Használati útmutató DeLonghi DCH7032
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót DeLonghi DCH7032 (3 oldal) a Fűtő kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/3

15
WAARSCHUWINGEN
Gevaar!
- Het apparaat mag niet recht onder een
vast stopcontact geplaatst worden.
- Gebruik dit apparaat niet in de
onmiddellijke nabijheid van douches,
badkuipen, wasbakken, zwembaden,
enz.
- Wanneer het netsnoer beschadigd is,
mag het uitsluitend door de fabrikant
of door zijn technische servicedienst
of in elk geval door iemand met een
soortgelijke vakbekwaamheid vervan-
gen worden, om elk risico te voorko-
men.
Opgelet!
- Het apparaat mag gebruikt worden
door kinderen ouder dan 8 jaar en per-
sonen met verstandelijke, lichamelijke
en zintuiglijke beperkingen of met on-
voldoende ervaring of kennis, mits ze
onder streng toezicht staan en bekend
zijn met het veilig gebruik van het ap-
paraat en de risico’s die eraan verbon-
den zijn. Zorg ervoor dat kinderen niet
met het apparaat spelen. De reiniging
en het onderhoud mogen niet worden
uitgevoerd door kinderen, tenzij ze on-
der toezicht staan.
- Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de
buurt van het apparaat, tenzij ze vo-
ortdurend onder toezicht staan.
- Kinderen met een leeftijd van 3 tot 8
jaar mogen het apparaat alleen in- en
uitschakelen, mits dit in de gewoonlij-
ke werkpositie is geplaatst of geïnstal-
leerd en de kinderen onder streng to-
ezicht staan en geïnstrueerd zijn over
het veilige gebruik van het apparaat
en de gevaren die dit met zich mee-
brengt. Kinderen met een leeftijd tus-
sen 3 en 8 jaar mogen niet de stekker
inbrengen, het apparaat afstellen en
reinigen of het onderhoud ervan uit-
voeren.
OPGELET: Sommige delen van het
apparaat kunnen zeer warm wor-
den en brandwonden veroorza-
ken. Er moet bijzondere aandacht
besteed worden in tegenwoordi-
gheid van kinderen of kwetsbare
personen.
- BELANGRIJK: Om risico's te
voorkomen die verband houden
met het onbedoeld resetten van
de veiligheidsvoorziening, mag
dit apparaat niet gevoed worden
via een externe inschakel-/
uitschakelinrichting, zoals een timer,
noch aangesloten zijn op een circuit
dat regelmatig aan- en uitgeschakeld
wordt door de energieleverancier.
- Gebruik het apparaat niet in kleine
ruimtes waarin personen verblijven
die niet zelfstandig de ruimte kunnen
verlaten, tenzij deze personen continu
worden gecontroleerd.
Gevaar voor brandwonden!!
- BELANGRIJK: Dek, om
oververhitting te voorkomen,
in geen geval het apparaat
tijdens de werking af, omdat dit een
gevaarlijke stijging van de temperatuur
van het apparaat kan veroorzaken.
Opmerking:
- Gebruik het apparaat uitsluitend in verticale positie.
- Het gebruik van een verlengsnoer wordt afgeraden.
Mocht het gebruik ervan toch nodig zijn, volg dan
zorgvuldig de gebruiksaanwijzingen van het ver-
lengsnoer op en overschrijd niet het maximum vermo-
gen dat op het verlengsnoer is aangegeven.
Downloaded from www.vandenborre.be

