Használati útmutató Black & Decker DCM2000BC
Black & Decker
Kávéfőző
DCM2000BC
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Black & Decker DCM2000BC (2 oldal) a Kávéfőző kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

by an authorized service center.
HOW TO USE
This appliance is intended for household use only.
GETTING STARTED
• Remove all stickers, packing material, and literature.
• Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty.
• Wash all parts as instructed in the Care and Cleaning section.
• Pour cold water up to 12-cup level mark in the water reservoir. Brew it through as instructed
in BREWING, but do not add coffee grounds to the paper filter. When done, turn off the
coffeemaker and discard the water from the carafe.
BREWING COFFEE
1. Lift the one-piece cover. Use the carafe to fill water reservoir with cold water.
2. Place a paper filter into the brew basket. Add ground coffee, (we recommend one heaping
tablespoon for every 2 cups). Close the cover.
3. Place carafe on the “Keep Hot” carafe plate and plug in the unit.
4. Press the on/off (I/O) switch; the indicator light comes on.
5. Replace the carafe on the “Keep Hot” carafe plate when not serving to keep coffee hot.
6. Press the on/off (I/O) switch to turn the unit off.
SNEAK-A-CUPTM FEATURE
The Sneak-A-CupTM
feature allows you to pour a cup of coffee from the carafe while the coffee is
brewing. When the carafe is removed, the brewing process is paused. Simply replace the carafe
on the “Keep Hot” carafe plate within 30 seconds and brewing will resume automatically.
Note: If the carafe is not replaced within 30 seconds the filter basket may overflow.
CARE AND CLEANING
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.
CLEANING
1. To clean your coffeemaker, be sure the unit is off and cooled. Open the one-piece cover,
remove the filter basket, and discard the paper filter/ grounds.
Clean as follows: filter basket, carafe and carafe lid are all top rack
dishwasher-safe or they may be hand washed in warm, sudsy water.
See carafe care below. The coffeemaker’s exterior and “Keep Hot”
carafe plate may be cleaned with a soft damp cloth. Do not use
abrasive cleansers or scouring pads. Never immerse the coffeemaker
in water.
2. To clean inside one-piece, open and allow it to rest in the open
position. Pull out showerhead, wipe surfaces with a damp cloth, then push back into place and
close the cover (A).
CARAFE CARE
A damaged carafe may result in possible burns from a hot liquid. To avoid breaking:
• Do not allow all liquid to evaporate from the carafe while it is stationed on the “Keep Hot”
carafe plate, or heat the carafe when it is empty.
• Discard the carafe if it is chipped, cracked or damaged in any manner.
• Never use abrasive scouring pads or cleansers, they will scratch and weaken the glass.
• Do not place the carafe on or near a gas or electric burner, in a heated oven or in a microwave
oven.
• Avoid rough handling and sharp blows.
CLEANING WITH VINEGAR
Mineral deposits left by hard water can clog your coffeemaker. Cleaning is recommended once a
month.
1. Pour white vinegar into the water reservoir up to the 6-cup line on the water window. Add cold
water up to the 10-cup line.
2. Put a paper filter in the filter basket and close the cover. Set the empty carafe on the “Keep
Hot” carafe plate.
3. Turn on the coffeemaker and let half the cleaning solution brew into the carafe (until water
level goes down to around 5). Turn off the coffeemaker and let it soak for at least 15 minutes to
soften the deposits.
4. Turn on the coffeemaker and brew the remaining cleaning solution into the carafe.
5. Turn off the coffeemaker; empty the carafe and discard the soiled filter.
6. Fill the reservoir with cold water to the 12-cup line, replace the empty carafe, then turn on the
coffeemaker for a complete brew cycle to flush out the remaining cleaning solution. You may
have to repeat this to eliminate the vinegar smell/taste.
Please Read and Save this Use and Care Book
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol-
lowed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including
the following:
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
• Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs.
• To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or
other liquids.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or has been damaged in any manner. Return the appliance to the
nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment. Or, call the
appropriate toll-free number on the cover of this manual.
• The use of an accessory not evaluated for use with this appliance may cause
injuries.
• Do not use outdoors.
• Do not let cord hang over the edge of table or counter, or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
• To disconnect, turn any control to OFF (O), then remove plug from wall outlet.
• Do not use this appliance for other than intended use.
• Keep lid on the carafe when in use.
• Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles.
• The carafe is designed for use with this appliance. It must never be used on a
range top.
• Do not set a hot carafe on a wet or cold surface.
• Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle.
• Do not clean carafe with cleansers, steel wool pads or other abrasive material.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (120V MODELS ONLY)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of
the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the
outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by
authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
a) A short power cord (or detachable power cord) is to be provided to reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in
their use.
c) If a long detachable powercord or extension cord is used,
1) The marked electrical rating of the detachable power cord or extension cord should be at
least as great as the electrical rating of the appliance,
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type
3-wire cord, and
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
Note: If the power cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel; in Latin America,
7. Wash the filter basket and carafe as instructed in CLEANING.
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number
on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please
DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to
consult the website listed on this sheet.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not exceed the
purchase price of product.
For how long?
• Two years from the date of original purchase with proof of such purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free 1-800-231-9786,
for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the
exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to
you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to
state or province to province.
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles
de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses
électriques ou de blessures, notamment les suivantes.
• Lire toutes les directives.
• Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
• Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la
fiche ni l’appareil.
• Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou que
ce dernier s’en sert.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer et lorsqu’on ne s’en sert pas. Laisser
l’appareil refroidir avant d’enlever ou de remettre des accessoires, et avant de
nettoyer l’appareil.
• Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui présente
un problème de fonctionnement ou qui est endommagé. Confier l’examen, la
réparation ou le réglage de l’appareil au centre de service autorisé de la région.
Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture du
présent guide.
• L’utilisation d’accessoires non évalués avec l’appareil présente des risques de
blessures.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le laisser entrer en
contact avec une surface chaude.
• Ne pas placer sur ni près d’une cuisinière au gaz ou à l’électricité chaude, ni dans
un four réchauffé.
• Pour débrancher l’appareil, placer toutes les commandes à la position d’arrêt (O) et
retirer la fiche de la prise.
• Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.
• Garder le couvercle sur la carafe lorsque l’appareil est utilisé.
• Des brûlures peuvent de produire si le couvercle de la carafe est retiré pendant les
cycles d’infusion.
• La carafe est conçue pour servir avec l’appareil. Ne jamais s’en servir sur une
cuisinière.
• Ne pas déposer la carafe chaude sur une surface froide ou mouillée.
• Ne pas se servir de la carafe si le verre en est fêlé ou si la poignée est lâche ou
affaiblie.
• Ne pas nettoyer la carafe avec des produits nettoyants abrasifs, de la laine d’acier
ni tout autre produit abrasif.
CONSERVER CES MESURES
.
Cet appareil est conçu pour un usage
domestique seulement.
FICHE POLARISÉE (MODÈLES DE 120 V SEULEMENT)
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin de
minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n’entre que d’une
façon dans une prise polarisée. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise,
il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours
pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de
modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du
couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne
pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces
de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service
autorisés.
CORDON
a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les risques
d’enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s’en servir avec
prudence.
c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus long, il faut s’assurer que :
1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à
celle de l’appareil, et que;
2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre
à trois broches, et;
3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d’où
des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer un trébuchement.
Note: Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par du personnel
qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de service autorisé.
UTILISATION
L’a p p ar e il e s t c o n çu p ou r u n e u t i li s a ti o n d o me s t iq ue se ul em en t .
PRÉPARATIFS
• Retirer tous les autocollants, le matériau d’emballage et la documentation.
• Veuillez aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre garantie.
• Laver toutes les pièces selon les directives de la rubrique relative à l’entretien et au nettoyage.
• Verser de l’eau froide jusqu’à la marque de 12 tasses dans le réservoir. L’infuser selon les
directives de la rubrique Infusion du café, mais sans ajouter la mouture. À la fin de l’infusion,
mettre la cafetière hors tension et jeter l’eau de la carafe.
INFUSION DU CAFÉ
1. Soulever le couvercle monopièce et se servir des marques pour l’eau sur la carafe pour remplir
le réservoir d’eau froide jusqu’au niveau voulu.
2. Déposer un filtre en papier ou deux dans le panier-filtre amovible. Ajouter la quantité voulue
A

