Használati útmutató AKG C 414B-XLS
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót AKG C 414B-XLS (88 oldal) a mikrofon kategóriában. Ezt az útmutatót 10 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/88

Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 30
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 44
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 58
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 72
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
C 414 B-XLS
C 414 B-XL II

1.1 Sicherheits-
hinweis
1.2 Lieferumfang
1.3 Optionales
Zubehör
1.4 C 414 B-XLS
Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon
anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen
entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
• C 414B-XLS oder C 414B-XL II
• H 85: Elastische Mikrofonaufhängung
• PF 80: Popschutz
• W 414X: Schaumstoff-Windschutz
• Individuelle Frequenzkurve, mit Seriennummer und
Datumscode versehen
• Hochwertiger Transportkoffer für Mikrofon und mitgelie-
fertes Zubehör
• C 414B-XLS/ST oder C 414B-XL II/ST
• 2 x H 85: Elastische Mikrofonaufhängung
• 2 x W 414X: Schaumstoff-Windschutz
• 1 x H 50: Stereoschiene
• Individuelle Frequenzkurve, mit Seriennummer und
Datumscode versehen
• Hochwertiger Transportkoffer für Mikrofone und mitgelie-
fertes Zubehör
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführ-
ten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an
Ihren AKG-Händler.
• MK 9/10: 10 m 2-polig geschirmtes Mikrofonkabel mit XLR-
Stecker und XLR-Kupplung
• B 18 + A 48V: Batteriespeisegerät und DC-Wandler für den
Außenbetrieb
• H 50: Stereoschiene zur Montage von zwei Mikrofonen
• SA 18/3B: Ganzmetall-Stativanschluss
• SA 60: Kunststoff-Stativanschluss
Die Konstruktion dieses Großmembran-Kondensatormikrofons
stützt sich auf die Erfahrungen, die mit den Modellen C 12A, C 12B,
C 414comb, C 414EB-P48, C 414B-ULS und C 414B-TL II im lang-
jährigen Studiobetrieb weltweit gemacht wurden. Basierend auf
modernen und zuverlässigen Bauteilen, mit denen weitere
Funktionen auf gleichem Raum untergebracht werden konnten,
wird das Mikrofon höchsten professionellen Anforderungen
gerecht und wird auch einem langzeitigen anspruchsvollen
Studioeinsatz standhalten.
Die Elektronik des Mikrofons wurde neu überarbeitet, wobei
größter Wert auf absolute Linearität aller elektrischen Übertra-
gungseigenschaften gelegt wurde. Das geringe Eigenrauschen
und der hohe Aussteuerungsbereich garantieren einen
Dynamikumfang von etwa 134 dB (A-bewertet), der wesentlich
1 Sicherheitshinweis/Beschreibung
2C 414B-XLS / C 414B-XL II

1.4.1 Bedien-
elemente
Hinweis:
über dem von herkömmlichen Kondensatormikrofonen und
peripheren Geräten liegt.
Das Doppelmembransystem erlaubt in bewährter Weise die
Wahl verschiedener Richtcharakteristiken. Die Membrane ist
aus einer einseitig goldbedampften Kunststofffolie gefertigt und
verhindert auch bei höchsten Schalldrücken örtliche
Kurzschlüsse zur Gegenelektrode.
Das Ganzmetallgehäuse wirkt sehr gut gegen mögliche HF-
Einstreuungen, wenn Sie das Mikrofon in Sendernähe oder
gemeinsam mit drahtlosen Mikrofonen oder sonstigen
Kommunikationsanlagen verwenden.
Im Gegensatz zu früheren Versionen des C 414 bietet das
C 414B-XLS / C 414B-XL II für die Umschaltung der Richtcha-
rakteristik, Vorabschwächung und Tiefenabsenkung je einen
Doppel-Druckschalter mit LED-Zeile zur Anzeige der gewählten
Einstellung. Die Wahlschalter und Anzeige-LEDs sind nur bei
eingeschaltetem Mikrofon (Versorgung mit 48-V-Phantom-
speisung) aktiv.
• Um einen bestimmten Wert oder eine bestimmte
Richtcharakteristik einzustellen, drücken Sie ein oder meh-
rere Male auf den gewünschten Richtungspfeil am entspre-
chenden Wahlschalter.
Die gewählte Einstellung wird durch eine gelb/grün leuch-
tende LED über dem jeweiligen Wert oder Symbol ange-
zeigt.
Wenn Sie in einer Richtung die äußerste Position erreicht
haben und eine andere Einstellung wählen wollen, müssen
Sie am Wahlschalter auf den Pfeil für die Gegenrichtung
drücken. (Wenn Sie weiter auf den selben Pfeil drücken,
springt der betreffende Parameter nicht in die Anfangs-
position zurück.)
Wenn Sie das Mikrofon abschalten (von der Phantom-
speisung trennen), werden die zuletzt aktiven Einstellungen
aller drei Wahlschalter im Mikrofon gespeichert und nach
dem Wiedereinschalten (Neuversorgung mit Phantom-
speisung) automatisch wieder aufgerufen.
• Um zu vermeiden, dass Einstellungen während des Betriebs
unbeabsichtigt verändert werden, können Sie die drei
Wahlschalter deaktivieren.
Drücken Sie dazu mindestens lang einen der3 Sekunden
Richtungspfeile am Wahlschalter für die Richtcharakteristik (1).
Zum neuerlichen Aktivieren der Wahlschalter drücken Sie
den Wahlschalter (1) nochmals mindestens 3 Sekunden
lang oder trennen Sie das Mikrofon von der Versorgungs-
spannung (48 V-Phantomspeisung).
1 Beschreibung
3
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

Hinweis:
Wichtig!
Abb. 4: Schaltung
mit Eingangs-
übertrager mit
Mittenanzapfung
(erdfrei)
Abb. 5: Schaltung
mit Eingangs-
übertrager ohne
Mittenanzapfung
(erdfrei)
Tabelle 1: Vorwider-
stand nach DIN/IEC
Dieses Kapitel gilt sowohl für das C 414B-XLS als auch das
C 414B-XL II.
Das C 414B-XLS und C 414B-XL II zeichnen sich durch extrem
niedriges Eigenrauschen und gleichzeitig hohe Übersteue-
rungsfestigkeit aus. Um diese strengen technischen Anfor-
derungen zu erfüllen, wurden beide Mikrofone für den aus-
schließlichen Betrieb mit 48-V-Phantomspeisung nach DIN/IEC
ausgelegt. Diese Norm schreibt eine positive Spannung von 48
V an den NF-Leitungen gegen die Kabelabschirmung vor.
Verbinden Sie das Mikrofon ausschließlich mit Phantom-
speisequellen (Eingang mit Phantomspeisung oder exter-
nes Phantomspeisegerät) nach DIN/IEC mit erdfreiem
Anschluss und verwenden Sie dazu ausschließlich ein
symmetrisches Kabel mit Studiosteckverbindern nach
IEC 268-12. Nur so kann ein sicherer und problemloser
Betrieb garantiert werden.
Folgende Anschlussschemata werden empfohlen:
Die Widerstände 2 x Rv dürfen aus Gründen der Symmetrie
max. 0,5% Toleranz haben.
2 Stromversorgung
5
C 414B-XLS / C 414B-XL II
Normwert für Rv (oder 2 x Rv)
U = Rv 2 x Rv
48 V ±4 V 3300 Ohm 6800 Ohm

Abb. 6: Phantom-
speisung bei un-
symmetrischen
Verstärkereingängen
3.1 Einleitung
3.2 Tiefen-
absenkung
Sind die Verstärkereingänge geerdet oder keine Eingangs-
übertrager vorhanden, müssen Sie entweder Kondensatoren
oder zusätzliche Transformatoren in die NF-Leitung einfügen,
um eine Beeinträchtigung der Eingangsstufen durch Leck-
ströme zu verhindern.
Neben der hohen Aussteuerbarkeit bei geringsten Verzerrungen
und der temperatur- und feuchtigkeitssicheren Konstruktion
bietet das Mikrofon einmalige universelle Anwendbarkeit.
Die Standardversion C 414B-XLS besitzt einen sehr ausgegli-
chenen Frequenzverlauf, mit einem für AKG-Großmembran-
Mikrofone typischen Klangcharakter. Dieser Klangcharakter hat
sich über die lange Produktionszeit des C 414 nur unwesentlich
verändert. Das C 414 entwickelte sich daher zu einem "Indu-
striestandard", mit dem die meisten Mitbewerbsprodukte oder
neue Produktentwicklungen immer wieder verglichen werden.
Das C 414B-XLS können Sie für die meisten Musikinstrumente
einsetzen (siehe auch Kapitel 3.6 und 3.7). Mit dem Schalter 1
können Sie die Richtcharakteristik des Mikrofons optimal an
das jeweilige Instrument und die Aufnahmesituation anpassen.
Die schaltbare Tiefenabsenkung im Frequenzbereich von 40 bis
80 Hz erlaubt Ihnen, "akustische Störquellen" wie z.B.
Luftströmungen von Klimaanlagen o.ä. oder tieffrequente
Vibrationen infolge von Bodenschwingungen, Hantierungs-
geräuschen usw. wirksam auszublenden, ohne den Klang-
charakter des/der aufzunehmenden Instruments/Stimme zu
verändern.
2 Stromversorgung
6C 414 B-XLS / C 414B-XL II
3 Anwendungshinweise

3.3 Vor-
abschwächung
3.4 C 414 B-XL II
3.5 Montage am
Stativ
3.6 Anwendungs-
gebiete
Tabelle 2:
Empfohlene
Anwendungen
Mit der schaltbaren Vorabschwächung können Sie die akusti-
sche Aussteuerbarkeit des Mikrofons erhöhen. Achten Sie
jedoch darauf, dass der maximale Pegel am Ausgang des
Mikrofons von den nachgeschalteten Geräten (Mikrofon-
vorverstärker, Mischpulteingängen, Eingängen von Aufnahme-
geräten) verzerrungsfrei verarbeitet werden kann.
Das C 414B-XL II wurde als akustische Alternative zur
Standard-Version C 414B-XLS entwickelt. Es ist mit dem
C 414B-XLS identisch, weist jedoch eine leichte Betonung der
hohen Frequenzen ab etwa 3 kHz auf. Diese Höhenanhebung
unterstützt die Präsenz von Gesangsstimmen, wir empfehlen
das C 414B-XL II daher besonders für die Abnahme von Solo-
stimmen oder Soloinstrumenten (siehe auch Kapitel 3.6 und
3.7). Darüber hinaus eignet es sich auch hervorragend für
Aufnahmen aus größerer Entfernung, z.B. im Konzertsaal von
der Decke abgehängt.
• Die mitgelieferte elastische Aufhängung H 85 besitzt einen
Standard-3/8"-Gewindeeinsatz. Damit können Sie das
Mikrofon auf nahezu allen handelsüblichen Stativen und
Aufhängungen mit 3/8"-Gewinde montieren.
• Zur Montage auf Stativen mit 5/8"-Gewinde entfernen Sie
den Gewindeeinsatz und schrauben Sie die elastische
Halterung direkt auf das Stativ.
• Um die elastische Halterung vom Mikrofon abzunehmen,
drehen Sie die bajonettähnliche Sicherung am unteren Ende
der Halterung gegen den Uhrzeigersinn, um die Sicherung
zu öffnen.
Wir empfehlen das C 414B-XLS und C 414B-XL II für folgende
Anwendungen im Aufnahmestudio:
3 Anwendungshinweise
7
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Lead/Solo Vocals
Backing
Vocals/Chor
Sprache
Akust. Gitarre
E-Gitarre
E-Bass
Kontrabass
Violine
Cello
Zither
Flügel (klassisch)
Klavier (Rock&Jazz)
Orgel
+
++
+
++
+
++
++
++
+
++
++
++
++
++
++
+
+
+
++
++
+
Aufnahmequelle C 414 B-XLS C 414 B-XL II

(Tabelle 2)
3.7
Aufstellungstipps
3.7.1 Solostimme
Abb. 7:
Solosängerin
3.7.2 Chor/
Begleitchor
+ Empfohlen
++ Besonders empfohlen
Als Einstieg in die "Wissenschaft der Aufnahmetechnik" finden
Sie im folgenden einige bewährte Mikrofonaufstellungen.
• Mikrofonabstand: 15 -
30 cm
• Richtcharakteristik:
Niere
• Tiefenabsenkung: ein
(40 oder 80 Hz)
• Windschutz W 414X
oder Popschutz PF 80
empfohlen
• Wir empfehlen, wäh-
rend der Aufnahme
dem Sänger/Sprecher
zur besseren Kon-
trolle der eigenen
Stimme seine eigene
Spur im Kopfhörer zu-
zumischen.
Für große gemischte Chöre empfehlen wir ein Stereomikrofon
sowie je ein Stützmikrofon für Sopran, Alt, Tenor und Bass.
In akustisch optimalen Räumen genügt oft ein einziges
Stereomikrofon bzw. zwei abgestimmte Monomikrofone.
Begleitchor/Variante 1: Falls genügend Spuren vorhanden
sind, empfehlen wir, jede Stimme einzeln nacheinander aufzu-
nehmen. Siehe Kapitel 3.7.1 Solostimme.
3 Anwendungshinweise
8C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Trompete
Posaune
Horn
Tuba
Saxophon
Querflöte
Klarinette
Mundharmonika
Bass Drum
Toms
Becken
Bongos, Congas
++
++
++
++
++
++
++
+
++
+
+
+
++
+
++
+
++
++
++
++
+
Aufnahmequelle C 414 B-XLS C 414 B-XL II

