Használati útmutató Haier HCF384W2
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Haier HCF384W2 (18 oldal) a mélyhűtő kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/18

BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
2
6
5
3
4
>
1
:
P 820 - P 828 - P 832
KULLANIM KILAVUZU
T R
4
1 8
3 2
4 6
6 0
7 4
8 8
1 0 2
1 1 6

2ALLGEMEINE SICHERHEIT
Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig zu lesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dür-
fen das Gerät nicht bedienen.
6SIKKERHED GENERELT
Læs denne brugsanvisning grundigt igennem af hensyn til sikkerheden! Personer, som
ikke er fortrolige med brugsanvisningens indhold, må ikke anvende dette klimaanlæg.
Vi anbefaler, at De gemmer denne brugsanvisning et sikkert sted med henblik på sene-
re brug.
5MEDIDAS DE SEGURIDAD
¡Consulte atentamente el modo de empleo y preste atención a las medidas de seguri-
dad! Aquellos que no estén familiarizados con estas medidas de seguridad, no deben
utilizar este acondicionador de aire. Aconsejamos guardar en sitio seguro este manual
para poder consultar en caso necesario.
3SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Par mesure de sécurité, consulter attentivement ce manuel d’instructions! Les person-
nes qui ne sont pas familiarisées avec ce manuel d’instructions, ne doivent pas utiliser
ce climatiseur. Nous vous conseillons de ranger ce manuel d’instructions à un endroit
sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement.
A. Ne pas utiliser de câble endommagé.
B. rNe pas ser er ou plier le câble.
C. Placer sur une surface plane.
D. Ne pas placer devant une fenêtre ouverte.
E. -Ne pas mettre en contact avec des produits chimi
ques.
F. Ne pas placer auprès d’une source de chaleur.
G. Ne pas immerger.
H. Ne pas renverser.
I. Ne rien introduire dans l’appareil.
J. Ne pas utiliser de câble de rallonge.
K. A tenir hors de portée des enfants.
L. Ne pas réparer soi-même.
A. No utilizar un cable deteriorado.
B. No averiar o doblar el cable.
C. Colocar en superficie llana
D. ta.No colocar delante de ventana abier
E. No poner en contacto con productos químicos.
F. No poner en contacto con fuente de calor.
G. No sumergir en líquidos.
H. No verter líquidos.
I. No introducir objetos en el aparato.
J. No utilizar cable de extensión.
K. Poner fuera del alcance de los niños.
L. No hacer reparaciones.
A. Brug ikke beskadigede kabler.
B. Kabel må ikke sættes i klemme eller knækkes.
C. Anbringes på et plant gulv.
D. Må ikke anbringes ved et åbent vindue.
E. Må ikke komme i kontakt med kemikalier.
F. mekilde.Må ikke anbringes ved en var
G. Må ikke sænkes ned i vand.
H. Pas på med at spilde.
I. Der må ikke stikkes noget ind i apparatet.
J. Der må ikke bruges kabeltrommel.
K. Bruges uden for børns rækkevidde.
L. De må ikke selv reparere apparatet.
A. wenden.Kein beschädigtes Kabel ver
B. Kabel nicht zusammendrücken oder knicken.
C. Unbedingt waagerecht aufstellen.
D. Nicht vor geöffneten Fenstern aufstellen.
E. Nicht mit Chemikalien in Kontakt bringen.
F. Nicht bei Wärmequellen aufstellen.
G. Nicht in Wasser eintauchen.
H. Kein Flüssigkeiten verschütten.
I. Keine Gegenstände in das Gerät stecken.
J. Kein Verlängerungskabel verwenden.
K. Außer Reichweite von Kindern halten.
L. eparieren.Nicht selbst r
2
A
B
C
D
E
F

