Használati útmutató Lorus Sports R2335LX9
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Lorus Sports R2335LX9 (2 oldal) a óra kategóriában. Ezt az útmutatót 11 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

F EAT U R ES A N D S P EC I F I C AT I O N
1. This watch is a combination quartz watch with
analogue and digital displays, 3 hands analogue
movement.
2. Accuracy at normal temperature: ± 30 seconds
a month
3. Time keeping mode: hours, minutes, seconds,
month, date, day of week, “PM”(only available
in 12-hour format)
Press S1 button to show the month and date
indication.
4. Alarm Mode: Daily alarm.
5. Timer Mode:
Measuring unit: 1 second
Input range: from 1 second to 23:59’59”.
6. Stop watch Mode:
Measuring unit: 1/100 of second
Measuring capacity: 23:59’59”.
7. Normal operating temperature range: between
-20°C and 70°C.
8. Battery type: (For Cal. Z022) CR2016, SR626SW
(For Cal. Z024) CR2032, SR626SW
S E T T I N G T H E T I M E ( A N A L O G U E)
(MODE)
AFTERNOON
HO UR HA N D
S 4
DAY O F W E EK
C H I M E
S IG N A L
CHRONOGRAPH
S IG N A L
DA T E
S 2
( S E T / R E S E T )
M IN U T E S
S E C O ND S
C R O W N
( L I G HT )
A L A R M
S IG N A L
S 3
S 1
( S T A R T / S T O P)
C R O W N
MINU T E HA ND
S E CO ND HA ND
DAY O F W E EK
C H I ME S I G NA L
A L A R M S I G NA L
S E C O ND S
T I M E R
S IG N A L
CHRONOGRAPH
S IG N A L
AFTERNOON
D I G I TA L D I S P L AY A
M IN U T E S
HO U R S
S 4
( L I G HT )
(MODE)
S 3 S 2
( S E T / R E S E T )
S 1
( S T A R T / S T O P)
DA T E
T I M E R
S IG N A L
HO U R S
C R O W N
1. Pull the crown out one step, the second hand
will stop.
2. Set the hands to the correct time by turning the
crown.
3. Push the crown back to the original position. The
watch will start running again.
The analogue indication and digital display of the
time setting can be adjusted separately.
H O W T O C H A N G E D I SP L AY M O D E
H O W T O S E T N O R M A L T I M E /
C A L E N D A R
1. While in the normal time mode, press S2 button
once. The second digits start to flash.
2. While the second digits are selected (flashing),
press S1 button to reset the seconds to 00. If you
press S1 button while the second count is in the
range between 30 and 59, the seconds are reset
to 00 and 1 is added to minutes. If the second
count is in the range between 00 and 29, the
seconds are reset to 00 but the minute count is
unchanged.
3. Press S3 button to move on to the next setting.
SECO NDS
DATEDAY
12 / 2 4 - H O U R
FO R M AT
MONTH
MINUTESHOURS
Press S3 button to change the display mode. Each
time the button is pressed, the mode changes in
the following order.
T I M E R
NO R MA L T IM E C H R O NO G R A P H
A L A R M
S E C O N D T I ME Z O NE
S 3
S 3
S 3
S 3
S 3 S 3
S 3
S 3S 3
S 3
S 3
NORMAL TIME
12/24 FORMAT SETTING
BY PRESSING S1
DAY OF WEEK SETTING
BY PRESSING S1
DATE SETTING BY
PRESSING S1
MONTH SETTING BY
PRESSING S1
MINUTE SETTING BY
PRESSING S1
HOUR SETTING BY
PRESSING S1
SECOND SETTING BY
PRESSING S1
H O W T O U S E S T O P WAT C H
From the normal time mode, press S3 button once,
you are now in the chronograph mode.
First Usage:
1. Press S1 button alternately to start and stop the
chronograph.
2. Press S2 button to reset the chronograph to zero.
3. Press S3 but ton t o ret urn to nor mal t ime
mode. (This can be done at any time with the
chronograph still running.)
Second Usage:
1. Press S1 button to start counting.
2. Press S2 button to show the first split time T1 (0
to T1). The digits stop flashing, but chronograph
is still counting.
3. Press S2 button again to continue counting.
4. Further press S2 button to show the second split
time T2 (0 TO T2). This operation can be repeated
and the split times can be read: 0 to T3, 0 to T4
etc.
5. Press S1 button to stop the measurement of the
chronograph.
6. Press S2 button to show the last split time Tn (0
to Tn).
7. Press S2 button again, the chronograph is reset
to zero.
8. Press S3 button to return to the normal time mode.
S 3
S 3
S 3
S 2
NORMAL TIME
START
STOPWATCH
LAP
STOP
S 3
S1
S 2
S 2
S1
S1
S 2
S 3
S 3
S 3
S 3
S 2
S 2
NREZ022C 3-2017
CAL. Z022, Z024 (R23 SERIES)
4. Press S1 button to adjust the value. Holding S1
button down can fasten the process.
5. When the 12-hour format is selected, the indicator
“PM” indicates “p.m.” times. There is no indicator
for “a.m.” times.
6. Press S2 button to confirm the settings.
D I G I TA L D I S P L AY B
S 3
LORUS NREZ022C.indd 1 2016/12/09 15:09

