Használati útmutató Black & Decker FSMH1300FX
Black & Decker
Gőztisztító
FSMH1300FX
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Black & Decker FSMH1300FX (80 oldal) a Gőztisztító kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/80

www.blackanddecker.eu FSMH1300FX

2
1
6
7
8
5
2
1
3
4
9
3
4
5

3
1
6
8
7
9
10
11 D
B
A
C
E F
8
9
4
OFF
2

6
ENGLISH (Original instructions)
u Never put descaling, aromatic,
alcoholic or detergent products into the
steam cleaner, as this may damage it
or make it unsafe for use.
u If the home circuit breaker activates
while using the steam function,
discontinue product use immediately
and contact the customer support
centre. (Beware of the risk of electrical
shock.)
u The appliance emits very hot steam to
sanitize the area of use. This means
that the steam head, cleaning pads
and carpet attachment get very hot
during use.
Caution! Always wear suitable shoes
when using your steam mop and when
changing the accessories on your steam
mop. Do not wear slippers or open toed
footwear.
u The lid may become hot during use.
u Steam may escape from the appliance
during use.
Care should be taken when using this
appliance. DO NOT touch any parts
which may become hot during use.
u Switch the appliance off and return the
handle to the upright position before
removing the water tank.
u If steam is observed escaping from the
body of the hand held steam cleaner,
switch off and disconnect the unit
from the mains supply, allow to cool.
Contact your nearest authorised repair
agent. Do not continue to use the
appliance.
After use
u Unplug the appliance and allow to cool
before cleaning.
u When not in use, the appliance should
be stored in a dry place.
u Children should not have access to
stored appliances.
Inspection and repairs
u Unplug the appliance and allow to cool
before performing any maintenance or
repairs.
u Before use, check the appliance for
damaged or defective parts. Check for
breakage of parts, damage to switches
and any other conditions that may
affect its operation.
u Regularly check the power lead for
damage.
u Do not use the appliance if any part is
damaged or defective.
u Have any damaged or defective parts
repaired or replaced by an authorized
repair agent.
u Never attempt to remove or replace
any parts other than those specied in
this manual.
Safety of others
u This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.

(Übersetzung der ursprünglichen
Anweisungen)
DEUTSCH
10
ENGLISH (Original instructions)
Verwendungszweck
Your BLACK+DECKERTM Dampfreiniger FSMH1300FX
wurde zum hygienischen Säubern von Bodenbelägen
aus versiegeltem Hartholz, Laminat, Linoleum, PVC,
Keramikiesen, Stein und Marmor entwickelt. Dieses Gerät
darf nur im Innenbereich verwendet werden und ist nicht für
den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitshinweise
Warnung! Lesen Sie alle
Sicherheitswarnhinweise
und alle Anweisungen. Die
Nichteinhaltung der folgenden
Warnungen und Anweisungen
kann einen elektrischen Schlag,
Brand und/oder schwere Verlet-
zungen verursachen.
@ Warnung! Beachten Sie beim
Umgang mit netzstrombetrie-
benen Geräten stets die grundlegenden
Sicherheitshinweise, die im Folgenden
beschrieben werden. Dadurch verhindern
Sie Brände, Stromschläge sowie Sach-
und Personenschäden.
(Übersetzung der ursprünglichen
Anweisungen) DEUTSCH
After use
u Turn the AutoselectTM dial (2) to the OFF position.
u Wait until the steam mop cools down.
u Unplug the steam mop from the electrical wall outlet.
u Empty the water tank.
u remove the cleaning pad (10) and wash it ready for next
use (take care to follow the wash care instructions printed
on the cleaning pad).
Accessories
The performance of your appliance depends on the accessory
used. BLACK+DECKER accessories are engineered to high
quality standards and designed to enhance the performance
of your appliance. By using these accessories you will get the
very best from your equipment.
Hand held steam cleaning
Warning! ! Maintain the unit in a horizontal position during
use.
u Attach the required accessory.
u Connect the hand held steam cleaner to the mains.
u Press the ON/OFF button (1). It takes approximately 15
seconds for the steam mop to heat up.
u Turn the AutoselectTM dial (2) until the required setting is
reached. After a few seconds steam will start to come out
of the steam head.
Note! When rst lled or after running dry, it can take up to 45
seconds for steam to be produced.
u When you have nished using the hand held steam
cleaner turn the AutoselectTM dial (2) to the OFF position.
Turn the unit OFF by pressing the ON/OFF button (1) and
disconnect from the mains supply. Wait until the unit cools
down before storing (approximately ve minutes).
Technical Data
FSMH1300FX Type 2
Voltage Vac 230
Power W 1300
Tank
Capacity ml 500
Weight kg 2.4
Troubleshooting
If your appliance seems not to operate properly, follow the
instructions below. If this does not solve the problem, please
contact your local BLACK+DECKER repair agent.
Problem Step Possible solution
The steam mop is not
turning on
1. Check the unit is plugged in at the wall
socket.
2. Check the unit is switched on using the
ON/OFF switch (1)
3. Check the fuse in the plug.
Problem Step Possible solution
The steam mop is not
producing steam
4. The steam mop will only produce steam if
the hand held steam cleaner (5) is
correctly docked into the main body (11)
or the steam hose is tted or the
AutoselectTM is turned to ON
5. Check that the water tank is full. Note:
When rst lled or after running dry it can
take up to 45 seconds for steam to be
produced.
6. Check steps 1, then 2, then 3
The steam mop stops
producing steam
during use
7. Check steps 4, then 5, then 3
The steam mop is
producing too much
steam during use
8. Turn the Autoselect
TM dial (2)
anti-clockwise to reduce the amount of
steam being produced
The steam mop is
producing too little
steam during use
9. Turn the Autoselect
TM dial (2) clockwise to
increase the amount of steam being
produced
Where can I get further
information/
accessories
10. www.blackanddecker.co.uk/steammop
www.blackanddecker.ie/steammop

