
enkele seconden na de start van een
bereiding vergrendeld.
–Aan
De toetsenvergrendeling is geacti-
veerd. Voordat u een functie kunt ge-
bruiken, moet u het symbool eerst
minimaal 6 seconden ingedrukt hou-
den. De vergrendeling wordt dan
voor korte tijd gedeactiveerd.
–Uit
De toetsenvergrendeling is gedeacti-
veerd. Alle sensortoetsen reageren bij
aanraking meteen.
Waterhardheid
Het apparaat is af fabriek op waterhard-
heid ingesteld. Om ervoor te zor-Hard
gen dat het apparaat correct functio-
neert en op het juiste moment wordt
ontkalkt, moet u het apparaat op de
waterhardheid van uw regio instellen.
Hoe hoger het kalkgehalte, des te har-
der is het water en des te vaker moet
het apparaat worden ontkalkt.
–Zacht
<8,4°dH, 1,5mmol/l<
–Gemiddeld
8,4-14°dH, 1,5-2,5mmol/l
–Hard
> >14°dH, 2,5mmol/l

Instellingen
150
Handelaar
Met deze functie kan de vakhandel het
apparaat presenteren, zonder dat de
verwarming wordt ingeschakeld (demo-
functie). Voor particulier gebruik is deze
instelling niet relevant.
Demo-functie
Als u de demo-functie heeft geacti-
veerd, verschijnt de melding De demo-
functie is ingeschakeld. De verwarming
werkt niet, zodra u de oven inschakelt.
–Aan
De demo-functie wordt geactiveerd
als u het veld OK minimaal 4 secon-
den ingedrukt houdt.
–Uit
De demo-functie wordt gedeacti-
veerd als u het veld OK minimaal 4
seconden ingedrukt houdt. Daarna
kunt u de oven gewoon weer gebrui-
ken.
Fabrieksinstellingen
–Instellingen
Alle instellingen worden weer op de
fabrieksinstellingen gezet.
–Eigen programma's
Alle eigen programma's worden ge-
wist.
–Voorgeprogram. temperaturen
De gewijzigde voorgeprogrammeerde
temperaturen worden weer op de fa-
brieksinstellingen gezet.
–MyMiele
Alle MyMiele-instellingen worden ge-
wist.

Aanwijzingen voor keuringsinstituten
151
Testgerechten volgens EN 60350-1 (ovenfunctie "Stomen")
Testgerecht Stoomoven-
pannen
Hoe-
veel-
heid [g]
*
[°C]
[min]
Stoomtoevoer
Broccoli (8.1) 1x DGGL12 Max. 2 100 3
Stoomverdeling
Broccoli (8.2) 1x DGGL20 300 2 100 3
Capaciteit bij maximale belading
Erwten (8.3) 2x DGGL12 Telkens
1500
1, 3 100 **
Niveau(s) van onderen / Temperatuur / Ovenfunctie / Stomen /
Bereidingstijd
* Plaats het testgerecht in de koude oven (voordat de opwarmfase begint).
** De test is beëindigd als de temperatuur op de koudste plek 85°C is.

Aanwijzingen voor keuringsinstituten
152
Testgerechten volgens EN 50304 / EN 60350 (bakovenfuncties)
Testgerecht Bakvormen Ovenfunc-
tie
[°C]
**
[min]
Voor-
verwar-
men
Spritsen 1 bakplaat 3 140 36–42
(36)
Nee Ja
2bakplaten 1, 3 * 140 40–46
(41)
Nee Ja
1 bakplaat 3 140 26–30
(28)
Ja Ja
Smallcakes 1 bakplaat 2 150 30–34
(30)
Nee Ja
Biscuittaart 1springvorm
26cm (op roos-
ter)
2 180 31–34
(31)
Nee Ja
2 180 22–26
(24)
Ja Ja
Appeltaart, afge-
dekt
1springvorm
20cm (op roos-
ter)
2 160 100–110
(105)
Nee Ja
2 160 88–92
(90)
Ja Ja
Toast Rooster 4 Stand 3 3 6 min. Nee
Biefstuk Rooster op uni-
versele bakplaat
4 Stand 3 Kant 1 14
Kant 2 10
5 min. Nee
Niveau van onderen / Temperatuur/Grilleerstand / Bereidingstijd/ "Snelop-
warmen" kiezen
Hetelucht plus/ Boven-Onderwarmte/ Taart/cake speciaal / Grill groot
* Haal een bakplaat uit de oven, zodra het gebak voldoende bruin is, ook als de bereidings-
tijd nog niet verstreken is.
** De waarde tussen haakjes is de optimale bereidingstijd.
Energie-efficiëntieklasse
De energie-efficiëntieklasseA+ van het apparaat is vastgesteld op basis van
EN50304 en heeft betrekking op de meetwaarden bij de ovenfunctie .Gratineren

Reiniging en onderhoud
153
Reiniging en onderhoud
Letselrisico!
De stoom van een stoomreiniger kan
terechtkomen op onderdelen die on-
der spanning staan en een kortslui-
ting veroorzaken.
Gebruik voor het reinigen van de
stoomoven nooit een stoomreiniger.
Alle oppervlakken kunnen verkleuren
of veranderen wanneer u onge-
schikte reinigingsmiddelen gebruikt.
Met name het front van het apparaat
kan door ovenreiniger beschadigd
raken.
Alle oppervlakken zijn krasgevoelig.
Bij glazen oppervlakken kunnen
krassen glasbreuk tot gevolg heb-
ben.
Verwijder resten van reinigingsmid-
delen onmiddellijk.
Ernstige verontreinigingen kunnen
beschadiging van het apparaat tot
gevolg hebben.
Reinig de ovenruimte, de binnenkant
van de deur en de deurdichting, zo-
dra deze zijn afgekoeld. Hoe langer u
wacht, des te moeilijker wordt het
om de verontreinigingen te verwijde-
ren. Soms lukt dat helemaal niet
meer.
Gebruik voor de reiniging geen pro-
fessionele afwasmiddelen, maar al-
leen normale huishoudelijke afwas-
middelen.
Gebruik geen reinigings- of afwas-
middelen die alifatische koolwater-
stoffen bevatten. Hierdoor kunnen de
afdichtingen opzwellen.
Laat het apparaat voor elke reiniging
afkoelen.
Reinig de stoomoven en de accessoi-
res na elk gebruik en wrijf alles weer
droog.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
Als u het apparaat gedurende een
langere periode niet gebruikt (bijvoor-
beeld tijdens vakanties), reinig het dan
nog eens grondig om geurvorming,
etc. te voorkomen. Laat de ovendeur
daarna openstaan.