16
- Het apparaat moet op een afstand van 50 cm van meu-
belen, muren, gordijnen of andere voorwerpen worden
geplaatst.
- Gebruik het apparaat niet in een ruimte met een opper-
vlakte kleiner dan 4m².
- Controleer, alvorens het apparaat op te bergen, of het
volledig uit is en of de stekker uit het stopcontact is ge-
haald.
Niet in stoge omgevingen plaatsen.
- Plaats niets op het apparaat.
- Gebruik het apparaat niet om wasgoed te drogen. Laat
de roosters voor de ingang en uitgang van de lucht vrij
(gevaar voor oververhitting).
- Laat het apparaat niet werken terwijl het tegen muren,
meubelen, gordijnen, enz. is geplaatst.
Veiligheidsfuncties
- Veiligheidsvoorziening: het apparaat is voorzien van
een veiligheidsvoorziening die de werking van de venti-
latorkachel in geval van onbedoelde oververhitting (vb.
verstopping van de roosters voor de luchtinlaat en -uit-
laat, niet of langzaam draaiende motor) onderbreekt.
m het apparaat weer in werking te stellen, is het no-
odzakelijk de stekker enkele minuten uit het stopcon-
tact te halen, de oorzaak van de oververhitting weg te
nemen en vervolgens de stekker weer in het stopcontact
te steken.
- Kantelbeveiliging: een kantelbeveiliging ( ) onF-
derbreekt de werking van het apparaat als het omvalt
of zodanig slecht geplaatst is dat de veiligheid in gevaar
komt. Nadat het apparaat weer rechtop is gezet, gaat
het automatisch van start.
Verwerking van het apparaat
Krachtens de Europese richtlijn 2002/96/EG mag het
apparaat niet samen met het huishoudelijke afval
worden verwerkt, maar moet het naar een ocieel
inzamelcentrum gebracht worden.
INLEIDING
Dank u voor uw keuze van een De’Longhi product.
Neemt u een paar minuten de tijd om deze gebru-
iksaanwijzingen door te lezen. Zo voorkomt u gevaarsituaties
of beschadiging van het apparaat.
In deze handleiding gebruikte symbolen
De belangrijke waarschuwingen gaan van onderstaande
symbolen vergezeld. Het is belangrijk om de waarschuwingen
in acht te nemen. Veronachtzaming van de waarschuwingen
kan leiden tot het risico op elektrische schokken, ernstig
letsel, brandwonden, brand of schade aan het apparaat.
Gevaar!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn van letsels door
elektrische schokken met levensgevaar.
Opgelet!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van
letsel of schade aan het apparaat.
Gevaar voor brandwonden!!
Bij veronachtzaming mogelijke verbranding of brandwonden.
Opmerking:
Dit symbool duidt op belangrijke tips en informatie voor de
gebruiker.
BESCHRIJVING
(zie g. 1).
A Functieschakelaar
B Thermostaat
C Knop voor bewegen van draaivoet (alleen bij sommige
modellen)
D Controlelampje
E Draaivoet
F Kantelschakelaar (alleen bij sommige modellen)
G Beschermrooster lter
H Filter
GEBRUIK
Installatie
Het apparaat kan op elk steunvlak, mits perfect horizontaal,
gebruikt worden.
Overbelast het elektrische circuit niet, door hetzelfde
stopcontact niet voor andere apparaten te gebruiken.
Aansluiting op de netspanning
- Controleer, alvorens de stekker in het stopcontact te
steken, of de netspanning overeenkomt met de op uw
toestel aangeduide spanning (V) en of het stopcontact
en de voedingsleiding qua afmetingen op de vereiste
belasting zijn afgestemd.
- DIT APPARAAT IS CONFORM DE EG-RICHTLIJN 2004/108/
EG INZAKE DE ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT.
Werking en gebruik
1. Controleer of de functieschakelaar ( ) in de stand “A 0”
staat alvorens de stekker in het stopcontact te steken.
Downloaded from www.vandenborre.be

