Használati útmutató Logitech G403 Hero Lightspeed
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Logitech G403 Hero Lightspeed (123 oldal) a egér kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/123

G403 HERO
Gaming Mouse
SETUP GUIDE

Important Safety, Compliance and
Warranty Information
ENGLISH . . . . . . . . . . 3
DEUTSCH. . . . . . . . . . 7
FRANÇAIS . . . . . . . . . 11
ITALIANO . . . . . . . . . . 15
ESPAÑOL . . . . . . . . . . 19
PORTUGUÊS . . . . . . . . 23
NEDERLANDS . . . . . . . 27
SVENSKA . . . . . . . . . . 31
DANSK . . . . . . . . . . . 35
NORSK . . . . . . . . . . . 39
SUOMI . . . . . . . . . . . 43
ΕΛΛΗΝΙΚΑ . . . . . . . . . 47
ПОРУССКИ . . . . . . . . . 51
PO POLSKU . . . . . . . . 55
59 . . . . . . . . . . . .
MAGYAR . . . . . . . . . . 63
ČESKÁ VERZE . . . . . . . 67
SLOVENČINA . . . . . . . . 71
УКРАЇНСЬКА . . . . . . . . 75
EESTI . . . . . . . . . . . . 79
LATVISKI . . . . . . . . . . 83
LIETUVIŲ . . . . . . . . . . 87
БЪЛГАРСКИ . . . . . . . . . 91
HRVATSKI. . . . . . . . . .95
SRPSKI . . . . . . . . . . . 99
SLOVENŠČINA . . . . . . .103
ROMÂNĂ . . . . . . . . . .107
TÜRKÇE . . . . . . . . . . 111
115 . . . . . . . . . . . .
119 . . . . . . . . . . . .

3 ENGLISH
SETUP INSTRUCTIONS
Please read the instructions before operating the product.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Plug mouse into USB port.
2 Download and install Logitech G HUB software from
www.logitechG.com/GHUB.

4 ENGLISH
6 FULLY PROGRAMMABLE BUTTONS
1 Left (Button 1)
2 Right (Button 2)
3 Wheel click (Button 3)
4 Back (Button 4)
5 Forward (Button 5)
6 DPI Cycle
7 Weight door
1
5
4
6
2
3
7

5 ENGLISH
RGB PROGRAMMABLE LIGHTING
G403 HERO wheel and logo are illuminated with RGB LEDs.
These colors can be customized using Logitech G HUB gaming
software to a variety of breathing, color cycling, or solid color
modes.
Lighting patterns can also be synchronized with other supported
Logitech G devices using this software.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB is game-driven, intelligent lighting that
reactsto in-game action, audio, screen color and more.
Customizewith Logitech G HUB gaming software to match
yourset up and style.

6 ENGLISH
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
www.logitechG.com/support/G403-HERO
WEIGHT CUSTOMIZATION
An optional 10g weight can be found in the packaging.
10g

7 DEUTSCH
EINRICHTUNGSANWEISUNGEN
Bitte lies die Anweisungen sorgfältig vor der Inbetriebnahme
desProdukts.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Schließe die Maus an den USB-Anschluss an.
2 Download und Installation der LogitechGHUB Software von
www.logitechG.com/GHUB.

8 DEUTSCH
6 VOLL PROGRAMMIERBARE TASTEN
1 Links (Taste1)
2 Rechts (Taste2)
3 Mausradklick (Taste3)
4 Zurück (Taste4)
5 Vorwärts (Taste5)
6 DPI-Wechsel
7 Gewichtsönung
1
5
4
6
2
3
7

9 DEUTSCH
PROGRAMMIERBARE RGBBELEUCHTUNG
Scrollrad und Logo der G403HERO werden beleuchtet mit RGB-LEDs.
Diese Farben lassen sich anpassen über die LogitechGHUB Gaming-
Software. Zur Auswahl stehen verschiedene Modi mit pulsierenden,
wechselnden oder durchgehenden Farben.
Die Beleuchtungsmuster können auch synchronisiert werden mit
anderen unterstützten LogitechG Geräten mit dieser Software.
LIGHTSYNCRGB
LIGHTSYNCRGB ist eine spielbasierte, intelligente RGB-Beleuchtung,
die direkt auf das Geschehen im Spiel, die Soundkulisse,
dieBildschirmfarbe und vieles mehr reagiert. Sie lässt sich
mitderLogitechGHUB Gaming-Software an deine Einrichtung
unddeinen persönlichen Stil anpassen.

10 DEUTSCH
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN FAQ
www.logitechG.com/support/G403-HERO
GEWICHTSANPASSUNG
Ein optionales 10-g-Gewicht ist in der Verpackung enthalten.
10g

11 FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Veuillez lire les instructions avant d'utiliser le produit.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Branchez la souris dans le port USB.
2 Téléchargez et installez le logiciel LogitechGHUB:
www.logitechG.com/GHUB.

12 FRANÇAIS
6BOUTONS ENTIÈREMENT
PROGRAMMABLES
1 Gauche (bouton1)
2 Droit (bouton2)
3 Clic de roulette (bouton3)
4 Précédent (bouton4)
5 Suivant (bouton5)
6 Cycle de résolution
7 Clapet du compartiment du poids
1
5
4
6
2
3
7

13 FRANÇAIS
ÉCLAIRAGE RVB PROGRAMMABLE
L'éclairage de la roulette et du logo de la souris G403HERO
sontassurés par des témoins lumineux RVB.
Les couleurs de ces zones peuvent être personnalisées via
lelogiciel gaming LogitechGHUB avec toute une gamme
decouleurs pulsées, changeantes ou xes.
Les variations lumineuses peuvent être synchronisées avec
cellesd'autres dispositifs LogitechG gérés par ce logiciel.
LIGHTSYNCRVB
LIGHTSYNCRVB est un éclairage intelligent et personnalisable
qui réagit aux actions en jeu, au son, à la couleur de l'écran, etc.
Personnalisez-le à l'aide du logiciel gaming LogitechGHUB pour
correspondre à votre conguration et votre style.