Reiniging en onderhoud
154
Ongeschikte reinigingsmidde-
len
Om beschadigingen aan de oppervlak-
ken te voorkomen, mogen de volgende
middelen niet worden gebruikt:
– soda-, ammoniak-, zuur- en chloride-
houdende reinigingsmiddelen,
– kalkoplossende reinigingsmiddelen,
– schurende reinigingsmiddelen, zoals
schuurpoeder, vloeibaar schuurmid-
del en reinigingssteen,
– oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen,
– reinigingsmiddelen voor roestvrij
staal,
– reinigingsmiddelen voor afwasauto-
maten,
– glasreinigers,
– reinigingsmiddelen voor keramische
kookplaten,
– schurende harde borstels en spons-
jes (zoals pannensponsjes en ge-
bruikte sponsjes die nog resten
schuurmiddel bevatten),
– vlekkensponsjes,
– scherpe metalen schrapers,
– staalwol,
– speciale spiraalsponsjes,
– puntreiniging met mechanische reini-
gingsmiddelen,
– ovensprays.
Front
Als verontreinigingen te lang inwer-
ken, kunt u ze soms niet meer verwij-
deren en kunnen de oppervlakken
verkleuren of aangetast worden.
Verwijder verontreinigingen daarom
meteen.
Reinig het front met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water. U kunt voor de reiniging ook
een schone, vochtige microvezeldoek
zonder reinigingsmiddel gebruiken.
Droog het front na elke reiniging met
een zachte doek af.

Reiniging en onderhoud
155
PerfectClean
De oppervlakken van de ovenruimte en
de geleiderails zijn PerfectClean-ver-
edeld. Door de veredeling krijgt het ma-
teriaal een glanzende uitstraling.
PerfectClean-veredelde oppervlakken
kenmerken zich door goede anti-aanba-
keigenschappen en een eenvoudige rei-
niging.
Voor een optimaal resultaat moet u de
oppervlakken na elk gebruik reinigen.
Als het PerfectClean-oppervlak door
eerdere verontreinigingen bedekt is,
neemt de anti-aanbakwerking af. Bij
herhaaldelijk gebruik zonder tussen-
tijdse reiniging zijn verontreinigingen
moeilijker te verwijderen.
Vruchtensap of deeg, dat bijvoorbeeld
uit een slecht sluitende bakvorm is ge-
lopen, kunt u het beste verwijderen als
de ovenruimte nog warm is.
Overgelopen vruchtensap kan blijvende
verkleuringen tot gevolg hebben. Der-
gelijke verkleuringen hebben echter
geen effect op de eigenschappen van
de veredeling.
Verwijder alle resten van het reini-
gingsmiddel. Resten reinigingsmid-
del hebben een negatief effect op de
anti-aanbakwerking.
Om PerfectClean-veredelde opper-
vlakken niet te beschadigen, dient u
bij de reiniging het volgende te ver-
mijden:
– schurende reinigingsmiddelen, zoals
schuurpoeder, vloeibaar schuurmid-
del en reinigingssteen,
– reinigingsmiddelen voor keramische
kookplaten,
– reinigingsmiddelen voor keramische
platen en roestvrij staal,
– staalwol,
– schurende sponsjes (bijvoorbeeld
schuursponsjes of gebruikte spons-
jes die nog resten van een schuur-
middel bevatten),
– ovensprays,
– reiniging in de afwasautomaat,
– puntreiniging met mechanische reini-
gingsmiddelen.

Reiniging en onderhoud
156
Gebruik voor het reinigen van de
ovenruimte nooit ovenspray, omdat
bij dergelijke middelen bijna altijd
resten achterblijven.
Ovenruimte
Het oppervlak van de ovenruimte is
PerfectClean-veredeld.
Houdt u zich aan de reinigings- en
onderhoudsvoorschriften uit de ru-
briek "PerfectClean".
Om de ovenruimte gemakkelijker te
kunnen reinigen, kunt u de ovendeur
(zie de rubriek "Deur") en de geleiderails
verwijderen (zie de rubriek "Geleide-
rails").
Na een bereiding met stoom
Verwijder:
– condens met een spons of spons-
doekje,
– lichte vetresten met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water.
Wis de oppervlakken na elke reiniging
met schoon water af, totdat alle res-
ten reinigingsmiddel verwijderd zijn.
Wrijf de ovenruimte en de binnenkant
van de deur vervolgens met een doek
droog.
Tip: Daarna kunt u het apparaat auto-
matisch laten drogen (zie "Onderhoud –
Drogen").
Na braden, grilleren of bakken
Reinig de ovenruimte na elk braden,
grilleren of bakken. Verontreinigingen
branden anders in en zijn dan niet
meer te verwijderen.
Reinig de ovenruimte met een schoon
keukensponsje, heet water en afwas-
middel. U kunt eventueel ook de har-
de kant van het sponsje gebruiken.
Wis de oppervlakken na elke reiniging
met schoon water af, totdat alle res-
ten reinigingsmiddel verwijderd zijn.
Wrijf de ovenruimte en de binnenkant
van de deur vervolgens met een doek
droog.
Tip: Het reinigen gaat eenvoudiger als u
verontreinigingen met een sopje van af-
wasmiddel vochtig maakt en het geheel
enkele minuten laat inweken. U kunt
ook het programma Onderhoud | In-
weken instellen (zie "Onderhoud – Inwe-
ken").