2013-5-31-197 E/F
© 2013 Applica Consumer Products, Inc.
Model/ Modèle: DCM2000C, DCM2000BC
Customer Care Line: 1-800-231-9786
For online customer service: www.prodprotect.com/applica
Ligne Service à la Clientèle: 1-800-231-9786
Pour le service à la clientèle en ligne: www.prodprotect.com/applica
1. One-piece cover
2. Showerhead
3. Water reservoir
† 4. Removable filter basket (Part # 175555-
00 (W), DCM2000-05 (B))
Water window with level markings (both 5. sides)
† 6. Carafe lid (Part # 175554-00 (W),
175554-01 (B))
† 7. Duralife™ carafe 12 cups / 60 oz / 1800
ml (Part # GC2000 (W), GC2000B (B))
8. “Keep Hot” carafe plate
ON/OFF (I/O) switch 9.
10. Cord storage (inside of unit)
Note: † indicates consumer replaceable/
removable parts
SMARTBREW® 12-CUP COFFEEMAKER
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Couvercle monopièce
2. Diffuseur d’eau
3. Réservoir d’eau
† 4. Panier-filtre amovible (Part # 175555-00
(W), DCM2000-05 (B))
Fenêtre sur l’eau avec des marques de 5. niveau (des deux côtés)
† 6. Couvercle de la carafe (pièce n° 175554-
00 (W), 175554-01 (B))
† 7. Carafe Duralife™ 12 tasses / 60 oz / 1
800 ml (pièce n° GC2000 (W), GC2000B
(B))
8. “Garder chaud” plaque carafe
9. Interrupteur de marche/arrêt (I/O)
10. Range-cordon (dans l’appareil)
Nota: Le symbole † indique une pièce
amovible/remplaçable par l’utilisateur
CAFETIÈRE DE 12 TASSES SMARTBREW®
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
is a registered trademark of The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, USA
Marque de commerce déposée de la société The Black &
Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
Made and Printed in People’s Republic of China
Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine.
de mouture (il est conseillé d’utiliser une cuillères à table comble pour chaque une tasse), puis
refermer le couvercle monopièce.
3. Déposer la carafe sur le réchaud et brancher l’appareil.
4. Enfoncer l’interrupteurde marche/arrêt (I/O) et le témoin de fonctionnement s’allume.
5. Remettre la carafe sur le réchaud après le service pour conserver le café au chaud.
6. Enfoncer l’interrupteur de marche/arrêt (I/O) pour mettre l’appareil hors tension.
FONCTION D’INTERRUPTION DE L’ÉCOULEMENT DU CAFÉ SNEAK-A-CUP TM
La fonction d’interruption de l’écoulement du café Sneak-A-CupTM vous permet de vous servir une
tasse de café de la carafe pendant l’infusion. Le processusd’infusion est interrompu lorsque la
carafe est retirée de la cafetière. Il suffit de replacer la carafe sur le réchaud dans un délai de 30
secondes pour que l’infusion reprenne.
Remarque: Si la carafe n’est pas remise en place dans un délai de 30 secondes, le panier
d’infusion peut déborder.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l’entretien à du
personnel qualifié.
NETTOYAGE
1. Pour nettoyer la cafetière, s’assurer qu’elle est hors service et qu’elle
est refroidie. Ouvrir le couvercle, retirer le panier-filtre amovible, puis
jeter le filtre et la mouture. Nettoyer l’appareil comme suit. Le panier-
filtre amovible, la carafe, le couvercle de la carafe peuvent aller sur le
plateau supérieur du lave-vaisselle ou on peut les laver dans de l’eau
chaude savonneuse. Voir l’entretien de la carafe plus bas. L’extérieur
de la cafetière, le panneau de commande et le réchaud se nettoient
