Használati útmutató Elna Sew Zebra
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Elna Sew Zebra (48 oldal) a varrógép kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/48

Instruction book
Manuel d’Instructions
Bedienungsanleitung

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This sewing machine is not a toy. Do not allow children to play with this machine.
The machine is not intended for use by children or mentally inrm persons without proper supervision.
This sewing machine is designed and manufactured for household use only.
Read all instructions before using this sewing machine.
DANGER— To reduce the risk of electric shock:
1. An appliance should never be left unattended when plugged in. Always unplug this sewing machine from the
electric outlet immediately after using and before cleaning.
2. Always unplug before replacing a sewing machine bulb. Replace bulb with same type rated 15 Watts.
WARNING— To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1. Do not allow children to play with the machine. The machine is not intended for use by children or inrmed
persons without proper supervision.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing machine is used by or near
children.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this owner’s manual.
Use only attachments recommended by the manufacturer as contained in this owner’s manual.
3. Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been
dropped or damaged, or dropped into water.
Return this sewing machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair,
electrical or mechanical adjustment.
4. Never operate the appliance with any air opening blocked. Keep ventilation openings of this sewing machine
and foot controller free from accumulation of lint, dust and loose cloth.
5. Never drop or insert any object into any opening.
6. Do not use outdoors.
7. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
8. To disconnect, turn all controls to the o (“O”) position, then remove plug from outlet.
9. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
10. Keep ngers away from all moving parts. Special care is required around the sewing machine needle.
11. Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the needle to break.
12. Do not use bent needles.
13. Do not pull or push fabric while stitching. It may deect the needle causing it to break.
14. Switch this sewing machine o (“O”) when making any adjustment in the needle area, such as threading the
needle, changing the needle, threading the bobbin or changing the presser foot, and the like.
15. Always unplug this sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when
making any other adjustments mentioned in this owner’s manual.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
“Please note that on disposal, this product must be safely recycled in accordance with relevant National
legislation relating to electrical/electronic products. If in doubt please contact your retailer for guidance.”
(European Union only)

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électrique, il faut toujours respecter les consignes de sécurité fondamentales, notamment
les consignes suivantes : Avant d’utiliser cet appareil, lisez toutes ces instructions.
DANGER : Pour réduire les risques d’électrocution.
1. Il ne faut jamais laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Il faut toujours débrancher cette
machine à coudre de la prise électrique murale, après son utilisation ou avant de la nettoyer.
2. Il faut toujours débrancher la machine avant de remplacer une ampoule électrique. Remplacez l’ampoule par
une ampoule du même type de 15W.
AVERTISSEMENT : An de réduire les risques de brûlures, incendie, électrocution ou blessures
corporelles:
1. Il ne faut pas se servir de la machine comme d’un jouet. Il faut faire très attention lorsque cette machine à
coudre est utilisée par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
2. Utilisez cette machine uniquement pour les utilisations prévues, telles qu’elles sont décrites dans le manuel de
la machine à coudre.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant tels qu’ils sont indiqué dans le manuel de la
machine à coudre.
3. Il ne faut jamais faire fonctionner la machine à coudre si le câble ou la prise est endommagé (e), si elle ne
fonctionne pas correctement, si on l’a laissé tomber, si elle est endommagée ou si elle est tombée dans l’eau.
Retournez la machine à coudre au magasin ou au centre de réparation Janome le plus proche, an de la faire
examiner, réparer ou d’eectuer des réglages électriques ou mécaniques.
4. Il ne faut jamais faire fonctionner cette machine si les orices d’aération sont colmatés. Tenir les orices
d’aération de cette machine à coudre et le curseur d’escamotage du pied-de-biche exempts de toute
accumulation de peluches, poussières et de morceaux de chion.
5. Il ne faut jamais laisser tomber ou introduire d’objet dans les orices.
6. Il ne faut pas l’utiliser en plein air.
7. Il ne faut pas la faire fonctionner si des produits en aérosol (vaporisateur) sont utilisés où s’il y a une installation
d’oxygène.
8. Pour la débrancher, tourner le commutateur à la position Arrêt (“0”), puis retirez la prise de la douille.
9. Ne débranchez pas la machine en tirant sur le câble. Pour la débrancher, saisissez la prise, et non pas le câble
électrique.
10. Tenez les doigts à l’écart de toutes les pièces mobiles. Il faut faire particulièrement attention dans la zone
proche de l’aiguille de la machine à coudre.
11. Il faut toujours utiliser la plaque d’aiguille correcte. Si la plaque d’aiguille ne convient pas, l’aiguille risqué de se
briser.
12. N’utilisez pas d’aiguilles courbées.
13. Ne tirez ni ne poussez le tissu pendant les piqûres. Cela risque de faire dévier l’aiguille et provoquer sa
cassure.
14. Avant de faire des réglages dans la zone de l’aiguille tels qu’enler l’aiguille, changer l’aiguille, enler la canette
ou changer le pied-de-biche, etc., mettez le commutateur de la machine à coudre sur Arrêt (“0”).
15. Débranchez toujours la machine à coudre de la douille électrique avant de retirer les capots, de la graisser ou
de faire tous autres réglages mentionnés dans le manuel de la machine à coudre.
CONSERVEZ CETTE NOTICE
Selon la législation nationale ce produit doit être recyclé en toute sécurité en accord avec les règles
prévues pour les appareils électriques ou électroniques.
En cas de doute contactez votre revendeur de machine à coudre.
(union européenne seulement)
Termékspecifikációk
Márka: | Elna |
Kategória: | varrógép |
Modell: | Sew Zebra |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Elna Sew Zebra, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók varrógép Elna