Reiniging en onderhoud
157
Bodemzeef
Reinig de bodemzeef na elk gebruik
en droog de zeef weer af.
Verkleuringen en kalkafzettingen op
de zeef kunt u ook met azijn verwijde-
ren. Spoel de bodemzeef daarna met
schoon water af.
Deurdichting
Reinig de deurdichting tussen de
binnenkant van de deur en de oven-
ruimte na elke bereiding met bakken
en braden. Door vetresten kan de
dichting brokkelig worden en breken.
Reinig de deurdichting met een
schoon, vochtig microvezeldoekje
zonder reinigingsmiddel. U kunt ook
een schoon sponsdoekje, afwasmid-
del en warm water gebruiken.
Droog de dichting na elke reiniging
met een zachte doek af.
Vervang de deurdichting als deze be-
schadigd is of brokkelig is geworden.
U kunt de deurdichting bij Miele bestel-
len (zie achter in deze gebruiksaanwij-
zing).
Vetfilter
Reinig het vetfilter altijd na een berei-
ding met braden.
Het vetfilter is vaatwasmachine-
bestendig.
Trek het filter er naar boven toe uit.
Reinig het vetfilter in de afwasauto-
maat of met een schoon sponsdoek-
je, afwasmiddel en warm water.
In de afwasautomaat wordt het filter
het schoonst als u het plat in het ap-
paraat legt. Reinigingsmiddelen kun-
nen het filteroppervlak blijvend ver-
kleuren. Het functioneren van het filter
wordt hierdoor niet beïnvloed.

Reiniging en onderhoud
158
Waterreservoir en condensre-
servoir
Het water- en condensreservoir zijn
vaatwasmachinebestendig.
Haal het waterreservoir en het con-
densreservoir na elk gebruik uit het
apparaat en giet deze leeg. Duw de
reservoirs bij het uitnemen iets om-
hoog.
Bij het uitnemen van het waterreser-
voir en het condensreservoir kan wa-
ter in de ruimte voor de reservoirs
druppelen.
Maak de ruimte droog.
Reinig het waterreservoir en het con-
densreservoir handmatig of in de af-
wasautomaat.
Droog het waterreservoir en het con-
densreservoir daarna af. U voorkomt
zo kalkafzettingen.
Accessoires
Stoomovenpannen en bratometer
De ovenpannen en de bratometer zijn
vaatwasmachinebestendig.
Reinig de ovenpannen en de brato-
meter na elk gebruik. Droog de on-
derdelen vervolgens weer af.
Blauwe verkleuringen op de ovenpan-
nen kunt u met azijn verwijderen.
Spoel de ovenpannen daarna met
schoon water af.
Universele bakplaat en combirooster
De oppervlakken van de universele
bakplaat en het combirooster zijn
PerfectClean-veredeld.
Reinig de universele bakplaat en het
combirooster nooit in de afwasauto-
maat!
Houdt u zich aan de reinigings- en
onderhoudsvoorschriften uit de ru-
briek "PerfectClean".
Verwijder:
– lichte verontreinigingen met een
schoon sponsdoekje, afwasmiddel
en warm water.
– grovere verontreinigingen met een
schoon keukensponsje, heet water
en afwasmiddel. U kunt eventueel
ook de harde kant van het sponsje
gebruiken.
Wis de oppervlakken na elke reiniging
met schoon water af, totdat alle res-
ten reinigingsmiddel verwijderd zijn.
Droog de oppervlakken van de uni-
versele bakplaat en het combirooster
met een doek af.

Reiniging en onderhoud
159
Geleiderails
Het oppervlak van de geleiderails is
PerfectClean-veredeld.
Reinig de geleiderails niet in de af-
wasautomaat.
Houdt u zich aan de reinigings- en
onderhoudsvoorschriften uit de ru-
briek "PerfectClean".
Haal de geleiderails eerst aan de zij-
kant los en dan aan de achterkant
.
Verwijder:
– lichte verontreinigingen met een
schoon sponsdoekje, afwasmiddel
en warm water,
– grovere verontreinigingen met een
schoon keukensponsje, heet water
en afwasmiddel. U kunt eventueel
ook de harde kant van het sponsje
gebruiken.
Wis de oppervlakken na elke reiniging
met schoon water af, totdat alle res-
ten reinigingsmiddel verwijderd zijn.
Droog de geleiderails met een doek
af.
Plaats de geleiderails na de reiniging
correct terug (zie afbeelding). Druk de
geleiderails stevig vast.
Als u de geleiderails niet correct te-
rugplaatst, werkt de kantel- en uit-
trekbeveiliging niet goed. Ook kan bij
het inschuiven van ovenpannen de
temperatuurvoeler beschadigd raken.

Reiniging en onderhoud
160
Onderhoud
De functies en wor-Einde om Start om
den bij niet aangeboden.Onderhoud
Inweken
Grovere verontreinigingen na het bra-
den kunt u met dit programma inweken.
Laat de ovenruimte afkoelen.
Verwijder alle accessoires.
Vul het waterreservoir.
Kies .Onderhoud | Inweken
Het inweken duurt ca. 10 minuten.
Drogen
In de ovenruimte aanwezig vocht wordt
geheel verwijderd, dus ook op ontoe-
gankelijke plaatsen.
Maak de ovenruimte alvast met een
doek droog.
Kies .Onderhoud | Drogen
Het drogen duurt ca. 20 minuten.
Spoelen
Met deze functie wordt het watersys-
teem gespoeld. Eventuele resten van
voedingsmiddelen worden wegge-
spoeld.
Kies .Onderhoud | Spoelen
Volg de aanwijzingen op het display.
Het spoelen duurt ca.10 minuten.
Ontkalken
Wij adviseren het gebruik van Miele-
ontkalkingstabletten (zie "Bij te bestel-
len accessoires"). Deze zijn speciaal
voor Miele-apparatuur ontwikkeld,
voor een optimaal ontkalkingsproces.
Andere ontkalkingsmiddelen die be-
halve citroenzuur ook andere zuren
bevatten en/of andere ongewenste in-
houdsstoffen (zoals chloriden), kunnen
het apparaat beschadigen. Bovendien
kan bij een onjuiste concentratie van
de ontkalkingsoplossing het gewenste
effect niet worden gegarandeerd.
De ontkalkingsoplossing is zuurhou-
dend.
Als het ontkalkingsmiddel op meta-
len delen terechtkomt, kunnen er
vlekken ontstaan.
Wis gemorst ontkalkingsmiddel met-
een weg.
U moet het apparaat na een bepaalde
gebruiksduur ontkalken. Als het mo-
ment van ontkalken nadert, verschijnt er
een melding op het display dat u het
apparaat nog enkele keren kunt gebrui-
ken. Na de laatste keer wordt het appa-
raat geblokkeerd. De elektronica telt al-
leen de bereidingen met stoom.
Wij adviseren het apparaat te ontkalken,
voordat het wordt geblokkeerd.
Tijdens het ontkalkingsprogramma
moet u het waterreservoir omspoelen
en met vers water vullen. Het condens-
reservoir moet worden geleegd.