14 FRANÇAIS
QUESTIONS FRÉQUENTES
www.logitechG.com/support/G403-HERO
PERSONNALISATION DU POIDS
Vous trouverez un poids de 10g en option dans le coret.
10g

15 ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Si prega di leggere le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Collegare il mouse in una porta USB.
2 Scaricare e installare il software Logitech G HUB da
www.logitechG.com/GHUB.

16 ITALIANO
6 PULSANTI PROGRAMMABILI
1 Sinistro (pulsante 1)
2 Destro (pulsante 2)
3 Clic con lo scroller (pulsante 3)
4 Indietro (pulsante 4)
5 Avanti (pulsante 5)
6 Ciclo DPI
7 Sportello pesi
1
5
4
6
2
3
7

17 ITALIANO
ILLUMINAZIONE RGB PROGRAMMABILE
Il volante e il logo G403 HERO sono illuminati con LED RGB.
I colori possono essere personalizzati mediante il software
pergaming Logitech G HUB ed è possibile selezionare
lamodalità a pulsazione, a scorrimento o con colori ssi.
Le combinazioni di colori possono essere sincronizzate con altri
dispositivi Logitech G supportati tramite questo software.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB è un'illuminazione intelligente e basata sulgioco
che reagisce all'azione nel gioco, all'audio, al colore dello schermo
e ad altro ancora. Esegui la personalizzazione con il software
digioco Logitech G HUB per adattare i colori alla tua attrezzatura
e al tuo stile.

18 ITALIANO
DOMANDE FREQUENTI
www.logitechG.com/support/G403-HERO
PERSONALIZZAZIONE DEL PESO
Nella confezione è presente un peso opzionale di 10 g.
10g

19 ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN
Lee las instrucciones antes de usar el producto.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Conecta el ratón a un puerto USB.
2 Descarga e instala el software Logitech G HUB desde
www.logitechG.com/GHUB.

20 ESPAÑOL
SEIS BOTONES
TOTALMENTEPROGRAMABLES
1 Izquierdo (botón 1)
2 Derecho (botón 2)
3 Clic con botón rueda (botón 3)
4 Retroceso (botón 4)
5 Avance (botón 5)
6 Ciclo de dpi
7 Compartimento de pesas
1
5
4
6
2
3
7

21 ESPAÑOL
ILUMINACIÓN RGB PROGRAMABLE
El botón rueda y el logotipo de G403 HERO se iluminan
condiodos LED RGB.
La iluminación se puede personalizar mediante el software
Logitech G HUB para gaming con diversos modos de respiración,
ciclo de colores o color continuo.
Los patrones de iluminación también se pueden sincronizar
conotros dispositivos Logitech G compatibles.
RGB LIGHTSYNC
RGB LIGHTSYNC es iluminación inteligente que reacciona
alaacción del juego, el audio, el color de la pantalla, etc.
Usaelsoftware para gaming Logitech G HUB para personalizar
la iluminación según la conguración y tu estilo de juego.

22 ESPAÑOL
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
www.logitechG.com/support/G403-HERO
ADAPTACIÓN DE PESO
En el paquete encontrarás una pesa de 10g de uso opcional.
10g

23 PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Leia as instruções antes de utilizar o produto.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Ligue o rato à porta USB.
2 Transra e instale o Logitech G HUB Software em
www.logitechG.com/GHUB.

24 PORTUGUÊS
6 BOTÕES TOTALMENTE PROGRAMÁVEIS
1 Esquerda (Botão 1)
2 Direita (Botão 2)
3 Clique da roda (Botão 3)
4 Retroceder (Botão 4)
5 Avançar (Botão 5)
6 Ciclo PPP
7 Compartimento do peso
1
5
4
6
2
3
7

25 PORTUGUÊS
ILUMINAÇÃO RGB PROGRAMÁVEL
A roda e o logótipo do G403 HERO são iluminados com LEDs RGB.
Pode personalizar estas cores com o Logitech G HUB Gaming
Software para vários modos de pulsação, ciclo de cores ou cor xa.
Os padrões de iluminação podem também ser sincronizados com
outros dispositivos Logitech G suportados através deste software.
LIGHTSYNC RGB
A LIGHTSYNC RGB é uma iluminação inteligente accionada pelo
jogo, reagindo à acção, áudio, cor do ecrã e outros factores
dojogo. Personalize-a com o Logitech G HUB Gaming Software
para ajustar à sua conguração e ao seu estilo.

26 PORTUGUÊS
PERGUNTAS MAIS FREQUENTES
www.logitechG.com/support/G403-HERO
PERSONALIZAÇÃO DE PESO
Encontra um peso opcional de 10 g na embalagem.
10g

27 NEDERLANDS
INSTALLATIEINSTRUCTIES
Lees de instructies voordat je het product in gebruik neemt.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Sluit de muis aan op een USB-poort.
2 Download en installeer de Logitech G HUB-software van
www.logitechG.com/GHUB.

28 NEDERLANDS
6 VOLLEDIG PROGRAMMEERBARE
KNOPPEN
1 Links (knop 1)
2 Rechts (knop 2)
3 Wielklik (knop 3)
4 Terug (knop 4)
5 Volgende (knop 5)
6 Dpi-cyclus
7 Gewichtsklepje
1
5
4
6
2
3
7

29 NEDERLANDS
PROGRAMMEERBARE RGBVERLICHTING
Het wiel en logo van de G403 HERO worden verlicht door RGB-leds.
Deze kleuren kunnen worden aangepast via de Logitech G Hub-
gamingsoftware met een scala aan ademende patronen,
kleurwisselingen of een kleuren.
Verlichtingspatronen kunnen ook worden gesynchroniseerd
metandere ondersteunde Logitech G-apparaten die deze software
gebruiken.
LIGHTSYNCRGB
LIGHTSYNC RGB is intelligente verlichting waarin de game
centraal staat. Het reageert op actie in de game, audio,
schermkleur en meer. Stem het met de Logitech G HUB-
gamingsoftware volledig af op jouw set-up en stijl.

