Használati útmutató Chacon 54791
Chacon
okos otthon
54791
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Chacon 54791 (10 oldal) a okos otthon kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/10

BATTERY CHANGING
PROGRAMMATION
TRANSMITTER USING SPECIFICATIONS
QUICK GUIDE » REMOTE CONTROL INSTALLATION
Reference : 54791
Frequency : 433,92 MHz
Battery : CR 2032 3V (included)
RECEIVER INSTALLATION
CR 2032
100 % COMPATIBLE
‘ON’
. . .
. . .

FR – Télécommande
(54791)
Installer le récepteur.
Apprentissage du code:
1° Approcher la télécommande du récepteur, appuyer sur le bouton
d’apprentissage (learning button) du récepteur.
2° La led du récepteur clignote lentement, appuyer sur le bouton ‘ON’ de
l’émetteur.
3° La lampe liée au récepteur clignote deux fois, le code est confirmé et la led
cesse de clignoter.
Installer l’émetteur:
Voir schémas
- On/O : Appuyer sur le bouton ‘ON’ (‘OFF’) de la télécommande pour allumer
(éteindre) l’appareil.
- Variateur : Appuyer deux fois sur le bouton ‘ON’ de la télécommande , la lampe
commence à dimmer, appuyer une nouvelle fois, la lampe s’éteint à la luminosité
requise. Pour dimmer une nouvelle fois, recommencer la procédure.
* FONCTIONNE UNIQUEMENT AVEC LES RECEPTEURS DIMMER.
Eacer un code:
1°Appuyer une fois sur le bouton d’apprentissage du récepteur, la led clignote
lentement.
2° Appuyer sur le bouton ‘OFF’ de la télécommande.
3° Le code est eacé, la lampe clignote deux fois pour confirmer.
4° Suivre les étapes Apprentissage du code pour re-paramétrer.
Eacer tous les codes:
1° Appuyer sur le bouton d’apprentissage du récepteur durant 6 secondes, la led
clignote continuellement.
2° Relâcher et appuyer une nouvelle fois sur le bouton.
3° La lampe connectée au récepteur clignote deux fois pour confirmer.
* TOUTE LA MEMOIRE PROGRAMMEE DU RECEPTEUR SERA EFFACEE.
Le récepteur mémorise jusqu’à 6 appareils ou combinaisons :
Le récepteur pour être relié à maximum 6 émetteurs ou canaux diérents. Si la
mémoire est pleine, vous devez l’eacer partiellment ou entièrement pour
ajouter un nouvel émetteur. Le récepteur peut être commandé individuellement
ou en combinaison avec d’autres récepteurs (exemple : un interrupteur ferme le
volet lié au module et allume la lampe branchée sur une prise en même temps).
Résolution de problèmes:
Pas d’ac tivation : Vérifier la polarité et/ou l’épuisement des piles. Vérifier la
programmation. Vérifier l’état de la mémoire du récepteur (max. 6 émetteurs).
Important:
Une distance minimale d’1m est requise entre deux récepteurs (socket, prise,
module, ...). La portée entre récepteur et émetteur est de 30m, mais celle-ci peut
être diminuée par l’épaisseur des murs ou un environnement sans fil existant.
Attention! Ne pas utiliser dans un endroit humide.
NL – Afstandsbediening
(54791)
De ontvanger installeren.
De code leren:
1° Plaats de afstandsbediening dichter bij de ontvanger en druk op de leerknop
(learning button) van de ontvanger.
2° De LED van de ontvanger knippert langzaam . Druk op de ON-knop van de