Reiniging en onderhoud
161
Schakel het apparaat in en kies On-
derhoud Ontkalken | .
In het display verschijnt de melding
Even wachten a.u.b.. Het ontkalkingspro-
gramma wordt voorbereid. Dit kan en-
kele minuten duren. Als de voorbe-
reiding afgesloten is, wordt u verzocht
het waterreservoir te vullen.
Vul het waterreservoir tot aan de mar-
kering met koud water en voeg
vervolgens 2 Miele-ontkalkingstablet-
ten toe.
Schuif het reservoir tot de aanslag in
het apparaat.
Bevestig met OK.
Giet het condensreservoir leeg.
Bevestig met OK.
In het display verschijnt de resttijd. Het
ontkalkingsprogramma start.
Het programma kan alleen in de eerste
6 minuten worden afgebroken. Zet het
apparaat niet voor het einde van het
ontkalkingsprogramma uit, omdat u
het programma anders volledig moet
herhalen.
Tijdens het programma moet u het wa-
terreservoir twee keer omspoelen en
met vers water vullen. Het condensre-
servoir moet worden geleegd.
Volg de aanwijzingen op het display.
Bevestig steeds met OK.
Na afloop van de resttijd verschijnt in
het display .Giet het condensreservoir leeg
Volg de aanwijzing op het display.
Bevestig met OK.
Het ontkalkingsprogramma is beëin-
digd.
Na het ontkalken
Verwijder het waterreservoir en het
condensreservoir, giet de reservoirs
leeg en maak ze weer droog.
Laat de ovenruimte afkoelen.
Maak de ovenruimte droog.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
Schakel het apparaat uit.

Reiniging en onderhoud
162
Deur
Verwijderen
Bereid een plek voor waar u de deur
kunt neerleggen. Leg er bijvoorbeeld
een zachte doek neer.
Zet de deur op een kier.
Druk de deur met beide handen aan
de bovenrand iets naar beneden.
Voordat u de deur kunt loshalen, moet
u eerst de vergrendelingsbeugels van
de beide scharnieren ontgrendelen.
Open de deur helemaal.
Ontgrendel de beugels van de beide
deurscharnieren. Draai de beugels
daarvoor tot aan de aanslag. Ze staan
dan schuin.
Letselrisico door de houders van
de deur!
De houders van de deur klappen te-
rug tegen de stoomoven.
Trek de deur nooit in horizontale
stand van de houders.
Sluit de deur voorzichtig tot aan de
aanslag.
Kans op deurbeschadiging!
Pas op dat de deur niet kantelt bij
het uitnemen.

Reiniging en onderhoud
163
Pak de deur bij de zijkanten vast en
trek de deur gelijkmatig, schuin naar
boven toe, van de houders.
Leg de deur op de daarvoor bestem-
de plaats.
Plaatsen
Kans op deurbeschadiging!
Pas op dat de deur niet kantelt bij
het inzetten.
Plaats de deur weer op de houders.
Kans op deurbeschadiging!
De deur kan van de houders losraken
en beschadigd raken als u de beu-
gels niet vergrendelt.
Vergrendel de beugels altijd na het
terugplaatsen.
Open de deur helemaal.
Vergrendel de beugels van de beide
deurscharnieren. Draai de beugels
daarvoor tot aan de aanslag. Ze staan
dan horizontaal.

Nuttige tips
164
De meeste problemen die in de dagelijkse praktijk kunnen voorkomen, kunt u zelf
verhelpen. Het volgende overzicht helpt u daarbij.
Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of
als u het probleem niet kunt verhelpen.
Letselrisico! Ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repara-
tiewerkzaamheden leveren grote risico's op voor de gebruiker. Miele kan hier-
voor niet aansprakelijk worden gesteld.
Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend door vak-
mensen uitvoeren die door Miele zijn geautoriseerd.
Open nooit de ommanteling van het apparaat.
Probleem Oorzaak en oplossing
U kunt het apparaat niet
inschakelen.
De zekering heeft gereageerd.
Activeer de zekering (minimale sterkte: zie type-
plaatje).
Er is mogelijk sprake van een technische storing.
Maak het apparaat ca. 1 minuut spanningsvrij. Doe
dat als volgt:
– schakel de hoofdschakelaar van de huisinstalla-
tie uit c.q. draai de betreffende zekering(en) eruit
of
– schakel de aardlekschakelaar uit.
Schakel daarna alles weer in. Kunt u het apparaat
dan nog niet in gebruik nemen, neem dan contact
op met een elektricien of met Miele.
De oven wordt niet
heet.
De demo-functie is geactiveerd.
De stoomoven kan worden bediend, maar de verwar-
ming van de ovenruimte werkt niet.
Schakel de demo-functie uit (zie "Instellingen –
Handelaar").
De ovenruimte is door het gebruik van de warmhoud-
lade warm geworden.
Open de deur en laat de ovenruimte afkoelen.
Na het uitschakelen van
de oven hoort u nog een
ventilatorgeluid.
De ventilator heeft een nalooptijd.
De oven heeft een ventilator die de wasem uit de
ovenruimte afvoert. Als u het apparaat uitschakelt,
draait de ventilator nog enige tijd door. De ventilator
wordt na enige tijd automatisch uitgeschakeld.