30 NEDERLANDS
VEELGESTELDE VRAGEN
www.logitechG.com/support/G403-HERO
GEWICHT AANPASSEN
In de verpakking vind je optioneel gewicht van 10 gram.
10g

31 SVENSKA
INSTALLATIONSANVISNINGAR
Läs anvisningarna innan du använder produkten.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Anslut musen till USB-porten.
2 Ladda ner och installera Logitech G HUB-programvara från
www.logitechG.com/GHUB.

32 SVENSKA
6 FULLT PROGRAMMERBARA KNAPPAR
1 Vänster (knapp 1)
2 Höger (knapp 2)
3 Klicka på hjulet (knapp 3)
4 Bakåt (knapp 4)
5 Framåt (knapp 5)
6 Dpi-cykel
7 Viktlucka
1
5
4
6
2
3
7

33 SVENSKA
ANPASSNINGSBAR RGBBELYSNING
G403 HERO-hjulet och logotypen är upplyst med RGB-
indikatorlampor.
Dessa färger kan anpassas med Logitech G HUB-spelprogramvara
utifrån pulsering, färgväxling eller fasta färglägen.
Belysningsmönster kan även synkroniseras med andra
LogitechG-enheter som använder denna programvara.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB är speldriven, intelligent belysning somreagerar
på spelaktivitet, ljud, skärmfärg och mer. Anpassa med
LogitechG HUB-spelprogramvara utifrån din inställning och stil.

34 SVENSKA
VANLIGT FÖREKOMMANDE FRÅGOR
www.logitechG.com/support/G403-HERO
VIKTANPASSNING
I paketet nns en valfri 10-gramsvikt.
10g

35 DANSK
INSTALLATIONSVEJLEDNING
Læs instruktionerne før du begynder at bruge produktet.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Sæt usen i USB-porten.
2 Hent og installer Logitech G HUB-softwaren fra
www.logitechG.com/GHUB.

36 DANSK
6 PROGRAMMERBARE KNAPPER
1 Venstre (knap 1)
2 Højre (knap 2)
3 Hjulknap (knap 3)
4 Tilbage (knap 4)
5 Fremad (knap 5)
6 DPI-cirkel
7 Dæksel til vægten
1
5
4
6
2
3
7

37 DANSK
RGBBAGBELYSNING DER KAN TILPASSES
Hjulet og logoet på G403 HERO er belyst med RGB LED-lys.
Belysningen og farverne kan tilpasses vha. LogitechGHUB-
softwaren så belysningen har en pulserende eekt,
gradvistskifter farver eller konstant lyser i samme farver.
Lysmønstrene kan også synkroniseres med andre understøttede
Logitech G-enheder der bruger denne software.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB er spilbaseret, intelligent belysning der reagerer
på spillets action, lyd, skærmfarve og meget mere. Tilpas med
Logitech G HUB-gamingsoftware så det passer til din opsætning
og stil.

38 DANSK
OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
www.logitechG.com/support/G403-HERO
TILPASNING AF VÆGTEN
Der er et ekstra vægtlod på 10 g i æsken.
10g

39 NORSK
KONFIGURERINGSVEILEDNING
Les instruksjonene før du bruker produktet.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Koble musen til en USB-port.
2 Last ned og installer Logitech G HUB-programvaren fra
www.logitechG.com/GHUB.

40 NORSK
6 FULLT PROGRAMMERBARE KNAPPER
1 Venstre (knapp 1)
2 Høyre (knapp 2)
3 Hjulklikk (knapp 3)
4 Tilbake (knapp 4)
5 Fram (knapp 5)
6 PPT-syklus
7 Vektdør
1
5
4
6
2
3
7

41 NORSK
PROGRAMMERBAR RGBBELYSNING
Hjulet og logoen på G403 HERO belyses av RGB-indikatorlamper.
Du kan tilpasse disse fargene ved hjelp av spillprogramvaren
Logitech G HUB. Du kan velge mellom en rekke moduser
medpusting, fargesykluser og fullfarger.
Belysningsmønstre kan også synkroniseres med andre støttede
Logitech G-enheter som bruker denne programvaren.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB er en spillbasert, intelligent belysning
somreagerer på handlinger i spillet, lyd, skjermfarge og mer.
Tilpass den med Logitech G HUB spillprogramvare for å matche
oppsettet og stilen din.

42 NORSK
VANLIGE SPØRSMÅL
www.logitechG.com/support/G403-HERO
TILPASNING AV LODD
Du nner et valgfritt lodd på 10g i emballasjen.
10g

43 SUOMI
ASENNUSOHJEET
Luo ohjeet ennen tuotteen käyttöä.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Yhdistä hiiri USB-porttiin.
2 Lataa ja asenna Logitech G HUB -ohjelmisto osoitteesta
www.logitechG.com/GHUB.

44 SUOMI
6 TÄYSIN OHJELMOITAVAA PAINIKETTA
1 Ykköspainike (painike 1)
2 Kakkospainike (painike 2)
3 Pyörän napsautus (painike 3)
4 Takaisin (painike 4)
5 Eteenpäin (painike 5)
6 DPI-asetuksen vaihto
7 Painolokeron kansi
1
5
4
6
2
3
7

45 SUOMI
OHJELMOITAVAT RGBVALOT
G403 HERO -pyörässä ja -logossa on RGB-värivalot.
Logitech G HUB -peliohjelmistossa voidaan valita erilaisia
sykkiviä, vaihtuvia tai tasaisesti palavia väritiloja.
Valokuviot voidaan myös synkronoida muiden tuettujen
LogitechG -laitteiden kanssa, jotka käyttävät tätä ohjelmistoa.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB on älykäs valaistusratkaisu, joka reagoi muun
muassa pelitapahtumiin, ääniin ja näytön väriin. Logitech G HUB
-peliohjelmistossa voit mukauttaa valaistuksen oman laitteistosi
ja makusi mukaan.