15
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH
u Füllen Sie den Wassertank mit Leitungswasser.
(Verwenden Sie keine Zusatzstoffe oder Chemikalien.).
Warnung! Füllen Sie den Tank nur in horizontaler Position auf.
Warnung! Der Tank hat eine Kapazität von 0.5 l. Überfüllen
Sie den Tank nicht.
u Schließen Sie die Verschlusskappe (4).
Hinweis! Stellen Sie sicher, dass die Verschlusskappe fest
sitzt.
Verwendung
Wichtig! Mit diesem Gerät können 99,9 % der Bakterien und
Keime abgetötet werden, wenn es gemäß der Anweisungen
in diesem Handbuch mit dem Mikrofasertuch und mindestens
90 Sekunden lang verwendet wird.
Ein- und Ausschalten (Abb. F)
u Zum Einschalten des Geräts drücken Sie den Ein-/Aus-
Schalter (1). Der Dampfreiniger benötigt zum Erreichen
der Betriebstemperatur ca. 15 Sekunden.
u Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter (1), um das Gerät
auszuschalten.
Achtung! Stellen Sie den Dampfreiniger – ungeachtet der
jeweiligen Oberäche – keinesfalls längere Zeit an einer Stelle
ab.
Stellen Sie den Dampfreiniger stets in aufrechter Stellung ab.
Stellen Sie sicher, dass der Dampfreiniger ausgeschaltet ist,
wenn dieser nicht verwendet wird.
Achtung! Leeren Sie den Dampfreiniger nach jedem
Gebrauch.
Hinweis! Nach dem ersten Befüllen oder nachdem der Tank
vollständig leer war, kann es bis zu 45 Sekunden dauern, bis
Dampf erzeugt wird.
AutoselectTM-Technologie (Abb. E)
Dieser Dampfreiniger ist mit einer AutoselectTM-
Programmwahl (2) für unterschiedliche
Reinigungsanwendungen ausgestattet. Die Programmwahl
dient zum Auswählen des richtigen Betriebsmodus für die
entsprechende Reinigungsanwendung.
Wählen Sie über AutoselectTM eine der folgenden
Anwendungen aus, indem Sie den AutoselectTM -Regler (2)
drehen, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird.
Einstellung Mopp Handgerät
Holz/Laminat Geringe Dampfmenge
Fliesen/PVC Mittlere Dampfmenge
Stein/
Marmor Hohe Dampfmenge
Der richtige Dampfausstoß für die entsprechende Reini-
gungsanwendung wird vom Dampfreiniger automatisch
ausgewählt.
Hinweis: Überprüfen Sie vor dem Verwenden des Dampfreini-
gers stets, ob die richtige Einstellung ausgewählt ist.
Anbringen des Schlauchs und Zubehörs am
Handdampfreiniger
Warnung! Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Dichtung
zwischen dem Verbindungspunkt am Handdampfreiniger
und dem Dampfschlauch (12). Wenden Sie sich an eine
Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe, wenn die Dichtung nicht
funktioniert oder beschädigt ist. Das Gerät darf nicht weiter
verwendet werden.
Anbringen des Schlauchs (Abb. H)
u Drücken Sie die Freigabetaste des Dampfschlauchs (17)
am Dampfschlauch (12).
u Schließen Sie den Dampfschlauch (12) am
Handdampfreiniger an, lassen Sie die Freigabetaste des
Dampfschlauchs (17) los und achten Sie darauf, dass sie
einrastet.
Wichtig! Stellen Sie vor der Verwendung des
Handdampfreinigers sicher, dass der Dampfschlauch (12)
ordnungsgemäß daran angebracht ist. Wenn aus der
Verbindungsstelle Dampf entweicht, ist der Schlauch falsch
montiert. Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie, bis es
abgekühlt ist, und bringen Sie den Schlauch wieder an.
Warnung! Das Gerät sollte ausgeschaltet werden, bevor der
Schlauch angebracht wird.
Anbringen von Zubehörteilen (Abb. I)
u Richten Sie die Halterungen am Dampfdüse (12) an den
Aussparungen am Zubehörteil aus.
u Drücken Sie das Zubehörteil auf den Schlauch und
drehen Sie das Zubehörteil entgegen dem Uhrzeigersinn,
bis dieses einrastet.
Wichtig! Alle Zubehörteile müssen am Dampfschlauch (12)
angebracht werden.
Entfernen des Schlauchs und Zubehörs
Warnung! Der Dampfschlauch (12), die Dampfdüse und
die Zubehörteile werden bei Betrieb heiß. Warten Sie , bis
das Gerät und alle Zubehörteile abgekühlt sind, bevor Sie
versuchen, Teile abzunehmen.
Entfernen von Zubehörteilen
u Drehen Sie das Zubehörteil im Uhrzeigersinn und ziehen
Sie es vom Schlauch (12) ab.
Entfernen des Schlauchs
u Drücken Sie die Freigabetaste für den
Dampfschlauch (17) am Dampfschlauch (12) und ziehen
Termékspecifikációk
Márka: | Black & Decker |
Kategória: | Gőztisztító |
Modell: | FSMH1300FX |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Black & Decker FSMH1300FX, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Gőztisztító Black & Decker