Nuttige tips
165
Probleem Oorzaak en oplossing
De deur kan niet wor-
den geopend.
De dagtijdweergave is uitgeschakeld. Daardoor is het
display donker als de oven uitgeschakeld is en reage-
ren de sensortoetsen niet.
Zodra u de oven inschakelt, verschijnt de dagtijd
en reageert de sensortoets (zie "Instellingen –
Dagtijd – Weergave").
Er is mogelijk sprake van een technische storing.
Als u de deur moet openen, omdat zich bijvoor-
beeld nog voedingsmiddelen in de oven bevinden,
moet u de deur handmatig openen (zie verderop)
Neem contact op met Miele als zich het probleem
opnieuw voordoet.
Na het inschakelen van
het apparaat, tijdens
het gebruik en na het
uitschakelen is een
(brommend) geluid te
horen.
Dit geluid ontstaat bij het in- en afpompen van het
water. Het geluid duidt niet op een storing of een de-
fect.
Het apparaat gaat na
een verhuizing niet
meer over van de op-
warm- naar de berei-
dingsfase.
Het kookpunt van het water is veranderd, omdat het
hoogteverschil tussen de oude en de nieuwe locatie
meer dan 300 meter bedraagt.
Om het kookpunt te justeren, moet u het ontkal-
kingsprogramma uitvoeren (zie "Reiniging en on-
derhoud – Ontkalken").
Bij het koken komt on-
gebruikelijk veel stoom
vrij of op andere plaat-
sen dan normaal.
De deur is niet goed gesloten.
Sluit de deur.
De deurdichting zit niet goed.
Druk de dichting zo aan dat deze overal goed zit.
De deurdichting is beschadigd.
Vervang de deurdichting.
U kunt de deurdichting bij Miele bestellen (zie ach-
ter in deze gebruiksaanwijzing).
De ovenverlichting
functioneert niet.
De lamp is defect.
Neem contact op met Miele als de lamp moet wor-
den vervangen.

Nuttige tips
166
Probleem Oorzaak en oplossing
Het bedieningspaneel
gaat niet open of sluit
niet automatisch, ook
niet als u meermaals op
de sensortoets
drukt.
Binnen het zwenkbereik van het bedieningspaneel be-
vindt zich een voorwerp.
Verwijder het voorwerp.
De klembeveiliging reageert te gevoelig. Daarom kan
het soms voorkomen dat het bedieningspaneel niet
opengaat of sluit.
Open of sluit het bedieningspaneel handmatig (zie
de instructies verderop).
Mocht het probleem vaak optreden, neem dan
contact op met Miele.
De functies enStart om
Einde om verschijnen niet
op het display.
De temperatuur in de ovenruimte is te hoog, bijvoor-
beeld na een bereiding.
Laat het apparaat afkoelen, terwijl de deur ge-
opend is.
Bij en worden deze functiesKoken menu Onderhoud
niet aangeboden.
Het gebak is na de in
het recept aangegeven
bereidingstijd nog niet
gaar.
De ingestelde temperatuur komt niet overeen met de
temperatuur uit het recept.
Wijzig de temperatuur.
Het vetfilter is in de achterwand geplaatst. Hierdoor
neemt de baktijd toe.
Pas de bereidingstijd aan.
U heeft iets aan het recept veranderd. Als u bijvoor-
beeld meer vocht of eieren toevoegt, neemt de berei-
dingstijd toe.
Pas de temperatuur dan wel de bereidingstijd aan
het gewijzigde recept aan.
De bruinering van het
gebak is zeer ongelijk-
matig.
Er was een te hoge temperatuur ingesteld.
Het vetfilter in de achterwand is niet verwijderd.
Er is op meer dan twee niveaus gebakken.
Gebruik voor bakken maximaal twee niveaus.

Nuttige tips
167
Probleem Oorzaak en oplossing
F10 De aanzuigslang in het waterreservoir is
– niet correct opgestoken.
– niet loodrecht geplaatst.
Corrigeer de positie van de aanzuigslang:
F11
F20
De afvoerslangen zijn verstopt.
Ontkalk het apparaat (zie "Reiniging en onderhoud
– Ontkalken").
Verschijnt de foutmelding opnieuw, neem dan con-
tact op met Miele.
F44 Communicatiefout.
Schakel het apparaat uit en na enkele minuten
weer in.
Als de foutmelding nog steeds wordt weergege-
ven, neem dan contact op met Miele.
F55 De maximale bedrijfsduur voor een ovenfunctie is
overschreden. De veiligheidsuitschakeling heeft gere-
ageerd.
Schakel het apparaat uit en weer in.
De stoomoven is meteen weer klaar voor gebruik.

Nuttige tips
168
Probleem Oorzaak en oplossing
F196 Er is een storing opgetreden.
Schakel het apparaat uit en weer in.
De zeef in de bodem van de ovenruimte is niet goed
geplaatst.
Schakel het apparaat uit.
Positioneer de zeef goed:
Schakel het apparaat weer in.
Neem contact op met Miele als u de oorzaak heeft
weggenomen en de foutmelding verschijnt op-
nieuw.
F en andere cijfers Een technisch defect.
Schakel de stoomoven uit en neem contact op
met Miele.

Nuttige tips
169
Bedieningspaneel handmatig
openen
Open de deur voorzichtig.
Pak het bedieningspaneel aan de bo-
ven- en onderkant vast.
Trek het paneel naar voren.
Druk het paneel vervolgens voorzich-
tig naar boven.
Bedieningspaneel handmatig
sluiten
Pak het bedieningspaneel aan de bo-
ven- en onderkant vast.
Druk het paneel vervolgens voorzich-
tig naar beneden.
Schuif het bedieningspaneel naar bin-
nen.

