Használati útmutató Fagor 3MWB-20CEGB
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Fagor 3MWB-20CEGB (72 oldal) a Magnetron kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/72

Horno de microondas
IO-MWS-0481 (11.2019)
3MWB-20CEGB / 3MWB-20CEGN
Manual de instrucciones
Microwave oven
Forno microondas
¡Lea detenidamente este manual antes de usar el aparato!
O aparelho apenas deve ser iniciado após tomar conhecimento do manual!
Before using the appliance, please carefully read this manual!
Manual de instruções Instruction manual
PT
PT
ES
ES
EN
EN

2

3
EN / SPECIFICATION ES / DATOS TÉCNICOS PT / ESPECIFICAÇÕES
TÉCNICAS
Model Modelo Modelo 3MWB-20CEGB 3MWB-20CEGN
Power supply Alimentación Potência 230V~ / 50Hz 230V~ / 50Hz
Operating frequency [MHz] Frecuencia de trabajo [MHz] Frequência operacional
[MHz] 2450 2450
Noise level [dB(A) re 1pW] Nivel de ruido [dB(A) re
1pW]
Nível de ruído [dB (A) re
1pW] 63 63
Power Consumption [W] Consumo de potencia [W] Exigência energética [W] 1250 1250
Nominal output power of
microwaves [W]
Potencia nominal de salida
de las microondas [W]
Potência de saída nominal
das microondas [W] 800 800
Nominal output power of
grill [W]
Potencia nominal de salida
de la parrilla
Potência de saída nominal
do grelhador [W] 1000 1000
Oven capacity [l] Capacidad del microondas
[l]
Capacidade do microondas
[l] 20 20
Turntable diameter [mm] Diámetro del plato giratorio
[mm]
Diâmetro do prato rotativo
[mm] 245 245
External Dimensions (H x W
x D) [mm]
Medidas exteriores (al x an x
prof) [mm]
Dimensões exteriores (alt. x
largura x prof.) [mm] 386 x 595 x 346 386 x 595 x 346
The oven is a built-in
appliance
Aparato apto para
encastrado Aparelho de encastramento √ √
Net weight [kg] Peso neto [kg] Peso líquido [kg] 15 15

4
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN 7
INDICACIONES REFERENTES A LA SEGURIDAD DE USO 8
INSTALACIÓN DEL CIRCUITO DE PROTECCIÓN 12
UTENSILIOS 13
MATERIALES QUE NO SE PUEDEN USAR EN EL MICROONDAS 13
MATERIALES QUE SE PUEDEN USAR EN EL MICROONDAS 14
AJUSTE DEL MICROONDAS 15
NOMBRES DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPAMIENTO DEL MICROONDAS 15
INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO 15
DESEMBALAJE 16
ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS 16
INSTALACIÓN DE APARATO 17
MANEJO 18
ELIMINACIÓN DE FALLOS 22
LIMPIEZA 22
INSTALACIÓN 23
GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA 27
GARANTÍA 27
MEDIDAS DE SEGURANÇA 29
INDICAÇÕES RELATIVAS À UTILIZAÇÃO SEGURA 30
INSTALAÇÃO DO CIRCUITO DE PROTECÇÃO 34
UTENSÍLIOS 35
MATERIAIS QUE NÃO PODEM SER USADO EM MICROONDAS 35
MATERIAIS QUE PODEM SER USADOS NO MICROONDAS 36
AJUSTE DO MICROONDAS 37
NOMES DOS ELEMENTOS DE EQUIPAMENTO DO MICROONDAS 37
INSTALAÇÃO DO PRATO GIRATÓRIO 37
DESEMPACOTAMENTO 38
ELIMINAÇÃO DE APARELHOS GASTOS 38
INSTALAÇÃO DO APARELHO 39
UTILIZAÇÃO 40
ELIMINAÇÃO DE DEFEITOS 44
LIMPEZA 44
INSTALAÇÃO 45
GARANTIA, SERVIÇO PÓS-VENDA 49
GARANTIA 49
ES- Tabla de contenidos
PT- Índice