46 SUOMI
USEIN ESITETYT KYSYMYKSET
www.logitechG.com/support/G403-HERO
PAINON MUKAUTUS
Pakkaus sisältää valinnaisen 10 gramman painon.
10g

47 ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ιαβάστε τι οδηγίε προτού χρησιοποιήσετε αυτό το προϊόν.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Συνδέστε το ποντίκι στη θύρα USB.
2 Κατεβάστε και εγκαταστήστε το λογισικό
Logitech G HUB από τη διεύθυνση
www.logitechG.com/GHUB.

48 ΕΛΛΗΝΙΚΆ
6 ΠΛΗΡΩΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΊΖΟΜΕΝΑ ΚΟΥΜΠΊΑ
1 Αριστερό (κουπί 1)
2 εξιό (κουπί 2)
3 Πάτηα τροχού (κουπί 3)
4 Πίσω (κουπί 4)
5 Επρό (κουπί 5)
6 Εναλλαγή DPI
7 Θύρα βαριδιού
1
5
4
6
2
3
7

49 ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΊΖΟΜΕΝΟΣ ΦΩΤΊΣΜΟΣ RGB
Ο τροχό και το λογότυπο του G403 HERO φωτίζονται ε LED RGB.
Μπορείτε να προσαρόσετε αυτά τα χρώατα ε το λογισικό για
παιχνίδια Logitech G HUB, επιλέγοντα διάφορε λειτουργίε, όπω είναι
ο φωτισό που αναβοσβήνει ε αργό ρυθό, η εναλλαγή χρωάτων
ήοσταθερό φωτισό ε ένα χρώα.
Μπορείτε, επίση, να συγχρονίσετε τα οτίβα φωτισού ε άλλε
υποστηριζόενε συσκευέ Logitech G, χρησιοποιώντα αυτό
τολογισικό.
LIGHTSYNC RGB
Η τεχνολογία LIGHTSYNC RGB προσφέρει έξυπνο φωτισό που
προσαρόζεται ανάλογα ε το παιχνίδι και ο οποίο ανταποκρίνεται
στη δράση εντό του παιχνιδιού, τον ήχο, τα χρώατα τη οθόνη
κ.ά.Προσαρόστε τον ε το λογισικό για παιχνίδια Logitech G HUB
γιαναταιριάζει ε τον εξοπλισό και το στιλ σα.

50 ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΣΥΝΗΘΕΊΣ ΕΡΩΤΗΣΕΊΣ
www.logitechG.com/support/G403-HERO
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΒΑΡΊΔΊΩΝ
Στη συσκευασία πορείτε να βρείτε ένα προαιρετικό βαρίδι 10 g.
10g

51 ПО-РУССКИ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Перед началом работы с устройством внимательно прочтите
этиинструкции.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Подключите мышь к USB-порту компьютера.
2 Загрузите и установите ПО Logitech GHUB:
www.logitechG.com/GHUB.

52 ПО-РУССКИ
6ПОЛНОСТЬЮ
ПРОГРАММИРУЕМЫХ КНОПОК
1 Влево (кнопка1)
2 Вправо (кнопка2)
3 Нажатие колесика (кнопка3)
4 Назад (кнопка4)
5 Вперед (кнопка5)
6 Циклическое изменение чувствительности
7 Крышка отсека для утяжелителя
1
5
4
6
2
3
7

53 ПО-РУССКИ
ПРОГРАММИРУЕМАЯ RGB-ПОДСВЕТКА
Колесико и логотип G403HERO подсвечиваются светодиодами RGB.
Их цвета можно настраивать с помощью игрового ПОLogitech GHUB;
кроме того, для подсветки можно выбирать различные эффекты:
мерцание, циклическую смену цвета или ровное свечение.
Режимы подсветки можно также синхронизировать с другими
поддерживаемыми устройствами LogitechG, на которых установлено
данное ПО.
RGB-ПОДСВЕТКА С ТЕХНОЛОГИЕЙ
LIGHTSYNC
LIGHTSYNC— это интеллектуальная RGB-подсветка, динамически
реагирующая на события игры, аудиоэффекты, цвета на экране ит.п.
Воспользуйтесь приложением Logitech GHUB, чтобы отрегулировать
ее для соответствия вашему стилю и выбранным настройкам.

54 ПО-РУССКИ
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
www.logitechG.com/support/G403-HERO
РЕГУЛИРОВКА ВЕСА
В упаковке находится дополнительный утяжелитель весом
10граммов.
10g

55 PO POLSKU
PRZYGOTOWANIE
Zapoznaj się z instrukcjami przed przystąpieniem
doużytkowaniaproduktu.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Podłącz mysz do portu USB.
2 Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Logitech G HUB ze strony
www.logitechG.com/GHUB.

56 PO POLSKU
6 W PEŁNI PROGRAMOWALNYCH
PRZYCISKÓW
1 Lewy (przycisk 1)
2 Prawy (przycisk 2)
3 Kliknięcie kółkiem (przycisk 3)
4 Wstecz (przycisk 4)
5 Do przodu (przycisk 5)
6 Przełączanie DPI
7 Pokrywka komory ciężarków
1
5
4
6
2
3
7

57 PO POLSKU
PROGRAMOWALNE PODŚWIETLENIE RGB
Kółko myszy G403 HERO i logo są podświetlane przy użyciu
diodLED RGB.
Oprogramowanie do gier Logitech G HUB pozwala
nawprowadzenie spersonalizowanych ustawień wygaszanych,
cyklicznie zmienianych lub świecących ciągłym światłem kolorów.
Za pomocą tego oprogramowania można także synchronizować
wzory podświetlenia z innymi obsługiwanymi urządzeniami
LogitechG.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB to inteligentne podświetlenie reagujące
naakcjęw grze, dźwięki, kolor ekranu i wiele więcej.
Dostosowujje za pomocą oprogramowania do gier
LogitechGHUB, aby pasowało do zestawu i stylu.