3
4GENERAL SAFETY
For safety reasons, please read this manual carefully before operating. Persons who are
not familiar with this manual must not use this air conditioner. We strongly recommend
keeping this manual in a safe place for future reference.
>S I C U R E Z Z A
Per motivi di sicurezza, si raccomanda di leggere attentamente il manuale prima di uti-
lizzare l’apparecchio. Le persone che non conoscono il funzionamento del climatizza-
tore non devono usarlo. Si raccomanda di riporre il manuale in un luogo sicuro per
future referenze.
1VE ILIGHEID ALGE MEEN
Bestudeer voor de veiligheid deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Personen, die met
de gebruiksaanwijzing niet vertrouwd zijn, mogen deze airconditioner niet gebruiken.
W eij raden u aan deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats te bewaren voor later
raadpleging.
:OGóLNE Z ASADY BEZPIECZ E TWAń
Dla w asnego bezpiecze stwa przeczytaj dok adnie tre instrukcji obs ugi klimatyzatora!≥ ń ≥ ∂ć ≥
Osobom, które nie zapozna y siÍ z instrukcj obs ugi niniejszego urz dzenia, zabrania siÍ z≥ ą ≥ ą
niego korzysta . Radzimy przechowywa instrukcjÍ obs ugi w bezpiecznym miejscu, aby wć ć ≥
razie potrzeby móc skorzysta z niej w przysz o ci.ć ≥ ∂
A. Nie u ywa uszkodzonego przewodu zasilaj cego.ż ć ą
B. Nie uciska ani nie zgina przewodu.ć ć
C. Urz dzenie umie ci na p askim pod o u.ą ∂ ć ≥ ≥ ż
D. Nie umieszcza urz dzenia przed otwartym oknem.ć ą
E. Nie stosowa adnych rć ż ∂ odków chemicznych.
F. Nie umieszcza w bezpo rć ∂ ednim s siedztwie ródeą ź ≥
ciep a.≥
G. Nie zanurza w wodzie.ć
H. Nie rozlewa cieczyć.
I. Nie wtyka obcych przedmiotów do aparatu. ć
J. Nie u ywa przed u acza. ż ć ≥ ż
K. Trzyma z daleka od dzieci.ć
L. -Nie próbowa naprawia klimatyzatora samodzielć ć
nie.
A. Gebruik geen beschadigde kabel.
B. Kabel niet afklemmen of knikken.
C. Plaats op een vlakke ondergrond.
D. Niet voor een open raam plaatsen.
E. engen.Niet met chemicaliën in contact br
F. Niet bij een warmtebron plaatsen.
G. Niet onderdompelen.
H. Niets morsen.
I. Niets in het apparaat steken.
J. Geen verlengkabel gebruiken.
K. Buiten bereik van kinderen houden.
L. en.Niet zelf reparer
A. Non usare il cavo, se danneggiato.
B. Non bloccare o piegare il cavo.
C. Collocare l’apparecchio su una superficie piana.
D. Non collocare l’apparecchio davanti alla finestra
aperta.
E. Non porlo a contatto con prodotti chimici.
F. Non posizionarlo vicino ad una fonte di calore.
G. Non immergerlo nell’acqua.
H. Non versare liquidi sull’apparecchio.
I. Non inserire alcun oggetto nell’apparecchio.
J. Non usare prolunghe.
K. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei
bambini.
L. Non cercare di riparare l’apparecchio.
A. Do not use a damaged cable.
B. Do not clamp or bend the cable.
C. Do not place unevenly.
D. Do not place in front of an open window.
E. Do not bring in contact with chemicals.
F. Do not place near a heat source.
G. Do not immerse in water.
H. Do not spill.
I. Do not insert anything.
J. Do not use an extension cord.
K. en.Keep out of the reach of childr
L. Do not repair.
G
H
I
J
K
L
Termékspecifikációk
Márka: | Haier |
Kategória: | mélyhűtő |
Modell: | HCF384W2 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Haier HCF384W2, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók mélyhűtő Haier