3.7.4 Kontrabass,
Cello
Abb. 10: Kontrabass
3.7.5 Akustische
Gitarre
Abb. 11: Akustische
Gitarre mit einem
C 414B
Kontrabass:
Richten Sie das Mikro-
fon aus einer Entfernung
von ca. 40 cm auf eines
der F-Löcher. Falls der
Kontrabass gleichzeitig
mit einem Ensemble auf-
genommen werden
muss, den Abstand ver-
ringern und die Richt-
charakteristik Hyper-
niere einsetzen, um
Übersprechen anderer
Instrumente in das Bass-
Mikrofon zu vermeiden.
Cello/Variante 1:
Siehe Kontrabass.
Cello/Variante 2:
Nahbereichsmikrofon wie Variante 1 plus Raummikrofon. Pegel
des Nahbereichsmikrofons ca. 20 dB unter den Pegel des
Raummikrofons einstellen.
Wir empfehlen, zwei Mi-
krofone zu verwenden.
Richten Sie ein C 414B
aus einer Entfernung
von 20 bis 30 cm auf das
Schallloch aus. Richten
Sie ein Kleinmembran-
mikrofon (z.B. C 451B)
aus ca. 1 m Entfernung
auf einen Punkt in der
Nähe des Stegs oder
von hinten/unten auf
den Korpus.
3 Anwendungshinweise
10 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

3.7.6 Querflöte
Abb. 12: Abnahme
der Querflöte mit
nur einem Mikrofon
3.7.7 Klarinette
Abb. 13: Klarinette
3.7.8 Tenor/
Sopransaxophon
Abb. 14:
Tenorsaxophon (a),
Sopransaxophon (b)
Wir empfehlen, zwei Mi-
krofone zu verwenden.
Richten Sie Mikrofon 1
schräg von oben auf
den Mund des Spielers
(wenig Anblasgeräu-
sche), Mikro 2 seitlich
auf das Instrument.
Abnahme mit nur einem
Mikrofon: Wie Mikrofon
1, in ca. 2 m Abstand, 2
bis 2,5 m über dem Fuß-
boden.
Richten Sie das Mikro-
fon auf die letzte untere
Klappe. Um Klappen-
geräusche zu minimie-
ren, stellen Sie das Mi-
krofon etwas seitlich
vom Instrument auf.
Richten Sie das Mikro-
fon aus einer Entfernung
von ca. 50 cm bis 1 m
auf die Mitte des Instru-
ments aus.
3 Anwendungshinweise
11
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
a
b

3.7.9 Trompete
/Posaune
Abb. 15: Trompete
(a), Posaune (b)
3.7.10
Flügel/Pianino
Abb. 16: Flügel
Abb. 17: Pianino
Stellen Sie das Mikrofon
ca. 30 cm vor dem In-
strument, etwas außer-
halb der Achse des
Schallbechers, auf.
Schalten Sie am Mikro-
fon die Vorabschwäch-
ung ein. Der mitgeliefer-
te Windschutz hilft,
Blasgeräusche zu redu-
zieren.
Flügel:
Richten Sie ein C 414B
oder zwei C 414B in XY-,
MS- oder ORTF-Anord-
nung aus einer Höhe von
1,5 bis 2 m auf die mitt-
leren Saiten.
Für Rock/Pop-Sounds ver-
wenden Sie zwei C 414B,
ca. 20-40 cm über den
Saiten. Richten Sie
Mikro 1 auf den Diskant-
bereich, Mikro 2 auf den
Bassbereich jeweils ca.
15 cm hinter den
Dämpfern.
Pianino:
Abnahme wie Flügel. Öffnen Sie
den Deckel und lassen Sie die
Mikrofone von oben "in das Instru-
ment schauen".
3 Anwendungshinweise
12 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
a
b

3.7.11 E-Gitarre/
E-Bass
Abb. 18: E-Gitarre
3.7.12 Schlagzeug
Abb. 19:
Schlagzeug
E-Gitarre:
Stellen Sie das Mikrofon
in einem Abstand von 8-
15 cm leicht außerhalb
der Mitte der Laut-
sprechermembran auf.
Aktivieren Sie Tiefenab-
senkung und Vorab-
schwächung. Eventuell
ein zweites Raummikro-
fon einsetzen.
E-Bass:
Wie E-Gitarre. Sie kön-
nen zusätzlich das direk-
te Signal vom Line-
Ausgang des Bassverstärkers über eine DI-Box zum Mikrofon-
signal mischen.
Overhead-Abnahme:
Positionieren Sie zwei
C 414B in AB- oder XY-
Technik 80 cm bis
120 cm über dem Kopf
des Schlagzeugers. Die-
se Technik liefert ein sehr
natürliches Klangbild
des gesamten Schlag-
zeugs (wenig oder gar
keine Entzerrung/Klang-
regelung einsetzen!).
Hänge-Toms und
Floor-Toms:
Richten Sie aus einer
Entfernung von 5 bis
10 cm ein Mikrofon pro
Tom oder je ein Mikrofon zwischen zwei Toms auf den Rand
des Schlagfells aus. Um Übersprechen von anderen
Instrumenten zu reduzieren, senken Sie am Mischpult die
Höhen über 10 kHz ab.
Bassdrum:
Entfernen Sie das Resonanzfell und positionieren Sie das
Mikrofon direkt im Kessel. Aktivieren Sie unbedingt die
Vorabschwächung (-18 dB), da Schallpegel von bis zu 160 dB
SPL auftreten können.
3 Anwendungshinweise
13
C 414B-XLS / C 414B-XL II

4.1 Mikrofon
4.2 Windschutz
Alle Metalloberflächen können Sie problemlos mit (Industrie-)
Spiritus oder Alkohol reinigen.
Reinigen Sie den Schaumstoff-Windschutz am besten mit einer
milden Waschmittellösung. Der Windschutz ist sofort nach dem
Trocknen wieder einsatzbereit.
4 Reinigung
14 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
5 Technische Daten
Arbeitsweise: 25 mm-Großmembransystem nach
Druckgradientenprinzip
Richtcharakteristik: Kugel, breite Niere, Niere,
Hyperniere, Achter
Leerlauf-Übertragungsfaktor: 23 mV/Pa (-33 dBV ± 0,5 dB)
Übertragungsbereich: 20 bis 20.000 Hz (siehe
Frequenzkurven)
Elektrische Impedanz: ≤200 Ohm
Empfohlene Lastimpedanz: ≥2200 Ohm
Steilheit des Tiefenabsenkungs-Filters: 12 dB/Oktave mit Einsatzpunkt bei
40 Hz und 80 Hz, oder
6 dB/Oktave mit Einsatzpunkt bei
160 Hz
Vorabschwächung: schaltbar auf -6 dB, -12 dB, -18 dB
Ersatzgeräuschpegel nach CCIR 468-2: 20 dB (0 dB Vorabschwächung)
Äquivalentschalldruckpegel
nach DIN 45 412 (A-bew.): 6 dB-A (0 dB Vorabschwächung)
Geräuschpegelabstand bez. auf 1 Pa (A-bew.): 88 dB
Grenzschalldruck für k = 0,5%: 200/400/800/1600 Pa
140/146/152/158 dB SPL
(0/-6/-12/-18 dB)
Dynamikbereich: 134 dB min.
Max. Ausgangspegel: 5 V eff. (+14 dBV)
Zulässige klimatische Verhältnisse: Temperaturbereich: -10°C bis +60°C
Rel. Luftfeuchte: 95% (+20°C),
85% (+60°C)
Speisespannung: 48 Volt Phantomspeisung
nach DIN/IEC
Stromaufnahme: ca. 4,5 mA
Steckerbeschaltung: XLR-3 Type nach IEC
Äussere Abmessungen: 50 x 38 x 160 mm
Gewicht: 300 g, netto
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen.
Sie können die Konformitätserklärung auf http://www .akg.com oder per E-Mail an
sales@akg.com anfordern.

5 Technische Daten
15
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Frequenzgang
C 414 B-XLS
Polardiagramm
C 414B-XLS / C 414B-XLII
Frequenzgang
C 414 B-XL II
Kugel
Breite Niere
Niere
Hyperniere
Achter

1.1 Safety
1.2 Unpacking
1.3 Optional
Accessories
1.4 C 414B-XLS
Please make sure that the piece of equipment your microphone
will be connected to fulfills the safety regulations in force in your
country and is fitted with a ground lead.
• C 414B-XLS or C 414B-XL II
• H 85 shock mount
• PF 80 pop screen
• W 414X foam windscreen
• Original frequency response trace with serial number and
production date code
• High quality carrying case for microphone and standard
accessories
• C 414B-XLS/ST or C 414B-XL II/ST
• 2 x H 85 shock mounts
• 2 x W 414X foam windscreens
• 1 x H 50 stereo bar
• Original frequency response trace with serial number and
production date code
• High quality carrying case for microphones and standard
accessories
Check that the packaging contains all of the components listed
for your model. Should anything be missing, please contact
your AKG dealer.
• MK 9/10: 10-m (30-ft.) 2-conductor shielded microphone
cable with male and female XLR connectors
• B 18 + A 48V: battery supply and DC/DC converter for loca-
tion use
• H 50: stereo bar for mounting two microphones
• SA 18/3B: all-metal stand adapter
• SA 60: plastic stand adapter
This large-diaphragm condenser microphone has been de-
signed on the basis of feedback from sound engineers who
have used the C 12A, C 12B, C 414comb, C 414EB-P 48,
C 414B-ULS, and C 414B-TL II microphones in recording stu-
dios around the world for years. Using advanced, reliable com-
ponents that provide more functions in the same space, the
C 414B-XLS meets the highest professional standards and will
withstand the typical tough handling in the recording studio for
many years.
The electronic circuitry of the microphone has been redesigned
to achieve completely linear transfer characteristics of all elec-
trical parameters. Extremely low self-noise and high headroom
add up to a dynamic range of approximately 134 dB (A-weight-
ed) that is far superior to figures quoted for conventional con-
denser microphones and other studio equipment.
1 Safety/Description
16 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

1.4.1 Controls
Note:
Fig. 1: Polar pattern
selector.
A dual-diaphragm transducer allows you to select one of sev-
eral polar patterns. The diaphragm is made of a plastic foil that
is gold-sputtered on one side only to prevent shorting to the
back electrode even at extremely high sound pressure levels.
The all-metal body adds to the rejection of RF interference so
you can use the microphone near transmitter stations, along
with wireless microphones or other communications equip-
ment.
Unlike earlier versions of the C 414, the C 414B-XLS / C 414B-
XL II provides three separate dual pushbuttons for selecting the
polar pattern, preattenuation pad, and bass cut filter, each with
an LED bar indicating the selected setting. The selectors and
indicator LEDs are only active as long as power (48 V phantom
power) to the microphone is on.
• To select the desired value or polar pattern, press the
desired arrow on the appropriate selector once or several
times.
A yellow/green LED above the appropriate value or symbol
is lit to indicate the selected setting.
To select a different setting after having reached the last
position available, press the opposite arrow on the selector.
(Pressing the same arrow again will not set the parameter
back to its initial position.)
When you switch phantom power to the microphone off, the
last active settings of all three selectors will be saved in
memory and automatically loaded as soon as you switch
phantom power to the microphone back on.
• To prevent settings from being changed unintentionally, you
can lock all three selectors:
Press and hold one of the arrows on the polar pattern selec-
tor (1) for at least 3 seconds.
To unlock the selectors, press and hold the polar pattern
selector (1) for at least 3 seconds again or disconnect the
microphone from power (48 V phantom power).
1 Polar Pattern Selector*)
Selector 1 on the microphone front panel (refer to fig. 1) lets you
select one of five different polar patterns so you can use the
microphone in the most diverse recording situations. All polar
patterns are largely frequency-independent for realistic and
uncolored off-axis sound.
1 Description
17
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