1. From the normal time mode, press S3 button 4
times to enter the second time zone mode.
2. Press S2 button to start the setting procedure.
The hour digits start flashing.
3. To adjust the value, press S1 button (+1 hour).
4. Press S3 button once to move on to the minute
setting.
5. To adjust the value, press S1 button (+30 minutes
or -30 minutes).
6. Press S2 button to confirm the setting.
7. Press S3 button to return to the normal time mode.
MINUTE SETTING BY PRESSING S1
(+30 MINUTES)
H O U R S E T T I N G B Y
PRESSING S1 (+1 HOUR)
SECOND TIME ZONENORMAL TIME
PRESS S3
4 TIMES
NORMAL TIME
PRESS S3
2 TIMES
ALARM MODE
HOUR SETTING BY
PRESSING S1
MINUTE SETTNG BY
PRESSING S1
TIME ZONE SETTING
BY PRESSING S1
S 3
S 2
S 3
H O W T O S ET A L A R M T I ME
1. You can set alarm with hours and minutes. When
the alarm is on, the alarm (BI-BI) sounds for 20
seconds at the preset time. Press S1, S2 or S3
button to stop the alarm after it starts sound.
Alarm is available in one time zone only (T1 or
T2).
2. From the normal time mode, press S3 button 2
times to enter the alarm mode.
3. To change the alarm setting, press S2 button. The
hour digits start flashing. To adjust the value, press
S1 button.
4. To move on to the minute setting, press S3 button.
To adjust the value, press S1 button.
5. To set the time zone, press S3 button. “AL. T1” or
“AL. T2” will flash. Select the time zone by pressing
S1 button.
H O W T O S ET S EC O N D Z ON E T I M E
S 2
S 3
S 3
S 2
S 3
S 2
H O W T O U S E T I ME R
indicated hourly chime is on
indicated alarm is on
TO SET THE COUNTDOWN TIMER
1. From the normal time mode, press S3 button 3
times to enter the timer mode.
2. While in the timer mode, press S2 button. The hour
digit starts to flash.
3. Press S3 button to change the selection of setting.
4. Press S1 button to adjust the value. Holding S1
button down can fasten the process.
5. After you set the countdown time, press S2 button
to return to the timer mode.
A L A R M & C H I M E O N / O F F
PR E S S S3
2 TIMES
NORMAL TIME ALARM
From the normal time mode, press S3 button 2
times to enter the alarm mode.
Press S1 button to turn on or off the ALARM and
HOURLY CHIME signals.
H O W T O U S E EL B A C K L I G H T
In any mode press S4 button to illuminate the
display for about 3 seconds.
Note:
1. The backlight of the watch employs an electro-
luminescent (EL) light , which tends to lose
illuminating power after very long use.
2. The illumination provided by backlight may be
hard to see when viewed under direct sunlight.
S1
S1
S1
S1
S 3
NORMAL TIME TIMER
PRESS S3
3 TIMES
HOU R S ET T ING BY
PRESSING S1
MIN U T E SET T ING BY
PRESSING S1
S 3
TO USE THE COUNTDOWN TIMER
1. Press S1 button while in the timer mode to start
the countdown timer.
2. Press S1 button again to stop the countdown
timer.
3. While in the timer mode, press S2 button to reset
the countdown time to its starting value and to
start to countdown automatically or while in the
timer mode, press S2 button and then press S1
button to reset the countdown time.
4. From 3 minutes prior to the expiry time, the alarm
(BI BI) beeps each time when the second digits
reach “0” or “30”.
5. Within 10 seconds to the expiry time, the alarm
(BI) beeps per second.
6. When the timer expires, the alarm (BI-BI-BI) beeps
for 10 seconds. It may be silenced by pressing S1,
S2 or S3 button.
SECOND SET T ING BY
PRESSING S1
S 3
SETTING IS COMPLETED
TIMER HAS EXPIRED