19 Március 2025

12 Január 2025

11 Január 2025

6 Január 2025

6 Január 2025

6 Január 2025

5 Január 2025

5 Január 2025

10 December 2024

10 December 2024
Útmutatók mélyhűtő
- mélyhűtő Samsung
- mélyhűtő Beko
- mélyhűtő Hoshizaki
- mélyhűtő Dometic
- mélyhűtő Electrolux
- mélyhűtő Whirlpool
- mélyhűtő LG
- mélyhűtő Grundig
- mélyhűtő Husqvarna
- mélyhűtő Candy
- mélyhűtő Lamona
- mélyhűtő Gorenje
- mélyhűtő SilverCrest
- mélyhűtő Bosch
- mélyhűtő Indesit
- mélyhűtő NewAir
- mélyhűtő Panasonic
- mélyhűtő Zanussi
- mélyhűtő MPM
- mélyhűtő AEG
- mélyhűtő Emerio
- mélyhűtő Sharp
- mélyhűtő Teka
- mélyhűtő Hoover
- mélyhűtő Neff
- mélyhűtő Toshiba
- mélyhűtő Ardo
- mélyhűtő Bartscher
- mélyhűtő Hyundai
- mélyhűtő Hisense
- mélyhűtő Cookology
- mélyhűtő Siemens
- mélyhűtő Medion
- mélyhűtő Exquisit
- mélyhűtő Corbero
- mélyhűtő Miele
- mélyhűtő Danby
- mélyhűtő DeLonghi
- mélyhűtő Insignia
- mélyhűtő Liebherr
- mélyhűtő Infiniton
- mélyhűtő Sunbeam
- mélyhűtő Klarstein
- mélyhűtő Amica
- mélyhűtő VOX
- mélyhűtő Gigabyte
- mélyhűtő Vivax
- mélyhűtő Thomson
- mélyhűtő Smeg
- mélyhűtő Fagor
- mélyhűtő Baumatic
- mélyhűtő Orima
- mélyhűtő Kenwood
- mélyhűtő AEG-Electrolux
- mélyhűtő Jocel
- mélyhűtő Etna
- mélyhűtő Bomann
- mélyhűtő Bauknecht
- mélyhűtő Amana
- mélyhűtő Hotpoint
- mélyhűtő Frigidaire
- mélyhűtő Mitsubishi
- mélyhűtő Cecotec
- mélyhűtő Dacor
- mélyhűtő Pelgrim
- mélyhűtő Privileg
- mélyhűtő Benavent
- mélyhűtő Küppersbusch
- mélyhűtő Summit
- mélyhűtő Westinghouse
- mélyhűtő Hitachi
- mélyhűtő Inventum
- mélyhűtő FrigeluX
- mélyhűtő Continental Edison
- mélyhűtő Eta
- mélyhűtő Atag
- mélyhűtő Telefunken
- mélyhűtő Nevir
- mélyhűtő Domo
- mélyhűtő Russell Hobbs
- mélyhűtő Helkama
- mélyhűtő CHiQ
- mélyhűtő Edesa
- mélyhűtő Bush
- mélyhűtő Severin
- mélyhűtő Wisberg
- mélyhűtő Hanseatic
- mélyhűtő Daewoo
- mélyhűtő Viking
- mélyhűtő Gram
- mélyhűtő Balay
- mélyhűtő Hotpoint Ariston
- mélyhűtő OK
- mélyhűtő GE
- mélyhűtő Guzzanti
- mélyhűtő Concept
- mélyhűtő Whynter
- mélyhűtő SVAN
- mélyhűtő Turbo Air
- mélyhűtő Caple
- mélyhűtő CDA
- mélyhűtő KitchenAid
- mélyhűtő Asko
- mélyhűtő TriStar
- mélyhűtő Novy
- mélyhűtő Rommer
- mélyhűtő Ignis
- mélyhűtő Wolkenstein
- mélyhűtő Carel
- mélyhűtő Koenic
- mélyhűtő Fridgemaster
- mélyhűtő Midea
- mélyhűtő Eudora
- mélyhűtő Electroline
- mélyhűtő Polar
- mélyhűtő Blomberg
- mélyhűtő Progress
- mélyhűtő Kogan
- mélyhűtő Profilo
- mélyhűtő Honeywell
- mélyhűtő PKM
- mélyhűtő Stirling
- mélyhűtő Aspes
- mélyhűtő Avanti
- mélyhűtő Fisher & Paykel
- mélyhűtő Kenmore
- mélyhűtő Cylinda
- mélyhűtő Hestan
- mélyhűtő Manta
- mélyhűtő Blaupunkt
- mélyhűtő U-Line
- mélyhűtő SIBIR
- mélyhűtő Veripart
- mélyhűtő Ilve
- mélyhűtő Hansa
- mélyhűtő Comfee
- mélyhűtő Signature
- mélyhűtő Logik
- mélyhűtő Junker
- mélyhűtő Hendi
- mélyhűtő Finlux
- mélyhűtő Maytag