Fig. 2:
Preattenuation
selector.
Fig. 3: Bass cut
selector.
1.5 C 414B-XL II
2 Preattenuation Pad Selector*)
Selector 2 on the microphone rear panel (refer to fig. 2) lets you
increase the headroom by 6 dB, 12 dB, or 18 dB for distortion-
free close-in recording. The preattenuation pads prevent the
microphone's output level, particularly at low frequencies, from
overloading the miniature transformers used in mixer input
stages, etc.
*) Note:
To keep noise levels in the microphone input stage as low as
possible, the entire transducer section uses extremely high-
impedance circuitry. Therefore, the selected (changed) polar
pattern or preattenuation setting will take about 10 to 15 sec-
onds to become active.
3 Bass Cut Selector
Selector 3 on the microphone rear panel (refer to fig. 3) further
reduces low-end distortion caused by footfall or wind noise,
etc. The filter slope is more than 12 dB/octave at the 40 Hz and
80 Hz settings and 6 dB/octave at the 160 Hz setting. The
160 Hz setting minimizes the strong proximity effect that may
arise when close-in miking from less than 6 inches.
Overload Indication
The polar pattern indicator LEDs also provide an overload indi-
cation.
If the output level of the microphone equals or exceeds a value
of approximately 2 dB below the overload limit, the currently
active LED will change to red for about 0.3 seconds. If it does,
we recommend increasing the preattenuation by one or more
"notches" using Selector 2.
The C 414B-XL II is identical to the C 414B-XLS except for a
slight high-frequency peak above 3 kHz.
1 Description
18 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

Note:
Important!
Fig. 4: Circuit using
an input transformer
with a center tap
(floating).
Fig. 5: Circuit using
an input transformer
with no center tap
(floating).
Table 1: Feeding
resistor to DIN/IEC
This section applies to both the C 414B-XLS and the C 414B-
XL II.
The C 414B-XLS and C 414B-XL II provide extremely low self-
noise yet high headroom. The only way to meet these strict
engineering requirements was to limit the powering options for
both microphones to 48 V phantom power to DIN/IEC only. This
standard requires a positive voltage of 48 V with reference to
the cable shield.
Do not connect the microphone to any power supply other
than a phantom power source (input with phantom power
or external phantom power supply) to DIN/IEC with a float-
ing connector, using a balanced cable with studio grade
connectors to IEC 268-12 only. This is the only way to
ensure safe and reliable operation.
We recommend the following methods to add phantom power
to microphone inputs:
To satisfy the symmetry requirement, use resistors with 0.5%
maximum tolerance for 2 x Rv.
2 Powering
19
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Standard value for Rv (or 2 x Rv)
V DC Rv 2 x Rv
48 V ±4 V 3300 ohms 6800 ohms

Fig. 6: Two ways to
add phantom power
to an unbalanced
input.
3.1 Introduction
3.2 Bass Cut
Filters
3.3 Preattenuation
Pads
When adding phantom power to a grounded or transformerless
input, be sure to insert either capacitors or a transformer into
the audio line to prevent current leakage into the input circuitry.
Besides offering high headroom, minimum distortion, as well as
temperature and humidity resistant construction, the micro-
phone is suited for a uniquely wide range of applications.
The standard version C 414B-XLS features a very smooth fre-
quency response and the typical sound of AKG large-
diaphragm microphones. This sound has hardly changed over
the many years the C 414 has been in production, and the
C 414 has become an "industry standard" against which most
competitive or new products are compared.
You can use the C 414B-XLS for most musical instruments (see
also sections 3.6 and 3.7). Selector 1 lets you optimally adjust
the microphone's polar pattern to the instrument to be record-
ed and the recording environment.
The switchable bass cut filters at 40 Hz and 80 Hz will effec-
tively cancel out any unwanted noise such as blower noise from
air conditioning systems, etc., or low-frequency noise due to
floor vibrations, handling noise, etc. without affecting the sound
of the recorded voice or instrument on tape.
The switchable preattenuation pads allow you to increase the
microphone's headroom. Remember to check that the equip-
ment connected to the microphone (microphone preamp, mixer
input, recorder input) can handle the maximum output level of
the microphone without causing distortion.
2 Powering
20 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
3 Using the Microphone

3.4 C 414B-XL II
3.5 Stand
Mounting
3.6 Application
Areas
Table 2:
Recommended
applications.
The C 414B-XL II has been designed as a sonic alternative to
the standard C 414B-XLS. It is identical to the C 414B-XLS with
the exception of a slight high-frequency rise at 3 kHz and
above. This HF boost enhances the presence of vocals, so we
specifically recommend the C 414B-XL II for miking up solo
voices or solo instruments (see also sections 3.6 and 3.7). In
addition, it is an excellent choice for distant miking, e.g. sus-
pended from a concert hall ceiling.
• The supplied H 85 shock mount has a standard 3/8" thread
insert so you can mount the microphone on almost every
commercial stand or suspension with a 3/8" thread.
• To mount the H 85 on a stand with a 5/8" thread, remove the
tread insert and screw the H 85 directly on the stand.
• To remove the H 85 from the microphone, rotate the bayo-
net-type lock at the lower end of the H 85 CCW to the point
that the H 85 unlocks.
We recommend the C 414B-XLS and C 414B-XL II for the fol-
lowing recording studio applications:
3 Using the Microphone
21
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Lead/solo vocals
Backing
vocals/choir
Speech
Acoustic guitar
Electric guitar
Electric bass
Double bass
Violin
Cello
Zither
Grand piano
(classical)
Upright piano
(rock & jazz)
Organ
Trumpet
Trombone
French horn
Tuba
Saxophone
Flute
Clarinet
Harmonica
+
++
+
++
+
++
++
++
+
++
++
++
++
++
++
++
++
++
++
+
++
++
++
+
+
+
++
++
+
++
+
++
+
++
++
++
++
Sound source C 414 B-XLS C 414 B-XL II

(Table 2)
3.7 Hints on
Microphone
Placement
3.7.1 Lead Vocals
Fig. 7: Solo vocalist.
3.7.2 Choir/
Backing Vocals
++ Highly recommended
+ Recommended
As an introduction to the "secret science of making good
recordings", the following sections describe some proven
miking techniques.
• Working distance: 6
to 12 inches (15 to
30 cm)
• Polar pattern: car-
dioid
• Bass cut: ON (40 or
80 Hz)
• W 414X windscreen
or PF 80 pop screen
recommended
• To give the talent bet-
ter control of their
own voice, we recom-
mend adding the tal-
ent's track to their
headphone monitor
signal.
To record large mixed choirs, we recommend using one stereo
microphone plus one spot microphone each for the soprano,
alto, tenor, and bass sections.
In rooms with good acoustics, a single stereo microphone or
two matched mono microphones will often do the trick.
Backing vocals/technique 1:
If you have enough tracks available, we recommend overdub-
bing each voice separately (refer to section 3.7.1 Lead Vocals
above).
Backing vocals/technique 2:
If you use a separate microphone for each of several vocalists
simultaneously, set each microphone to hypercardioid to pre-
3 Using the Microphone
22 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Bass drum
Toms
Cymbals
Bongos, congas
++
+
+
+
+
Sound source C 414 B-XLS C 414 B-XL II

Fig. 8: Backing
vocalists sharing a
single microphone.
3.7.3 Violin, Viola
Fig. 9: Violin.
vent crosstalk, particularly if the microphones are closely
spaced.
Backing vocals/
technique 3:
If you use a single micro-
phone for the entire
group, select the car-
dioid or omni pattern
and place the vocalists
in a semicircle in front of
the microphone.
Solo violin:
Direct the microphone to
the f holes from a height
of 6 to 8 feet (1.8 to 2.5 m)
above the floor.
Large string sections:
Use a combination of a
main microphone in an
XY, MS, ORTF, or other
stereo configuration and
close-in spot micro-
phones.
Viola:
Direct the microphone to
the f holes from a height
of 7 to 10 feet (2.2 to 3 m)
above the floor.
3 Using the Microphone
23
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

3.7.4 Double
Bass, Cello
Fig. 10: Double
bass.
3.7.5 Acoustic
Guitar
Fig. 11: Miking an
acoustic guitar with
a single C 414B.
Double bass:
Align the microphone
with one of the f holes
from a distance of about
16 inches (40 cm). If you
need to record the dou-
ble bass together with
an ensemble, place the
microphone closer to the
instrument and set the
polar pattern to hyper-
cardioid to prevent leak-
age from other instru-
ments into the bass
microphone.
Cello/technique 1:
Refer to "Double bass" above.
Cello/technique 2:
Use a close-in microphone as in technique 1 above plus a dis-
tant microphone. Set the level of the close-in microphone
approx. 20 dB lower than the distant mic level.
We recommend using
two microphones.
Place one C 414B 8 to
12 inches (20 to 30 cm)
away from the guitar and
aim at the sound hole.
Aim a small-diaphragm
microphone (e.g., a
C 451B) at a point near
the bridge from a dis-
tance of about 3 1/2 feet
(1 m) or at the body from
a point below and to the
rear of the instrument.
3 Using the Microphone
24 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

3.7.6 Flute
Fig. 12: Miking the
flute with a single
microphone.
3.7.7 Clarinet
Fig. 13: Clarinet.
3.7.8 Tenor and
Soprano
Saxophones
Fig. 14: Tenor saxo-
phone (a), soprano
saxophone (b).
We recommend using
two microphones.
Place mic 1 above and
to one side of the player
(to reduce blowing
noise) and align it with
the player's mouth, and
aim mic 2 at the instru-
ment from the side.
If you prefer to use a sin-
gle microphone, place
the microphone as mic 1
above at a distance of
about 7 to 8 1/2 feet (2
to 2.5 m) above the floor.
Point the microphone at
the lowest key. To mini-
mize key noise, place
the microphone a little
ways to the side of the
instrument.
Aim the microphone at
the middle of the instru-
ment from a distance of
about 2 to 3 1/2 feet
(50 cm to 1 m).
3 Using the Microphone
25
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
a
b

3.7.9 Trumpet,
Trombone
Fig. 15: Trumpet (a),
trombone (b).
3.7.10 Grand and
Upright Pianos
Fig. 16: Grand
piano.
Fig. 17: Upright
piano.
Place the microphone
about 1 foot (30 cm) in
front of the instrument,
slightly off the bell axis.
Switch in one of the
preattenuation pads.
Using the supplied
windscreen will help
reduce blowing noise.
Grand piano:
Aim a single C 414B or
an XY, MS, or ORTF pair
of C 414Bs at the middle
strings from a height of 5
to 7 feet (1.5 to 2 m).
For a rock/pop sound,
place two C 414Bs
roughly 8 to 16 inches
(20 to 40 cm) above the
strings. Align mic 1 with
the treble strings and
mic 2 with the bass
strings, both at a point
about 6 inches (15 cm)
behind the dampers.
Upright piano:
Use the same technique as for the
grand. Open the lid and have the
microphones "peek into the instru-
ment" from above.
3 Using the Microphone
26 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
a
b

3.7.11 Electric
Guitar/Bass
Fig. 18: Electric gui-
tar.
3.7.12 Drums
Fig. 19: Typical
drum kit.
Electric guitar:
Position the microphone
3 to 6 inches (8 to 15 cm)
in front of the speaker,
aiming at a point off the
speaker diaphragm cen-
ter. Use the bass cut and
a preattenuation pad.
You may want to use an
additional distant micro-
phone.
Electric bass:
Use the same technique
as for the electric guitar.
You can use a DI box to
add the direct signal of the line output on the bass amp to the
microphone signal.
Overhead miking:
Place two C 414Bs in an
AB or XY configuration
about 2 3/4 to 4 feet (80
to 120 cm) above the
drummer's head. This
technique will pick up
the entire kit, delivering a
highly natural sound.
Use little or no EQ!
Hanging and floor
toms:
Use one microphone for
each tom or for every
two toms, aligning the
microphone with the rim
of the top head. To
reduce leakage from other instruments, attenuate the HF range
above 10 kHz using the channel EQ(s).
Bass drum:
Remove the resonance head and place the microphone right
inside the shell. Be sure to switch in the 18-dB preattenuation
pad because sound pressure levels may rise to 160 dB.
3 Using the Microphone
27
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

4.1 Microphone
4.2 Windscreen
You can clean all metal surfaces with (industrial grade) methy-
lated spirits or alcohol.
Wash the foam windscreen in mild sudsy water. Do not use the
windscreen before it has dried completely.
4 Cleaning
28 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
5 Specifications
Type: 1-inch large-diaphragm pressure gra
dient microphone
Polar patterns: omni, wide cardioid, cardioid, hyper
cardioid , figure eight (selectable)
Open-circuit sensitivity: 23 mV/Pa (-33 dBV ± 0.5 dB)
Frequency range: 20 to 20,000 Hz (see frequency
response traces)
Impedance: ≤200 ohms
Recommended load impedance: ≥2200 ohms
Bass cut filter slopes: 12 dB/octave at 40 Hz and 80 Hz;
6 dB/octave at 160 Hz
Preattenuation pads: -6 dB, -12 dB, -18 dB (selectable)
Equivalent noise level to CCIR 468-2: 20 dB (0 dB preattenuation)
Equivalent noise level to DIN 45 412 (A-weighted): 6 dB-A (0 dB preattenuation)
Signal/noise ratio re 1 Pa (A-weighted): 88 dB
Max. SPL for 0.5% THD: 200/400/800/1600 Pa
140/146/152/158 dB SPL
(0/-6/-12/-18 dB preattenuation)
Dynamic range: 134 dB min.
Max. output level: 5 V rms (+14 dBV)
Environment: temperature: -10°C to +60°C
R.H.: 95% (+20°C); 85% (+60°C)
Powering: 48 V phantom power to DIN/IEC
Current consumption: approx. 4.5 mA
Connector: 3-pin XLR (pin 2 hot)
Dimensions: 50 x 38 x 160 mm / 2 x 1.5 x 6.3 in.
Net weight: 300 g / 10.6 oz.
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity.
To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or con-
tact sales@akg.com