afstandsbediening.
3° De lamp die is aangesloten op de ontvanger knippert twee maal. De code is
bevestigd en de LED stopt met knipperen.
De zender installeren :
Zie schemas
- On/O : Druk op de ‘ON’ (‘OFF’) toets van de afstandsbediening om het toestel
aan (uit) te schakelen.
- Dimmer : Druk twee maal op de ‘ON’-knop van de afstandsbediening en de
lamp zal beginnen dimmen. Druk nogmaals op de knop en de lamp gaat uit met
de gewenste lichtsterkte. Om opnieuw te dimmen, de procedure herhalen.
* WERKT ENKEL MET DIMMER ONTVANGERS.
Een code wissen:
1° Druk één maal op de leerknop van de ontvanger, de LED knippert langzaam.
2° Druk op de OFF-knop van de afstandsbediening.
3° De code is gewist en de lamp knippert twee maal om te bevestigen.
4° Herhaal de stappen van De code leren om de parameters opnieuw in te
stellen.
Alle codes wissen:
1° Druk op de leerknop gedurende van de ontvanger 6 seconden. De LED
knippert onafgebroken.
2° Laat de knop los en druk er nogmaals op.
3° De lamp die met de ontvanger is verbonden knippert twee maal om te
bevestigen.
* HET VOLLEDIGE GEPROGRAMMEERDE GEHEUGEN VAN DE ONTVANGER ZAL
GEWIST WORDEN.
De ontvanger kan tot 6 toestellen of combinaties in het geheugen opslaan :
Ontvanger om te worden gekoppeld aan maximaal 6 verschillende zenders of
kanalen. Wanneer het geheugen vol zit, moet u de ontvanger geheel of
gedeeltelijk wissen voor u een nieuwe zender kunt toevoegen. De ontvanger kan
afzonderlijk worden besteld of in combinatie met andere ontvangers
(bijvoorbeeld: een schakelaar sluit de luiken verbonden met de module en
schakelt tegelijkertijd een op een stopcontact aangesloten lamp in).
Verhelpen van storingen:
Geen activering : Controleer de polariteit en/of de batterijen nog goed function-
eren. Controleer de programmering. Controleer de staat van het geheugen van
ontvanger (max. 6 zenders).
Belangrijk:
De twee ontvangers (fitting, stekker, module, ...) moeten op minimum 1 m
afstand van elkaar worden geplaatst. De ontvanger heeft een bereik van 30m dat
evenwel beïnvloed wordt door de dikte van de muren of een draadloze omgev-
ing.
Opgelet! Niet gebruiken in een vochtige omgeving.
www.chacPOCFt"TTJTUBODFt5ÏMÏDIBSHFNFOUt
Par la présente CHACON déclare que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE :
IMPOR5"/5%J F&$rectiv WEEE) :
Lors du triage de vos déchets, nous vous prions de
respecter la réglementation en vigueur quant à leur
élimination. Nous vous remercions de les déposer dans
un endroit prévu à cet e et et dans le respect de
’environnement.
www.chacPOCFt)VMQt%PXOMPBETt
Hierbij verklaart CHACON dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en
de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG :
BEL rectiv WEEE) :"/(3*+,%J F&$
Wij vragen u om u van uw afval te ontdoen volgens de regels
die van toepassing zijn over het sorteren van huishoudelijk
vuil. Gelieve uw afgedankt materiaal dus te laten verwerken
door de daartoe voorziene kanalen teneinde ons leefmilieu
proper te houden.
) 5-*/&)&-1%&4,O
hotline@chacon.be

