Használati útmutató Dirt Devil Sd40100 Featherlite

Dirt Devil porszívó Sd40100 Featherlite

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Dirt Devil Sd40100 Featherlite (12 oldal) a porszívó kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra

Oldal 1/12
©2011 All rights reserved. #961149001 3/11
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
• Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
anyquestions.
• PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
• Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
• Permítanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
respondercualquierpregunta.
• Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
• Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit.
• Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespièceset
desaccessoires,ouderépondreàvosquestions.
• Nepasretournerceproduitaumagasin.
OWNER’S MANUAL
Guide d’utilisation
Manual del usuario
OperatingandServicingInstructions
Noticed’utilisationetd’entretien
InstruccionesdeFuncionamiento
yServicio
Callustoll-free:
CustomerService
1-800-321-1134
Mon.-Fri.8:00a.m.-7:00p.m.E.S.T.
(USA&Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-noussansfraisau
1 800 321-1134
dulundiauvendredi,de8hà19h
(HNE).
(É.U.etCanada)
www.dirtdevil.com
Llámenosgratuitamente
al ,1 800 321-1134
delunesaviernes,de8a.m.a7
p.m.(HNE).
(EE.UU.yCanadá)
www.dirtdevil.com
E
F
S
Find ReplacementPartsatGENUINE www.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiècesderechanged’ surlesiteORIGINE www.dirtdevil.com
Encuentrepiezasderepuesto enGENUINAS www.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F62
EXHAUST FILTER/FILTRE
D’ÉVACUATION/FILTRO DE ESCAPE
F63
2
Forquickreference,pleaserecordyourproductinformationbelow.
Veuillezconsignerlesrenseignementsconcernantvotreappareilci-dessouspourpouvoirles
 consulterrapidement.
Paraunareferenciarápida,registrelainformaciónrelativaasuproductoacontinuación.
Model #: / : / :Nº de modèle Modelo #
Mfg. Code: / : / :Code de fabrication Código de FAB
(Mfg.codelocatedonthebackorbottomofproduct)
(Lecodedefabricationfigureàl’arrièreouaubasdel’aspirateur.)
(Elcódigodefab.seencuentraenlaparteposterioroinferiordelproducto.)
Warranty Registration
Besuretoregisteryourproductonlineatwww.DirtDevil.comor
call toregisterbyphone.1-800-321-1134
Hint:AttachyoursalesreceipttothisOwner’smanual.Vericationofdateofpurchase
mayberequiredforwarrantyserviceofyourDirtDevil®product.
Registro de Garantía
Asegúresederegistrarsuproductoenlíneaenwww.DirtDevil.comollameal
1 800 321 1134pararegistrarloporteléfono.
Consejo:AdjuntesurecibodecompraaesteManualdelusuario.Esposiblequese
requieralaverificacióndelafechadecompraparaelserviciodegarantíadesuproducto
DirtDevil®.
Enregistrement de la garantie
N’oubliezpasd’enregistrervotreproduitenligne,àl’adressewww.DirtDevil.com,oupar
téléphone,au1 800 321 1134.
Conseil:Ilestrecommandédejoindrevotrereçudecaisseauguided’utilisation,carla
dated’achatpeutdevoirêtrevériéeavanttouteréparationcouverteparlagarantiede
votreproduit.
322
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED
COMMERICALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Whenyouuseanappliance,basicprecautionsshouldalwaysbefollowed,
includingthefollowing:
• READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSINGTHEAPPLIANCE.
• ALWAYSFOLLOWTHESESAFETYINSTRUCTIONS.
• DONOTLEAVECLEANERUNATTENDEDWHENPLUGGEDIN.
• REGULARLYCHECKTHEFILTERTOCLEANORREPLACE.
• WARNING:FULLYASSEMBLECLEANERBEFOREOPERATING.
• OPERATE VACUUM ONLY AT VOLTAGE SPECIFIED ON DATA PLATE ON
BOTTOM OF CLEANER.
• WARNING:THISPRODUCTCONTAINSCHEMICALS,KNOWNTOTHESTATE
OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER
REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING.
WARNING:TOREDUCETHERISKOFFIRE,
ELECTRICSHOCKORINJURY:
• Donotleave appliancewhen pluggedin. Unplugfrom outletwhen notin use
 andbeforeservicing.
• Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
• Donotallowtobeusedasatoy.Notintendedforusebychildrenage12and