à l’aide d’un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits
nettoyants abrasifs ni de tampons à récurer. Ne jamais immerger la cafetière.
2. Pour nettoyer l’intérieur du couvercle du réservoir, ouvrir le couvercle monopièce en le laissant
reposer en position ouverte. Retirer le diffuseur d’eau du guide, essuyer les surfaces à l’aide
d’un chiffon humide, puis remettre le diffuseur d’eau sous le guide et refermer le couvercle (A).
ENTRETIEN DE LA CARAFE
Une carafe endommagée pourrait causer des brûlures en laissant échapper du liquide brûlant.
Pour éviter que la carafe ne se brise :
• Ne pas laisser tout le liquide s’évaporer de la carafe pendant qu’elle se trouve sur le réchaud et
ne pas laisser la carafe sur le réchaud lorsqu’elle est vide.
• Jeter la carafe si elle est endommagée de quelque manière que ce soit. Une écaille ou une
fissure pourrait faire en sorte que la carafe se brise.
• Ne jamais utiliser de tampons à récurer ou de produits nettoyants abrasifs car ils pourraient
rayer ou fragiliser le verre.
• Ne pas placer la carafe sur le dessus ou près d’un élément chauffant électrique ou à gaz, ni
dans un four chauffé ou un four à micro-ondes.
• Éviter toute manutention brutale et ne pas heurter la carafe.
NETTOYAGE AVEC DU VINAIGRE
Des minéraux provenant d’une eau dure peuvent bloquer la cafetière. Un nettoyage est recom-
mandé tous les mois.
1. Remplir le réservoir de vinaigre blanc jusqu’à la marque de 6 tasses du verre indicateur de
niveau d’eau, puis ajouter de l’eau froide jusqu’à la marque de 10 tasses.
2. Placer un filtre en papier dans le panier-filtre amovible et refermer le couvercle. Déposer la
carafe vide sur le réchaud.
3. Mettre l’appareil sous tension et attendre la moitié de l’infusion (le niveau d’eau descend
jusqu’à environ 5 tasses). Mettre l’appareil hors tension et laisser la cafetière tremper pendant
au moins 15 minutes afin de ramollir les dépôts.
4. Remettre l’appareil sous tension et laisser infuser le reste de la solution nettoyante.
5. Mettre l’appareil hors tension; vider la carafe et jeter le filtre.
6. Remplir le réservoir d’eau froide jusqu’à la marque de 12 tasses, remettre la carafe vide en
place et remettre la cafetière sous tension pour un cycle complet d’infusion afin de rincer la
solution nettoyante. Il peut être nécessaire de répéter cette étape afin d’éliminer le goût ou
l’odeur de vinaigre.
7. Laver le panier-filtre et la carafe selon les directives de la rubrique << NETTOYAGE >>.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question
relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne
pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans
un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
!
"
#
$
%&
'
(
)
*
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se
limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-
9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-
0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas
l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut
également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
A
Termékspecifikációk
Márka: | Black & Decker |
Kategória: | Kávéfőző |
Modell: | DCM2000BC |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Black & Decker DCM2000BC, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Kávéfőző Black & Decker