5
PRECAUTIONS 51
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE 52
INSTALLING THE PROTECTIVE CIRCUIT 56
COOKWARE 57
MATERIALS THAT CANNOT BE USED IN A MICROWAVE OVEN 57
MATERIALS THAT CAN BE USED IN A MICROWAVE OVEN 58
SETTING UP YOUR MICROWAVE OVEN 59
MICROWAVE OVEN ACCESSORIES 59
TURNTABLE INSTALLATION 59
UNPACKING 60
DISPOSAL OF OLD APPLIANCE 60
INSTALLING THE APPLIANCE 61
OPERATION 62
TROUBLESHOOTING 66
CLEANING 66
MOUNTING 67
WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 71
WARRANTY 71
EN- Table of contents

6
Estimado
Cliente
A partir de hoy tus deberes serán más fáciles que
nunca. El aparato de la marca es excep-
cionalmente fácil de usar y perfectamente ecaz.
Después de leer el manual, el uso no será ningún
problema.
El equipo, antes de abandonar la fábrica y ser
embalado, fue minuciosamente comprobado que
funciona seguramente en los puestos de control
de calidad.
Les rogamos lean con atención este manual de la
primera puesta en marcha de este aparato. Seguir
las instrucciones incluidas en el presente manual
les protegerá del uso inadecuado. Guardar este
manual para tenerlo siempre accesible.
Seguir estrictamente las instrucciones de uso
para evitar siniestros.
Atentamente

8
INDICACIONES REFERENTES A LA
SEGURIDAD DE USO
• LÉALO DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELO PARA EL
FUTURO.
• Para reducir el peligro de incendio, lesiones o exposición
a la acción excesiva de las microondas, observe las si-
guientes normas básicas de seguridad al usar el aparato.
• Lea las instrucciones de uso antes de usar el aparato.
• Es imprescindible que haya una supervisión estricta para
reducir el riesgo de incendio en la cámara del microon-
das.
• Use el aparato solo en conformidad con el destino des-
crito en las instrucciones. No use productos químicos co-
rrosivos en el aparato. El microondas está especialmente
proyectado para calentar o cocinar alimentos. No está in-
dicado para uso industrial o de laboratorio.
• AVISO: Cuando se use el aparato en el modo combina-
do, los niños pueden usarlo solo bajo la supervisión de
adultos debido a las altas temperaturas generadas*;
• AVISO: No se pueden calentar líquidos u otros alimentos
en recipientes herméticamente cerrados, ya que pueden
explotar;
• AVISO: El dispositivo puede ser empleado por niños de 8
años o mayores, por personas con capacidad física, sen-
sorial o psíquica reducida y por personas que no tengan
experiencia o conocimientos del empleo del aparato, en
caso de estar vigiladas o cuando hayan sido instruidas
sobre el uso del aparato de forma segura y conozcan los
peligros relacionados con el uso del aparato. Los niños
no deben jugar con el aparato. La limpieza y el manteni-
miento del aparato no debe ser realizado por los niños a
menos que tengan cumplidos los 8 años y se encuentren
bajo vigilancia de persona adecuada.
• Use solo utensilios apropiados para microondas;
• -Al calentar alimentos en recipientes de plástico o de pa
pel, hay que supervisar el trabajo del microondas debido
a la posibilidad de ignición de los recipientes;