17
2. Steek de stekker in het stopcontact.
3. Schakel het apparaat in door de thermostaat ( ) in de B
stand Max en de functieschakelaar ( ) in een van de A
volgende standen te zetten: . /1/2/3
De beschikbare functies zijn:
- Zomerstand (alleen ventilatie): draai de functieschake-
laar rechtsom in de stand . (het controlelampje gaat
branden).
- Werking met Min. vermogen: draai de functieschakelaar
in de stand “1”.
- Werking met Med. vermogen: draai de functieschake-
laar in de stand “2”.
- Werking met Max. vermogen: draai de functieschake-
laar in de stand “3”.
- Uitschakelen: draai de functieschakelaar in de stand “0”
en de thermostaat in de stand en haal de stekker uit
het stopcontact.
Regeling van de thermostaat
Wanneer de temperatuur in de ruimte het gewenste niveau
bereikt heeft, de thermostaat ( ) langzaam tegen de wijzers B
van de klok in draaien tot een “klik” wordt gehoord.
De op deze manier ingestelde temperatuur wordt automa-
tisch door de thermostaat geregeld en constant gehouden.
Antivriesfunctie
Met de thermostaatknop in de minimumstand en de
functieschakelaar ( ) in stand “ ”, houdt het apparaat de A 3
omgevingstemperatuur op circa 5°C, zodat bevriezing wordt
voorkomen met een minimaal energieverbruik.
Modellen met gemotoriseerde draaivoet
Sommige modellen zijn van een gemotoriseerde draaivoet
voorzien.
Druk, om de luchtstroom over een groter gebied te versprei-
den, op de knop voor het bewegen van de draaivoet ( ).C
Op die manier draait het apparaat naar rechts en naar links.
Om het apparaat in de gewenste stand te stoppen, hoeft men
slechts opnieuw op de knop ( ) te drukken.C
De modellen met gemotoriseerde draaivoet zijn voorzien van
een kantelschakelaar die het apparaat uitschakelt wanneer
het omkantelt (zie “kantelbeveiliging” ).
ONDERHOUD
- Voordat u het apparaat gaat schoonmaken, dient u altijd
de stekker uit het stopcontact te verwijderen.
- Maak regelmatig de luchtinlaat- en luchtuitlaatroosters
met een stofzuiger schoon tijdens het gebruiksseizoen
van het apparaat.
- Verwijder om het lter te reinigen, het achterste rooster
( ) door het naar buiten te trekken (g. 1). G
Verwijder het stolter ( ) dat de onreinheden tegenH-
houdt die uit de lucht worden opgezogen, blaas het
voorzichtig uit en plaats het weer in het apparaat.
- Gebruik nooit oplosmiddelen of schuurmiddelen voor
de reiniging van het apparaat.
TECHNISCHE GEGEVENS
Netspanning Zie gegevensplaatje
Opgenomen vermogen “
Downloaded from www.vandenborre.be
Termékspecifikációk
Márka: | DeLonghi |
Kategória: | Fűtő |
Modell: | DCH7032 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége DeLonghi DCH7032, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Fűtő DeLonghi