- mélyhűtő Fulgor Milano
- mélyhűtő Barazza
- mélyhűtő AKAI
- mélyhűtő H.Koenig
- mélyhűtő Seiki
- mélyhűtő Sôlt
- mélyhűtő Sanyo
- mélyhűtő Constructa
- mélyhűtő Frilec
- mélyhűtő Salora
- mélyhűtő Vedette
- mélyhűtő Schneider
- mélyhűtő Philco
- mélyhűtő ECG
- mélyhűtő Gaggenau
- mélyhűtő Romo
- mélyhűtő Esatto
- mélyhűtő Element
- mélyhűtő Meireles
- mélyhűtő Galanz
- mélyhűtő Scandomestic
- mélyhűtő New Pol
- mélyhűtő AYA
- mélyhűtő Brandt
- mélyhűtő Icecool
- mélyhűtő Electra
- mélyhűtő Marvel
- mélyhűtő Rex
- mélyhűtő Flavel
- mélyhűtő Scancool
- mélyhűtő Becken
- mélyhűtő Sub-Zero
- mélyhűtő Haeger
- mélyhűtő Premium Levella
- mélyhűtő Zerowatt
- mélyhűtő De Dietrich
- mélyhűtő Orava
- mélyhűtő Arçelik
- mélyhűtő Zenith
- mélyhűtő Magic Chef
- mélyhűtő Sauber
- mélyhűtő Crosley
- mélyhűtő Euromaid
- mélyhűtő Fhiaba
- mélyhűtő Ugur
- mélyhűtő Lemair
- mélyhűtő Matsui
- mélyhűtő Zanker
- mélyhűtő Aldi
- mélyhűtő Salton
- mélyhűtő Palsonic
- mélyhűtő Nordland
- mélyhűtő Tomado
- mélyhűtő Kernau
- mélyhűtő Thermador
- mélyhűtő Vestel
- mélyhűtő Swan
- mélyhűtő John Lewis
- mélyhűtő Monogram
- mélyhűtő Iberna
- mélyhűtő Accucold
- mélyhűtő Scholtes
- mélyhűtő Juno
- mélyhűtő Nabo
- mélyhűtő Defy
- mélyhűtő Igloo
- mélyhűtő Elco
- mélyhűtő Premium
- mélyhűtő White Knight
- mélyhűtő Nordmende
- mélyhűtő Friac
- mélyhűtő Boretti
- mélyhűtő Elba
- mélyhűtő Proline
- mélyhűtő WLA
- mélyhűtő True
- mélyhűtő Ansonic
- mélyhűtő Kelvinator
- mélyhűtő Everglades
- mélyhűtő Limit
- mélyhűtő Freggia
- mélyhűtő Milectric
- mélyhűtő New World
- mélyhűtő Viva
- mélyhűtő Changhong
- mélyhűtő Primo
- mélyhűtő Saro
- mélyhűtő Godrej
- mélyhűtő Hilton
- mélyhűtő Essentiel B
- mélyhűtő Edy
- mélyhűtő Altus
- mélyhűtő Edgestar
- mélyhűtő Eurotech
- mélyhűtő Equator
- mélyhűtő Vestfrost
- mélyhűtő Upo
- mélyhűtő Lynx
- mélyhűtő Bluesky
- mélyhűtő Cobal
- mélyhűtő RIDGID
- mélyhűtő Lec
- mélyhűtő James
- mélyhűtő CombiSteel
- mélyhűtő Husky
- mélyhűtő Frigor
- mélyhűtő Tisira
- mélyhűtő Avantco
- mélyhűtő Norlake
- mélyhűtő Arctic Air
- mélyhűtő Snaigė
- mélyhűtő Magic Cool
- mélyhűtő Khind
- mélyhűtő LERAN
- mélyhűtő SPT
- mélyhűtő Kolpak
- mélyhűtő Bushman
- mélyhűtő Master-Bilt
- mélyhűtő Beverage-Air
- mélyhűtő Delfield
- mélyhűtő Ocean
- mélyhűtő Elcold
- mélyhűtő Koolatron
- mélyhűtő TroniTechnik
- mélyhűtő FAURE
- mélyhűtő Bromic
- mélyhűtő Orline
- mélyhűtő Newpol
- mélyhűtő Royal Catering
- mélyhűtő Commercial Cool
- mélyhűtő Perlick
- mélyhűtő Atosa
- mélyhűtő Gladiator
- mélyhűtő Arthur Martin-Electrolux
- mélyhűtő DAYA
- mélyhűtő Lec Medical
- mélyhűtő CEEM
- mélyhűtő Pitsos
- mélyhűtő Momcube
Legújabb útmutatók mélyhűtő

30 Március 2025

29 Március 2025

22 Március 2025

19 Március 2025

16 Március 2025

16 Március 2025

16 Március 2025

16 Március 2025

16 Március 2025

16 Március 2025