5 Specifications
29
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Frequency Response
C 414 B-XLS
Polar Diagram
C 414B-XLS / C 414B-XLII
Frequency Response
C 414 B-XL II
Omnidirectional
Wide Cardioid
Cardioid
Hypercardioid
Figure Eight

1.1 Consigne de
sécurité
1.2 Fournitures
d’origine
1.3 Accessoires
optionnels
1.4 C 414B-XLS
Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccorder le micropho-
ne répond aux prescriptions relatives à la sécurité en vigueur et
s’il possède une mise à la terre de sécurité.
• C 414B-XLS ou C 414B-XL II
• H 85 : suspension élastique pour le microphone
• PF 80 : filtre anti-pop
• W 414X : bonnette anti-vent en mousse
• Courbe de fréquences individuelle assortie du numéro de
série et du code date
• Luxueuse mallette de transport pour le microphone et les
accessoires fournis
• C 414B-XLS/ST ou C 414B-XL II/ST
• 2 x H 85 : suspension élastique pour le microphone
• 2 x W 414X : bonnette anti-vent en mousse
• 1 x H 50 : barrette de montage stéréo
• Courbe de fréquences individuelle assortie du numéro de
série et du code date
• Luxueuse mallette de transport pour les microphones et
les accessoires fournis
Vérifiez que l’emballage contient bien toutes les pièces énumé-
rées ci-dessus. Si une pièce venait à manquer, adressez-vous
à votre revendeur AKG.
• MK 9/10 : câble bipolaire blindé de 10 m avec prises XLR
mâle et femelle
• B 18 + A 48V : bloc d’alimentation à batterie et convertis-
seur en courant continu pour l’utilisation en extérieur
• H 50 : barette stéréo pour le montage de deux microphones
• SA 18/3B : pince micro en métal
• SA 60 : pince micro en matière plastique
La construction de ce microphone à condensateur à large
membrane se base sur les expériences faites dans les studios
du monde entier avec les modèles C 12A, C 12B, C 414comb,
C 414EB-P48, C 414B-ULS et C 414B-TL II. Faisant appel à
des éléments modernes et fiables, qui ont permis de loger de
nouvelles fonctions dans le même espace, ce microphone
satisfait aux exigences professionnelles les plus élevées et est
conçu pour résister à une utilisation prolongée dans les dures
conditions du studio. L'électronique du microphone a été
revue, accordant une valeur essentielle à la linéarité absolue de
toutes les qualités de transfert électrique. Son faible souffle
intrinsèque et sa plage de modulation étendue lui assurent une
dynamique d’environ 134 dB (de valeur pondérée A), supérieu-
re à celle de la plupart des microphones à condensateur et des
périphériques courants. Le système à double membrane per-
1 Consigne de sécurité/Description
30 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

1.4.1 Commandes
Remarque :
met de choisir de manière efficace parmi différentes caractéris-
tiques de directivité. La membrane est constituée d’une feuille
de matière synthétique pulvérisée à l’or sur une face, ce qui
évite, même à une pression acoustique maximale, d’éventuels
courts-circuits avec la contre-électrode.
Son boîtier tout en métal protège efficacement le microphone
contre les parasites de haute fréquence lorsqu’il est utilisé à
proximité de l’émetteur ou conjointement à des microphones
ou d’autres types de systèmes de communication sans fil.
Contrairement à d'anciennes versions du C 414, le C 414B-XLS /
C 414B-XL II est doté, pour la commutation de la caractéris-
tique de directivité, la pré-atténuation et la réduction des bas-
ses, de sélecteurs doubles assortis d’un affichage LED indi-
quant la position de réglage choisie. Les sélecteurs et les LEDs
ne sont actifs que lorsque le microphone est allumé (approvi-
sionnement fantôme en 48 V).
• Pour sélectionner une certaine valeur ou la caractéristique
de directivité choisie, appuyez une ou plusieurs fois sur la
flèche de direction du sélecteur correspondant.
Le réglage choisi est indiqué par une LED jaune et verte au-
dessus de la valeur ou du symbole sélectionnés.
Si vous avez atteint la position extrême dans une direction
et que vous voulez choisir un autre réglage, vous devez
appuyer sur la flèche de direction opposée du sélecteur
correspondant (si vous continuez à appuyer sur la même
flèche, le paramètre en question ne revient pas à la position
de départ).
Si vous mettez le microphone hors tension (en coupant l’a-
limentation fantôme), les derniers réglages des trois sélec-
teurs du microphone sont mémorisés et à nouveau auto-
matiquement affichés lors d’une remise sous tension (réap-
provisionnement en courant fantôme).
• Pour éviter que des réglages ne soient modifiés involontai-
rement pendant l’utilisation, vous pouvez désactiver les
trois sélecteurs.
Il vous suffit d’appuyer pendant au moins 3 secondes sur
l’une des flèches de direction du sélecteur de directivité.
Pour réactiver les sélecteurs, appuyez à nouveau pendant
au moins 3 secondes sur le sélecteur de directivité ou met-
tez le microphone hors tension (en coupant l’alimentation
fantôme).
1 Description
31
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

Fig. 1 : Sélecteur de
caractéristique de
directivité
Fig. 2 : Sélecteur de
pré-atténuation
Fig. 3 : Sélecteur de
réduction des bas-
ses
1.5 C 414B-XL II
1 Sélecteur de directivité *
Le sélecteur 1, placé sur la face avant du microphone (voir fig. 1)
permet de sélectionner cinq caractéristiques de directivité dif-
férentes, permettant d’utiliser le microphone dans des condi-
tions de prise de son les plus diverses. Toutes les caractéris-
tiques de directivité sont largement indépendantes de la fré-
quence. Le caractère acoustique de l’environnement sonore est
ainsi rendu de façon naturelle et authentique.
2 Sélecteur de pré-atténuation *
Le sélecteur 2, placé sur la face arrière du microphone (voir fig. 2)
permet d’augmenter le niveau du signal d’entrée de 6 dB, 12 dB
ou 18 dB, afin de pouvoir réaliser des prises de son exemptes
de distorsion à proximité immédiate d’une source sonore. Cette
pré-atténuation évite que le niveau de sortie du microphone,
particulièrement dans les basses fréquences, dépasse le seuil
critique de micro-transformateurs comme ceux qui sont inté-
grés aux entrées des consoles de mixage.
*) Remarque :
Afin de réduire au maximum la valeur du souffle au niveau de
l’entrée du microphone, l’ensemble de la capsule a été réalisé
selon un schéma utilisant des conducteurs à très haute impé-
dance. Pour cette raison, il faut environ 10 à 15 secondes pour
que la caractéristique de directivité ou le niveau de la pré-atté-
nuation sélectionnés prennent effet.
3 Sélecteur de réduction des basses
La réduction des basses commutable (voir fig. 3) permet par
ailleurs de réduire les distorsions qui pourraient affecter les plus
basses fréquences à la suite de bruits de vent ou de résonan-
ces sonores (rumble). La pente de la courbe du filtre s'élève à
plus de 12 dB/octave pour les fréquences de coupure de 40 Hz
et 80 Hz, et à 6 dB/octave pour la fréquence de coupure de 160 Hz.
Le réglage à 160 Hz réduit très efficacement l'effet de proximi-
té qui peut se manifester avec un microphone placé à faible
distance (moins de 15 cm) de la source sonore.
Témoin de saturation
Les LEDs indiquant la caractéristique de directivité servent
aussi de témoin de saturation. Si le niveau de sortie du micro-
phone atteint ou dépasse une valeur d'environ 2 dB au-des-
sous du seuil admis, la LED momentanément active passe au
rouge pendant environ 0,3 seconde. Dans ce cas, nous recom-
mandons d’augmenter d’un degré ou deux le niveau de pré-
atténuation, au moyen du sélecteur 2.
Le C 414B-XL II est identique au C 414B-XLS, à cela près qu’il
accentue légèrement les hautes fréquences à partir de 3 kHz.
1 Description
32 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

Fig. 6 : Alimentation
fantôme pour
entrées non équili-
brées
3.1 Introduction
3.2 Réduction des
basses
Si les entrées de l’amplificateur disposent d’une mise à la terre
ou si elles ne disposent pas de transformateur d’entrée, vous
devez insérer des condensateurs ou des transformateurs d’ap-
point sur le conducteur audio, pour empêcher une altération
des sections d’entrée par des courants résiduels.
Outre la grande plage de son niveau de gain et sa construction
le mettant à l’abri des variations de température et d’humidité, ce
microphone est caractérisé par une polyvalence exceptionnelle.
La version standard, le C 414B-XLS, affiche une plage de fré-
quence très équilibrée, avec le son caractéristique des micro-
phones à larges membranes d’AKG. Ce caractère n'a changé
que de manière insignifiante au cours de la longue période de
production du C 414. Le C 414 est de ce fait devenu une « réfé-
rence industrielle », à laquelle la plupart des produits concur-
rents ou des évolutions récentes ne cessent d’être comparés.
Le C 414B-XLS peut être utilisé avec la plupart des instruments
de musique (voir aussi les chapitres 3.6 et 3.7). Avec le sélec-
teur 1, vous pouvez adapter de façon optimale la caractéris-
tique de directivité du microphone à l'instrument choisi aussi
bien qu’aux conditions d’enregistrement.
La réduction des basses commutable, dans une gamme de fré-
quences comprises entre 40 et 80 Hz, vous permet de faire
disparaître efficacement des « sources parasites acoustiques »,
comme par exemple le souffle des climatiseurs ou autres appa-
reils, aussi bien que les vibrations de basses fréquences dues
aux oscillations de sol, à des bruits de manipulation etc., sans
pour cela modifier les caractéristiques sonores des instruments
ou des voix à enregistrer.
2 Alimentation
34 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
3 Conseils d’utilisation

3.3 Pré-
atténuation
3.4 C 414B-XL II
3.5 Montage sur
un pied
3.6 Domaines
d'application
Tableau 2 :
Applications recom-
mandées
La pré-atténuation commutable permet d’augmenter le niveau
de pression acoustique maximal du microphone. Veillez toute-
fois à ce que le niveau maximal à la sortie du microphone puis-
se être transmis sans distorsion aux appareils raccordés (pré-
amplificateurs de microphone, entrées de console de mixage,
entrées des appareils d'enregistrement).
Le C 414B-XL II a été conçu comme une alternative acoustique
à la version standard C 414B-XLS. Il est identique à ce dernier,
à cela près qu’il accentue légèrement les hautes fréquences à
partir de 3 kHz. Cette accentuation des aigus, mettant en relief
le grain de la voix humaine, prédispose tout particulièrement le
C 414B-XL II à l’enregistrement de solistes, qu’ils soient chan-
teurs ou instrumentistes (voir aussi les chapitres 3.6 et 3.7). Il
convient en outre remarquablement aux enregistrements à
grande distance, comme par exemple depuis le plafond d’une
salle de concerts.
• La suspension élastique H 85, fournie avec le microphone,
dispose d’un filetage standard de 3/8". Celui-ci vous per-
met de monter le microphone sur la plupart des pieds et
suspensions disponibles dans le commerce.
• Pour monter le microphone sur un filetage de 5/8", il suffit
d’enlever le filetage d’origine et de monter directement la
suspension élastique sur le pied.
• Pour désaccoupler la suspension élastique du microphone,
tournez la baïonnette située au bas du microphone dans le
sens contraire aux aiguilles d’une montre pour ouvrir le
loquet.
Nous recommandons le C 414B-XLS et le C 414B-XL II pour les
applications suivantes en studio d'enregistrement :
3 Conseils d’utilisation
35
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Soliste vocal
Choristes/chorale
Parole
Guitare sèche
Guitare électrique
Guitare basse
Contrebasse
Violon
Violoncelle
Cithare
Piano à queue
(classique
Piano droit (rock &
jazz)
+
++
+
++
+
++
++
++
+
++
++
++
++
++
+
+
+
++
++
Source sonore C 414 B-XLS C 414 B-XL II