9
• En caso de observar humo y/o fuego, apague el aparato
o desconéctelo de la alimentación y deje la puerta cerra-
da hasta que no se apaguen las llamas;
• El calentamiento de bebidas en el microondas puede
causar una cocción retardada, por eso hay que tener cui-
dado al manipular el recipiente;
• Los detalles sobre la limpieza de las juntas de la puerta y
las piezas adyacentes se encuentran la sección oportu-
na de estas instrucciones.
• Limpie el microondas sistemáticamente y elimine todos
los restos de comida.
• Si no mantiene limpio el microondas, pueden llegar a da-
ñarse las supercies, lo que puede inuir negativamente
en la durabilidad del aparato y causar situaciones peli-
grosas.
• -¡Nota! Cuando el cable de alimentación inseparable su
fra daño deberá ser reemplazado por el fabricante o re-
parado por un especialista o por una persona calicada
para evitar peligro.
• Antes de comenzar a usar el microondas, hay que en-
cender el calentador del grill (al encender el calentador,
puede que salga humo de las rejillas de ventilación)*:
• - encienda la ventilación de la cocina o abra la ventana,
• - ajuste el microondas para trabajar solo con el grill unos
3 minutos y encienda el calentador del grill sin calentar
los alimentos.
• El microondas debe estar en una supercie nivelada.
• El plato giratorio y el equipo de la placa giratoria deben
estar dentro del microondas durante la cocción. Coloque
con cuidado los alimentos en el plato giratorio y manéjelo
con cautela para evitar que se rompa.
• El uso indebido de la fuente para gratinar puede hacer
que la alta temperatura rompa la placa giratoria.
• Use solo bolsas de tamaño adecuado para cocinar en el
microondas.
• El microondas tiene varios interruptores insertados que
protegen contra la emisión de radiación cuando la puerta
está abierta. No manipule estos interruptores.
• No encienda el microondas vacío. Si enciende el mi-
* Para aparatos equipados con grill

10
croondas sin alimentos o con alimentos que contengan
poco agua puede causar un incendio, carbonización,
chispeo o daños de la capa de la cámara interior.
• No prepare alimentos directamente sobre el plato gira-
torio. Si se calienta excesivamente el plato giratorio en
algún punto, puede romperse.
• No caliente biberones ni comidas para bebés en el mi-
croondas. Pueden calentarse irregularmente y causar
lesiones físicas.
• No use recipientes con cuello estrecho como botellas de
jarabes.
• No fría con grasa en un utensilio alto en el microondas.
• No haga conservas caseras en el microondas, ya que no
todo el contenido del tarro alcanza siempre la tempera-
tura de cocción.
• No use el microondas con nes comerciales. El apara-
to está indicado para usar en casa o en recintos como*:
cocinas para trabajadores, tiendas, ocinas y otros en-
tornos de trabajo, para el uso de clientes de hoteles, mo-
teles y otros centros residenciales, en edicios residen-
ciales rurales, en recintos de alojamiento*;
• Para impedir la cocción retardada de líquidos calientes
y bebidas y así evitar quemaduras, hay que mezclar el
líquido antes de meter el recipiente en el microondas y
repetir la operación a la mitad de la cocción. A continua-
ción, déjelo un poco más en el microondas y vuelva a
mezclarlo antes de sacar el recipiente.
• No olvide que los alimentos están en el microondas para
evitar que se quemen por la cocción excesiva.
• Cuando se use el microondas en el modo combinado,
los niños pueden usar el aparato solo bajo la supervisión
de adultos debido a las altas temperaturas generadas.*
• El presente aparato no debe ser usado por personas (in-
cluyendo niños) con capacidad física, sensual y psíquica
limitada y por las personas que no tengan experiencia o
conocimientos del empleo del aparato con tal de que se
encuentren bajo vigilancia o sigan las instrucciones de
uso del aparato por la persona responsable de su segu-
ridad. Se debe prestar atención a los niños, para que no
*Lea las notas de la tarjeta de garantía

