Használati útmutató Ikea FRYKSÅS 605.741.04

Ikea Hivatal FRYKSÅS 605.741.04

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Ikea FRYKSÅS 605.741.04 (2 oldal) a Hivatal kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/2
English
Wipe clean with a damp cloth.
Wipe dry with a clean cloth.
Check regularly that all assembly fastenings are properly
tightened and retighten when necessary.
Deutsch
Mit einem feuchten Tuch abwischen.
Mit trockenem Tuch nachwischen.
Regelmäßig kontrollieren, dass alle Beschläge und
Verschraubungen gut festgezogen sind und sie bei
Bedarf nachziehen.
Français
Nettoyer à l'aide d'un chion humide.
Terminer en essuyant avec un chion sec.
Vériez régulièrement que toutes les xations soient bien
serrées et resserrez si nécessaire.
Nederlands
Reinigen met een vochtig doekje.
Nadrogen met een droge doek.
Controleer regelmatig of alle bevestigingen goed zijn
aangedraaid; draai ze indien nodig opnieuw aan.
Dansk
Rengøres med en fugtig klud.
Tør efter med en ren, tør klud.
Kontrollervnligt, at alle beslag er spændt korrekt, og
efterspænd om nødvendigt.
Íslenska
Þrífðu með rökum klút.
Þurrkaðu með hreinum klút.
Kannaðu reglulega hvort allar festingar séu almennilega
hertar og hertu eftir þörf.
Norsk
Rengjøres med fuktig klut.
Tørk av med en tørr klut.
Sjekk regelmessig at alle fester og skruer er festet
ordentlig og etterstram ved behov.
Suomi
Puhdistetaan kostealla liinalla.
Kuivataan puhtaalla liinalla.
Tarkista kaikki kiinnikkeet säännöllisesti ja kiristä niitä
tarvittaessa.
Svenska
Rengör med fuktig trasa.
Eftertorka med torr trasa.
Kontrollera regelbundet att alla fästanordningar är
ordentligt åtdragna, och dra åt dem på nytt när det
behövs.
Česky
Otírejte vlhkou textílií.
Osušte čistou utěrkou.
Pravidelně kontrolujte, zda jsou všechna kování řádně
utažená a v případě potřeby je dotáhněte.
Español
Limpiar con un paño húmedo.
Secar con un paño seco.
Comprueba regularmente que las jaciones estén bien
apretadas y vuelve a apretarlas en caso necesario.
Italiano
Pulisci con un panno umido.
Asciuga con un panno pulito.
Controlla regolarmente che tutti gli elementi di ssaggio
siano stretti bene e, se necessario, serrali nuovamente.
Magyar
Nedves ruhával töröld tisztára.
Tiszta ruhával töröld szárazra.
Rendszeresen ellenőrizd, hogy a csavarok jól
megvannak-e húzva és szükség esetén húzd meg őket
újra.
Polski
Przecierać czystą, wilgotną szmatką.
Wycierać czystą, suchą szmatką.
Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie połączenia
montażowe są odpowiednio dokręcone i dokręć je w razie
potrzeby.
Eesti
Puhasta niiske lapiga.
Pühi kuivaks puhta lapiga.
Kontrolli regulaarselt, kas kõik kinnitused on korralikult
pingutatud ja vajadusel pinguta uuesti.
Latviešu
Tīrīt ar mitru drānu.
Noslaucīt ar tīru drānu.
Regulāri jāpārbauda, vai visi stiprinājumi ir nostiprināti,
un vajadzības gadījumā skrūves jāpievelk ciešāk.
Lietuvių
Valyti dgna šluoste.
Valyti švaria, sausa šluoste.
Reguliariai tikrinkite, ar tvirtinimo detalės nekliba. Jei
