Használati útmutató Ardes ARCF01
Ardes
Ventilator
ARCF01
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Ardes ARCF01 (80 oldal) a Ventilator kategóriában. Ezt az útmutatót 4 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/80

CIRCOLATORE D’ARIA ESTATE/INVERNO
WARM AND COOL AIR CIRCULATOR
CIRCULATEUR D’AIR ÉTÉ/HIVER
LUFTZIRKULATOR SOMMER/WINTER
CIRCULADOR DE AIRE VERANO/INVIERNO
ARCF01
IT ISTRUZIONI PER L’USO
EN INSTRUCTIONS FOR USE
FR MODE D’EMPLOI
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES FOLLETO DE INSTRUCCIONES
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente
isolati o ad un uso occasionale.
This product is only suitable for well insulated spaces or
occasional use.
Ce produit ne convient qu’aux environnements correctement
isolés ou à une utilisation occasionnelle.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Umgebungen oder für
den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Este producto solo es adecuado para ambientes
correctamente aislados o que se utilizan ocasionalmente.
IT
EN
FR
DE
ES

2
Avvertenze
ATTENZIONE: leggere attentamente il presente libretto in
quanto contiene importanti istruzioni per la sicurezza di
installazione, uso e manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per riferimenti futuri.
• L’apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età non inferiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza
o della necessaria conoscenza, purché
sotto sorveglianza oppure dopo che
le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso
inerenti.
• I bambini non devono giocare con
l’apparecchio.
• La pulizia e la manutenzione destinata
ad essere eettuata dall’utilizzatore non
deve essere eettuata da bambini senza
sorveglianza.
• I bambini di età inferiore ai 3 anni
dovrebbero essere tenuti a distanza se
IT

3
non continuamente sorvegliati.
• I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni
devono solamente accendere/spegnere
l’apparecchio purché sia stato posto o
installato nella sua normale posizione
di funzionamento e che essi ricevano
sorveglianza o istruzioni riguardanti
l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne
capiscano i pericoli.
• I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8
anni non devono inserire la spina, regolare
o pulire l’apparecchio né eseguire la
manutenzione a cura dell’utilizzatore.
• ATTENZIONE — Alcune parti del
presente prodotto possono diventare
molto calde e provocare ustioni.
Bisogna prestare particolare attenzione
laddove sono presenti bambini e
persone vulnerabili.
• Se il cavo di alimentazione dovesse
essere danneggiato, deve essere sostituito
solamente presso i centri di assistenza

4
NON COPRIRE
autorizzati dal costruttore in modo da
prevenire ogni rischio.
• ATTENZIONE: Per evitare il
surriscaldamento, non coprire
l’apparecchio.
• Non posizionare l’apparecchio
immediatamente al di sotto di una presa
di corrente.
• Non utilizzare questo apparecchio nelle
immediate vicinanze di una vasca da
bagno, di una doccia o di una piscina.
• Non utilizzare questo apparecchio se è
caduto.
• Non utilizzare se ci sono segni visibili di
danno dell’apparecchio.
• Utilizzare questo apparecchio su una
supercie orizzontale e stabile.
• ATTENZIONE: non utilizzate in stanze

5
piccole quando queste sono occupate da
persone non in grado di lasciare la stanza
da soli, a meno che non siano sotto
costante sorveglianza.
• ATTENZIONE: per ridurre il rischio di
incendio, mantenere tessuti, tende o
qualsiasi altro materiale inammabile ad
una distanza minima di almeno 1 m dalla
griglia di uscita dell’aria.
• ATTENZIONE: Al ne di evitare ogni
pericolo dovuto al riarmo accidentale
del dispositivo termico di interruzione,
questo apparecchio non deve essere
alimentato con un dispositivo di manovra
esterno, quale un temporizzatore, oppure
essere connesso a un circuito che viene
regolarmente alimentato o disalimentato
dal servizio.