ES – Mando a distancia
(54791)
Instalación de receptor.
Guardar código en la memoria:
1° Conecte el enchufe con la corriente.
2° Acerque el emisor al receptor, pulse una vez el botón para guardar en la
memoria (learning button) del receptor.
3° El dido led del detector relampaguea lentamente, pulse el botón ON en el
mando a distancia.
4° La lámpara conectada con el receptor relampaguea dos veces, el código está
confirmado y el diodo led deja de relampaguear.
Instalación del emisor :
Véase los esquemas
- On/O : Pulse el botón ‘ON’ (‘OFF’) del mando a distancia para conectar
(desconectar) el equipo(s).
- Oscurecedor : Pulse dos veces en el mando a distancia el botón ´ON´, la lámpara
empieza a oscurecer, vuelva a pulsar, la lámpara queda con la intensidad
requerida de la luz. .Para volver a oscurecer repita el procedimiento.
* SÓLO FUNCIONA CON RECEPTOR DEL OSCURECEDOR.
Borrar el código:
1° Pulse una vez el botón para guardar en la memoria del receptor, el diodo led
relampaguea lentamente.
2° Pulse el botón OFF en el mando a distancia.
3° El código está borrado, la lámpara relampaguea dos veces para confirmar.
4° Repita el paso de Guardar el código en la memoria para volver a ajustar.
Borrar todos los códigos:
1° Pulse el botón para guardar en la memoria del receptor durante 6 segundos, el
diodo led relampaguea sin interrumpir.
2° Suelte y vuelva a pulsar el botón.
3° La lámpara conectada con el receptor relampaguea dos veces para confirmar
* TODA LA MEMORIA DEL PROGRAMA DEL RECEPTOR SERÁ BORRADA.
El receptor memoriza hasta 6 equipos o combinaciones:
El receptor puede conectarse como máximo a 6 emisores o canales diferentes. Si
la memoria esta llena debe borrar todos o parte de los datos para añadir un
emisor nuevo. El receptor puede controlarse individualmente o en combinación
con otros receptores (ejemplo: un interruptor cierra la persiana conectada al
módulo y enciende la bombilla conectada a una toma al mismo tiempo).
Solución de problemas:
Ninguna activación: Revise la polaridad y el estado de carga de las baterías.
Revise la programación. Comprobar el estado de la memoria de receptor (máx. 6
emisores).
Importante:
Se recomienda la distancia mínima de 1m entre dos receptores (enchufe,
módulo, socket, ...). El alcance entre el receptor y el emisor es je 30 m, sin
embargo, el grosor de las paredes o un lugar sin cables existente lo puede
reducir.
Advertencia: No use en lugares húmedos.
PT – Telecomando
(54791)
Instalar o receptor.
Aprendizagem do código :
1° Aproximar o telecomando do receptor, carregando uma vez na tecla de
aprendizagem (learning button) do receptor.
2° O LED do receptor pisca lentamente. Carregar na tecla ON do telecomando .
3° O candeeiro ligado ao receptor pisca duas vezes, confirmando o código e o
LED deixará de piscar.
Instalação do emissor :
Ver esquemas
- On/O : Carregar na tecla ‘ON’ (‘OFF’) do telecomando para acender (apagar) o
aparelho.
- Dimmer : Carregar duas vezes na tecla ‘ON’ do telecomando até o candeeiro
começar a diminuir de intensidade. Carregar novamente para que o candeeiro se
apague com a luminosidade pretendida. Repetir o mesmo procedimento para
alterar novamente a intensidade da luz.
* FUNCIONA EXCLUSIVAMENTE COM RECEPTOR DIMMER.
Apagar um código :
1° Carregar uma vez na tecla de aprendizagem do receptor até o LED começar a
piscar lentamente.
2° Carregar na tecla OFF pretendida do telecomando .
3° O código está apagado e o candeeiro pisca duas vezes para confirmar.
4° Repetir as etapas de Aprendizagem do código para redefinir os parâmetros.
Apagar todos os códigos :
1° Carregar na tecla de aprendizagem durante 6 segundos até o LED piscar de
forma contínua.
2° Soltar e carregar novamente na tecla.
3° O candeeiro ligado ao receptor pisca duas vezes para confirmar.
TODA A MEMÓRIA PROGRAMADA DO RECEPTOR SERÁ APAGADA.
O receptor memoriza até 6 aparelhos ou combinações :
O receptor pode ser ligado a um máximo de 6 transmissores ou canais diferentes.
Se a memória estiver cheia será necessário apagar a memória parcial ou comple-
tamente para acrescentar um novo transmissor. O receptor pode ser controlado
individualmente ou em combinação com outros receptores (exemplo: um
interruptor fecha a persiana ligada ao módulo e acende a lâmpada ligada
simultaneamente a uma tomada).
Resolução de avarias:
Sem activação: Verificar a polaridade e/ou a carga das pilhas. Verificar a
programação. Verifique o estado da memória o receptor (máx. 6 transmissores).
Importante:
É necessário manter uma distância mínima de 1m entre os dois receptores
(casquilho, tomada, módulo, ...). O alcance entre o receptor e o emissor é de 30m,
podendo, no entanto, ser reduzido em função da espessura das paredes ou um
ambiente sem fio existente.
Atenção! Não utilizar em locais húmidos.
www.chacPOCFt"ZVEBt%FTDBSHBt
CHACON declara que el cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposicio-
nes aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE :.
IMPORT"/5&%J F&$rectiv WEEE) :
En la selección de sus residuos, les rogamos que cumpla
la normativa en vigor en cuanto a su eliminación. Les
agradecemos que los deposite en un lugar previsto a tal
efecto y en cumplimiento del medio ambiente.
www.chacPOCFt"ZVEBt%FTDBSHBt
CHACON declara que este aparelho está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE :
IMPORT"/5&%J F&$rectiv WEEE) :
Aquando da selecção dos vossos resíduos, solicitamos-lhe
de respeitar a regulamentação em vigor aquando à sua
eliminação. Agradecemos-lhe de depositá-lo num lugar
prevista para esse efeito e com o respeito do ambiente.
Termékspecifikációk
Márka: | Chacon |
Kategória: | okos otthon |
Modell: | 54791 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Chacon 54791, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók okos otthon Chacon