11
jueguen con el aparato.
• No sobrecaliente los alimentos.
• No use la cámara del microondas para almacenamien-
to. No guarde dentro del microondas objetos inamables
como pan, pasteles, productos de papel, etc. Si un rayo
golpea la línea de alimentación, puede que el microon-
das se encienda por sí solo.
• Retire los cierres de alambre y las asas de metal de los
recipientes/bolsas de papel o plástico antes de meterlos
en el microondas.
• El microondas debe estar puesto a tierra. Conéctelo solo
a un enchufe con un circuito de protección que funcione.
Ver “Instalación del circuito de protección”
• Algunos productos como huevos enteros (cocidos y/o
crudos), agua con aceite o grasa, recipientes herméticos
y tarros cerrados pueden explotar, por eso no se deben
calentar en este microondas.
• El microondas debe trabajar bajo la supervisión perma-
nente de adultos. No permita que los niños tengan acce-
so a los elementos de control o jueguen con el aparato.
• No ponga en marcha el microondas cuando la regleta
de conexión o la clavija están dañadas, si el aparato no
funciona correctamente o si está dañado o se ha caído.
• No tape ni bloquee los respiraderos del microondas.
• No guarde ni use el microondas en el exterior.
• No use el microondas cerca del agua, un fregadero de
cocina, en una estancia húmeda o cerca de una piscina
de natación.
• No sumerja el cable de conexión ni la clavija en agua.
• Mantenga el cable lejos de supercies calentadas.
• No permita que el cable de conexión cuelgue del borde
de la mesa o la encimera.
• El aparato debe usarse con el marco decorativo monta-
do*
• La supercie de la cámara interior del aparato está ca-
liente después de usar el microondas.
• Compruebe sistemáticamente que el microondas y su
cable de conexión no estén dañados. Si observa cual-
quier daño, no use el microondas.
* para aparatos a encastrar

12
• Está prohibido calentar por medio de microondas la co-
mida y las bebidas en recipientes de metal.
• Se debe tener cuidado a la hora de sacar el recipiente
con la comida del aparato para no sacar la bandeja.
Las supercies accesibles pueden estar calientes durante
el funcionamiento.
INSTALACIÓN DEL CIRCUITO DE
PROTECCIÓN
PELIGRO
Riesgo de choque eléctrico al tocar - ciertos elementos interiores pueden causar
lesiones o la muerte. No desmonte este aparato.
AVISO
Riesgo de choque eléctrico. El uso incorrecto de la toma de tierra puede causar
un choque eléctrico. No meta la clavija en el enchufe antes de que el aparato esté
correctamente instalado y puesto a tierra.
Hay que poner este aparato a tierra. En caso de cortocircuito
eléctrico, la toma de tierra reduce el riesgo de choque eléc-
trico, garantizando la salida de la corriente eléctrica. Este
aparato está equipado con un cable que tiene un conducto
de toma de tierra con la clavija oportuna. La clavija debe
estar insertada en un enchufe correctamente instalado y
puesto a tierra.
En caso de no entender totalmente las instrucciones de
puesta a tierra o de dudar si el aparato está puesto a tierra
correctamente, diríjase a un electricista cualicado o un téc-
nico de servicio.
Si hay que usar un cable alargador, utilice solo un cable trilar que tenga un enchufe
con toma de tierra.
El fabricante no se hace responsable de los daños o las lesiones resultantes de
enchufar el microondas a la fuente de alimentación sin un circuito de protección o
con un circuito de protección estropeado.
El cable de red corto está previsto para reducir el peligro de enredarse o desenchu-
far el cable largo al tropezarse.
Si utiliza un alargador:
- Los datos eléctricos nominales del alargador deben ser por lo menos tan grandes
como los datos eléctricos nominales del aparato.
- El alargador debe ser un cable triliar con toma de tierra.
- El cable largo debe estar colocado de tal modo que no cuelgue de la encimera o
el tablero de la mesa, donde podrían tirar de él los niños o engancharse y tirar sin
querer.