6
I bambini NON devono giocare con il dispositivo.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è
stato espressamente concepito; qualsiasi impiego non conforme alle
indicazioni contenute nel presente manuale è da considerarsi improprio
e pericoloso. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per
eventuali danni derivanti da utilizzo improprio e/o irragionevole.
Questo apparecchio NON è idoneo per impiego in ambienti con atmosfere
esplosive (con presenza di sostanze inammabili sotto forma di gas,
vapore, nebbia o polvere, in condizioni atmosferiche in cui, dopo
l’accensione, la combustione si propaga nell’aria).
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso,
etc.) non devono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in
quanto rappresentano potenziali fonti di pericolo.
L’installazione/assemblaggio del dispositivo dovrà essere eettuata/o
secondo le prescrizioni del costruttore. Una errata procedura può
causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non
può essere ritenuto responsabile.
Posizionare ed utilizzare l’apparecchio su un piano d’appoggio
orizzontale e stabile.
Prima di utilizzare l’apparecchio vericare visivamente l’integrità del
medesimo e del suo cavo di alimentazione. In caso di dubbi rivolgersi a
personale qualicato.
Prima di alimentare l’apparecchio accertarsi che i suoi dati di
targa (tensione e frequenza) siano rispondenti a quelli della rete di
distribuzione elettrica e che la presa sia idonea al terminale del cavo di
cui l’apparecchio è dotato.
Vericare che l’impianto elettrico utilizzato per l’alimentazione sia dotato
delle adeguate protezioni a norma delle leggi in vigore.
NON alimentare l’apparecchio mediante prese multiple.
Evitare se possibile l’impiego di adattatori e/o prolunghe; qualora il loro
impiego si rendesse indispensabile utilizzare esclusivamente materiale
conforme alle vigenti norme di sicurezza e nel rispetto dei parametri
elettrici degli adattatori in questione.
L’apparecchio non deve essere acceso mediante temporizzatori esterni
e/o altri dispositivi di controllo remoto non espressamente previsti dal
presente manuale.
NON utilizzare né conservare il dispositivo in prossimità di fonti di calore
localizzate (caloriferi, stufe etc.).
NON immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi; in caso di caduta
accidentalmente in acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto
scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assicurarsi di aver tolto ogni
etichetta o foglio di protezione che ne impedisca il corretto funzionamento.
Collegare e scollegare il cavo di alimentazione con le mani asciutte e

7
reggendolo saldamente.
Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicurarsi che il
pulsante di avviamento dell’apparecchio sia in posizione “OFF” (spento).
Svolgere sempre totalmente il cavo di alimentazione onde evitare
surriscaldamenti, evitare in ogni caso di tenderlo (non tirarlo, strattonarlo,
né utilizzarlo per trascinare il dispositivo cui è collegato).
Evitare di posizionare il cavo di alimentazione su superci abrasive
o taglienti o comunque in posizioni dove può essere facilmente
danneggiato.
NON ostruire né totalmente né parzialmente le prese d’aria nè inserirvi
oggetti all’interno.
Durante il funzionamento non toccare il dispositivo con parti del corpo
bagnate o umide, in ogni caso si consiglia di interporre fra se e il piano
di appoggio un elemento isolante (ad esempio indossando scarpe con
suola in gomma).
Durante l’uso l’apparecchio deve essere tenuto a distanza di sicurezza da
qualsiasi oggetto e/o sostanza inammabile o potenzialmente esplosiva.
In caso di funzionamento anomalo o di anomalie durante il funzionamento
spegnere subito l’apparecchio, scollegarlo dall’alimentazione, vericare
le cause delle anomalie riscontrate eventualmente con l’aiuto di personale
qualicato. Evitare in ogni caso di eettuare operazioni non previste dal
presente manuale d’uso (come smontarlo e/o modicarlo).
Ricordarsi di scollegare sempre il cavo di alimentazione del dispositivo
per periodi di inutilizzo prolungati, prima di riporlo e prima di eettuare
qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
Conservare e utilizzare l’apparecchio esclusivamente in ambienti interni
o in ogni caso protetto da agenti atmosferici come pioggia, irraggiamento
diretto del sole o polvere.
L’apparecchio non è progettato per l’uso o la conservazione in esterno.
La pulizia e manutenzione del dispositivo NON deve essere eettuata da
bambini senza la supervisione di un adulto.
Prima di scollegare l’apparecchio spegnerlo mediante l’apposito
comando sul pannello di controllo.
Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo, si
raccomanda di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio che possono
costituire un pericolo per le persone o di smaltirle compatibilmente con le
normative vigenti in merito.
NON alimentare il dispositivo senza prima averlo correttamente
assemblato seguendo le istruzioni del presente manuale.
Posizionare l’apparecchio ad una adeguata distanza da oggetti o pareti
circostanti in modo tale che il suo funzionamento non possa essere
causa di danni accidentali.
NON utilizzare il dispositivo in prossimità di fornelli a gas o amme libere
in generale.