13 Október 2024

2 Október 2024

8 Szeptember 2024

26 Augusztus 2024

22 Augusztus 2024

14 Augusztus 2024

11 Augusztus 2024

5 Augusztus 2024

3 Augusztus 2024

3 Augusztus 2024
Útmutatók Gőztisztító
- Gőztisztító Beko
- Gőztisztító Electrolux
- Gőztisztító LG
- Gőztisztító Grundig
- Gőztisztító Candy
- Gőztisztító Philips
- Gőztisztító Kärcher
- Gőztisztító Adler
- Gőztisztító Princess
- Gőztisztító SilverCrest
- Gőztisztító Bosch
- Gőztisztító Singer
- Gőztisztító Panasonic
- Gőztisztító Conair
- Gőztisztító AEG
- Gőztisztító Emerio
- Gőztisztító Hoover
- Gőztisztító Maxwell
- Gőztisztító Scarlett
- Gőztisztító Tefal
- Gőztisztító Camry
- Gőztisztító V-Zug
- Gőztisztító Sunbeam
- Gőztisztító Ariete
- Gőztisztító DS
- Gőztisztító Thomson
- Gőztisztító Vileda
- Gőztisztító Cleanmaxx
- Gőztisztító Duronic
- Gőztisztító Clatronic
- Gőztisztító Bomann
- Gőztisztító JIMMY
- Gőztisztító Ambiano
- Gőztisztító Cecotec
- Gőztisztító Sencor
- Gőztisztító Küppersbusch
- Gőztisztító Innoliving
- Gőztisztító Rowenta
- Gőztisztító Thomas
- Gőztisztító Continental Edison
- Gőztisztító Eta
- Gőztisztító Domo
- Gőztisztító Russell Hobbs
- Gőztisztító Roadstar
- Gőztisztító Zepter
- Gőztisztító Solac
- Gőztisztító Wagner
- Gőztisztító G3 Ferrari
- Gőztisztító Hamilton Beach
- Gőztisztító Severin
- Gőztisztító Livington
- Gőztisztító Livoo
- Gőztisztító Tesla
- Gőztisztító Concept
- Gőztisztító Polti
- Gőztisztító Bissell
- Gőztisztító TriStar
- Gőztisztító Hoberg
- Gőztisztító Zelmer
- Gőztisztító Tower
- Gőztisztító Trisa
- Gőztisztító Kogan
- Gőztisztító Mesko
- Gőztisztító Leifheit
- Gőztisztító Melissa
- Gőztisztító Blaupunkt
- Gőztisztító Easy Home
- Gőztisztító Taurus
- Gőztisztító Delta
- Gőztisztító Tineco
- Gőztisztító BEEM
- Gőztisztító H.Koenig
- Gőztisztító Pyle
- Gőztisztító Shark
- Gőztisztító Kalorik
- Gőztisztító Morphy Richards
- Gőztisztító Laica
- Gőztisztító ECG
- Gőztisztító Rotel
- Gőztisztító Vornado
- Gőztisztító Ufesa
- Gőztisztító Proctor Silex