13
UTENSILIOS
AVISO
Riesgo de lesiones personales. Los recipientes herméticamente cerrados
pueden explotar. Hay que abrir los recipientes cerrados y pinchar las bolsas
de plástico antes de comenzar a calentar.
Materiales que se pueden usar en el microondas y que se deben evitar en el mi-
croondas.
Alguno utensilios que no son de metal pueden ser peligrosos al usarlos el microon-
das. En caso de dudas, se puede comprobar el utensilio en cuestión según el
siguiente procedimiento:
Prueba del utensilio:
1 Llene un recipiente que se pueda usar en el microondas con una taza de agua
fría (250 ml); haga lo mismo con el utensilio de prueba.
2 Cueza con la potencia máxima durante 1 minuto.
3 Toque con cuidado el utensilio. Si está caliente, no lo use en el microondas.
4 No supere el tiempo de cocción de 1 minuto.
Materiales que no se pueden usar en el microondas
Tipo de utensilio Atención
Bandeja de aluminio Puede causar un arco eléctrico. Cambie los alimentos a un
utensilio que se pueda usar en el microondas.
Caja de cartón con asa de metal Puede causar un arco eléctrico. Cambie los alimentos a un
utensilio que se pueda usar en el microondas.
Metal o utensilios con marco de metal El metal protege los alimentos de la energía de las microon-
das. El marco de metal puede causar un arco eléctrico.
Cierres de metal - atornillados Pueden causar un arco eléctrico y un incendio en el mi-
croondas.
Bolsas de papel Pueden causar un incendio en el microondas.
Espuma de plástico La espuma de plástico puede derretirse o ensuciar el líquido
que hay en ella al ser sometida a la acción de las altas
temperaturas.
Madera La madera se seca cuando se usa en el microondas y pue-
de quebrarse o partirse.

14
Materiales que se pueden usar en el microondas
Tipo de utensilio Atención
Papel aluminio Solo para cubrir. Se pueden usar pequeños trozos lisos para cubrir
pedazos nos de carne de modo que no se cocinen excesivamente.
Puede producirse una descarga en arco si el papel está demasiado
cerca de las paredes del microondas. El papel debe estar por lo menos
a 2,5 cm de distancia de las paredes del microondas.
Fuente para gratinar Observe las instrucciones del fabricante. El fondo de la fuente debe es-
tar por lo menos 5 mm por encima del plato giratorio. Su uso incorrecto
puede hacer que se rompa el plato giratorio.
Vajilla para comer Solo la que sirve para microondas. Observe las instrucciones del fabri-
cante. No use vajilla rota o mellada.
Tarros de cristal Quite siempre la tapa. Úselos solo para calentar alimentos hasta la
temperatura adecuada. La mayoría de tarros de cristal no es resistente
a las temperaturas y puede romperse.
Utensilios de cristal Use solo utensilios de cristal resistentes al calor. Asegúrese de que no
tienen marcos de metal. No use utensilios rotos o mellados.
Bolsas para cocinar en
microondas Observe las instrucciones del fabricante. No las cierre con cierres de
metal.
Platos y vasos de papel Haga cortes para dejar salir el vapor. Úselos solo para cocción/calenta-
miento corto. No deje el microondas sin supervisión durante la cocción.
Papel absorbente Úselo solo para cubrir los alimentos cuando los caliente para absorber
la grasa. Úselo solo para cocción corta bajo continua supervisión.
Papel vegetal Úselo como cubierta para evitar las salpicaduras o como envase para
la evaporación.
Plástico Solo la que sirve para microondas. Debe tener la etiqueta “para
microondas”. Algunos recipientes de plástico se ablandan cuando los
alimentos de dentro se calientan. Haga cortes en las bolsas de cocción
y las bolsas de plástico herméticamente cerradas o póngales una
salida de aire conforme a las indicaciones del envase.
Envases de plástico Solo la que sirve para microondas. Úselos para cubrir los alimentos
durante la cocción para mantener la humedad. No deje que los envases
de plástico toquen los alimentos.
Termómetros Solo la que sirve para microondas. (termómetros de carne y azúcar).
Papel encerado Úselo como cubierta para evitar las salpicaduras y mantener la hume-
dad.
Material del utensilio Microondas Grill Modo combinado
Vidrio resistente al calor SÍ SÍ SÍ
Vidrio no resistente al calor NO NO NO
Cerámica resistente al calor SÍ NO NO
Utensilios de plástico aptos para usar en microondas. SÍ NO NO
Papel de cocina SÍ NO NO
Recipiente de metal NO SÍ NO
Parrilla (incluida en la entrega)* NO SÍ NO
Papel aluminio y recipientes de papel aluminio NO SÍ NO
* En modelos selectos
Termékspecifikációk
Márka: | Fagor |
Kategória: | Magnetron |
Modell: | 3MWB-20CEGB |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Fagor 3MWB-20CEGB, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Magnetron Fagor