9
7. Non utilizzare tra loro batterie nuove e usate o batterie di diverso tipo
o di diversi produttori.
8. Le batterie scariche devono essere rimosse immediatamente
dall’apparecchio e smaltite correttamente, secondo le leggi in vigore.
9. Non scaldare le batterie e non esporle a fonti di calore.
10. Non saldare direttamente le batterie.
11. Non smontare le batterie.
12. Non deformare le batterie.
13. Non buttare e non smaltire le batterie nel fuoco.
14. Non mettere a contatto con l’acqua o l’umidità, in particolare nel caso
in cui il contenitore della batteria dovesse essere danneggiato.
15. Non incapsulare e non modicare le batterie.
16. Conservare le batterie non utilizzate nel loro imballaggio originale
lontano da oggetti metallici. Se già rimosse dall’imballaggio, non
mischiare o mescolare le batterie.
17. Se si intende non utilizzare l’apparecchio per un periodo di tempo
prolungato, rimuovere le batterie.
18. Pulire i contatti delle batterie e quelli dell’apparecchio prima di inserire
le batterie.
19. In caso di perdite dalle batterie, evitare qualsiasi contatto con il
materiale fuoriuscito; in caso contatto, sciacquare la parte interessata
con acqua e consultare un medico.
ASSEMBLAGGIO
1. Griglia frontale
2. Pannello comandi
3. Selettori ventilazione / riscaldamento
4. Griglia antipolvere (destra e sinistra)
5. Filtro antipolvere (destra e sinistra)
6. Cavo di alimentazione
7. Telecomando
8. Interruttore principale
9. Viti di ssaggio griglia antipolvere (4 pezzi)
(vedere le immagini alla ne del libretto)

10
ISTRUZIONI D‘USO
Posizionare l’apparecchio su una supercie piana, asciutta e stabile,
assicurarsi che l’interruttore principale (8) sia posizionato su spento (O)
ed inserire la spina del ventilatore in una presa di corrente adeguata.
Posizionare l’interruttore principale (8) su acceso (I); l’unità emetterà un
suono “BIP” per due volte ad indicare che l’unità in modalità stand-by.
L’apparecchio è comandabile sia dal pannello comandi posto sul corpo
principale sia dal telecomando fornito in dotazione.
UTILIZZO DEL SELETTORE VENTILAZIONE / RISCALDAMENTO
Per rendere ottimale l’utilizzo del prodotto sia in modalità ventilazione
che riscaldamento è importante muovere il selettore secondo la modalità
che si vuole utilizzare:
-MODALITÀ RISCALDAMENTO: spostare i selettori in avanti (verso la
griglia). Questo aiuterà a ridurre l’ingresso dell’aria fredda dell’ambiente
e a concentrare il calore durante l’uscita dell’aria.
-MODALITÀ VENTILAZIONE: spostare i selettori indietro (verso il corpo
posteriore). Questo aiuterà ad aumentare l’ingresso dell’aria con una
signicativa riduzione della rumorosità.
ATTENZIONE: è importante spostare entrambi i selettori di
ventilazione (quello di destra e di sinistra) contemporaneamente.
MODALITÀ RISCALDAMENTO MODALITÀ VENTILAZIONE
selettori