14 Január 2025

1 Szeptember 2024

31 Augusztus 2024

23 Augusztus 2024

22 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024
Útmutatók varrógép
- varrógép Husqvarna
- varrógép SilverCrest
- varrógép Singer
- varrógép AEG
- varrógép Emerio
- varrógép Toyota
- varrógép Siemens
- varrógép Medion
- varrógép Carina
- varrógép Prixton
- varrógép Primera
- varrógép Ambiano
- varrógép Privileg
- varrógép Pfaff
- varrógép Brother
- varrógép Janome
- varrógép Solac
- varrógép Necchi
- varrógép Bernette
- varrógép Juki
- varrógép Guzzanti
- varrógép Baby Lock
- varrógép TriStar
- varrógép Kenmore
- varrógép Husqvarna-Viking
- varrógép Blaupunkt
- varrógép Easy Home
- varrógép Crofton
- varrógép Alfa
- varrógép Veritas
- varrógép Union Special
- varrógép Bernina
- varrógép Dürkopp Adler
- varrógép Bestron
- varrógép Victoria
- varrógép EasyMaxx
- varrógép Anker-Bernette
- varrógép Sinbo
- varrógép Jata
- varrógép Mellerware
- varrógép Termozeta
- varrógép Jocca
- varrógép Yamato
- varrógép Kayser
- varrógép RCE
- varrógép Lifetec
- varrógép Kunft
- varrógép Lervia
- varrógép Vendomatic
- varrógép Home Electric
- varrógép Empisal
- varrógép Lewenstein
- varrógép Durabase
- varrógép Meister Craft
- varrógép Micromaxx
- varrógép Yamata
- varrógép Weasy
- varrógép Łucznik
- varrógép Silver
- varrógép Prince
- varrógép Hofmann
- varrógép Kohler
- varrógép Muller
- varrógép Sinojo
- varrógép Huskystar
- varrógép Gritzner
- varrógép LERAN
- varrógép W6
- varrógép Zippy
- varrógép Feiyue
- varrógép Mediashop
- varrógép ER
- varrógép Novamatic
- varrógép Siemssen
- varrógép Mio Star
- varrógép SteamMax
Legújabb útmutatók varrógép

15 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

13 Január 2025

12 Január 2025

12 Január 2025

12 Január 2025

12 Január 2025

12 Január 2025

12 Január 2025