58 PO POLSKU
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
www.logitechG.com/support/G403-HERO
DOSTOSOWYWANIE CIĘŻARKÓW
Wopakowaniu znajduje się opcjonalny ciężarek omasie 10g.
10g

59
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 USB
2 www.logitechG.com/GHUB Logitech G HUB

60
6
1 (1
2 (2
3 (3
4 (4
5 (5
6 DPI
7
1
5
4
6
2
3

61
RGB
RGBLEDG403 HERO
Logitech G HUB
Logitech G
LIGHTSYNC RGB
Logitech G HUB

62
www.logitechG.com/support/G403-HERO
10
10g

63 MAGYAR
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A termék üzembe helyezése előtt olvassa el az utasításokat.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Csatlakoztassa az egeret egy USB-porthoz.
2 Töltse le és telepítse a Logitech G HUB szoftvert
awww.logitechG.com/GHUB weboldalról.

64 MAGYAR
6 TELJES MÉRTÉKBEN
PROGRAMOZHATÓGOMB
1 Bal gomb (1-es gomb)
2 Jobb gomb (2-es gomb)
3 Kattintható kerék (3-as gomb)
4 Vissza (4-es gomb)
5 Előre (5-ös gomb)
6 DPI ciklus
7 Súlyajtó
1
5
4
6
2
3
7

65 MAGYAR
PROGRAMOZHATÓ RGBMEGVILÁGÍTÁS
A G403 HERO görgetőkerék és embléma RGB LED-ekkel
vanmegvilágítva.
Ezek a színek a Logitech G HUB játékszoftver segítségével
különböző lélegző, színváltó hatással vagy egy adott színnel
testreszabhatók.
A szoftverrel a megvilágítási minták egyéb támogatott
LogitechG eszközökkel is összehangolhatók.
LIGHTSYNC RGB
A LIGHTSYNC RGB játékvezérelt, intelligens megvilágítás,
amelyreagál többek között a játékban történő eseményekre,
hangra vagy képernyője színére. Testreszabható a LogitechGHUB
játékhoz tervezett szoftverrel a beállítás és stílus egyeztetése
céljából.

66 MAGYAR
GYAKORI KÉRDÉSEK
www.logitechG.com/support/G403-HERO
TESTRESZABHATÓ SÚLY
A csomagban található egy opcionálisan használható
10grammos nombeállító súly.
10g

67 ČESKÁ VERZE
POKYNY PRO NASTAVENÍ
Před použitím produktu si přečtěte tyto pokyny.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Připojte myš kportu USB.
2 Stáhněte a nainstalujte software Logitech G HUB ze stránky
www.logitechG.com/GHUB.

68 ČESKÁ VERZE
6 PLNĚ PROGRAMOVATELNÝCH TLAČÍTEK
1 Levé (tlačítko 1)
2 Pravé (tlačítko 2)
3 Tlačítko kolečka (tlačítko 3)
4 Zpět (tlačítko 4)
5 Vpřed (tlačítko 5)
6 Procházení DPI
7 Kryt závaží
1
5
4
6
2
3
7

69 ČESKÁ VERZE
PROGRAMOVATELNÉ PODSVÍCENÍ RGB
Kolečko a logo myši G403 HERO jsou podsvíceny indikátory LED
vbarvách RGB.
Jejich barvy si pomocí herního softwaru Logitech G HUB
můžete přizpůsobit prostřednictvím celé řady efektů pulzování,
přepínáníbarev či režimů se stálými barvami.
Pomocí tohoto softwaru navíc můžete světelné vzory
synchronizovat sostatními podporovanými zařízeními Logitech G.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB představuje hrami řízené, inteligentní podsvícení,
které reaguje na herní akce, zvuky, barvy na obrazovce a další.
Přizpůsobte si jej pomocí herního softwaru Logitech G HUB
namíru své sestavě a stylu.

70 ČESKÁ VERZE
ČASTÉ OTÁZKY
www.logitechG.com/support/G403-HERO
PŘIZPŮSOBENÍ HMOTNOSTI
Vbalení se nachází volitelné závaží o hmotnosti 10g.
10g

71 SLOVENČINA
POKYNY NA NASTAVENIE
Pred použitím produktu si prečítajte tieto pokyny.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Pripojte myš k portu USB.
2 Prevezmite si a nainštalujte softvér Logitech G HUB zo stránky
www.logitechG.com/GHUB.

72 SLOVENČINA
6 PLNE PROGRAMOVATEĽNÝCH TLAČIDIEL
1 Ľavé (tlačidlo 1)
2 Pravé (tlačidlo 2)
3 Tlačidlo kolieska (tlačidlo 3)
4 Späť (tlačidlo 4)
5 Vpred (tlačidlo 5)
6 Prechádzanie DPI
7 Kryt závažia
1
5
4
6
2
3
7

73 SLOVENČINA
PROGRAMOVATEĽNÉ PODSVIETENIE RGB
Koliesko a logo myši G403 HERO sú podsvietené indikátormi LED v
farbách RGB.
Ich farby si pomocou herného softvéru Logitech G HUB môžete
prispôsobiť prostredníctvom celého radu efektov pulzovania,
prepínania farieb či režimov so stálymi farbami.
Pomocou tohto softvéru môžete navyše svetelné obrazce
synchronizovať s ostatnými podporovanými zariadeniami
Logitech G.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB predstavuje hrami riadené,
inteligentnépodsvietenie, ktoré reaguje na herné akcie, zvuky,
farbyna obrazovke a iné. Prispôsobte si ho pomocou herného
softvéru Logitech G HUB na mieru svojej zostave a štýlu.