11
Pannello comandi
A. On/O
B. Velocità (in ventilazione)
C. Oscillazione orizzontale
D. Oscillazione verticale
E. Timer / Temperatura
e1: incremento
e2: decremento
F. Riscaldamento
G.Display spento
Telecomando
A
B
C D
timer e1
timer e2
temperatura e1
temperatura e2
F
G
Batterie
Il telecomando viene fornito con batteri CR2032 3V; rimuovere la a
plastica protettiva dal vano batteria del telecomando prima dell’utilizzo.
Quando la batteria è esaurita, essa deve essere sostituita con una dello
stesso tipo.
Per rimuovere la batteria, seguire i disegni riportati sul retro del
telecomando.
Indicatori luminosi Indicatori luminosi
Display
A G
BC E DF
e1e2

15
SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del
Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione
della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del
cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o
sulla sua confezione indica che il prodotto alla ne della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri riuti. L’utente dovrà,pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei
centri comunali di raccolta dierenziata dei riuti
elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione
autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura
che si desidera smaltire al rivenditore, al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici
con supercie di vendita di almeno 400 m² è inoltre
possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di
acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni
inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta dierenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è
composta l’apparecchiatura.
BATTERIE - Rimuovere le batterie dall’apparecchio
prima dello smaltimento. Non gettare le batterie nei
riuti domestici. Lo smaltimento delle batterie deve
avvenire negli appositi contenitori o negli specici
centri di raccolta. L’adeguata raccolta dierenziata
contribuisce ad evitare possibili eetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
Per rimuovere le batterie, seguire le indicazioni delle
Istruzioni d’uso.
Smaltimento
Termékspecifikációk
Márka: | Ardes |
Kategória: | Ventilator |
Modell: | ARCF01 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Ardes ARCF01, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Ventilator Ardes