(Tableau 2)
3.7 Conseils de
positionnement
3.7.1 Soliste
vocal
Fig. 7 : Chanteuse
3.7.2
Chorale/choristes
++ : particulièrement recommandé
+ : recommandé
En guise d’introduction aux « techniques de l’enregistrement »,
vous trouverez ci-dessous l’essentiel des règles de positionne-
ment de microphones.
• Distance du micro-
phone : 15 - 30 cm
• Caractéristique de
directivité : cardioïde
• Réduction des bas-
ses : oui (40 ou 80 Hz)
• Bonnette anti-vent
W 414X ou filtre anti-
pop PF 80 recom-
mandés
• Nous recommandons,
pour un meilleur
contrôle de la voix, de
lui consacrer une
piste à part au retour
de casque du/de la
soliste.
Dans le cas de , nous recommandons d’utiliserchorales mixtes
un microphone stéréophonique auquel on adjoindra un micro-
phone pour chaque voix : sopranos, altos, ténors et basses.
Dans les salles où l’acoustique est optimale, un seul micropho-
ne stéréo ou deux microphones mono complémentaires sont
souvent amplement suffisants.
3 Conseils d’utilisation
36 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Orgue
Trompette
Trombone
Cor
Tuba
Saxophone
Flûte traversière
Clarinette
Harmonica
Grosse caisse
Toms
Cymbales
Bongos, congas
++
++
++
++
++
++
++
++
+
++
+
+
+
+
++
+
++
+
++
++
++
++
+
Source sonore C 414 B-XLS C 414 B-XL II

Fig. 8 : Choristes
avec un microphone
3.7.3 Violon, alto
Fig. 9 : Violon
Choristes/variante 1 :
Si le nombre de pistes
est suffisant, il est
recommandé d’enregist-
rer toutes les voix l’une
après l’autre. Reportez-
vous au chapitre 3.7.1
consacré aux solistes.
Choristes/variante 2 :
Lors de l’enregistrement
en temps réel de plu-
sieurs voix disposant
chacune d’un micropho-
ne, sélectionnez la direc-
tivité hypercardioïde
pour éviter les interfé-
rences, surtout si la
position des microphones est très rapprochée.
Choristes/variante 3 : si vous utilisez un seul microphone,
sélectionnez une directivité cardioïde ou omnidirectionnelle et
placez les choristes en demi-cercle autour du microphone.
Violon solo :
Dirigez le microphone
vers les ouïes, à une hau-
teur de 1,8 m à 2,5 m.
Grands ensembles à
cordes :
Utilisez un microphone
principal stéréopho-
nique en configuration
XY, MS, ORTF ou autre,
combiné à des micro-
phones d’appoint à pro-
ximité des instruments.
Alto :
Dirigez le microphone
vers les ouïes, à une
hauteur de 2,2 m à 3 m.
3 Conseils d’utilisation
37
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

3.7.4
Contrebasse, vio-
loncelle
Fig. 10 :
Contrebasse
3.7.5 Guitare
sèche
Fig. 11 : Guitare
sèche avec
un C 414B
Contrebasse :
Placez le microphone à
environ 40 cm de l’une
des ouïes. Si la contre-
basse doit être enregis-
trée au sein d’un ensem-
ble instrumental, rédui-
sez la distance et sélec-
tionnez la caractéris-
tique de directivité
hypercardioïde, pour
éviter que d’autres in-
struments n’interfèrent
sur le microphone de la
contrebasse.
Violoncelle/variante 1 :
Voir la contrebasse.
Violoncelle/variante 2 :
Un microphone de proximité comme dans la variante 1, auquel
on adjoint un microphone d’ambiance. Le niveau du micropho-
ne de proximité est plus bas d’environ 20 dB que celui du
microphone d’ambiance.
Nous recommandons
l’utilisation de deux
microphones.
Placez à une distance de
20 à 30 cm un C 414B
dirigé sur la rosace.
Placez en outre, à une
distance d’environ un
mètre, un microphone à
petite membrane (comme
par exemple un C 451B),
dirigé vers le chevalet ou
vers l’arrière de la cais-
se.
3 Conseils d’utilisation
38 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

3.7.6 Flûte
traversière
Fig. 12 : Prise de
son d’une flûte tra-
versière au moyen
d’un microphone
unique
3.7.7 Clarinette
Fig. 13 : Clarinette
3.7.8 Saxophone
ténor / soprano
Fig. 14 : Saxophone
ténor (a), saxophone
soprano (b)
Nous recommandons l’u-
tilisation de deux micro-
phones.
Placez le microphone 1 au-
dessus de la bouche de
l’instrumentiste (pour éviter
les bruits de souffle) et diri-
gé vers celle-ci, et dirigez le
microphone 2 latéralement
vers l’instrument.
Prise de son au moyen d’un
microphone unique :
comme avec le micropho-
ne 1, à environ 2 m et à une
hauteur de 2 m à 2,5 m au-
dessus du sol.
Dirigez le microphone
vers la clef la plus basse.
Pour réduire les bruits
de clefs, placez le micro-
phone légèrement en
biais par rapport à l’ins-
trument.
Dirigez le microphone
vers le milieu de l’instru-
ment, à une distance de
50 cm à 1 m.
3 Conseils d’utilisation
39
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
a
b

3.7.9 Trompette /
Trombone
Fig. 15 : Trompette
(a), trombone (b)
3.7.10 Piano à
queue /
piano droit
Fig. 16 : Piano à
queue
Fig. 17 : Piano droit
Placez le microphone
devant l’instrument, à
environ 30 cm et hors de
l’axe du pavillon.
Sélectionnez la pré-atté-
nuation sur le micropho-
ne. La bonnette anti-
vent fournie permet de
réduire les bruits de
souffle.
Piano à queue :
Dirigez un C 414B ou
deux C 414B en configu-
ration XY, MS ou ORTF
vers les cordes du regist-
re médium, à une hau-
teur d’environ 1,5 à 2 m.
Pour obtenir un son pop
ou rock, utilisez deux
C 414B placés à environ
20 à 40 cm au-dessus
des cordes. Dirigez le
microphone 1 vers le
registre médium et le
microphone 2 vers les
basses, à environ 15 cm derrière les étouffoirs.
Piano droit :
Procédez comme pour le piano à
queue. Ouvrez le couvercle et diri-
gez les microphones vers l’intérieur
de l’instrument.
3 Conseils d’utilisation
40 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
a
b

3.7.11 Guitare
électrique /
Guitare basse
Fig. 18 : Guitare
électrique
3.7.12 Batterie
Fig. 19 : Batterie
Guitare électrique :
Placez le microphone à
une distance de 8 à 15
cm de la membrane du
haut-parleur, légèrement
décalé par rapport au
centre de celle-ci.
Sélectionnez la réduc-
tion des basses et la
pré-atténuation. Prévoy-
ez éventuellement un
deuxième microphone
d’ambiance.
Guitare basse :
Procédez comme pour
la guitare électrique. Vous pouvez ajouter au mixage le signal
direct, en passant par une boîte de direct (DI-Box) en utilisant
la sortie en ligne de l’amplificateur de la basse.
Prise de son « over-
head » :
Placez deux C 414B en
configuration AB ou XY
à une distance de 80 à
120 cm au-dessus de la
tête du batteur. Cette
technique permet une
prise de son très naturel-
le de l’ensemble de la
batterie (peu ou pas d'u-
tilisation de l’égaliseur
recommandée).
Toms-toms et floor-
toms :
Dirigez à une distance
de 5 à 10 cm un micro-
phone vers chaque tom ou dirigez un microphone entre deux
toms, vers le bord de la peau. Pour minimiser les interférences
provenant d’autres instruments, baissez les aigus au-dessus de
10 kHz sur la console de mixage.
Grosse caisse :
Enlevez la peau de résonance et placez le microphone à l’inté-
rieur du fût de la grosse caisse. Sélectionnez absolument la
pré-atténuation (-18 dB), la pression acoustique pouvant attein-
dre jusqu’à 160 dB SPL.
3 Conseils d’utilisation
41
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

5 Caractéristiques techniques
43
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Courbes de réponse
C 414B-XLS
Courbes de directivité
C 414B-XLS / C 414B-XL II
Courbes de réponse
C 414B-XL II
Omnidirectionnel
Cardioïde large
Cardioïde
Hypercardioïde
Huit

1.1 Indicazione
per la sicurezza
1.2 In dotazione
1.3 Accessori
opzionali
1.4 C 414B-XLS
Controllate per favore se l’apparecchio che volete collegare al
microfono corrisponde alle norme di sicurezza vigenti e se è
dotato di una messa a terra di sicurezza.
• C 414B-XLS o C 414B-XL II
• H 85: sospensione elastica del microfono
• PF 80: antipopping
• W 414X: antisoffio in espanso
• Curva individuale delle frequenze, provvista di numero di
serie e codice data
• Pregiata valigetta di trasporto per il microfono e gli acces-
sori in dotazione
• C 414B-XLS/ST o C 414B-XL II/ST
• 2 x H 85: sospensione elastica del microfono
• 2 x W 414X: antisoffio in espanso
• 1 x H 50: barra stereo
• Curva individuale delle frequenze, provvista di numero di
serie e codice data
• Pregiata valigetta di trasporto per i microfoni e gli acces-
sori in dotazione
Controllate, per favore, se la confezione contiene tutti i compo-
nenti sopra elencati. Se dovesse mancare qualche cosa, rivol-
getevi al vostro rivenditore AKG.
• MK 9/10: cavo microfonico schermato bipolare da 10 m
con connettore XLR e innesto XLR
• B 18 + A 48V: alimentatore a batteria e convertitore c.c. per
l’esercizio all’aperto
• H 50: barra stereo per il montaggio di due microfoni
• SA 18/3B: collegamento per supporto interamente in metallo
• SA 60: collegamento per supporto in materia sintetica
La costruzione di questo microfono a condensatore a grande
membrana si basa sulle esperienze fatte su scala mondiale,
nell’esercizio pluriennale in studio, con i modelli C 12A, C 12B,
C 414comb, C 414EB-P48, C 414B-ULS e C 414B-TL II.
Basato su componenti moderni e affidabili, con cui si sono
potute installare nel microfono funzioni addizionali sullo stesso
spazio, il microfono corrisponde alle più alte esigenze profes-
sionali e resisterà anche al lungo impiego esigente in studio.
L’elettronica del microfono è stata rielaborata; massima atten-
zione è stata rivolta all’assoluta linearità di tutte le caratteristi-
che elettriche di trasmissione. Il ridotto rumore proprio e la
vasta gamma di modulazione garantiscono una dinamica di
circa 134 dB (ponderazione A) che supera di gran lunga quella
di microfoni a condensatore tradizionali e apparecchi periferici.
1 Indicazione per la sicurezza / Descrizione
44 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

1.4.1 Elementi di
comando
Avvertenza:
Il trasduttore a doppia membrana consente, nel provato modo,
di scegliere varie direttività. La membrana è realizzata con un
foglio in materia sintetica vaporizzato in oro unilateralmente e
impedisce, anche in caso di pressioni sonore massime, corto-
circuiti locali con il controelettrodo.
La scatola interamente metallica agisce bene contro eventuali
dispersioni RF quando usate il microfono nelle vicinanze di un
trasmettitore o insieme a microfoni senza filo o altri apparecchi
di comunicazione.
A differenza delle versioni precedenti del C 414, il C 414B-XLS /
C 414B-XL II è dotato, per selezionare la direttività, la preatte-
nuazione e l’attenuazione dei bassi, rispettivamente di un dop-
pio interruttore a pressione con una linea di LED per indicare la
regolazione prescelta. I selettori e i LED di indicazione sono
attivi solo quando il microfono è inserito (alimentazione phan-
tom da 48 V).
• Per regolare un determinato valore o una determinata diret-
tività, premete una o più volte sulla freccia direzionale desi-
derata disposta sul relativo selettore.
La regolazione prescelta viene indicata da un LED
giallo/verde che lampeggia sopra il rispettivo valore o sim-
bolo.
Se avete raggiunto la posizione estrema in una direzione e
volete scegliere un’altra regolazione, premete sul selettore
la freccia per la direzione opposta. (Se continuate a preme-
re sulla stessa freccia, il rispettivo parametro non ritorna
nella posizione iniziale.)
Se disinserite il microfono (separandolo dall’alimentazione
phantom), le regolazioni ultimamente attive di tutti e tre i
selettori vengono memorizzate nel microfono; dopo il rein-
serimento (dell’alimentazione phantom) vengono richiamate
automaticamente.
• Per evitare di cambiare inavvertitamente le regolazioni
durante l’esercizio, potete disattivare i tre selettori prose-
guendo in questo modo:
Premete per circa 3 secondi una delle frecce direzionali dis-
poste sul selettore per la direttività.
Per riattivare i selettori, premete il selettore per la direttività
un’altra volta per almeno 3 secondi o staccate il microfono
dalla tensione d’alimentazione (alimentazione phantom
da 48 V).
1 Descrizione
45
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