- Gőztisztító Thane
- Gőztisztító Trebs
- Gőztisztító Dirt Devil
- Gőztisztító Beper
- Gőztisztító Bestron
- Gőztisztító Ravanson
- Gőztisztító Lavorwash
- Gőztisztító Becken
- Gőztisztító AENO
- Gőztisztító Sauber
- Gőztisztító Sogo
- Gőztisztító Oreck
- Gőztisztító Quigg
- Gőztisztító Aigger
- Gőztisztító Aquapur
- Gőztisztító Arthur Martin
- Gőztisztító Calor
- Gőztisztító Oster
- Gőztisztító VAX
- Gőztisztító Sinbo
- Gőztisztító Jata
- Gőztisztító Swan
- Gőztisztító Sun Joe
- Gőztisztító Gemini
- Gőztisztító Mellerware
- Gőztisztító Termozeta
- Gőztisztító Eldom
- Gőztisztító Jocca
- Gőztisztító Binatone
- Gőztisztító Elba
- Gőztisztító Proline
- Gőztisztító King
- Gőztisztító Lavor
- Gőztisztító Imetec
- Gőztisztító Primo
- Gőztisztító Laurastar
- Gőztisztító Montiss
- Gőztisztító Team
- Gőztisztító Prime3
- Gőztisztító Kambrook
- Gőztisztító Defort
- Gőztisztító SteamOne
- Gőztisztító Fakir
- Gőztisztító Unit
- Gőztisztító Hollandia
- Gőztisztító Lervia
- Gőztisztító Coline
- Gőztisztító Home Electric
- Gőztisztító Micromaxx
- Gőztisztító Weasy
- Gőztisztító Pure Clean
- Gőztisztító Batavia
- Gőztisztító Euroflex
- Gőztisztító Westfalia
- Gőztisztító Di4
- Gőztisztító Sichler
- Gőztisztító Domena
- Gőztisztító Wagner SprayTech
- Gőztisztító Sienna
- Gőztisztító Home Touch
- Gőztisztító Vulcan
- Gőztisztító SALAV
- Gőztisztító RTC
- Gőztisztító True & Tidy
- Gőztisztító Steamery
- Gőztisztító Zeegma
- Gőztisztító Aerian
- Gőztisztító Mytee
- Gőztisztító Swiss Pro+
- Gőztisztító Deerma
- Gőztisztító Simeo
- Gőztisztító Eco
- Gőztisztító Goodway
- Gőztisztító HAAN
- Gőztisztító Vapor
- Gőztisztító Steamfast
- Gőztisztító Vapamore
- Gőztisztító Russel Hobbs
- Gőztisztító Steambuggy
- Gőztisztító Rug Doctor
- Gőztisztító RugDoctor
- Gőztisztító Kerrick
Legújabb útmutatók Gőztisztító

29 Március 2025

16 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

11 Január 2025

8 Január 2025

3 Január 2025

2 Január 2025

30 December 2025