Nuttige tips
170
Deur handmatig openen
Verbrandingsgevaar!
De glasplaat van de deur kan heet
zijn.
Trek ovenhandschoenen aan als u de
deur opent.
Verbrandingsgevaar!
Er kan stoom vrijkomen als u de deur
opent.
Doe een stap terug en wacht totdat
de stoom is vervluchtigd, voordat u
het voedingsmiddel uit het apparaat
haalt.
Steek de bijgeleverde spatel aan
de rechter kant ca.3cm in de spleet
tussen de deur en het bedieningspa-
neel en trek de deur naar voren toe
open.
Verbrandingsgevaar!
U kunt zich branden aan de oven-
ruimte, het voedingsmiddel, de ac-
cessoires, de hete stoom en de hete
glasplaat van de deur.
Draag altijd ovenwanten als u hete
voedingsmiddelen uit de oven haalt,
als u in de oven bezig bent en als u
de deur sluit.

Bij te bestellen accessoires
171
Speciaal voor uw apparatuur levert
Miele een uitgebreid assortiment aan
toebehoren, alsmede reinigings- en on-
derhoudsmiddelen.
U kunt deze producten heel eenvoudig
via de Miele-webshop bestellen.
De producten zijn ook verkrijgbaar bij
Miele (zie achter in deze gebruiksaan-
wijzing) en bij uw Miele-vakhandelaar.
Stoomovenpannen
U kunt kiezen uit tal van ovenpannen
met en zonder gaatjes en in diverse for-
maten:
De ovenpannen met een breedte van
325mm kunt u niet rechtstreeks in de
geleiderails schuiven. Hiervoor moet u
het draagframe gebruiken.
DGGL 1
Ovenpan met gaten,
inhoud 1,5 l / nuttige inhoud 0,9 l
325 x 175 x 40 mm (BxDxH)
DGG 2
Ovenpan zonder gaten,
inhoud 2,5 l / nuttige inhoud 2,0 l
325 x 175 x 65 mm (BxDxH)
DGG 3
Ovenpan zonder gaten,
inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 3,1 l
325 x 265 x 65 mm (BxDxH)

Bij te bestellen accessoires
172
DGGL 4
Ovenpan met gaten,
inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 3,1 l
325 x 265 x 65 mm (BxDxH)
DGGL 5
Ovenpan met gaten,
inhoud 2,5 l / nuttige inhoud 2,0 l
325 x 175 x 65 mm (BxDxH)
DGGL 6
Ovenpan met gaten,
inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 2,8 l
325 x 175 x 100 mm (BxDxH)
DGG 7
Ovenpan zonder gaten,
inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 2,8 l
325 x 175 x 100 mm (BxDxH)
DGGL 8
Ovenpan met gaten,
inhoud 2,0 l / nuttige inhoud 1,7 l
325 x 265 x 40 mm (BxDxH)
DGGL 12
Ovenpan met gaten,
inhoud 5,4 l / nuttige inhoud 3,3 l
450 x 390 x 40 mm (BxDxH)
DGG 20
Ovenpan zonder gaten,
inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l
450 x 190 x 40 mm (BxDxH)
DGGL 20
Ovenpan met gaten,
inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l
450 x 190 x 40 mm (BxDxH)
Termékspecifikációk
Márka: | Miele |
Kategória: | sütő |
Modell: | DGC 6860 X |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Miele DGC 6860 X, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók sütő Miele