74 SLOVENČINA
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
www.logitechG.com/support/G403-HERO
PRISPÔSOBENIE HMOTNOSTI
V balení sa nachádza voliteľné závažie s hmotnosťou 10 g.
10g

75 УКРАЇНСЬКА
ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
Перед використанням пристрою уважно прочитайте ці інструкції.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Підключіть мишу до USB-порту комп’ютера.
2 Завантажте й інсталюйте ПЗLogitech GHUB:
www.logitechG.com/GHUB

76 УКРАЇНСЬКА
6КНОПОК ІЗ ПІДТРИМКОЮ
ПОВНОГОПРОГРАМУВАННЯ
1 Вліво (кнопка1)
2 Вправо (кнопка2)
3 Натискання коліщатка (кнопка3)
4 Назад (кнопка4)
5 Вперед (кнопка5)
6 Циклічне змінення чутливості
7 Кришка відсіку для обважнювача
1
5
4
6
2
3
7

77 УКРАЇНСЬКА
RGB-ПІДСВІЧУВАННЯ З МОЖЛИВІСТЮ
ПРОГРАМУВАННЯ
Коліщатко та логотип миші G403HERO підсвічуються за допомогою
світлодіодів RGB.
Ці кольори можна настроювати за допомогою ігрового
ПЗLogitechGHUB; крім того, для підсвічування можна вибирати різні
ефекти: мерехтіння, циклічне змінення кольорів або рівномірне світіння.
Режими підсвічування можна також синхронізувати з іншими
підтримуваними пристроями LogitechG, на яких інстальовано
цепрограмне забезпечення.
RGB-ПІДСВІЧУВАННЯ
З ТЕХНОЛОГІЄЮ LIGHTSYNC
LIGHTSYNC– це інтелектуальне RGB-підсвічування, що динамічно
реагує на події гри, аудіоефекти, кольори на екрані тощо.
Скористайтеся програмою Logitech GHUB, щоб налаштувати
підсвічування відповідно до свого стилю й вибраних настройок.

78 УКРАЇНСЬКА
ЗАПИТАННЯ Й ВІДПОВІДІ
www.logitechG.com/support/G403-HERO
РЕГУЛЮВАННЯ ВАГИ
В упаковці міститься додатковий обважнювач вагою 10грамів.
10g

79 EESTI
SEADISTAMISE JUHISED
Enne seadme kasutamist lugege palun juhiseid.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Ühendage hiir USB-porti.
2 Laadige aadressilt
www.logitechG.com/GHUB alla tarkvara G HUB

80 EESTI
6 TÄISPROGRAMMEERITAVAT NUPPU
1 Vasakpoolne (nupp 1)
2 Parempoolne (nupp 2)
3 Ratta klõpsamine (nupp 3)
4 Tagasi (nupp 4)
5 Edasi (nupp 5)
6 DPI vahetus
7 Raskuste pesa kaas
1
5
4
6
2
3
7

81 EESTI
PROGRAMMEERITAV RGBVALGUSTUS
G403 HERO ratas ja logo on valgustatud RGB LED-tuledega.
Neid värve saab mängutarkvara Logitech G HUB abil eri
pulsseeriimis-, värvivahetus- ja püsivärvirežiimidele kohandada.
Valgustusmustreid saab sünkroonida ka muude toetatud
Logitech G seadmetaga, mis seda tarkvara kasutavad.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB on mängu poolt juhitav intelligentne valgustus,
mis reageerib mängusisesele tegevusele, helile, ekraani värvusele
ja muulegi. Soovi korral saate selle mängutarkvara Logitech G
HUB abil oma seadistusele ja stiilile vastavaks kohandada.

82 EESTI
KORDUMA KIPPUVAD KÜSIMUSED
www.logitechG.com/support/G403-HERO
RASKUSE KOHANDAMINE
Kaasas on 10 g lisaraskus.
10g

83 LATVISKI
SAGATAVOŠANA DARBAM
Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet norādījumus.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Iespraudiet datorpeli USB pieslēgvietā.
2 No vietnes www.logitechG.com/GHUB lejupielādējiet
uninstalējiet “Logitech G HUB” programmatūru.

84 LATVISKI
6PILNĪBĀ PROGRAMMĒJAMAS POGAS
1 Pa kreisi (1.poga)
2 Pa labi (2.poga)
3 Ritenīša klikšķināšana (3.poga)
4 Atpakaļ (4.poga)
5 Uz priekšu (5.poga)
6 DPI cikls
7 Vāciņš atsvaram
1
5
4
6
2
3
7

85 LATVISKI
PROGRAMMĒJAMS RGB IZGAISMOJUMS
Peles “G403 HERO” ritenīti un logotipu izgaismo RGB LED diodes.
Izmantojot “Logitech G HUB” spēļu programmatūru, šīs krāsas
iespējams pielāgot, izvēloties dažādus ritmiskas pulsēšanas,
krāsu maiņas vai nemainīgas krāsas režīmus.
Izmantojot šo programmatūru, izgaismojuma režīmus iespējams
arī sinhronizēt ar citām atbalstītām “Logitech G” ierīcēm.
“LIGHTSYNC RGB”
“LIGHTSYNC RGB” ir vieds apgaismojums, ko vada spēļu
programmatūra; šis apgaismojums reaģē uz spēles darbībām,
skaņu, ekrāna krāsu un citiem parametriem. Pielāgojiet to
atbilstoši savām vēlmēm un stilam, izmantojot “Logitech G HUB”
spēļu programmatūru.

86 LATVISKI
BIEŽĀK UZDOTIE JAUTĀJUMI
www.logitechG.com/support/G403-HERO
ATSVARA PIELĀGOŠANA
Iepakojumā ir atrodams atsevišķi pieliekams 10g atsvars.
10g

87 LIETUVIŲ
SĄRANKOS INSTRUKCIJOS
Prieš naudodamiesi produktu perskaitykite instrukcijas.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Prijunkite pelę per USB prievadą.
2 Atsisiųskite ir įdiekite programinę įrangą „Logitech G HUB“ iš
www.logitechG.com/GHUB.