9 Augusztus 2024

8 Augusztus 2024

28 Július 2024

24 Július 2024

24 Július 2024

23 Július 2024

22 Július 2024

21 Július 2024

21 Július 2024

16 Július 2024
Útmutatók Magnetron
- Magnetron Mestic
- Magnetron Ikea
- Magnetron Samsung
- Magnetron Beko
- Magnetron Dometic
- Magnetron Electrolux
- Magnetron Moulinex
- Magnetron Whirlpool
- Magnetron LG
- Magnetron Grundig
- Magnetron Ariston Thermo
- Magnetron Husqvarna
- Magnetron Candy
- Magnetron Lamona
- Magnetron Gorenje
- Magnetron Adler
- Magnetron SilverCrest
- Magnetron Bosch
- Magnetron Indesit
- Magnetron Panasonic
- Magnetron Zanussi
- Magnetron MPM
- Magnetron AEG
- Magnetron Emerio
- Magnetron Sharp
- Magnetron Teka
- Magnetron Hoover
- Magnetron Neff
- Magnetron Toshiba
- Magnetron Bartscher
- Magnetron Hyundai
- Magnetron Hisense
- Magnetron Cookology
- Magnetron Scarlett
- Magnetron Siemens
- Magnetron Medion
- Magnetron Exquisit
- Magnetron Corbero
- Magnetron Miele
- Magnetron V-Zug
- Magnetron Danby
- Magnetron DeLonghi
- Magnetron Insignia
- Magnetron Classique
- Magnetron Heinner
- Magnetron Infiniton
- Magnetron Ariete
- Magnetron Wilfa
- Magnetron Klarstein
- Magnetron Amica
- Magnetron VOX
- Magnetron Vivax
- Magnetron Omega
- Magnetron Conceptronic
- Magnetron Thomson
- Magnetron Smeg
- Magnetron Sage
- Magnetron Bifinett
- Magnetron Cuisinart
- Magnetron Baumatic
- Magnetron Orima
- Magnetron Kenwood
- Magnetron AEG-Electrolux
- Magnetron Tesco
- Magnetron Jocel
- Magnetron Etna
- Magnetron Café
- Magnetron Clatronic
- Magnetron Bomann
- Magnetron Bauknecht
- Magnetron Amana
- Magnetron Ambiano
- Magnetron Hotpoint
- Magnetron Haier
- Magnetron Frigidaire
- Magnetron Cecotec
- Magnetron Dacor
- Magnetron Sencor
- Magnetron Pelgrim
- Magnetron Privileg
- Magnetron Benavent
- Magnetron Küppersbusch
- Magnetron CATA
- Magnetron Innoliving
- Magnetron Brother
- Magnetron Summit
- Magnetron Westinghouse
- Magnetron Thomas
- Magnetron Hitachi
- Magnetron Inventum
- Magnetron Continental Edison
- Magnetron Atag
- Magnetron Nevir
- Magnetron Domo
- Magnetron Russell Hobbs
- Magnetron Thor
- Magnetron Caso
- Magnetron JennAir
- Magnetron Edesa
- Magnetron Mora
- Magnetron Denver
- Magnetron Black & Decker
- Magnetron G3 Ferrari
- Magnetron Hamilton Beach
- Magnetron Elta
- Magnetron Severin
- Magnetron Orbegozo
- Magnetron Respekta
- Magnetron Hanseatic
- Magnetron Daewoo
- Magnetron Viking
- Magnetron Gram
- Magnetron Balay
- Magnetron Hotpoint Ariston
- Magnetron OK
- Magnetron GE
- Magnetron Guzzanti
- Magnetron Concept