2 Október 2024

29 Szeptember 2024

21 Szeptember 2024

19 Szeptember 2024

3 Szeptember 2024

2 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

17 Augusztus 2024

12 Augusztus 2024
Útmutatók Kávéfőző
- Kávéfőző Mestic
- Kávéfőző Ikea
- Kávéfőző Braun
- Kávéfőző Beko
- Kávéfőző Electrolux
- Kávéfőző Moulinex
- Kávéfőző Nedis
- Kávéfőző Grundig
- Kávéfőző Ariston Thermo
- Kávéfőző Lamona
- Kávéfőző Philips
- Kávéfőző Gorenje
- Kávéfőző Kärcher
- Kávéfőző Adler
- Kávéfőző Princess
- Kávéfőző SilverCrest
- Kávéfőző Bosch
- Kávéfőző Indesit
- Kávéfőző Nivona
- Kávéfőző Panasonic
- Kávéfőző Conair
- Kávéfőző MPM
- Kávéfőző AEG
- Kávéfőző Emerio
- Kávéfőző Sharp
- Kávéfőző Teka
- Kávéfőző Neff
- Kávéfőző Bartscher
- Kávéfőző Maxwell
- Kávéfőző Makita
- Kávéfőző Gastronoma
- Kávéfőző Scarlett
- Kávéfőző Tefal
- Kávéfőző Siemens
- Kávéfőző Medion
- Kávéfőző Exquisit
- Kávéfőző Miele
- Kávéfőző Camry
- Kávéfőző DeLonghi
- Kávéfőző Krups
- Kávéfőző Heinner
- Kávéfőző Sunbeam
- Kávéfőző Ariete
- Kávéfőző Wilfa
- Kávéfőző Klarstein
- Kávéfőző Amica
- Kávéfőző Keurig
- Kávéfőző Instant
- Kávéfőző Nespresso
- Kávéfőző Gourmetmaxx
- Kávéfőző Vivax
- Kávéfőző Prixton
- Kávéfőző Smeg
- Kávéfőző Fagor
- Kávéfőző Unold
- Kávéfőző Jura
- Kávéfőző Sage
- Kávéfőző Melitta
- Kávéfőző Brentwood
- Kávéfőző Bifinett
- Kávéfőző Cuisinart
- Kávéfőző Baumatic
- Kávéfőző Rommelsbacher
- Kávéfőző Kenwood
- Kávéfőző AEG-Electrolux
- Kávéfőző Tesco
- Kávéfőző Etna
- Kávéfőző Solis
- Kávéfőző Café
- Kávéfőző Clatronic
- Kávéfőző Bomann
- Kávéfőző Bauknecht
- Kávéfőző Hama
- Kávéfőző Ambiano
- Kávéfőző Ninja
- Kávéfőző Hotpoint
- Kávéfőző Frigidaire
- Kávéfőző Cecotec
- Kávéfőző Sencor
- Kávéfőző Pelgrim
- Kávéfőző Privileg
- Kávéfőző Küppersbusch
- Kávéfőző La Cimbali
- Kávéfőző Rowenta
- Kávéfőző TurboTronic
- Kávéfőző Westinghouse
- Kávéfőző Thomas
- Kávéfőző Inventum
- Kávéfőző Gaggia
- Kávéfőző Sanremo
- Kávéfőző Continental Edison
- Kávéfőző Eta
- Kávéfőző Izzy
- Kávéfőző Telefunken
- Kávéfőző La Pavoni
- Kávéfőző Nevir
- Kávéfőző Tchibo
- Kávéfőző Domo
- Kávéfőző Russell Hobbs
- Kávéfőző Zepter
- Kávéfőző Caso
- Kávéfőző Solac
- Kávéfőző JennAir
- Kávéfőző Create
- Kávéfőző G3 Ferrari
- Kávéfőző Hamilton Beach
- Kávéfőző Turmix
- Kávéfőző Elta
- Kávéfőző Severin
- Kávéfőző Orbegozo
- Kávéfőző NGS
- Kávéfőző Hanseatic
- Kávéfőző Spidem
- Kávéfőző Livoo
- Kávéfőző Cremesso
- Kávéfőző Rancilio
- Kávéfőző Muse
- Kávéfőző OK
- Kávéfőző GE
- Kávéfőző Bellini
- Kávéfőző Bialetti
- Kávéfőző Alaska
- Kávéfőző Caple
- Kávéfőző Polti
- Kávéfőző CDA
- Kávéfőző KitchenAid
- Kávéfőző Asko
- Kávéfőző OBH Nordica
- Kávéfőző TriStar
- Kávéfőző Zelmer
- Kávéfőző Suntec
- Kávéfőző Tower
- Kávéfőző Caffitaly
- Kávéfőző Koenic
- Kávéfőző Steba
- Kávéfőző Trisa