BEGIN COUNT DOWN
RELOAD
TIMER AND
SET
S 2
S 2
S1
S 3
S 2
S 2
The batteries which power your watch should last
approximately 2 years. However, because they
are inserted at the factory, the actual life of the
batteries once in your possession may be less than
2 years.
Be sure to replace the batteries to prevent any
possible malfunction as soon as they run down. To
replace the batteries, we recommend taking the
watch to a local watch repair shop.
Note: If t he a l a rm i s us e d fo r m o r e t h an 2 0
seconds a day, the hourly time signal more
than 24 times a day, the stopwatch more
than once a day and/or the illuminating
light for more than 1 second a day, the
battery life may be less than the specified
period.
B AT T ER Y C H A N G E
Pr int ed in C hi na
CAUTION
S1
to stop
T h i s w a t c h c o n t a i n s p r e c i s e e l e c t r o n i c
components. Never attempt to open the case or
remove the back cover.
• BATTERY
Do no t ex p ose t h e o ld ba t ter y t o fir e o r
recharge it. Keep it at a place beyond the
reach of chil dren. If a child swallows it, consult
a doctor immediately.
• WATER RESISTANT
Con d i t i o n
of u s e Ac c i d e n t a l
con t a c t
wi t h wa ter,
s u c h a s
s p l a s h e s
a n d ra i n
Sw i m m i n g
a n d ta ki n g
a s h o wer
Sk i n
d i v i n g Sc u ba
d i v i n g
Indication
on the dial/
case back
No
I nd ic a t i on
* If your watch is 200 M/20 BAR, 100 M/10 BAR or
50 M/5 BAR water resistant, it is so indicated on
the dial/case back.
• Do not operate the buttons when the watch is wet.
• If the watch is exposed to salt water, rinse it in
fresh water and then wipe it thoroughly dry.
• Should you find any water or condensation inside
the watch, immediately have it checked. Water
can corrode electric parts inside the case.
NO NO NO
YE S YE S NO NO
YE S YE S NO
NO NO NO
YE S
WA T E R
R E SI S T A N T
WA T E R
R E SI S T A N T
(5 0 M / 5 B A R
)
WA T E R
R E SI S T A N T
10 0M / 10 B AR
or ab ov e
(
NO
Caution:
Leather st raps are not water resistant except
so indicated, even if the watch head is water
resistant.
• ALLERGIC REACTION
Be cause t he case a n d ba nd t ouch t h e sk i n
directly, it is important to clean them regularly. If
not, shirt sleeves may be stained and those with
delicate skin may develop a rash. Please wear
the watch with some play to avoid any possible
allergic reaction. If you develop a rash on your
wrist, stop wearing and consult a physician.
• MAGNETISM
Your watch will be adversely affected by strong
magnetism. Keep it away from close contact with
magnetic objects.
• SHOCKS AND VIBRATIONS
Yo ur wa t c h m a y b e wo r n fo r no r m al sp o r t s
activities, but be careful not to drop it or hit it on
hard surfaces.
• TEMPERATURE
Your wa t ch is pr e a d just e d so t ha t co n s t ant
accuracy may be insured at normal tem pera ture.
• CLEANING
U s e o n l y a so f t cl o t h an d c l e a n w a t e r fo r
cleaning your watch. Never use chemicals, as the
waterproof gasket will corrode.
YE S
■ C A R E O F Y O U R L OR U S WAT C H
■ SE R V I C E
W he n yo u r L O R U S wa t c h r e q u i r e s r e pa i r o r
ser vicing, please see the enclosed WARRANTY/
GUARANTEE.
(
LORUS NREZ022C.indd 2 2016/12/09 15:09
Termékspecifikációk
Márka: | Lorus |
Kategória: | óra |
Modell: | Sports R2335LX9 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Lorus Sports R2335LX9, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók óra Lorus