- Magnetron DCS
- Magnetron SVAN
- Magnetron Bellini
- Magnetron Caple
- Magnetron CDA
- Magnetron KitchenAid
- Magnetron Asko
- Magnetron Rosieres
- Magnetron OBH Nordica
- Magnetron TriStar
- Magnetron Zelmer
- Magnetron Novy
- Magnetron Rommer
- Magnetron Tower
- Magnetron Ignis
- Magnetron Wolkenstein
- Magnetron Koenic
- Magnetron Nodor
- Magnetron Artusi
- Magnetron Midea
- Magnetron Steba
- Magnetron Trisa
- Magnetron Blomberg
- Magnetron Progress
- Magnetron Kogan
- Magnetron Profilo
- Magnetron PKM
- Magnetron Stirling
- Magnetron PowerXL
- Magnetron Furrion
- Magnetron Aspes
- Magnetron Avanti
- Magnetron ProfiCook
- Magnetron Saturn
- Magnetron Fisher & Paykel
- Magnetron Kenmore
- Magnetron Cylinda
- Magnetron Hestan
- Magnetron Melissa
- Magnetron Manta
- Magnetron Blaupunkt
- Magnetron Veripart
- Magnetron Ilve
- Magnetron Korona
- Magnetron Crofton
- Magnetron Bertazzoni
- Magnetron Foster
- Magnetron Hansa
- Magnetron Elektra Bregenz
- Magnetron Taurus
- Magnetron Comfee
- Magnetron Signature
- Magnetron Logik
- Magnetron Junker
- Magnetron Hendi
- Magnetron Maytag
- Magnetron AFK
- Magnetron Fulgor Milano
- Magnetron BEEM
- Magnetron Barazza
- Magnetron AKAI
- Magnetron H.Koenig
- Magnetron Seiki
- Magnetron Emerson
- Magnetron Sôlt
- Magnetron Kalorik
- Magnetron Morphy Richards
- Magnetron Sanyo
- Magnetron Constructa
- Magnetron Salora
- Magnetron Alpina
- Magnetron Schneider
- Magnetron Linarie
- Magnetron Philco
- Magnetron ECG
- Magnetron Gaggenau
- Magnetron Technika
- Magnetron Rotel
- Magnetron Kaiser
- Magnetron Esatto
- Magnetron Franke
- Magnetron NEC
- Magnetron Element
- Magnetron Meireles
- Magnetron Silverline
- Magnetron Galanz
- Magnetron Scandomestic
- Magnetron Rinnai
- Magnetron Wolf
- Magnetron Brandt
- Magnetron RCA
- Magnetron Beper
- Magnetron Bestron
- Magnetron Breville
- Magnetron BLANCO
- Magnetron Rex
- Magnetron Schaub Lorenz
- Magnetron Scancool
- Magnetron Becken
- Magnetron Zerowatt
- Magnetron De Dietrich
- Magnetron Tatung
- Magnetron Maxxmee
- Magnetron Arçelik
- Magnetron Vitek
- Magnetron Magic Chef
- Magnetron Sauber
- Magnetron IFB
- Magnetron Sogo
- Magnetron Euromaid
- Magnetron Flama
- Magnetron Quigg
- Magnetron Zanker
- Magnetron ACP
- Magnetron Airlux
- Magnetron Palsonic
- Magnetron Nordland
- Magnetron Waring Commercial
- Magnetron Tomado
- Magnetron Kernau
- Magnetron Thermador
- Magnetron Oster
- Magnetron Sinbo
- Magnetron Swan
- Magnetron Mabe
- Magnetron Monogram
- Magnetron Valberg
- Magnetron Scholtes
- Magnetron Mellerware