27 Március 2025

3 Január 2025

5 December 2024

3 Október 2024

23 Szeptember 2024

15 Szeptember 2024

10 Szeptember 2024

5 Szeptember 2024

2 Szeptember 2024

2 Szeptember 2024
Útmutatók Fűtő
- Fűtő Mestic
- Fűtő Beko
- Fűtő Dometic
- Fűtő Electrolux
- Fűtő Nedis
- Fűtő Milwaukee
- Fűtő Parkside
- Fűtő Candy
- Fűtő Philips
- Fűtő Gorenje
- Fűtő Adler
- Fűtő Princess
- Fűtő SilverCrest
- Fűtő Bosch
- Fűtő NewAir
- Fűtő Zanussi
- Fűtő MPM
- Fűtő AEG
- Fűtő Emerio
- Fűtő Einhell
- Fűtő Bartscher
- Fűtő Maxwell
- Fűtő HP
- Fűtő Hyundai
- Fűtő Scarlett
- Fűtő Tefal
- Fűtő HQ
- Fűtő Bestway
- Fűtő Emos
- Fűtő Corbero
- Fűtő Camry
- Fűtő Xiaomi
- Fűtő Danby
- Fűtő Clean Air Optima
- Fűtő Heinner
- Fűtő Infiniton
- Fűtő Sunbeam
- Fűtő Beurer
- Fűtő Trumatic
- Fűtő Ariete
- Fűtő Wilfa
- Fűtő Klarstein
- Fűtő Medisana
- Fűtő VOX
- Fűtő Scheppach
- Fűtő Vivax
- Fűtő Conceptronic
- Fűtő Thomson
- Fűtő Fagor
- Fűtő Unold
- Fűtő SHX
- Fűtő Brentwood
- Fűtő Ardes
- Fűtő Cuisinart
- Fűtő Eden
- Fűtő Rommelsbacher
- Fűtő Eurolite
- Fűtő Jocel
- Fűtő Duronic
- Fűtő Bimar
- Fűtő Solis
- Fűtő Clatronic
- Fűtő Bomann
- Fűtő Bauknecht
- Fűtő Hama
- Fűtő Dyson
- Fűtő Ambiano
- Fűtő Cecotec
- Fűtő Sencor
- Fűtő Pelgrim
- Fűtő Qlima
- Fűtő Baxi
- Fűtő Innoliving
- Fűtő Rowenta
- Fűtő Güde
- Fűtő Eta
- Fűtő Izzy
- Fűtő Nevir
- Fűtő JANDY
- Fűtő GoldAir
- Fűtő Domo
- Fűtő Russell Hobbs
- Fűtő Caso
- Fűtő Solac
- Fűtő Carson
- Fűtő Stiebel Eltron
- Fűtő Create
- Fűtő Crane
- Fűtő Mora
- Fűtő Black & Decker
- Fűtő G3 Ferrari
- Fűtő Enders
- Fűtő Global
- Fűtő Severin
- Fűtő Livington
- Fűtő Orbegozo
- Fűtő Lenoxx
- Fűtő Livoo
- Fűtő Eberle
- Fűtő ARGO
- Fűtő OK
- Fűtő Guzzanti
- Fűtő Concept
- Fűtő DCS
- Fűtő DEDRA
- Fűtő SVAN
- Fűtő SPC
- Fűtő Nobo
- Fűtő Powerfix
- Fűtő TriStar
- Fűtő Zelmer
- Fűtő Suntec
- Fűtő BaseTech
- Fűtő Zodiac
- Fűtő RYOBI
- Fűtő Fantini Cosmi
- Fűtő Koenic
- Fűtő Chauvet
- Fűtő Midea
- Fűtő Steba
- Fűtő Trisa
- Fűtő Heller
- Fűtő Kogan
- Fűtő Honeywell
- Fűtő Truma
- Fűtő Broan
- Fűtő Mesko
- Fűtő Velleman
- Fűtő Dimplex
- Fűtő Master
- Fűtő Kenmore
- Fűtő Thermex
- Fűtő Hayward
- Fűtő DCG
- Fűtő Tesy
- Fűtő Melissa
- Fűtő Trotec
- Fűtő Blaupunkt
- Fűtő AstralPool
- Fűtő Korona
- Fűtő Stadler Form
- Fűtő Taurus
- Fűtő Signature
- Fűtő Olympia
- Fűtő Logik
- Fűtő NEO Tools
- Fűtő Hendi
- Fűtő AFK
- Fűtő Konig
- Fűtő H.Koenig
- Fűtő Everdure
- Fűtő DeWalt
- Fűtő Kalorik
- Fűtő Waldbeck
- Fűtő Alpina
- Fűtő Philco
- Fűtő Brandson
- Fűtő ECG
- Fűtő Stanley
- Fűtő Danfoss
- Fűtő Rotel
- Fűtő Vemer
- Fűtő Vornado
- Fűtő Ufesa
- Fűtő Vonroc
- Fűtő Rinnai
- Fűtő Cotech
- Fűtő Argoclima
- Fűtő Ausclimate
- Fűtő WAGAN
- Fűtő Beper
- Fűtő Bestron
- Fűtő Breville
- Fűtő Orion
- Fűtő Soler & Palau
- Fűtő SereneLife
- Fűtő Ravanson
- Fűtő Teesa
- Fűtő Lavorwash
- Fűtő Becken
- Fűtő ATIKA
- Fűtő OneConcept
- Fűtő Haeger
- Fűtő Olimpia Splendid
- Fűtő EasyMaxx
- Fűtő Maxxmee
- Fűtő Orava
- Fűtő Vitek
- Fűtő Eurom
- Fűtő Mill
- Fűtő Maestro
- Fűtő Eureka
- Fűtő Sogo
- Fűtő Sonnenkönig
- Fűtő Fluval
- Fűtő Lifesmart
- Fűtő Flama
- Fűtő Tectro