9 Április 2025

21 Március 2025

16 Január 2025

16 Január 2025

16 Január 2025

16 Január 2025

15 Január 2025

15 Január 2025

15 Január 2025

14 Január 2025
Útmutatók sütő
- sütő Mestic
- sütő Ikea
- sütő Samsung
- sütő Beko
- sütő Dometic
- sütő Electrolux
- sütő Moulinex
- sütő Whirlpool
- sütő Nedis
- sütő LG
- sütő Grundig
- sütő Ariston Thermo
- sütő Husqvarna
- sütő Candy
- sütő Lamona
- sütő Philips
- sütő Gorenje
- sütő Euro Appliances
- sütő Adler
- sütő Princess
- sütő SilverCrest
- sütő Bosch
- sütő Indesit
- sütő Panasonic
- sütő Zanussi
- sütő MPM
- sütő AEG
- sütő Emerio
- sütő Sharp
- sütő Teka
- sütő Hoover
- sütő Neff
- sütő Toshiba
- sütő Ardo
- sütő Bartscher
- sütő Hyundai
- sütő Hisense
- sütő Cookology
- sütő Scarlett
- sütő Tefal
- sütő Siemens
- sütő Medion
- sütő Exquisit
- sütő Corbero
- sütő Camry
- sütő V-Zug
- sütő Danby
- sütő DeLonghi
- sütő Insignia
- sütő Krups
- sütő Classique
- sütő Liebherr
- sütő Heinner
- sütő Infiniton
- sütő Sunbeam
- sütő Cramer
- sütő Ariete
- sütő Wilfa
- sütő Klarstein
- sütő Amica
- sütő VOX
- sütő Instant
- sütő Gourmetmaxx
- sütő Tripp Lite
- sütő Vivax
- sütő Omega
- sütő Thomson
- sütő Esperanza
- sütő Smeg
- sütő Fagor
- sütő Unold
- sütő DPM
- sütő Sage
- sütő Brentwood
- sütő Bifinett
- sütő Ardes
- sütő Cuisinart
- sütő Baumatic
- sütő Orima
- sütő Rommelsbacher
- sütő Kenwood
- sütő Jocel
- sütő Duronic
- sütő Bimar
- sütő Etna
- sütő Café
- sütő Ribimex
- sütő Clatronic
- sütő Bomann
- sütő Bauknecht
- sütő Amana
- sütő Ambiano
- sütő Ninja
- sütő Hotpoint
- sütő Haier
- sütő Bröhn
- sütő Frigidaire
- sütő Mitsubishi
- sütő Cecotec
- sütő Dacor
- sütő Navitel
- sütő Sencor
- sütő Pelgrim
- sütő Qlima
- sütő Privileg
- sütő Benavent
- sütő Küppersbusch
- sütő CATA
- sütő Innoliving
- sütő Brother
- sütő Summit
- sütő Rowenta
- sütő TurboTronic
- sütő Westinghouse
- sütő Thomas
- sütő Güde
- sütő Hitachi
- sütő Inventum
- sütő Xblitz
- sütő Aurora
- sütő Continental Edison
- sütő Eta
- sütő Atag
- sütő Izzy
- sütő Telefunken
- sütő Nevir
- sütő Hiberg
- sütő Cambridge
- sütő Domo
- sütő Russell Hobbs
- sütő Roadstar
- sütő Helkama
- sütő Thor
- sütő Emilia
- sütő Caso
- sütő Solac
- sütő JennAir
- sütő Coyote
- sütő Create
- sütő Edesa
- sütő Nextbase
- sütő Mora
- sütő Bush
- sütő Black & Decker
- sütő G3 Ferrari
- sütő Hamilton Beach
- sütő Severin
- sütő Orbegozo
- sütő Respekta
- sütő Hanseatic
- sütő Daewoo
- sütő Lenoxx
- sütő GYS
- sütő Livoo
- sütő Tesla
- sütő Viking
- sütő Dash
- sütő Gram
- sütő Elica
- sütő Balay
- sütő Hotpoint Ariston
- sütő OK
- sütő GE
- sütő Guzzanti
- sütő Concept
- sütő SVAN
- sütő Bellini
- sütő Caple
- sütő CDA
- sütő KitchenAid
- sütő Asko
- sütő Rosieres
- sütő Consul
- sütő TriStar
- sütő Biltema
- sütő Zelmer
- sütő ELIN
- sütő Novy
- sütő Rommer
- sütő Atlantic
- sütő Tower
- sütő Ignis
- sütő Wolkenstein
- sütő Hobart
- sütő Koenic
- sütő Nodor
- sütő Artusi
- sütő Midea
- sütő Steba
- sütő Eudora
- sütő Trisa
- sütő Electroline
- sütő Heller
- sütő Blomberg
- sütő Progress
- sütő Kogan
- sütő Profilo
- sütő Falmec
- sütő PKM
- sütő Stirling
- sütő Mesko
- sütő PowerXL
- sütő Furrion
- sütő Dimplex
- sütő Aspes
- sütő Avanti
- sütő ProfiCook
- sütő Saturn
- sütő Fisher & Paykel
- sütő Kenmore
- sütő Cylinda
- sütő Thermex
- sütő DCG
- sütő Hestan
- sütő Melissa
- sütő Sauter
- sütő Efbe-Schott
- sütő Bourgini
- sütő Manta
- sütő Blaupunkt
- sütő Chefman
- sütő SIBIR
- sütő Veripart
- sütő Ilve
- sütő Witt
- sütő Korona
- sütő Conrad
- sütő Bertazzoni
- sütő Foster
- sütő Studio
- sütő Hansa
- sütő Thetford
- sütő Elektra Bregenz
- sütő Taurus
- sütő Comfee
- sütő Cosori
- sütő Signature
- sütő Delta
- sütő Logik
- sütő Junker
- sütő Fiap
- sütő Hendi
- sütő Finlux
- sütő Maytag
- sütő AFK
- sütő KKT Kolbe
- sütő Fulgor Milano
- sütő BEEM
- sütő Barazza
- sütő Konig
- sütő H.Koenig
- sütő Seiki
- sütő Everdure
- sütő Sôlt
- sütő Kalorik
- sütő Morphy Richards
- sütő Sanyo
- sütő Constructa
- sütő Frilec
- sütő Laica
- sütő Rangemaster
- sütő Vedette
- sütő Alpina
- sütő Schneider
- sütő Gastroback
- sütő Linarie
- sütő Philco
- sütő ECG
- sütő Gaggenau
- sütő Technika
- sütő Arctic Cooling
- sütő Romo
- sütő Kaiser
- sütő Esatto
- sütő Franke
- sütő Element
- sütő Ufesa
- sütő Meireles
- sütő Proctor Silex
- sütő Ernesto
- sütő Thane
- sütő Silverline
- sütő BlueStar
- sütő Trebs
- sütő Galanz
- sütő Scandomestic
- sütő New Pol
- sütő Rinnai
- sütő Cotech
- sütő AYA
- sütő MBM
- sütő WMF
- sütő Wolf
- sütő Brandt
- sütő Edilkamin
- sütő Chef
- sütő RCA
- sütő Mach
- sütő Arendo
- sütő Outwell
- sütő Axis
- sütő Capital
- sütő Bestron
- sütő Breville
- sütő Lofra
- sütő Imperial
- sütő Ravanson
- sütő BLANCO
- sütő Bizerba
- sütő Rex
- sütő Luxor
- sütő Flavel
- sütő Emeril Lagasse
- sütő Scancool
- sütő Becken
- sütő Sirius
- sütő Weber