under.Closesupervisionisnecessarywhenusednearchildren.Toavoidinjury
ordamage,keepchildrenawayfromproduct,anddonotallowchildrentoplace
fingersorotherobjectsintoanyopenings.
• Useonlyas described inthis manual.Use only manufacturer’srecommended
attachmentsandproducts.
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,has
beendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,returnittoaservice
centerforinspection.Call1-800-321-1134forthenearestservicecenter.
• Donotpullorcarrybycord,usecordashandle,closeadooroncord,orpull
cordaroundsharpedgesorcorners.Donotplaceproductoncord.Donotrun
applianceovercord.Keepcordawayfromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Donotputanyobjectsintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked;keep
freeofdust,lint,hair,andanythingthatmayreduceairflow.
• Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsand
movingparts.
• Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
• Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordamage,and
topreventthecleanerfromfalling,alwaysplacecleaneratbottomofstairsor
onfloor.Donotplacecleaneronstairsorfurniture,asitmayresultininjuryor
damage.
TOUTE AUTRE RÉPARATION DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉE PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICE À LA CLIENTÈLE : (1-800-321-1134)
Pourtouteaidesupplémentaire,consultezlesPagesJaunesafindeconnaîtrelesdépositairesRoyalMD autorisés
ouvisitez notresiteWeb,www.dirtdevil.com. Lescoûtsde transportaller-retour àpartirde l’endroitoù sont
effectuéeslesréparationsdoiventêtredéfrayésparlepropriétairedel’appareil.Lespiècesréparablesutilisées
danscetappareilpeuventfacilementêtreremplacéesetsontdisponiblesauprèsdesdépositairesourevendeurs
RoyalMDautorisés.Identifieztoujoursl’aspirateurparlenumérodumodèleetlecodedefabricationlorsquevous
demandezdesinformationsouquevouscommandezdespiècesderechange.(Lenumérodemodèlefigureau
basdel’appareil.)
GUIDE DE DÉPANNAGE
ADVERTENCIA: PARAREDUCIRELRIESGODELESIONESOCASIONADASPORPIEZASENMOVIMIENTO,
DESENCHUFEELPRODUCTOANTESDEREALIZARELMANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE EL APARATO ANTES DE
USARLOOREALIZARSUMANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA:PARAREDUCIRELRIESGODELESIONESPERSONALES,DESCONECTEANTESDEDARSERVICIO
PROBLEMA MOTIVO POSIBLE SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no
funciona
1. Elcordóneléctriconoestá
bienconectadoenlatomade
corriente.
1. . Enchufelaunidadfirmemente
2. Sehaquemadoelfusibleose
hadisparadoelinterruptorde
circuito.
2. Verifiqueelfusibleoelinterruptordecircuito
enlavivienda.Reemplaceelfusiblerestablezca
elinterruptordecircuito.
3. 3. Necesitamantenimiento. LlévelaaunCentrodeservicioollameal
1.800.321.1134.
4. 4. Protectortérmicoactivado. Permitaquelaaspiradoraseenfríedurante30
minutos.
La aspiradora no
aspira o tiene baja
succión
1. Elcontenedorparapolvonoestá
instaladocorrectamente.
1. ReviselasecciónCómoretiraryvolvera
colocarelcontenedorparapolvo.
2. Elcontenedorparapolvoestá
lleno.
2. Vacíeeldepósitodepolvo.
3. 3. Filtrotapado. Retireelfiltroylimpie.
El polvo sale de la
aspiradora
1. Elcontenedorparapolvoestá
lleno.
1. .Vacíeeldepósitodepolvo
2. Elcontenedorparapolvonoestá
instaladocorrectamente.
2. ReviselasecciónCómoretiraryvolvera
colocarelcontenedorparapolvo.
3. Lamangueranoestáinstalada
correctamente.
3. Consultezànouveaulasectionsurl’installation
dutuyau.
4. Elfiltronoestáinstaladocor-
rectamente.
4. Consultezànouveaulasectionsurl’installation
dufiltre.
Los accesorios de
la aspiradora no
recogen
1. . 1. Mangueratapada Enleverletuyauetlesaccessoires,dégagerles
obstructions.
2. Elcontenedorparapolvoestá
lleno.
2. .Vacíeeldepósitodepolvo
3. 3. Filtrotapado. Retireelfiltroylimpie.

Termékspecifikációk

Márka: Dirt Devil
Kategória: porszívó
Modell: Sd40100 Featherlite

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Dirt Devil Sd40100 Featherlite, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók porszívó Dirt Devil

Útmutatók porszívó

Legújabb útmutatók porszívó