27 Szeptember 2024

15 Szeptember 2024

12 Szeptember 2024

9 Szeptember 2024

8 Szeptember 2024

7 Szeptember 2024

27 Augusztus 2024

11 Augusztus 2024

8 Augusztus 2024

8 Augusztus 2024
Útmutatók okos otthon
- okos otthon Ikea
- okos otthon August
- okos otthon Acer
- okos otthon Nedis
- okos otthon Philips
- okos otthon Reolink
- okos otthon Oregon Scientific
- okos otthon Bosch
- okos otthon Theben
- okos otthon Panasonic
- okos otthon Lenovo
- okos otthon Evolveo
- okos otthon TP-Link
- okos otthon Emos
- okos otthon Vimar
- okos otthon Xiaomi
- okos otthon EZVIZ
- okos otthon Crestron
- okos otthon Strong
- okos otthon Klarstein
- okos otthon Gigaset
- okos otthon Vivax
- okos otthon Hikvision
- okos otthon Cleanmaxx
- okos otthon Netgear
- okos otthon Asus
- okos otthon Rain Bird
- okos otthon Hama
- okos otthon Renkforce
- okos otthon Gossen Metrawatt
- okos otthon Bose
- okos otthon Ring
- okos otthon V-TAC
- okos otthon Logitech
- okos otthon Denver
- okos otthon Fibaro
- okos otthon Trevi
- okos otthon Devolo
- okos otthon Gardena
- okos otthon DiO
- okos otthon Burg Wächter
- okos otthon Tenda
- okos otthon Aluratek
- okos otthon NGS
- okos otthon Livoo
- okos otthon Tesla
- okos otthon Cisco
- okos otthon Sungrow
- okos otthon ATen
- okos otthon Niceboy
- okos otthon SPC
- okos otthon Sanus
- okos otthon Osram
- okos otthon Speed-Link
- okos otthon Nobo
- okos otthon Nexa
- okos otthon Eufy
- okos otthon CyberPower
- okos otthon REV
- okos otthon Intertechno
- okos otthon Kogan
- okos otthon Alecto
- okos otthon Honeywell
- okos otthon Imou
- okos otthon Velleman
- okos otthon FireAngel
- okos otthon D-Link
- okos otthon EQ-3
- okos otthon TFA
- okos otthon One For All
- okos otthon Manta
- okos otthon Blaupunkt
- okos otthon Easy Home
- okos otthon Elro
- okos otthon Busch-Jaeger
- okos otthon Delta Dore
- okos otthon Abus
- okos otthon KKT Kolbe
- okos otthon Trust
- okos otthon TechniSat
- okos otthon Laica
- okos otthon Danfoss
- okos otthon Fanvil
- okos otthon Dormakaba
- okos otthon Krüger&Matz
- okos otthon Salus
- okos otthon Homematic IP
- okos otthon Somfy
- okos otthon Brilliant
- okos otthon Swann
- okos otthon Linksys
- okos otthon RADEMACHER
- okos otthon Smartwares
- okos otthon Aqara
- okos otthon SwitchBot
- okos otthon Ajax
- okos otthon Airlive
- okos otthon Brennenstuhl
- okos otthon Caliber
- okos otthon KlikaanKlikuit
- okos otthon ABB
- okos otthon Energenie
- okos otthon Byron
- okos otthon Profile
- okos otthon Steren
- okos otthon Perel
- okos otthon LevelOne
- okos otthon Hive
- okos otthon Netatmo
- okos otthon Inkbird
- okos otthon Hager
- okos otthon Bticino
- okos otthon Hombli
- okos otthon Naxa
- okos otthon Logicom
- okos otthon Blumfeldt
- okos otthon Niko
- okos otthon Veho
- okos otthon Gira
- okos otthon Jung
- okos otthon Sommer
- okos otthon Digi
- okos otthon Ranex
- okos otthon Popp
- okos otthon Qnect
- okos otthon Aiphone
- okos otthon EQ3
- okos otthon Home Easy
- okos otthon X-Sense
- okos otthon Chuango
- okos otthon ETiger
- okos otthon Berker
- okos otthon Swisstone
- okos otthon Drayton
- okos otthon LSC Smart Connect - Action
- okos otthon Ferguson
- okos otthon MAC
- okos otthon Redmond
- okos otthon Shelly
- okos otthon Silvergear
- okos otthon Paulmann
- okos otthon EKO
- okos otthon Schellenberg
- okos otthon Aeotec
- okos otthon Adurosmart
- okos otthon Nous
- okos otthon SEC24
- okos otthon Athom
- okos otthon Casambi
- okos otthon Tellur
- okos otthon TELE System
- okos otthon Iungo
- okos otthon Tjilla
- okos otthon WiZ
- okos otthon Nanoleaf
- okos otthon Mach Power
- okos otthon Sonoff
- okos otthon Airthings
- okos otthon Blebox
- okos otthon Lutron
- okos otthon Meross
- okos otthon Middle Atlantic
- okos otthon Origin Acoustics
- okos otthon Winland
Legújabb útmutatók okos otthon

29 Március 2025

29 Március 2025

29 Március 2025

27 Március 2025

19 Március 2025

18 Március 2025

15 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025