- sütő OneConcept
- sütő Haeger
- sütő ILive
- sütő Comelec
- sütő Zerowatt
- sütő De Dietrich
- sütő Belling
- sütő Mistral
- sütő Maxxmee
- sütő Orava
- sütő Arçelik
- sütő Eurom
- sütő Campingaz
- sütő Zenith
- sütő Magic Chef
- sütő Sauber
- sütő IFB
- sütő Sogo
- sütő Crosley
- sütő George Foreman
- sütő Nutrichef
- sütő Apelson
- sütő Techwood
- sütő Glem Gas
- sütő Euromaid
- sütő Tepro
- sütő Char-Broil
- sütő Flama
- sütő ARC
- sütő Emax
- sütő Quigg
- sütő Zanker
- sütő Acec
- sütő Airlux
- sütő Aga
- sütő Ariston
- sütő Aroma
- sütő Salton
- sütő Arthur Martin
- sütő Tiger
- sütő Zanussi-electrolux
- sütő Waring Commercial
- sütő Tomado
- sütő Kernau
- sütő Thermador
- sütő Oster
- sütő Vestel
- sütő Sinbo
- sütő Jata
- sütő Swan
- sütő Fritel
- sütő Landmann
- sütő Mabe
- sütő Monogram
- sütő Iberna
- sütő Valberg
- sütő Scholtes
- sütő Gemini
- sütő Berg
- sütő Mellerware
- sütő Castor
- sütő Termozeta
- sütő Bella
- sütő Palson
- sütő Eldom
- sütő Hoover-Helkama
- sütő Juno
- sütő Nabo
- sütő Defy
- sütő Maginon
- sütő Premium
- sütő Blokker
- sütő Ferroli
- sütő First Austria
- sütő Nordmende
- sütő Friac
- sütő Binatone
- sütő Boretti
- sütő Eico
- sütő Drew & Cole
- sütő Kubo
- sütő Elba
- sütő Proline
- sütő WLA
- sütő Kelvinator
- sütő SEB
- sütő Champion
- sütő Everglades
- sütő Steel Cucine
- sütő Buffalo
- sütő Jenn-Air
- sütő Limit
- sütő Freggia
- sütő Listo
- sütő Milectric
- sütő Leonard
- sütő Presto
- sütő Zavor
- sütő New World
- sütő Leisure
- sütő Kayoba
- sütő Bompani
- sütő FriFri
- sütő Viva
- sütő Nova
- sütő M-System
- sütő Koblenz
- sütő Primo
- sütő Barbecook
- sütő German Pool
- sütő Creda
- sütő Clas Ohlson
- sütő Falcon
- sütő Saro
- sütő Airforce
- sütő Godrej
- sütő Matrix
- sütő Ices
- sütő Mx Onda
- sütő Napoleon
- sütő Kleenmaid
- sütő Essentiel B
- sütő RGV
- sütő Montiss
- sütő Team
- sütő Schock
- sütő Stoves
- sütő Faber
- sütő Edy
- sütő Tracer
- sütő Altus
- sütő CaterChef
- sütő Kambrook
- sütő Parmco
- sütő Zephir
- sütő Eurotech
- sütő Cadac
- sütő Carrefour Home
- sütő Equator
- sütő Brixton
- sütő Vestfrost
- sütő Superior
- sütő Kunft
- sütő Day
- sütő Dualit
- sütő Koenig
- sütő Outdoorchef
- sütő Smev
- sütő Upo
- sütő ZLine
- sütő Grunkel
- sütő Belion
- sütő Nesco
- sütő Waves
- sütő Unox
- sütő Coline
- sütő White And Brown
- sütő Eccotemp
- sütő Home Electric
- sütő Bora
- sütő Ellrona
- sütő Lynx
- sütő Optimum
- sütő Bluesky
- sütő Burco
- sütő Tecnolux
- sütő Micromaxx
- sütő Fratelli Onofri
- sütő Ronco
- sütő Eurochef
- sütő Premier
- sütő Weasy
- sütő Atlas
- sütő Marynen
- sütő Opera
- sütő Therma
- sütő La Germania
- sütő Luxell
- sütő Krefft
- sütő Westfalia
- sütő Solitaire
- sütő Oranier
- sütő Leventi
- sütő Rösle
- sütő James
- sütő Roadeyes
- sütő Jamie Oliver
- sütő Globe
- sütő Esmaltec
- sütő Riviera And Bar
- sütő Dominox
- sütő Thermomate
- sütő Redmond
- sütő Melchioni
- sütő Fine Dine
- sütő Venga
- sütő OBU
- sütő Rival
- sütő Tisira
- sütő Steelmatic
- sütő Supra
- sütő Wells
- sütő Kucht
- sütő Avantco
- sütő Mibrasa
- sütő Vulcan
- sütő Lacanche
- sütő Traeger
- sütő Sam Cook
- sütő Verona
- sütő Riviera Bar
- sütő Khind
- sütő LERAN
- sütő LotusGrill
- sütő APW Wyott
- sütő Ursus Trotter
- sütő Cuckoo
- sütő General Electric
- sütő MSR
- sütő SPT
- sütő Pit Boss
- sütő Hatco
- sütő High One
- sütő WestBend
- sütő Companion
- sütő XO
- sütő NU-VU
- sütő Curtiss
- sütő Blodgett
- sütő Nemco
- sütő K&H
- sütő Winia
- sütő Bakers Pride
- sütő Alto-Shaam
- sütő TurboChef
- sütő Simfer
- sütő Firefriend
- sütő Merrychef
- sütő Robinhood
- sütő LAFE
- sütő Promis
- sütő Inno-Hit
- sütő Fisher Paykel
- sütő Brock
- sütő Arda
- sütő Casselin
- sütő Girmi
- sütő Ferrari
- sütő Campart
- sütő Americana
- sütő Petromax
- sütő YUNA
- sütő Spring USA
- sütő BioChef
- sütő Cosmo
- sütő Elements
- sütő Forge Adour
- sütő Blow
- sütő Chef-Master
- sütő UGo
- sütő Eltac
- sütő Kitchenware
- sütő FAURE
- sütő Novamatic
- sütő VENINI
- sütő Buschbeck
- sütő Blackstone
- sütő Beautiful
- sütő BSK
- sütő New.Up!
- sütő Roller Grill
- sütő Germanica
- sütő Adora
- sütő Sunpentown
- sütő Backyard Pro
- sütő Brastemp
- sütő Royal Catering
- sütő BAXTER
- sütő Atosa
- sütő Vitrokitchen
- sütő Gasmate
- sütő Arthur Martin-Electrolux
- sütő Triomph
- sütő PITT
- sütő KB Elements
- sütő InAlto
- sütő TZS First Austria
- sütő Porter & Charles
- sütő Pyramis
- sütő Pando
- sütő Wiggo
- sütő Nestor Martin-Electrolux
- sütő Kluge
- sütő Imarflex
- sütő Mayer
- sütő Acros
- sütő Thermarest
- sütő HomeCraft
- sütő La Cornue
- sütő Master Kitchen
- sütő Goldbrunn
- sütő Platypus
- sütő Yamazen
- sütő Masterpro
- sütő Fratelli
- sütő St George
- sütő Pitsos
- sütő Lacunza
- sütő Globe Fire
- sütő Radiola
- sütő Premiere
Legújabb útmutatók sütő

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025