88 LIETUVIŲ
6 VISIŠKAI PROGRAMUOJAMŲ MYGTUKŲ
1 Kairysis (1 mygtukas)
2 Dešinysis (2 mygtukas)
3 Ratuko spustelėjimas (3 mygtukas)
4 Ėjimo atgal (4 mygtukas)
5 Ėjimo pirmyn (5 mygtukas)
6 DPI ciklas
7 Svarsčio dangtelis
1
5
4
6
2
3
7

89 LIETUVIŲ
RGB PROGRAMUOJAMAS APŠVIETIMAS
G403 HERO ratukas ir logotipas apšviečiami RGB LED lemputėmis.
Šios spalvos naudojantis žaidimų programine įranga
„LogitechGHUB“ gali būti pritaikomos veikti įvairiais dvelksmo,
spalvos ciklo arba vienos spalvos režimų.
Apšvietimo šablonai naudojantis šia programine įranga taip
patgali būti sinchronizuojami su kitais palaikomais „Logitech G“
įrenginiais.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB yra nuo žaidimo priklausantis, sumanus
apšvietimas, kuris reaguoja į žaidimo veiksmą, garsą, ekrano
spalvą ir kitus dalykus. Pritaikykite veikti kartu su programine
įranga „Logitech G HUB“, kad atitiktų jūsų nustatymus ir stilių.

90 LIETUVIŲ
DAŽNIAUSIAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI
www.logitechG.com/support/G403-HERO
SVARSČIO PRITAIKYMAS
Pakuotėje galima rasti papildomai įsigyjamą 10 g svarstį.
10g

91 БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Моля, прочетете инструкциите преди да започнете да използвате продукта.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Включете мишката в USB порта.
2 Изтеглете и инсталирайте софтуера Logitech G HUB от
www.logitechG.com/GHUB.

92 БЪЛГАРСКИ
6 ИЗЦЯЛО ПРОГРАМИРУЕМИ БУТОНИ
1 Ляв (бутон 1)
2 Десен (бутон 2)
3 Щракване върху колелце (бутон 3)
4 Назад (бутон 4)
5 Напред (бутон 5)
6 DPI цикъл
7 Вратичка с тежест
1
5
4
6
2
3
7

93 БЪЛГАРСКИ
ПРОГРАМИРУЕМИ RGB СВЕТЛИНИ
Колелото и емблемата на G403 HERO се осветяват с RGB светодиоди.
Тези цветове могат да бъдат персонализирани с помощта насофтуера
за геймъри Logitech G HUB в различни режими на пулсации,
циклинапреминаване на цветовете или режим на постоянен цвят.
Светлинните модели могат да се синхронизират и с други поддържани
Logitech G устройства, които използват този софтуер.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB представлява интелигентно решение за светлините
виграта, които реагират на извършваните в нея действия, звук,
цвятна екрана и други. Персонализирайте с помощта на софтуера
загеймъри Logitech G HUB и изберете подходящите настройки
завашия режим и стил на игра.

94 БЪЛГАРСКИ
ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ
www.logitechG.com/support/G403-HERO
НАСТРОЙВАНЕ НА ТЕЖЕСТТА
В опаковката можете да намерите допълнителна тежест от 10 г
10g

95 HRVATSKI
UPUTE ZA POSTAVLJANJE
Pročitajte upute prije korištenja proizvoda.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Priključite miš u USB priključnicu.
2 Preuzmite i instalirajte Logitech G HUB softver s
www.logitechG.com/GHUB.

96 HRVATSKI
6 POTPUNO PROGRAMABILNIH TIPKI
1 Lijevo (tipka 1)
2 Desno (tipka 2)
3 Klik kotačićem (tipka 3)
4 Natrag (tipka 4)
5 Naprijed (tipka 5)
6 DPI ciklus
7 Vratašca odjeljka za uteg
1
5
4
6
2
3
7

97 HRVATSKI
RGB SVJETLO S MOGUĆNOŠĆU
PROGRAMIRANJA
G403 HERO kotačić i logotip osvijetljeni su RGB LED diodama.
Ove se boje mogu prilagoditi uz pomoć Logitech HUB Gaming
softvera na različite načine treptanja, promjene boja ili način
rada sa stalnim svjetlom.
Načini osvjetljenja mogu se pomoću ovog softvera sinkronizirati
sdrugim podržanim uređajima Logitech G.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB pokreće igra, inteligentno svjetlo koje reagira
naradnje u igri, audio i još više toga. Prilagodite s LogitechGHUB
softverom za igranje kako bi postavi i stilu.

98 HRVATSKI
ČESTO POSTAVLJANA PITANJA
www.logitechG.com/support/G403-HERO
PRILAGODBA TEŽINE
Opcijski uteg od 10 g može se naći u pakiranju.
10g

99 SRPSKI
UPUTSTVA ZA PODEŠAVANJE
Pročitajte uputstva pre rukovanja proizvodom.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Priključite miša na USB port.
2 Preuzmite i instalirajte softver Logitech G HUB sa adrese
www.logitechG.com/GHUB.

100 SRPSKI
6 TASTERA KOJI MOGU
DA SE PROGRAMIRAJU U POTPUNOSTI
1 Levi klik (taster 1)
2 Desni klik (taster 2)
3 Srednji klik (taster 3)
4 Nazad (taster 4)
5 Napred (taster 5)
6 Menjanje TPI
7 Poklopac tega
1
5
4
6
2
3
7

101 SRPSKI
RGB OSVETLJENJE KOJE MOŽE DA SE
PROGRAMIRA
G403 HERO točkić i logotip su osvetljeni RGB LED lampicama.
Pomoću softvera za igranje Logitech G HUB ove boje
mogu daseprilagode u mnoštvo režima pulsirajućih boja,
menjanjaboja ili jednobojnih režima.
Šeme osvetljenja takođe mogu da se sinhronizuju sa drugim
podržanim Logitech G uređajima pomoću ovog softvera.
LIGHTSYNC RGB
LIGHTSYNC RGB je inteligentno osvetljenje pokretano igrama
kojereaguje na radnju, zvuk, boju ekrana i dr. u igrama.
Prilagodite pomoću softvera za igranje Logitech G HUB radi
uklapanja sa vašom konguracijom i stilom.