12 Január 2025

21 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

19 Augusztus 2024

18 Augusztus 2024

18 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

16 Augusztus 2024
Útmutatók óra
- óra Ikea
- óra Braun
- óra Nedis
- óra Oregon Scientific
- óra Garmin
- óra Lenovo
- óra Casio
- óra Auriol
- óra Emos
- óra Geemarc
- óra Camry
- óra Crivit
- óra Boss
- óra Omega
- óra Technaxx
- óra United Office
- óra Michael Kors
- óra Hama
- óra Renkforce
- óra Mitsubishi
- óra Techno Line
- óra Citizen
- óra Eta
- óra Trevi
- óra Fitbit
- óra Fisher Price
- óra Livoo
- óra Muse
- óra Suunto
- óra Pulsar
- óra ICE Watch
- óra Breitling
- óra Adidas
- óra Polar
- óra Tommy Hilfiger
- óra Kogan
- óra Alecto
- óra Velleman
- óra TFA
- óra McIntosh
- óra Eurochron
- óra Chacon
- óra Elro
- óra Jaguar
- óra Sempre
- óra TomTom
- óra Tissot
- óra Olympia
- óra Tronic
- óra Timex
- óra La Crosse Technology
- óra AKAI
- óra Konig
- óra GlobalTronics
- óra Pyle
- óra Alpina
- óra ECG
- óra Skmei
- óra Taylor
- óra Dormakaba
- óra Elation
- óra RCA
- óra Festina
- óra Beper
- óra Ascot
- óra Teesa
- óra Salter
- óra Topcom
- óra Fossil
- óra Lexon
- óra Vitek
- óra Zenith
- óra ART
- óra Fysic
- óra Ade
- óra Amplicom
- óra Accusplit
- óra Armani
- óra Invicta
- óra Alessi
- óra Lotus
- óra Lars Larsen
- óra Orient
- óra Jacques Lemans
- óra Calypso
- óra Bushnell
- óra Olivia Burton
- óra Victorinox
- óra Lambretta
- óra Tudor
- óra Holzkern
- óra Hublot
- óra Ebel
- óra Christopher Ward
- óra Edox
- óra Gc
- óra So & Co
- óra Diesel
- óra Karlsson
- óra Bulova
- óra Stuhrling
- óra Easypix
- óra Swatch
- óra Luminox
- óra Emporio Armani
- óra Cresta
- óra Girard-Perregaux
- óra Certina
- óra TMI
- óra Detomaso
- óra Skagen
- óra Profile
- óra Marquant
- óra Jacob Jensen
- óra Dugena
- óra Rolex
- óra Seiko
- óra Perel
- óra AcuRite
- óra Ventus
- óra Technoline
- óra AV:link
- óra TW Steel
- óra Timberland
- óra Spinnaker
- óra Pilgrim
- óra Audiovox
- óra Davis
- óra Valcom
- óra Hager
- óra Habitat
- óra Clas Ohlson
- óra Zuiver
- óra Irox
- óra ELYSEE
- óra Danish Design
- óra Daniel Steiger
- óra Torgoen
- óra WoodWatch
- óra Executive
- óra Nautica
- óra Christiaan Van Der Klaauw
- óra Klaus Kobec
- óra Obaku
- óra Hugo Boss
- óra Shinola
- óra Gira
- óra Jung
- óra Spin Master
- óra Tikkers
- óra Krontaler
- óra Balance
- óra Sinn
- óra Brera
- óra Glunz
- óra Dexford
- óra Cover
- óra Lucien Picard
- óra Ranex
- óra Nike
- óra Swiza
- óra Mondaine
- óra IHome
- óra Slazenger
- óra Ticwatch
- óra Bering
- óra BBrain
- óra Leff
- óra DMC
- óra Lynx
- óra Maurice Lacroix
- óra Dakota
- óra La Crosse
- óra Rado
- óra Puma
- óra Gant
- óra Tauchmeister
- óra Westfalia
- óra Just
- óra IWC
- óra Digi-tech
- óra Freestyle
- óra Global Tronics
- óra ASA
- óra Misfit
- óra Breo
- óra BML
- óra Inter-Quartz
- óra Haffstreuner
- óra TFA Dostmann
- óra Hamilton
- óra Kalenji
- óra Longines
- óra Junghans
- óra Meister Anker
- óra Lydion
- óra GC Watches
- óra Speedo
- óra Naitica
- óra TCM
- óra Uri Minkoff
- óra Guess
- óra Antelope Audio
- óra Equity
- óra Mebus
- óra Hermle
- óra ESQ
- óra DB Technologies
- óra ETT
- óra Triwa
- óra Raketa
- óra Balmain
- óra Focus Electrics
- óra Wonky Monkey
- óra Audemars Piguet
- óra Timer
- óra Pyramid
- óra Marc Jacobs
- óra Iron Annie
- óra Julie Julsen
- óra Xonix
- óra KRAEK
- óra World Timer Chronograph
- óra Ferrari
- óra X-WATCH
- óra Versace
- óra PAUL HEWITT
- óra Rodania
- óra Bruno Sohnle
- óra Naviforce
- óra Gingko
- óra Movado
- óra Lacoste
- óra MICHELE
- óra Philip Watch
- óra QQ
- óra Fila
- óra Ronda
- óra Weinberger
- óra TimeStyle
- óra CyberData Systems
- óra Radley London
- óra PANERAI
- óra Prologue
- óra Zeppelin
- óra Hype
- óra Electronics International
- óra HYT
- óra Antelope
- óra Grand Seiko
- óra Bearware
- óra Fromanteel
Legújabb útmutatók óra

3 Április 2025

3 Április 2025

30 Március 2025

26 Március 2025

26 Március 2025

23 Március 2025

23 Március 2025

23 Március 2025

23 Március 2025

23 Március 2025