- Kávéfőző Electroline
- Kávéfőző Blomberg
- Kávéfőző Kogan
- Kávéfőző Profilo
- Kávéfőző Mesko
- Kávéfőző PowerXL
- Kávéfőző ProfiCook
- Kávéfőző Saturn
- Kávéfőző Fisher & Paykel
- Kávéfőző Kenmore
- Kávéfőző DCG
- Kávéfőző Melissa
- Kávéfőző Efbe-Schott
- Kávéfőző Bourgini
- Kávéfőző Blaupunkt
- Kávéfőző Chefman
- Kávéfőző Ilve
- Kávéfőző Witt
- Kávéfőző Korona
- Kávéfőző Bertazzoni
- Kávéfőző Foster
- Kávéfőző Taurus
- Kávéfőző Signature
- Kávéfőző Olympia
- Kávéfőző Logik
- Kávéfőző Ritter
- Kávéfőző Hendi
- Kávéfőző AFK
- Kávéfőző Fulgor Milano
- Kávéfőző BEEM
- Kávéfőző Barazza
- Kávéfőző Konig
- Kávéfőző H.Koenig
- Kávéfőző Lelit
- Kávéfőző Kalorik
- Kávéfőző Morphy Richards
- Kávéfőző Sanyo
- Kávéfőző Healthy Choice
- Kávéfőző CRUX
- Kávéfőző Alpina
- Kávéfőző Schneider
- Kávéfőző Gastroback
- Kávéfőző Philco
- Kávéfőző ECG
- Kávéfőző Gaggenau
- Kávéfőző Rotel
- Kávéfőző Kaiser
- Kávéfőző Franke
- Kávéfőző Ufesa
- Kávéfőző Proctor Silex
- Kávéfőző Ernesto
- Kávéfőző Trebs
- Kávéfőző Galanz
- Kávéfőző AYA
- Kávéfőző WMF
- Kávéfőző Wolf
- Kávéfőző Brandt
- Kávéfőző Graef
- Kávéfőző Arendo
- Kávéfőző Beper
- Kávéfőző Bestron
- Kávéfőző Breville
- Kávéfőző Electra
- Kávéfőző Teesa
- Kávéfőző Emeril Lagasse
- Kávéfőző Becken
- Kávéfőző ECM
- Kávéfőző Ascaso
- Kávéfőző OneConcept
- Kávéfőző Haeger
- Kávéfőző Petra Electric
- Kávéfőző De Dietrich
- Kávéfőző Arçelik
- Kávéfőző Vitek
- Kávéfőző Maestro
- Kávéfőző Sogo
- Kávéfőző Cloer
- Kávéfőző Flama
- Kávéfőző Quigg
- Kávéfőző Animo
- Kávéfőző Aroma
- Kávéfőző Salton
- Kávéfőző Bezzera
- Kávéfőző Tiger
- Kávéfőző Calor
- Kávéfőző Waring Commercial
- Kávéfőző Tomado
- Kávéfőző Oster
- Kávéfőző Sinbo
- Kávéfőző Jata
- Kávéfőző Swan
- Kávéfőző Profitec
- Kávéfőző Fritel
- Kávéfőző Mellerware
- Kávéfőző Douwe Egberts
- Kávéfőző Lakeland
- Kávéfőző Termozeta
- Kávéfőző Bella
- Kávéfőző Eldom
- Kávéfőző Premium
- Kávéfőző Illy
- Kávéfőző Blokker
- Kávéfőző Jacob Jensen
- Kávéfőző Lavazza
- Kávéfőző First Austria
- Kávéfőző Boretti
- Kávéfőző Café Bar
- Kávéfőző Elba
- Kávéfőző Proline
- Kávéfőző King
- Kávéfőző Malmbergs
- Kávéfőző Champion
- Kávéfőző Buffalo
- Kávéfőző Farberware
- Kávéfőző Presto
- Kávéfőző Bunn
- Kávéfőző Cilio
- Kávéfőző Capresso
- Kávéfőző Arzum
- Kávéfőző Isomac
- Kávéfőző Nova
- Kávéfőző Primo
- Kávéfőző Gerlach
- Kávéfőző Clas Ohlson
- Kávéfőző Saro
- Kávéfőző Hema
- Kávéfőző Ices
- Kávéfőző Nescafe
- Kávéfőző Saeco
- Kávéfőző Harper
- Kávéfőző Waeco
- Kávéfőző Petra
- Kávéfőző Team
- Kávéfőző Nuova Simonelli
- Kávéfőző Xavax
- Kávéfőző CaterChef
- Kávéfőző Bravilor Bonamat
- Kávéfőző Magimix
- Kávéfőző Lifetec
- Kávéfőző Varo
- Kávéfőző Stelton
- Kávéfőző Bodum
- Kávéfőző Schaerer
- Kávéfőző Superior
- Kávéfőző Kunft
- Kávéfőző Dualit