- Magnetron Termozeta
- Magnetron Juno
- Magnetron Nabo
- Magnetron Defy
- Magnetron Blokker
- Magnetron First Austria
- Magnetron Nordmende
- Magnetron Friac
- Magnetron Boretti
- Magnetron Kubo
- Magnetron Elba
- Magnetron Proline
- Magnetron Royal Sovereign
- Magnetron WLA
- Magnetron Kelvinator
- Magnetron SEB
- Magnetron Malmbergs
- Magnetron Champion
- Magnetron Everglades
- Magnetron Buffalo
- Magnetron Jenn-Air
- Magnetron Limit
- Magnetron Farberware
- Magnetron Milectric
- Magnetron New World
- Magnetron WhiteLine
- Magnetron Johnson
- Magnetron Viva
- Magnetron M-System
- Magnetron Primo
- Magnetron Creda
- Magnetron Clas Ohlson
- Magnetron Saro
- Magnetron Godrej
- Magnetron Ices
- Magnetron Cello
- Magnetron Goldstar
- Magnetron Essentiel B
- Magnetron Team
- Magnetron Stoves
- Magnetron CaterChef
- Magnetron Carrefour Home
- Magnetron Equator
- Magnetron Superior
- Magnetron Kunft
- Magnetron Electrolux-Rex
- Magnetron Koenig
- Magnetron Fakir
- Magnetron Elis And Elsa
- Magnetron Mepamsa
- Magnetron Upo
- Magnetron ZLine
- Magnetron Grunkel
- Magnetron Belion
- Magnetron Waves
- Magnetron Coline
- Magnetron Home Electric
- Magnetron Lynx
- Magnetron Optimum
- Magnetron Bluesky
- Magnetron Tecnolux
- Magnetron Micromaxx
- Magnetron La Germania
- Magnetron Technolux
- Magnetron Holland Electro
- Magnetron Prima Donna
- Magnetron Oranier
- Magnetron CombiSteel
- Magnetron Redmond
- Magnetron Domoclip
- Magnetron Rival
- Magnetron Tisira
- Magnetron Steelmatic
- Magnetron Mei
- Magnetron Kucht
- Magnetron Solwave
- Magnetron PowerTec Kitchen
- Magnetron LERAN
- Magnetron Ursus Trotter
- Magnetron Menumaster (Amana)
- Magnetron Lidl
- Magnetron Microstar
- Magnetron WestBend
- Magnetron XO
- Magnetron Adelberg
- Magnetron Winia
- Magnetron Simeo
- Magnetron BMC256SS
- Magnetron Simfer
- Magnetron Merrychef
- Magnetron Powertec
- Magnetron Viking Range
- Magnetron Girmi
- Magnetron Commercial Chef
- Magnetron Cosmo
- Magnetron Kitchenware
- Magnetron FAURE
- Magnetron Novamatic
- Magnetron VENINI
- Magnetron Deco
- Magnetron EST
- Magnetron Salco
- Magnetron Adora
- Magnetron Ices Electronics
- Magnetron Artrom
- Magnetron Haden
- Magnetron Arthur Martin-Electrolux
- Magnetron Menumaster
- Magnetron Porter & Charles
- Magnetron Smart Brand
- Magnetron Pelonis
- Magnetron Imarflex
- Magnetron Yamazen
- Magnetron Universal Blue
- Magnetron Pitsos
- Magnetron Goodmans
- Magnetron Moris
Legújabb útmutatók Magnetron

3 Április 2025

2 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025