20 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

31 Augusztus 2024

26 Augusztus 2024

26 Augusztus 2024

23 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

12 Augusztus 2024

5 Augusztus 2024
Útmutatók Ventilator
- Ventilator Beko
- Ventilator Sharkoon
- Ventilator Nedis
- Ventilator Milwaukee
- Ventilator Husqvarna
- Ventilator DeepCool
- Ventilator Philips
- Ventilator Gorenje
- Ventilator Adler
- Ventilator Princess
- Ventilator SilverCrest
- Ventilator Bosch
- Ventilator NewAir
- Ventilator Panasonic
- Ventilator MPM
- Ventilator AEG
- Ventilator Emerio
- Ventilator StarTech.com
- Ventilator Einhell
- Ventilator Evolveo
- Ventilator Toshiba
- Ventilator Ozito
- Ventilator Gamdias
- Ventilator Makita
- Ventilator Hyundai
- Ventilator Scarlett
- Ventilator Tefal
- Ventilator HQ
- Ventilator Emos
- Ventilator Exquisit
- Ventilator JBL
- Ventilator Camry
- Ventilator Hunter
- Ventilator DeLonghi
- Ventilator Clean Air Optima
- Ventilator Crivit
- Ventilator LC-Power
- Ventilator Heinner
- Ventilator Infiniton
- Ventilator Sunbeam
- Ventilator Beurer
- Ventilator Trumatic
- Ventilator ORNO
- Ventilator Ariete
- Ventilator Klarstein
- Ventilator VOX
- Ventilator Be Cool
- Ventilator Tripp Lite
- Ventilator Vivax
- Ventilator Fuave
- Ventilator Esperanza
- Ventilator Fagor
- Ventilator Unold
- Ventilator Brentwood
- Ventilator Orima
- Ventilator Eurolite
- Ventilator Jocel
- Ventilator Duronic
- Ventilator Bimar
- Ventilator Solis
- Ventilator Clatronic
- Ventilator Bomann
- Ventilator Hama
- Ventilator Dyson
- Ventilator Renkforce
- Ventilator Frigidaire
- Ventilator Cecotec
- Ventilator Sencor
- Ventilator Qlima
- Ventilator Baxi
- Ventilator Küppersbusch
- Ventilator Innoliving
- Ventilator Rowenta
- Ventilator Westinghouse
- Ventilator Inventum
- Ventilator Izzy
- Ventilator Nevir
- Ventilator GoldAir
- Ventilator V-TAC
- Ventilator Domo
- Ventilator Alpine
- Ventilator Toolcraft
- Ventilator Solac
- Ventilator SHE
- Ventilator Create
- Ventilator Crane
- Ventilator Black & Decker
- Ventilator G3 Ferrari
- Ventilator Severin
- Ventilator Livington
- Ventilator Orbegozo
- Ventilator Livoo
- Ventilator Gembird
- Ventilator ARGO
- Ventilator PowerPlus
- Ventilator OK
- Ventilator Guzzanti
- Ventilator Concept
- Ventilator SVAN
- Ventilator Keystone
- Ventilator SPC
- Ventilator Akasa
- Ventilator Asko
- Ventilator TriStar
- Ventilator Biltema
- Ventilator Zelmer
- Ventilator Suntec
- Ventilator BaseTech
- Ventilator RYOBI
- Ventilator ProfiCare
- Ventilator Fantini Cosmi
- Ventilator Koenic
- Ventilator Daikin
- Ventilator Midea
- Ventilator Steba
- Ventilator HiKOKI
- Ventilator Trisa
- Ventilator Heller
- Ventilator Kogan
- Ventilator Honeywell
- Ventilator Broan
- Ventilator Stirling
- Ventilator Mesko
- Ventilator Velleman
- Ventilator Dimplex
- Ventilator Master
- Ventilator Aspes
- Ventilator Fisher & Paykel
- Ventilator Kenmore
- Ventilator Monacor
- Ventilator Thermex
- Ventilator DCG
- Ventilator Boneco
- Ventilator Tesy
- Ventilator Melissa
- Ventilator Trotec
- Ventilator Efbe-Schott
- Ventilator Blaupunkt
- Ventilator Korona
- Ventilator Stadler Form
- Ventilator Taurus
- Ventilator Comfee
- Ventilator Be Quiet!
- Ventilator Signature
- Ventilator Logik
- Ventilator NEO Tools
- Ventilator AFK
- Ventilator BEEM
- Ventilator Trust
- Ventilator H.Koenig
- Ventilator Sôlt
- Ventilator DeWalt
- Ventilator Kalorik
- Ventilator Alpina
- Ventilator Corsair
- Ventilator Brandson
- Ventilator ECG
- Ventilator Stanley
- Ventilator Gaggenau
- Ventilator Arctic Cooling
- Ventilator Vornado
- Ventilator Ufesa
- Ventilator Vonroc
- Ventilator Trebs
- Ventilator Nitecore
- Ventilator Cotech
- Ventilator Argoclima
- Ventilator Ausclimate
- Ventilator Beper
- Ventilator Bestron
- Ventilator Breville
- Ventilator Thermaltake
- Ventilator Orion
- Ventilator Antari
- Ventilator Soler & Palau
- Ventilator SereneLife
- Ventilator Teesa