reikia, priveržkite.
Portugues
Limpar com um pano húmido.
Secar com um pano limpo.
Verique regularmente se todas as xações estão bem
apertadas e volte a apertar quando for necessário.
Româna
Şterge cu o cârpă umedă.
Şterge cu o cârpă curată.
Verică periodic dacă toate accesoriile de xare sunt
strânse bine şi strânge-le din nou, dacă este necesar.
Slovensky
Čistite navlhčenou textíliou.
Utrite do sucha čistou textíliou.
Montážne kovania pravidelne kontrolujte, a v prípade
potreby dotiahnite.
Български
За да почистите, забършете с влажна кърпа.
Почистете със суха и чиста кърпа.
Проверявайте редовно дали всички сглобени
елементи са здраво затегнати и затягайте, когато е
нобходимо.
Hrvatski
Očistiti vlažnom krpom.
Prebrisati čistom krpom.
Redovito provjeravati jesu li svi vijci dobro zategnuti i po
potrebi ih ponovno zategnuti.
Ελληνικά
Σκουπίστε προσεκτικά, με ένα ελαφρά βρεγμένο πανί.
Σκουπίστε με ένα καθαρό πανί.
Ελέγχετε τακτικά ότι όλοι οι σύνδεσμοι είναι αρκετά
σφικτοί και όταν είναι απαραίτητο τους σφίγγετε εκ
νέου.
Русский
Протирать влажной тканью.
Вытирать чистой сухой тканью.
Регулярно проверяйте все крепления и подтягивайте
их при необходимости.
Yкраїнська
Протирати вологою тканиною.
Витирайте насухо чистою тканиною.
Перевіряйте щоденно, щоб всі кріплення були
належно затягнуті. Затягніть додатково, якщо
потрібно.
Srpski
Prebriši vlažnom krpom.
Obriši čistom i suvom krpom.
Redovno proveravaj je li okov pravilno zategnut i dotegni
ga po potrebi.
Slovenščina
Očisti z vlažno krpo.
Obriši do suhega s čisto krpo.
Redno preverjaj, ali je vse okovje dobro pričvrščeno, in ga
po potrebi dodatno privij.
Türkçe
Nemli bir bez ile siliniz.
Temiz bir bez ile kurulayınız.
Tüm montaj bağlantılarının düzgün bir şekilde
sıkıldığından emin olun ve gerektiğinde yeniden
sıkılaştırın.
中文
用湿布块擦净。
用干净布块擦干
定期检查所有组装配件是否紧固,如有必要,重新进行加固。
繁中
請用濕布擦拭乾淨
用乾淨的布擦乾
定期檢查組裝配件是否牢固,必要時請重新鎖緊
한국어
젖은 천으로 닦아주세요.
깨끗한 천으로 물기를 닦아주세요.
조립 고정 부위를 정기적으로 확인하고 필요한 경우 다시 단단히
고정해야 합니다.
日本語
湿らせた布で水拭きしてください
きれいな布でから拭きしてください
固定具がすべてしっかりと締まているか定期的にチェック
し、必要であれば締め直してください
Bahasa Indonesia
Lap bersih dengan kain basah.
Lap hingga kering dengan kain bersih.
Periksa secara teratur bahwa semua alat pemasangan
perakitan dikencangkan dengan benar dan kencangkan
ulang jika diperlukan.
Bahasa Malaysia
Kesat sehingga bersih dengan kain lembap.
Kesat sehingga kering dengan kain bersih.
Kerap periksa yang semua pengancing yang dipasang
diketatkan dengan betul dan diketatkan semula jika
perlu.
يبرع




ไทย





Tiếng Việt
Lau sạch với khăn ẩm.
Lau khô với khăn sạch.
Thường xuyên kiểm tra để đảm bảo tất cả các mối nối đã
được lắp ráp chắc chắn và siết lại nếu cần.
© Inter IKEA Systems B.V. 2021 AA-2205802-3

Termékspecifikációk

Márka: Ikea
Kategória: Hivatal
Modell: FRYKSÅS 605.741.04

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Ikea FRYKSÅS 605.741.04, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók Hivatal Ikea

Útmutatók Hivatal

Legújabb útmutatók Hivatal