Fig. 1: Selettore per
le direttività
Fig. 2: Selettore per
la preattenuazione
Fig. 3: Selettore per
l’attenuazione dei
bassi
1.5 C 414B-XL II
1 Selettore per le direttività*)
Il selettore 1 disposto sul lato anteriore del microfono (vedi fig. 1)
consente di scegliere tra cinque direttività diverse, in modo da
poter usare il microfono nelle più svariate situazioni di ripresa.
Tutte le direttività sono ampiamente indipendenti dalle frequen-
ze. In questo modo, anche il carattere sonoro del suono indi-
retto viene riprodotto in modo naturale e autentico.
2 Selettore per la preattenuazione*)
Il selettore 2 disposto sul lato posteriore del microfono (vedi fig. 2)
consente di aumentare il limite di modulazione di 6 dB, 12 dB o
di 18 dB, per poter effettuare registrazioni libere da distorsioni
anche nelle vicinanze della fonte sonora. Questa preattenuazio-
ne impedisce che il livello d’uscita del microfono, particolar-
mente nel caso di frequenze basse, superi i limiti di modulazio-
ne critici dei mini-trasformatori usati p.e. per ingressi di mixer.
*) Avvertenza:
Per tenere il più basso possibile i valori di fruscìo dello stadio
d’ingresso del microfono, lo schema elettrico di tutta la zona
della capsula è stato realizzato con valori d'impedenza estre-
mamente alti per cui ci vogliono circa 10 - 15 secondi fin quan-
do la direttività o la preattenuazione prescelta (modificata)
diventano efficaci.
3 Selettore per l’attenuazione dei bassi
L’attenuazione dei bassi regolabile (vedi fig. 3) è un ulteriore
aiuto per sopprimere distorsioni che si verificano a frequenze
bassissime causate per esempio da rumori o da vento. La
transconduttanza del filtro supera gli 12 dB/ottava in caso delle
frequenze limite di 40 Hz e 80 Hz nonché gli 6 dB/ottava in caso
della frequenza limite di 160 Hz. La regolazione di 160 Hz ridu-
ce molto efficacemente il forte effetto di prossimità che si può
verificare quando il microfono dista poco (meno di 15 cm) dalla
fonte sonora.
Indicazione di sovraccarico
I LEDs di indicazione della direttività servono anche come indi-
cazione di sovraccarico.
Se il livello d’uscita del microfono raggiunge un valore di circa
2 dB al di sotto del limite di modulazione ammissibile o lo supe-
ra, il LED momentaneamente attivo passa per circa 0,3 secon-
di sul rosso. Se si verifica questo caso, vi raccomandiamo di
aumentare la preattenuazione, per mezzo del selettore 2, di uno
o due gradi.
Il C 414B-XL II è identico al C 414B-XLS, presenta però una leg-
gera enfatizzazione delle frequenze alte a partire da circa 3 kHz.
1 Descrizione
46 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

Avvertenza:
Importante!
Fig. 4:
Collegamento con
trasformatore d’in-
gresso con presa
mediana (senza
terra)
Fig. 5:
Collegamento con
trasformatore d’in-
gresso senza presa
mediana (senza
terra)
Tabella 1:
Resistenza addizio-
nale secondo
DIN/IEC
Questo capitolo è valido sia per il C 414B-XLS che anche per il
C 414B-XL II.
Il C 414B-XLS e il C 414B-XL II si contraddistinguono per il
rumore proprio estremamente basso e la contestuale elevata
resistenza ai sovraccarichi. Per rispettare queste severe esi-
genze tecniche, ambedue i microfoni sono stati concepiti per
l’esclusivo impiego con alimentazione phantom di 48 V secon-
do DIN/IEC. Questa norma prescrive una tensione positiva di
48 V alle linee audio contro la schermatura del cavo.
Collegate il microfono esclusivamente a fonti d’alimentazio-
ne phantom (ingresso con alimentazione phantom oppure
alimentatore phantom esterno) secondo DIN/IEC con colle-
gamento senza terra e utilizzate solo un cavo simmetrico
con connettori da studio secondo IEC 268-12. Solo in questo
modo è garantito l’esercizio sicuro e senza problemi.
Raccomandiamo i seguenti schemi di collegamento:
Per ragioni di simmetria, le resistenze 2 x Rv devono avere una
tolleranza di al massimo 0,5%.
Se gli ingressi dell'amplificatore sono messi a terra o se non ci
sono trasformatori d’ingresso, dovete inserire nella linea audio
2 Alimentazione
47
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Valore normale per Rv (oppure 2 x Rv)
+B Rv 2 x Rv
48 V ±4 V 3300 Ohm 6800 Ohm

Fig. 6:
Alimentazione phan-
tom per ingressi
asimmetrici dell'am-
plificatore
3.1 Introduzione
3.2 Attenuazione
dei bassi
3.3
Preattenuazione
o condensatori o trasformatori addizionali per evitare che gli
stadi d’ingresso siano disturbati da correnti di dispersione.
Oltre alla larga gamma di modulazione con minime distorsioni e
alla costruzione resistente a temperature estreme e all’umidità,
il microfono offre possibilità uniche d’impiego universale.
La versione standard C 414B-XLS ha una risposta in frequenza
molto equilibrata, con un carattere sonoro tipico per i microfo-
ni a grande membrana dell’AKG. Questo carattere sonoro è
cambiato solo di poco nel corso del lungo periodo di produzio-
ne del C 414. Il C 414 ha raggiunto quindi uno "standard indu-
striale" contro cui si confronta la maggior parte dei prodotti
concorrenziali o nuovi.
Il C 414B-XLS può venir impiegato per la maggior parte degli
strumenti musicali (vedi anche i capitoli 3.6 e 3.7). Con l’inter-
ruttore 1 la direttività del microfono può venir adattata in modo
ottimale sia al rispettivo strumento che alla situazione di ripresa.
L’attenuazione dei bassi regolabile, nella gamma delle frequen-
ze da 40 fino a 80 Hz, vi permette di filtrare in modo efficace
fonti di disturbo acustiche, come p.e. correnti d’aria prodotte
da impianti di climatizzazione o simili, o vibrazioni a basse fre-
quenze causate da oscillazioni del suolo, rumori prodotti dal
tocco delle mani ecc., senza alterare il carattere sonoro della
voce/dello strumento da riprendere.
Con la preattenuazione regolabile potete aumentare la gamma
di modulazione acustica del microfono. Fate attenzione affin-
ché il livello massimo all’uscita microfonica possa venir elabo-
2 Alimentazione
48 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
3 Istruzioni per l’impiego

(Tabella 2)
3.7 Consigli per il
posizionamento
3.7.1 Voce solista
Fig. 7: Cantante
solista
3.7.2 Coro/coro
d’accompagna-
mento
Per rendervi familiari con la "scienza della tecnica di registra-
zione" vi diamo qui di seguito alcuni consigli per posizionamenti
di microfoni che si sono dimostrati validi.
• Distanza dal microfo-
no: 15 - 30 cm
• Direttività: cardioide
• Attenuazione dei bassi:
inserita (40 o 80 Hz)
• Antisoffio W 414X o
antipopping PF 80
raccomandati
• Raccomandiamo di
far ascoltare attraver-
so la cuffia al cantan-
te/relatore, durante la
ripresa, la propria
traccia, per permet-
tergli di controllare
meglio la sua voce.
Per grandi cori misti raccomandiamo un microfono stereo
nonché rispettivamente un microfono di supporto per soprano,
contralto, tenore e basso.
In sale acusticamente ottimali è spesso sufficiente un unico
microfono stereo rispettivamente due microfoni mono sintoniz-
zati.
Coro d’accompagnamento/variante 1: Se c’è a disposizione
un numero sufficiente di tracce, raccomandiamo di registrare
separatamente ogni voce, una dopo l’altra. Vedi capitolo 3.7.1
voce solista.
3 Istruzioni per l’impiego
50 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Trombone
Corno
Tuba
Sassofono
Flauto traverso
Clarinetto
Armonica a bocca
Bass drum
Toms
Piatti
Bongos, congas
++
++
++
++
++
++
+
++
+
+
+
+
++
+
++
++
++
++
+
Fonte sonora C 414 B-XLS C 414 B-XL II

Fig. 8: Coro d’ac-
compagnamento
con un microfono
3.7.3 Violino,
viola
Fig. 9: Violino
Coro d’accompagna-
mento/variante 2:
In caso di registrazione
contemporanea di più
voci con rispettivamente
un microfono per voce,
scegliete, particolar-
mente nel caso di posi-
zionamento molto ravvi-
cinato dei microfoni,
come direttività quella
ipercardioide per evitare
il leakage.
Coro d’accompagna-
mento/variante 3:
In caso di impiego di un
unico microfono sceglie-
te la direttività cardioide o omnidirezionale e posizionate il coro
in un semicerchio davanti al microfono.
Violino solista:
Posizionate il microfono
da un’altezza di 1,8 a 2,5
m in modo che sia orien-
tato sulle effe.
Grandi gruppi di archi:
Usate un microfono
principale stereo in posi-
zione XY, MS, ORTF o in
un’altra posizione, com-
binato con microfoni di
supporto nelle vicinan-
ze.
Viola:
Posizionate il microfono
da un’altezza di 2,2 a
3 m in modo che sia orientato sulle effe.
3 Istruzioni per l’impiego
51
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

3.7.4
Contrabbasso,
violoncello
Fig. 10:
Contrabbasso
3.7.5 Chitarra
acustica
Fig. 11: Chitarra
acustica con
un C 414B
Contrabbasso:
Posizionate il microfono
da una distanza di circa
40 cm in modo che sia
orientato su una delle
effe. Se il contrabbasso
deve venir ripreso con-
temporaneamente ad un
complesso, riducete la
distanza e impiegate la
direttività ipercardioide
per evitare il leakage di
altri strumenti nel micro-
fono dei bassi.
Violoncello/variante 1:
Vedi contrabbasso.
Violoncello/variante 2:
Un microfono a distanza ravvicinata come nella variante 1 ed in
più un microfono spaziale. Regolate il livello del microfono rav-
vicinato circa 20 dB al di sotto di quello spaziale.
Raccomandiamo l’uso
di due microfoni.
Posizionate un C 414B
da una distanza di 20 a
30 cm in modo che sia
orientato sul foro di riso-
nanza. Posizionate un
microfono a membrana
piccola (p.e. C 451B) da
una distanza di circa 1 m
in modo che sia orienta-
to su un punto nelle vici-
nanze del ponticello o
da dietro/sotto sul
corpo.
3 Istruzioni per l’impiego
52 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

3.7.9
Tromba/trombone
Fig. 15: Tromba (a),
trombone (b)
3.7.10 Pianoforte
a coda/pianoforte
verticale
Fig. 16: Pianoforte a
coda
Fig. 17: Pianoforte
verticale
Posizionate il microfono
ad una distanza di circa
30 cm davanti allo stru-
mento, un po’ fuori del-
l’asse del padiglione.
Inserite sul microfono la
preattenuazione.
L’antisoffio in dotazione
aiuta a ridurre i rumori
prodotti dal soffio.
Pianoforte a coda:
Orientate un C 414B op-
pure due C 414B in posi-
zione XY, MS o ORTF da
un’altezza di 1,5 - 2 m
sulle corde centrali.
Per i sound rock/pop
usate due C 414B, circa
20-40 cm sopra le corde.
Orientate il microfono 1
sulla zona delle corde
centro-acute, il microfo-
no 2 sulla zona dei bassi,
sempre circa 15 cm die-
tro gli smorzatori.
Pianoforte verticale:
Ripresa come per il pianoforte a
coda. Aprite lo strumento e fate
"guardare" i microfoni dall’alto nello
strumento.
3 Istruzioni per l’impiego
54 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
a
b

3.7.11 Chitarra
elettrica/basso
elettrico
Fig. 18: Chitarra
elettrica
3.7.12 Batteria
Fig. 19: Batteria
Chitarra elettrica:
Posizionate il microfono
ad una distanza di 8-15
cm leggermente fuori del
centro della membrana
degli altoparlanti. Atti-
vate l’attenuazione dei
bassi e la preattenuazio-
ne. Usate eventualmen-
te un secondo microfo-
no spaziale.
Basso elettrico:
Come la chitarra elettri-
ca. In più potete mixare
il segnale diretto con il
segnale microfonico, con un box DI collegato all’uscita Line
dell’amplificatore del basso.
Ripresa overhead:
Posizionate due C 414B
in tecnica AB o XY ad
una distanza di 80 cm -
120 cm sopra la testa
del batterista. Questa
tecnica fornisce un’im-
magine sonora molto
naturale di tutta la batte-
ria (usare poca o nessu-
na equalizzazione/rego-
lazione del suono).
Toms sospesi e floor
toms:
Da una distanza di 5 a
10 cm orientate un mi-
crofono per tom o ri-
spettivamente un microfono tra due toms sull’orlo della pelle.
Per ridurre il leakage di altri strumenti, riducete sul mixer gli
acuti superiori ai 10 kHz.
Bassdrum:
Togliete la membrana di risonanza e posizionate il microfono
direttamente nella caldaia. Attivate in ogni caso la preattenua-
zione (-18 dB) perché si possono verificare livelli sonori di fino
a 160 dB SPL.
3 Istruzioni per l’impiego
55
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