- Ventilator Carrier
- Ventilator Valueline
- Ventilator Becken
- Ventilator Ebm-papst
- Ventilator OneConcept
- Ventilator Homedics
- Ventilator Mistral
- Ventilator EasyMaxx
- Ventilator Orava
- Ventilator House Of Marley
- Ventilator Eurom
- Ventilator Craftsman
- Ventilator Maestro
- Ventilator Enermax
- Ventilator Smartwares
- Ventilator Sogo
- Ventilator Sonnenkönig
- Ventilator InLine
- Ventilator Lifesmart
- Ventilator CSL
- Ventilator Lasko
- Ventilator Quigg
- Ventilator Qazqa
- Ventilator EXCELLENT Electrics
- Ventilator Tomado
- Ventilator Eglo
- Ventilator Kichler
- Ventilator Sinbo
- Ventilator Jata
- Ventilator Swan
- Ventilator Itho
- Ventilator Anslut
- Ventilator Sun Joe
- Ventilator Gemini
- Ventilator Mellerware
- Ventilator Termozeta
- Ventilator Eldom
- Ventilator Nabo
- Ventilator Defy
- Ventilator Bionaire
- Ventilator Premium
- Ventilator White Knight
- Ventilator BlueBuilt
- Ventilator Profile
- Ventilator Fresh
- Ventilator Evolar
- Ventilator Perel
- Ventilator Air King
- Ventilator Costway
- Ventilator Elba
- Ventilator Proline
- Ventilator Royal Sovereign
- Ventilator Meaco
- Ventilator Everglades
- Ventilator Heylo
- Ventilator Listo
- Ventilator CasaFan
- Ventilator Goobay
- Ventilator Duux
- Ventilator Sygonix
- Ventilator Gamma
- Ventilator Primo
- Ventilator German Pool
- Ventilator Clas Ohlson
- Ventilator Hema
- Ventilator Ices
- Ventilator Zehnder
- Ventilator Bulex
- Ventilator Essentiel B
- Ventilator Team
- Ventilator Prime3
- Ventilator Wahoo Fitness
- Ventilator KDK
- Ventilator Kambrook
- Ventilator Tornado
- Ventilator Superior
- Ventilator Kunft
- Ventilator Day
- Ventilator Kemot
- Ventilator Fakir
- Ventilator Arno
- Ventilator Proklima
- Ventilator Grunkel
- Ventilator PAX
- Ventilator IHome
- Ventilator Waves
- Ventilator Orcon
- Ventilator Home Electric
- Ventilator Tron
- Ventilator Optimum
- Ventilator Tecnolux
- Ventilator Guardo
- Ventilator Weasy
- Ventilator Gutfels
- Ventilator Klarbach
- Ventilator Handson
- Ventilator Schweigen
- Ventilator Hornbach
- Ventilator Jan Des Bouvrie
- Ventilator Sportstech
- Ventilator Sichler
- Ventilator SMC
- Ventilator Baseline
- Ventilator Arebos
- Ventilator Portacool
- Ventilator Martec
- Ventilator Helios
- Ventilator Duracraft
- Ventilator Khind
- Ventilator Air & Me
- Ventilator Wahlbach
- Ventilator Neo
- Ventilator SPT
- Ventilator Rovus
- Ventilator Rok
- Ventilator Madeira
- Ventilator Siku
- Ventilator PureGuardian
- Ventilator Aerian
- Ventilator Claro
- Ventilator IXL
- Ventilator XPower
- Ventilator JAP
- Ventilator O2 Cool
- Ventilator Elix
- Ventilator Prem-i-air
- Ventilator Arcoaire
- Ventilator Bodin
- Ventilator Djive
- Ventilator Magnavox
- Ventilator InnoGIO
- Ventilator Casablanca
- Ventilator B-Air
- Ventilator Wallair
- Ventilator White Shark
- Ventilator Maico
- Ventilator Envira-North
- Ventilator Vitammy
- Ventilator Canarm
- Ventilator SEPA
- Ventilator Frankische
- Ventilator SchwankAir
- Ventilator Calibo
- Ventilator Blumill
- Ventilator Fantech
- Ventilator Stylies
- Ventilator RestantOutlet
- Ventilator Aeratron
- Ventilator ActiveJet
- Ventilator Protector
- Ventilator Migros
- Ventilator Briebe
- Ventilator Fanco
- Ventilator Big Ass Fans
- Ventilator Salco
- Ventilator SpeedComfort
- Ventilator Vortice
- Ventilator Klimat
- Ventilator Eligent
- Ventilator Gewiss
- Ventilator Phaesun
- Ventilator NuTone
- Ventilator Omega Altise
- Ventilator Middle Atlantic
- Ventilator Kincrome
- Ventilator AireRyder
- Ventilator Lucci
- Ventilator Fanimation
- Ventilator Air Logic
- Ventilator Sandia Aerospace
- Ventilator HPM
- Ventilator Magmatic
- Ventilator Imarflex
- Ventilator Perfect Aire
- Ventilator Mystery
- Ventilator S&P
- Ventilator Modern Fan Co.
- Ventilator Quorum International
- Ventilator Yamazen
- Ventilator Windmill
Legújabb útmutatók Ventilator

8 Április 2025

3 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025