102 SRPSKI
NAJČEŠĆA PITANJA
www.logitechG.com/support/G403-HERO
PRILAGOĐAVANJE TEŽINE
U pakovanju se nalazi opcioni teg od 10 g.
10g

103 SLOVENŠČINA
NAVODILA ZA NAMESTITEV
Pred uporabo izdelka preberite navodila.
1
2
www.logitechG.com/GHUB
USB
1 Priključite miško v vrata USB.
2 Prenesite in namestite programsko
opremo Logitech G HUB z naslova
www.logitechG.com/GHUB.

104 SLOVENŠČINA
6 GUMBOV, KI JIH JE MOGOČE
V CELOTI PROGRAMIRATI
1 Levo (Gumb 1)
2 Desno (Gumb2)
3 Klik kolesca (Gumb 3)
4 Nazaj (Gumb 4)
5 Naprej (Gumb 5)
6 Cikel DPI
7 Vrata za utež
1
5
4
6
2
3
7

106 SLOVENŠČINA
POGOSTA VPRAŠANJA
www.logitechG.com/support/G403-HERO
PRILAGODITEV TEŽE
V embalaži boste našli 10-gramsko dodatno utež.
10g
Termékspecifikációk
Márka: | Logitech |
Kategória: | egér |
Modell: | G403 Hero Lightspeed |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Logitech G403 Hero Lightspeed, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók egér Logitech

8 Október 2024

2 Október 2024

15 Szeptember 2024

15 Szeptember 2024

6 Szeptember 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

16 Augusztus 2024
Útmutatók egér
- egér Acer
- egér Sharkoon
- egér Nedis
- egér LG
- egér DeepCool
- egér Philips
- egér SilverCrest
- egér Lenovo
- egér Evolveo
- egér HyperX
- egér Sven
- egér Gamdias
- egér HP
- egér BenQ
- egér Apple
- egér Fellowes
- egér Medion
- egér LogiLink
- egér Digitus
- egér Xiaomi
- egér LC-Power
- egér Dell
- egér Gigabyte
- egér Conceptronic
- egér Vivanco
- egér V7
- egér Microsoft
- egér Asus
- egér Keychron
- egér Hama
- egér Renkforce
- egér Haier
- egér Genesis
- egér Iogear
- egér Denver
- egér Ewent
- egér NGS
- egér MSI
- egér Livoo
- egér Gembird
- egér Energy Sistem
- egér Niceboy
- egér SPC
- egér Speed-Link
- egér BaseTech
- egér ModeCom
- egér ADATA
- egér Cooler Master
- egér Deltaco
- egér Steelseries
- egér Manhattan
- egér Kogan
- egér Acme
- egér Prestigio
- egér Media-Tech
- egér NZXT
- egér Perixx
- egér Razer
- egér Logik
- egér Xtrfy
- egér SureFire
- egér Trust
- egér Konig
- egér 3M
- egér Roccat
- egér Watson
- egér Corsair
- egér NACON
- egér JLab
- egér Best Buy
- egér Vorago
- egér Arctic Cooling
- egér Siig
- egér Thermaltake
- egér Creative
- egér ENDORFY
- egér Equip
- egér Genius
- egér Adj
- egér Anker
- egér I-TEC
- egér Wacom
- egér ILive
- egér Rapoo
- egér Cougar
- egér Ducky
- egér Savio
- egér InLine
- egér CSL
- egér Cherry
- egér Belkin
- egér Xcellon
- egér Alienware
- egér A4tech
- egér Icy Box
- egér Lexibook
- egér BeeWi
- egér Eminent
- egér SilverStone
- egér Targus
- egér Exibel
- egér Kensington
- egér BlueBuilt
- egér Marquant
- egér Ednet
- egér Connect IT
- egér Steren
- egér Speedlink
- egér Sandberg
- egér Bigben Interactive
- egér AV:link
- egér Buffalo
- egér Nova
- egér Sweex
- egér Vakoss
- egér KeySonic
- egér Natec
- egér T'nB
- egér Tracer
- egér Maxxter
- egér Saitek
- egér Turtle Beach
- egér Kunft
- egér BakkerElkhuizen
- egér Evoluent
- egér XPG
- egér Adesso
- egér Man & Machine
- egér Satechi
- egér Mad Catz
- egér Krom
- egér Mousetrapper
- egér Mediacom
- egér INCA
- egér X9 Performance
- egér Ozone
- egér Tesoro
- egér Verbatim
- egér Zalman
- egér NOX
- egér Contour Design
- egér Micro Innovations
- egér Konix
- egér Typhoon
- egér Goldtouch
- egér Gyration
- egér Silvergear
- egér Penclic
- egér Bakker Elkhuizen
- egér R-Go Tools
- egér Mitsai
- egér ISY
- egér Posturite
- egér ThunderX3
- egér X-Zero
- egér Silver Eagle
- egér Sygonix Connect
- egér Kondator
- egér White Shark
- egér IRIS
- egér NPLAY
- egér Canyon
- egér Spartan Gear
- egér UGo
- egér Sanwa
- egér GMB Gaming
- egér Hamlet
- egér Glorious
- egér Raidsonic
- egér Approx
- egér Gamesir
- egér Mars Gaming
- egér Fractal Design
- egér Vultech
- egér TEKLIO
- egér Mad Dog
- egér Raspberry Pi
- egér Urban Factory
- egér KeepOut
- egér Humanscale
- egér Seal Shield
- egér Swiftpoint
- egér Wortmann AG
- egér CoolerMaster
- egér 3Dconnexion
- egér IOPLEE
- egér Atlantis Land
- egér Defender
- egér Bluestork
- egér G-Cube
- egér Balam Rush
- egér SMK-Link
Legújabb útmutatók egér

8 Április 2025

3 Április 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

28 Március 2025

28 Március 2025

28 Március 2025

28 Március 2025

27 Március 2025