4.1 Microfono
4.2 Antisoffio
Tutte le superfici metalliche possono venir pulite senza proble-
mi con spirito (industriale) o alcool.
Pulite l’antisoffio in espanso con una blanda soluzione deter-
gente. Dopo l’asciugamento l’antisoffio può venir usato subito.
4 Pulizia
56 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
5 Dati tecnici
Modo di funzionamento: Sistema a grande membrana da 25 mm
secondo il principio del gradiente di
pressione
Direttività: omnidirezionale, cardioide larga,
cardioide, ipercardioide, figura di otto
Sensibilità: 23 mV/Pa (-33 dBV ± 0,5 dB)
Risposta in frequenza: da 20 a 20.000 Hz
(vedi curve delle frequenze)
Impedenza elettrica: ≤200 Ohm
Impedenza di carico raccomandata: ≥2200 Ohm
Transconduttanza del filtro di attenuazione 12 dB/ottava con punto d’inserzione a
dei bassi: 40 Hz e 80 Hz, oppure 6 dB/ottava con
punto d’inserzione a 160 Hz
Preattenuazione: regolabile su -6 dB, -12 dB, -18 dB
Livello del rumore equivalente
secondo CCIR 468-2: 20 dB (0 dB preattenuazione)
Livello di pressione equivalente
secondo DIN 45 412 (pond. A.): 6 dB-A (0 dB preattenuazione)
Rapporto segnale/rumore
rif. a 1 Pa (pond. A.): 88 dB
Pressione acustica limite per un coefficiente 200/400/800/1600 Pa
di distorsione armonica dello 0,5%: 140/146/152/158 dB SPL
(0/-6/-12/-18 dB)
Gamma dinamica: 134 dB min.
Livello d’uscita mass.: 5 V eff. (+14 dBV)
Condizioni climatiche ammissibili: - temperature: da -10°C fino a +60°C
- umidità d’aria relativa: 95% (+20°C),
85% (+60°C)
Tensione di alimentazione: 48 Volt alimentazione phantom
secondo DIN/IEC
Assorbimento: circa 4,5 mA
Cablaggio connettori: tipo XLR-3 secondo IEC
Dimensioni esterne: 50 x 38 x 160 mm
Peso: 300 g netti
Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che
è disponibile al sito http://www .akg.com oppure all’indirizzo email sales@akg.com

5 Dati tecnici
57
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Curve delle frequenze
C 414 B-XLS
Diagrammi polari
C 414B-XLS / C 414B-XLII
Curve delle frequenze
C 414 B-XL II
Omnidirezionale
Cardioide larga
Cardioide
Ipercardioide
Figura di otto

1.4.1 Controles
Nota:
(ponderado en A), muy superior a la de los micrófonos de con-
densador y aparatos periféricos convencionales.
El sistema de doble diafragma permite, como de costumbre,
seleccionar diferentes características direccionales. El diafrag-
ma está fabricado de una lámina plástica metalizada con oro
por un lado que, también con las más elevadas presiones
sonoras, impide cortocircuitos locales hacia el contraelectrodo.
Si se utiliza el micrófono cerca de un transmisor o con micró-
fonos inalámbricos u otros sistemas de comunicación, la caja
de metal protege muy bien contra posibles interferencias de
audio.
A diferencia de las anteriores versiones del C 414, el C 414B-XLS /
C 414B-XL II dispone de un doble interruptor pulsador para la
conmutación de la característica direccional, la preatenuación
y la atenuación de bajos y de una hilera de LEDs que indica el
ajuste elegido. Los conmutadores-selectores y los LEDs indi-
cadores son activados únicamente con el micrófono encendi-
do (alimentado por alimentación fantasma de 48 V).
• Para ajustar un determinado valor o una determinada
característica direccional pulse una o varias veces sobre la
flecha direccional en el correspondiente conmutador-selec-
tor.
El ajuste elegido es indicado por un LED iluminado de ama-
rillo/verde que se encuentra sobre el correspondiente valor
o símbolo.
Si ha llegado a la posición más extrema en una dirección,
tiene que pulsar en el conmutador-selector la flecha que
indica la dirección contraria. (Si sigue pulsando la misma
flecha, el correspondiente parámetro no vuelve a la posición
inicial.)
Al desconectar el micrófono (separándolo de la alimenta-
ción fantasma), se memorizan los últimos ajustes activados
en los tres conmutadores-selectores del micrófono, que
son reactivados automáticamente luego de volver a conec-
tar el micrófono (la alimentación fantasma).
• Para impedir que los ajustes se cambien inadvertidamente
cuando está en funcionamiento el micrófono, se pueden
desactivar los tres conmutadores-selectores.
Pulse para ello durante por lo menos 3 segundos una de las
flechas direccionales en el conmutador-selector para la
característica direccional (1).
Para volver a activar los conmutadores-selectores vuelva a
pulsar el conmutador-selector (1) durante por lo menos 3
segundos o desconecte el micrófono de la corriente (ali-
mentación fantasma de 48 V).
1 Descripción
59
C 414 B-XLS / C 414B-XL II

Fig. 1: Conmutador-
selector para las
características
direccionales
Fig. 2: Conmutador-
selector para la pre-
atenuación
Fig. 3: Conmutador-
selector para la ate-
nuación de bajos
1.5 C 414B-XL II
1 Conmutador-selector para las características direccionales*)
El conmutador-selector 1 en la cara frontal del micrófono
(véase Fig. 1) permite seleccionar entre cinco diferentes carac-
terísticas direccionales para que usted pueda utilizar el micró-
fono en las más diversas situaciones de grabación. En general,
todas las características direccionales son independientes de
la frecuencia. Esto permite reproducir la tonalidad del sonido
indirecto en forma natural y genuina.
2 Conmutador-selector para la preatenuación*)
El conmutador-selector 2 en la cara posterior del micrófono
(véase Fig. 2) permite subir el nivel de modulación en 6 dB,
12 dB ó 18 dB para poder hacer grabaciones sin distorsiones
también en la proximidad de fuentes sonoras. Esta preatenua-
ción impide que el nivel de salida del micrófono sobrepase,
especialmente con frecuencias bajas, los niveles de modula-
ción de minitransformadores, como los que se utilizan por
ejemplo en las entradas de pupitres de mezcla.
*) Nota:
Para mantener los valores de ruido lo más bajos posible en la
etapa de entrada del micrófono, se ha configurado todo el ámbi-
to de la cápsula con impedancia extremadamente alta desde el
punto de vista de las conexiones. Por ello es que se necesitan
entre 10 a 15 segundos para que esté en estado operacional el
ajuste de la característica direccional o de la preatenuación.
3 Conmutador-selector para la atenuación de bajos
La atenuación de bajos conmutable (véase Fig. 3) contribuye
asimismo a impedir distorsiones con las frecuencias más bajas,
que podrían producirse, por ejemplo, por ruidos de ronguido o
de viento. La transconductancia del filtro asciende a más de
12 dB/octava con las frecuencias límite de 40 Hz y 80 Hz y a
6 dB/octava con la frecuencia límite de 160 Hz. Con el ajuste
de 160 Hz se puede reducir muy eficazmente el fuerte efecto
de proximidad, que puede surgir con distancias reducidas
(menos de 15 cm) entre los micrófonos y la fuente sonora.
Indicación visual de sobremodulación
Los LEDs para la indicación de la característica direccional sir-
ven también de indicación visual de la sobremodulación.
Cuando el nivel de salida del micrófono llega a un valor de
aprox. 2 dB por debajo del nivel de modulación permitido, o si
lo sobrepasa, el LED activo cambia su iluminación durante
unos 0.3 segundos a rojo. Si se produce ese caso, recomen-
damos elevar la preatenuación en uno o más grados con el
conmutador-selector 2.
El C 414B-XL II es idéntico al C 414B-XLS, aunque acusa una
ligera acentuación de las frecuencias altas a partir de unos 3 kHz.
1 Descripción
60 C 414 B-XLS / C 414B-XL II

Nota:
¡Importante!
Fig. 4: Conexión
con transformador
de entrada con
toma central (sin
toma de tierra):
Fig. 5: Conexión
con transformador
de entrada sin toma
central (sin toma de
tierra):
Tabla 1: Resistor
protector según
DIN/IEC
Este Capítulo se aplica tanto al C 414B-XLS como al
C 414B-XL II.
Tanto el C 414B-XLS como el C 414B-XL II se caracterizan por
un reducidísimo ruido inherente y al mismo tiempo una firme
resistencia a la sobremodulación. Para cumplir con estos rígi-
dos requisitos técnicos, se han dimensionado ambos micrófo-
nos para el funcionamiento exclusivo con alimentación fantas-
ma de 48 V según DIN/IEC. Esta norma prescribe una tensión
positiva de 48 V en las líneas de audio respecto al apantalla-
miento del cable.
Conecte el micrófono exclusivamente a fuentes de alimenta-
ción fantasma (entrada con alimentación fantasma o unidad
de alimentación fantasma externa) según DIN/IEC con cone-
xión sin toma de tierra y utilice para ello exclusivamente un
cable balanceado con conexiónes de enchufe para estudios
según IEC 268-12. Sólo de esta manera puede garantizarse
un funcionamiento seguro y sin problemas.
Se recomiendan los siguientes esquemas de conexión:
Las resistencias 2 x Rv tienen que tener un máximo de 0,5 %
de tolerancia por motivos de simetría.
2 Alimentación
61
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Valor normalizado para Rv (o bien 2 x Rv)
U = Rv 2 x Rv
48 V ±4 V 3300 ohmios 6800 ohmios

Fig. 6: Alimentación
fantasma con entra-
das de amplificador
no balanceadas
3.1 Introducción
3.2 Atenuación
de bajos
Si las entradas de amplificador tienen toma de tierra o si no hay
transformador de entrada hay que añadir condensadores o
transformadores adicionales en la línea de audio para impedir
una perturbación de las etapas de entrada debido a corrientes
de fuga.
Además de la elevada capacidad demodulación, las más míni-
mas distorsiones y de su construcción a prueba de humedad y
de cambios de temperatura, el micrófono ofrece una aplicabili-
dad universal extraordinaria.
La versión estándar C 414B-XLS dispone de una respuesta de
frecuencia muy equilibrada con la típica tonalidad de los micró-
fonos AKG de diafragma grande. Esta tonalidad ha sido modi-
ficada muy poco a través del largo período de producción del
C 414. De ahí que este C 414 se haya ido desarrollando hasta
llegar a ser una "norma industrial", con la cual se comparan una
y otra vez la mayoría de los productos de la competencia o los
nuevos productos desarrollados.
El C 414B-XLS puede utilizarse para la mayoría de los instru-
mentos musicales (véanse también los Capítulos 3.6 y 3.7).
Con el conmutador-selector 1 puede adaptar en forma óptima
la característica direccional del micrófono al correspondiente
instrumento y a la situación de grabación.
La atenuación de bajos conmutable en la gama de frecuencias
de 40 a 80 Hz permite hacer desvanecerse muy eficazmente
"fuentes acústicas perturbadoras", como ser corrientes de aire
provenientes de instalaciones de aire acondicionado u otros, o
bien vibraciones de baja frecuencia debidas a oscilaciones del
2 Alimentación
62 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
3 Indicaciones de aplicación