- Fűtő Fenix
- Fűtő Zibro
- Fűtő Quigg
- Fűtő AKO
- Fűtő Invicta
- Fűtő Ferm
- Fűtő Haverland
- Fűtő Calor
- Fűtő Sinbo
- Fűtő Jata
- Fűtő Swan
- Fűtő Anslut
- Fűtő Sun Joe
- Fűtő EWT
- Fűtő Mellerware
- Fűtő Nestor Martin
- Fűtő Termozeta
- Fűtő Eldom
- Fűtő Cresta
- Fűtő Defy
- Fűtő Bionaire
- Fűtő Maginon
- Fűtő Otsein-Hoover
- Fűtő Techly
- Fűtő Profile
- Fűtő Ferroli
- Fűtő Real Flame
- Fűtő Evolar
- Fűtő Boretti
- Fűtő Perel
- Fűtő Zibro Kamin
- Fűtő Air King
- Fűtő Proline
- Fűtő Royal Sovereign
- Fűtő King
- Fűtő Malmbergs
- Fűtő Piazzetta
- Fűtő Heylo
- Fűtő Kent
- Fűtő Arnold Rak
- Fűtő CasaFan
- Fűtő Wamsler
- Fűtő Duux
- Fűtő Imetec
- Fűtő Topcraft
- Fűtő Alpatec
- Fűtő Blaze
- Fűtő Sygonix
- Fűtő Primo
- Fűtő Barbecook
- Fűtő Dovre
- Fűtő Creda
- Fűtő SuperFish
- Fűtő Hema
- Fűtő Plieger
- Fűtő Reer
- Fűtő Zehnder
- Fűtő Napoleon
- Fűtő Essentiel B
- Fűtő Team
- Fűtő Prime3
- Fűtő Blumfeldt
- Fűtő CaterChef
- Fűtő Kambrook
- Fűtő Zephir
- Fűtő Harvia
- Fűtő Dantherm
- Fűtő Brixton
- Fűtő Superior
- Fűtő Kunft
- Fűtő La Nordica
- Fűtő Jotul
- Fűtő Vasco
- Fűtő Noveen
- Fűtő Nectre
- Fűtő Cadel
- Fűtő Grunkel
- Fűtő PAX
- Fűtő Jaga
- Fűtő Lervia
- Fűtő Masport
- Fűtő Weishaupt
- Fűtő REMKO
- Fűtő Extraflame
- Fűtő Lynx
- Fűtő Just Fire
- Fűtő Optimum
- Fűtő Osburn
- Fűtő Euromac
- Fűtő Hartig And Helling
- Fűtő Gutfels
- Fűtő Westfalia
- Fűtő TAIDEN
- Fűtő Veito
- Fűtő Ecoteck
- Fűtő Etherma
- Fűtő Nordic Fire
- Fűtő Haas+Sohn
- Fűtő Eurotronic
- Fűtő Wanders
- Fűtő Tecno Air System
- Fűtő Grandhall
- Fűtő Emga
- Fűtő Adax
- Fűtő Supra
- Fűtő Heatstrip
- Fűtő Escea
- Fűtő Braemar
- Fűtő Bromic Heating
- Fűtő Martec
- Fűtő Jindara
- Fűtő Neo
- Fűtő SPT
- Fűtő Hatco
- Fűtő SunRed
- Fűtő Aerian
- Fűtő IXL
- Fűtő XPower
- Fűtő True North
- Fűtő WestBend
- Fűtő Hortus
- Fűtő Prem-i-air
- Fűtő Quadra-Fire
- Fűtő Mr. Heater
- Fűtő Stenda
- Fűtő Magnavox
- Fűtő VIESTA
- Fűtő Apricus
- Fűtő Heatsome
- Fűtő Brivis
- Fűtő Hubbell
- Fűtő HeatStar
- Fűtő Pacific Energy
- Fűtő Dri Eaz
- Fűtő Regency
- Fűtő Burley
- Fűtő Monzana
- Fűtő Invroheat
- Fűtő Kaden
- Fűtő Jarden
- Fűtő Noirot
- Fűtő Ouellet
- Fűtő AccuLux
- Fűtő Gossmann
- Fűtő Wulfe
- Fűtő Duro Pro
- Fűtő Herschel
- Fűtő Casaya
- Fűtő HyCell
- Fűtő TURBRO
- Fűtő Radialight
- Fűtő Sunheat
- Fűtő Heidenfeld
- Fűtő Hcalory
- Fűtő Rowi
- Fűtő Neopower
- Fűtő Arlec
- Fűtő Guardian
- Fűtő Big Ass Fans
- Fűtő Pureheat
- Fűtő EvoHeat
- Fűtő Bromic
- Fűtő MSW
- Fűtő Solamagic
- Fűtő Contura
- Fűtő Mirpol
- Fűtő Alkari
- Fűtő Longvie
- Fűtő Blue Rhino
- Fűtő Rheem
- Fűtő Gasmate
- Fűtő Ionmax
- Fűtő Airo
- Fűtő Mission Air
- Fűtő Omega Altise
- Fűtő Scandia
- Fűtő Vasner
- Fűtő Fire Sense
- Fűtő InfraNomic
- Fűtő Heat Storm
- Fűtő Excelair
- Fűtő Heatscope
- Fűtő Heat1
- Fűtő Thermotec
- Fűtő Perfect Aire
- Fűtő AustWood
- Fűtő Uniprodo
- Fűtő Infratech
- Fűtő Yamazen
- Fűtő TANSUN
- Fűtő Universal Blue
Legújabb útmutatók Fűtő

6 Április 2025

4 Április 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

27 Március 2025

27 Március 2025

27 Március 2025

27 Március 2025