- Kávéfőző Daalderop
- Kávéfőző Koenig
- Kávéfőző Bugatti
- Kávéfőző Demoka
- Kávéfőző Fakir
- Kávéfőző Arno
- Kávéfőző Magefesa
- Kávéfőző Carimali
- Kávéfőző Handpresso
- Kávéfőző OXO
- Kávéfőző YooDigital
- Kávéfőző C3
- Kávéfőző EMSA
- Kávéfőző Grunkel
- Kávéfőző Nesco
- Kávéfőző Waves
- Kávéfőző Philips-Saeco
- Kávéfőző Coline
- Kávéfőző N8WERK
- Kávéfőző Promac
- Kávéfőző Technivorm
- Kávéfőző Home Electric
- Kávéfőző Butler
- Kávéfőző Optimum
- Kávéfőző Bravilor
- Kávéfőző Ideeo
- Kávéfőző AdHoc
- Kávéfőző Rombouts
- Kávéfőző Wittenborg
- Kávéfőző Micromaxx
- Kávéfőző Weasy
- Kávéfőző Gutfels
- Kávéfőző Prima Donna
- Kávéfőző Mia
- Kávéfőző Faema
- Kávéfőző Amici
- Kávéfőző Azkoyen
- Kávéfőző Riviera And Bar
- Kávéfőző SAB
- Kávéfőző Italico
- Kávéfőző Frieling
- Kávéfőző Puc
- Kávéfőző Micro Matic
- Kávéfőző Redmond
- Kávéfőző NutriBullet
- Kávéfőző Walco
- Kávéfőző L'or
- Kávéfőző UNIC
- Kávéfőző Fine Dine
- Kávéfőző Venga
- Kávéfőző Kees Van Der Westen
- Kávéfőző Rival
- Kávéfőző Exido
- Kávéfőző Rosseto
- Kávéfőző Innova
- Kávéfőző Francis Francis
- Kávéfőző Moccamaster
- Kávéfőző K-fee
- Kávéfőző Wilbur Curtis
- Kávéfőző Fetco
- Kávéfőző Avantco
- Kávéfőző La Marzocco
- Kávéfőző Cecilware
- Kávéfőző La San Marco
- Kávéfőző Estella Caffe
- Kávéfőző QuickMill
- Kávéfőző PowerTec Kitchen
- Kávéfőző Leopold Vienna
- Kávéfőző Autobar
- Kávéfőző Didiesse
- Kávéfőző Wacaco
- Kávéfőző BCC
- Kávéfőző Kitchen Originals
- Kávéfőző Ursus Trotter
- Kávéfőző Nostalgia
- Kávéfőző Espressions
- Kávéfőző Barista
- Kávéfőző Nemox
- Kávéfőző Veromatic
- Kávéfőző Toddy
- Kávéfőző KING Hoff
- Kávéfőző WestBend
- Kávéfőző Mr Coffee
- Kávéfőző Newco
- Kávéfőző Elektra
- Kávéfőző Vibiemme
- Kávéfőző Focus Electrics
- Kávéfőző Hario
- Kávéfőző Wega
- Kávéfőző Casadio
- Kávéfőző Bellarom
- Kávéfőző Bloomfield
- Kávéfőző Giesen Coffee Roasters
- Kávéfőző Bifinet
- Kávéfőző Ceado
- Kávéfőző Casselin
- Kávéfőző Victoria Arduino
- Kávéfőző Girmi
- Kávéfőző Conti
- Kávéfőző Koolatron
- Kávéfőző Astoria
- Kávéfőző Inalsa
- Kávéfőző HeyCafe
- Kávéfőző Espressotoria
- Kávéfőző Delizio
- Kávéfőző Bonavita
- Kávéfőző Beautiful
- Kávéfőző Caffe Borbone
- Kávéfőző Rhea
- Kávéfőző Catler
- Kávéfőző Ideen Welt
- Kávéfőző Royal Catering
- Kávéfőző Szarvasi
- Kávéfőző Auspure
- Kávéfőző Avoury
- Kávéfőző The Little Guy
- Kávéfőző Barista Mate
- Kávéfőző Imarflex
- Kávéfőző Mystery
- Kávéfőző HomeCraft
- Kávéfőző Flytek
- Kávéfőző Pyrex
- Kávéfőző Total Chef
- Kávéfőző Veromatic International
- Kávéfőző Caffe2go
Legújabb útmutatók Kávéfőző

10 Április 2025

Veromatic International Melange d Or Vista Espresso Útmutató
10 Április 2025
10 Április 2025

9 Április 2025

7 Április 2025

7 Április 2025

6 Április 2025

5 Április 2025

4 Április 2025

2 Április 2025