3.3 Preatenuación
3.4 C 414B-XL II
3.5 Montaje en el
soporte
3.6 Ambitos de
aplicación
Tabla 2:
Aplicaciones
recomendadas
suelo, ruidos de manejo, etc., sin alterar la característica sono-
ra del instrumento o de la voz que se esté grabando.
Con la preatenuación conmutable puede aumentar la modula-
ción acústica del micrófono. No obstante, debe velar porque el
nivel máximo de la salida del micrófono pueda ser procesado
sin distorsiones por los aparatos postconectados (preamplifi-
cador microfónico, entradas de pupitres de mezcla, entradas
de aparatos de grabación).
El C 414B-XL II fue elaborado como alternativa acústica a la ver-
sión estándar C 414B-XLS. Es idéntico al C 414B-XLS, aunque
acusa una ligera acentuación de las frecuencias altas a partir de
unos 3 kHz. Este refuerzo de los agudos apoya la efectividad del
canto, por lo cual recomendamos el C 414B-XL II especialmen-
te para la toma de voces o instrumentos solistas (véanse también
los Capítulos 3.6 y 3.7). Además de ello es también muy ade-
cuado para grabaciones a distancias mayores, como por ejem-
plo, colgando del techo en una sala de conciertos.
• La suspensión elástica H 85 suministrada tiene un inserto
roscado estándar de 3/8". Esto permite montar el micrófo-
no en prácticamente todos los soportes y suspensiones
con roscas de 3/8" corrientes en el comercio.
• Para el montaje en soportes con roscas de 5/8", retire el
inserto roscado y atornille la suspensión elástica directa-
mente en el soporte.
• Para retirar la suspensión elástica del micrófono, gire el dis-
positivo de seguridad de tipo bayoneta, que se encuentra
en el extremo inferior de la suspensión, en sentido contra-
rio a las agujas del reloj para abrir la fijación.
Recomendamos el C 414B-XLS y el C 414B-XL II para las
siguientes aplicaciones en un estudio de grabación:
3 Indicaciones de aplicación
63
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Lead/solo vocals
Backing
vocals/coro
Palabra
Guitarra acústica
Guitarra eléctrica
Bajo eléctrico
Contrabajo
Violín
Violoncelo
Cítara
+
++
+
++
+
++
++
++
+
++
++
++
+
+
+
++
Fuente sonora C 414 B-XLS C 414 B-XL II

(Tabla 2)
3.7 Consejos para
el emplazamiento
3.7.1 Vocalista
solista
Fig. 7: Cantante
solista
3.7.2 Coro/coro
de acompaña-
miento
++ Recomendado especialmente
+ Recomendado
A continuación, y a guisa de introducción a la "ciencia de la
técnica de grabación", encontrará algunos consejos, avalados
por la experiencia, para el emplazamiento del micrófono.
• Distancia del micrófo-
no: 15 – 30 cm
• Característica direc-
cional: cardioide
• Atenuación de bajos:
conectada (40 ó 80 Hz)
• Pantalla antiviento W
414X ó filtro pop uni-
versal PF 80 reco-
mendados
• Recomendamos que
durante la grabación
se le adicione mez-
clando en el auricular
su propia pista al can-
tante/orador para que
pueda controlar mejor
su propia voz.
Para los recomendamos un micrófonograndes coros mixtos
estéreo y sendos micrófonos de apoyo para sopranos, altos,
tenores y bajos.
3 Indicaciones de aplicación
64 C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Piano de cola
(música clásica)
Piano vertical (rock
y jazz)
Organo
Trompeta
Trombón
Cuerno
Tuba
Saxofón
Flauta travesera
Clarinete
Armónica (de boca)
Bombo
Toms
Batería, platillos
Bongos, congas
++
++
++
++
++
++
++
++
++
++
+
++
+
+
+
++
+
++
+
++
+
++
++
++
++
+
Fuente sonora C 414 B-XLS C 414 B-XL II

Fig. 8: Coro de
acompañamiento
con un micrófono
3.7.3 Violín, viola
Fig. 9: Violín
En salas de acústica
óptima generalmente es
suficiente un solo micró-
fono estéreo o bien dos
micrófonos mono sinto-
nizados.
Coro de acompaña-
miento/Variante 1: si
existen pistas suficien-
tes recomendamos gra-
bar cada una de las
voces una tras otra.
Véase el Capítulo 3.7.1
Vocalista solista.
Coro de acompaña-
miento/Variante 2: si se
procede a la grabación simultánea de varias voces con un
micrófono por voz, elija como característica direccional la
hipercardioide, sobre todo en caso de un estrecho posiciona-
miento de micrófonos, para evitar diafonía.
Coro de acompañamiento/Variante 3: si se utiliza un solo
micrófono, elija como característica direccional la cardioide o la
omnidireccional y emplace el coro en un semicírculo delante
del micrófono.
Violín solista: oriente el
micrófono sobre las efes
desde una altura de 1,8
a 2,5 m.
Conjuntos grandes de
cuerdas: utilice un
micrófono principal
estéreo en las configura-
ciones XY, MS, ORTF u
otras, combinado con
micrófonos de apoyo en
proximidad.
Viola: oriente el micrófo-
no sobre las efes desde
una altura de 2,2 a 3 m.
3 Indicaciones de aplicación
65
C 414 B-XLS / C 414B-XL II
Termékspecifikációk
Márka: | AKG |
Kategória: | mikrofon |
Modell: | C 414B-XLS |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége AKG C 414B-XLS, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók mikrofon AKG

11 Január 2025

13 Október 2024

8 Október 2024

29 Szeptember 2024

14 Szeptember 2024

10 Szeptember 2024

9 Szeptember 2024

4 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024
Útmutatók mikrofon
- mikrofon Sony
- mikrofon Yamaha
- mikrofon Sharkoon
- mikrofon Nedis
- mikrofon Marantz
- mikrofon Philips
- mikrofon Olympus
- mikrofon RCF
- mikrofon Panasonic
- mikrofon Canon
- mikrofon HyperX
- mikrofon Sven
- mikrofon Neumann
- mikrofon Saramonic
- mikrofon Vimar
- mikrofon Roland
- mikrofon JBL
- mikrofon DAP-Audio
- mikrofon Insignia
- mikrofon Boss
- mikrofon Crestron
- mikrofon Thomson
- mikrofon Technaxx
- mikrofon GoPro
- mikrofon Speco Technologies
- mikrofon Kenwood
- mikrofon Jabra
- mikrofon Vtech
- mikrofon Rollei
- mikrofon Hama
- mikrofon Zoom
- mikrofon Renkforce
- mikrofon Polsen
- mikrofon Genesis
- mikrofon Bose
- mikrofon M-Audio
- mikrofon Telefunken
- mikrofon Sennheiser
- mikrofon Omnitronic
- mikrofon Logitech
- mikrofon SPL
- mikrofon TOA
- mikrofon American DJ
- mikrofon Power Dynamics
- mikrofon Trevi
- mikrofon DJI
- mikrofon Aluratek
- mikrofon Audio-Technica
- mikrofon NGS
- mikrofon Joy-It
- mikrofon Konig & Meyer
- mikrofon Livoo
- mikrofon Kali Audio
- mikrofon Godox
- mikrofon Gembird
- mikrofon Electro-Voice
- mikrofon Niceboy
- mikrofon BOYA
- mikrofon Speed-Link
- mikrofon Auna
- mikrofon Behringer
- mikrofon Chord
- mikrofon Bogen
- mikrofon Shure
- mikrofon PreSonus
- mikrofon Steelseries
- mikrofon Manhattan
- mikrofon Plantronics
- mikrofon Peavey
- mikrofon Universal Audio
- mikrofon AEA
- mikrofon Teac
- mikrofon TC Helicon
- mikrofon Røde
- mikrofon Monacor
- mikrofon MXL
- mikrofon IK Multimedia
- mikrofon LD Systems
- mikrofon Manta
- mikrofon Proel
- mikrofon Blaupunkt
- mikrofon NZXT
- mikrofon Yealink
- mikrofon Razer
- mikrofon Samson
- mikrofon Mackie
- mikrofon Vonyx
- mikrofon Alto
- mikrofon Peerless-AV
- mikrofon Trust
- mikrofon Konig
- mikrofon Fenton
- mikrofon Line 6
- mikrofon Pyle
- mikrofon AVMATRIX
- mikrofon Rolls
- mikrofon Lenco
- mikrofon NACON
- mikrofon JLab
- mikrofon Majority
- mikrofon Azden
- mikrofon Kurzweil
- mikrofon Atlas Sound
- mikrofon Marshall Electronics
- mikrofon Audac
- mikrofon Warm Audio
- mikrofon Wharfedale
- mikrofon HQ Power
- mikrofon Vocopro
- mikrofon Axis
- mikrofon Palmer
- mikrofon Creative
- mikrofon ENDORFY
- mikrofon Joby
- mikrofon Gravity
- mikrofon Numark
- mikrofon Primus
- mikrofon Lectrosonics
- mikrofon OneConcept
- mikrofon Audix
- mikrofon Prodipe
- mikrofon President
- mikrofon Tascam
- mikrofon Soundsation
- mikrofon Neewer
- mikrofon Neat
- mikrofon Royer Labs
- mikrofon Alfatron
- mikrofon Easyrig
- mikrofon Xvive
- mikrofon Sound Devices
- mikrofon Majestic
- mikrofon DPA
- mikrofon United
- mikrofon Reloop
- mikrofon Artsound
- mikrofon Chandler
- mikrofon Cherry
- mikrofon Sontronics
- mikrofon Earthworks
- mikrofon Anywhere Cart
- mikrofon Movo
- mikrofon Lewitt
- mikrofon Kopul
- mikrofon Elgato
- mikrofon Sescom
- mikrofon ART
- mikrofon Sonic Presence
- mikrofon American Audio
- mikrofon Hähnel
- mikrofon Gemini
- mikrofon Easypix
- mikrofon Brigmton
- mikrofon Techly
- mikrofon AVerMedia
- mikrofon Connect IT
- mikrofon Steren
- mikrofon Sandberg
- mikrofon Galaxy Audio
- mikrofon Pyle Pro
- mikrofon Valcom
- mikrofon Bigben
- mikrofon Midas
- mikrofon Blue Microphones
- mikrofon IDance
- mikrofon Simplecom
- mikrofon QTX
- mikrofon Austrian Audio
- mikrofon Pure Acoustics
- mikrofon T'nB
- mikrofon Phonak
- mikrofon Tracer
- mikrofon Countryman
- mikrofon ESI
- mikrofon GVM
- mikrofon Vaddio
- mikrofon Golden Age Project
- mikrofon Blue
- mikrofon Apart
- mikrofon Turtle Beach
- mikrofon Radial Engineering
- mikrofon Day
- mikrofon Max
- mikrofon IC Intracom
- mikrofon Celly
- mikrofon Comica
- mikrofon Clockaudio
- mikrofon Audient
- mikrofon Xtreme
- mikrofon Skytec
- mikrofon Senal
- mikrofon Beyerdynamic
- mikrofon Krom
- mikrofon Monoprice
- mikrofon Aston
- mikrofon Ambient Recording
- mikrofon Solid State Logic
- mikrofon Adastra
- mikrofon TeachLogic
- mikrofon Citronic
- mikrofon Atlas
- mikrofon Ultimate Support
- mikrofon NOX
- mikrofon PSSO
- mikrofon Harley Benton
- mikrofon Manley
- mikrofon Hohner
- mikrofon Thronmax
- mikrofon ClearOne
- mikrofon Dorr
- mikrofon Mojave
- mikrofon Singing Machine
- mikrofon Auray
- mikrofon Bontempi
- mikrofon Triton
- mikrofon ITek
- mikrofon Schertler
- mikrofon Pixel
- mikrofon Antelope Audio
- mikrofon ONYX
- mikrofon MOZA
- mikrofon DB Technologies
- mikrofon Hollyland
- mikrofon Epcom
- mikrofon SE Electronics
- mikrofon Fun Generation
- mikrofon Karma
- mikrofon Nady
- mikrofon Oktava
- mikrofon Aston Microphones
- mikrofon ANT
- mikrofon IMG Stage Line
- mikrofon Eikon
- mikrofon JZ Microphones
- mikrofon Perfect Choice
- mikrofon Owl Labs
- mikrofon Catchbox
- mikrofon White Shark
- mikrofon ViolaWave
- mikrofon Shadow
- mikrofon Fishman
- mikrofon Klover
- mikrofon Synco
- mikrofon Nuance
- mikrofon TIE Audio
- mikrofon Fluid
- mikrofon Relacart
- mikrofon Phonic
- mikrofon JTS
- mikrofon Klark Teknik
- mikrofon Intricon
- mikrofon The T.bone
- mikrofon Miktek
- mikrofon Stageclix
- mikrofon Townsend Labs
- mikrofon Sabian
- mikrofon Tula
- mikrofon DAP
- mikrofon CAD Audio
- mikrofon Schoeps
- mikrofon Sonuus
- mikrofon Mars Gaming
- mikrofon AMT
- mikrofon Point Source Audio
- mikrofon AmpliVox
- mikrofon Eurosound
- mikrofon Williams Sound
- mikrofon Mad Dog
- mikrofon Lorgar
- mikrofon KeepOut
- mikrofon Audibax
- mikrofon IMG Stageline
- mikrofon Scope Labs
- mikrofon Lauten Audio
- mikrofon Mirfak Audio
- mikrofon CKMOVA
- mikrofon DOCKIN
- mikrofon Nowsonic
- mikrofon Tonor
- mikrofon Deity
- mikrofon Antelope
- mikrofon MILAB
- mikrofon Vicoustic
- mikrofon Sanken
- mikrofon Switchcraft
- mikrofon Tonsil
- mikrofon PureLink
- mikrofon Isovox
- mikrofon Glemm
- mikrofon Voice Technologies
- mikrofon PSC
- mikrofon Microtech Gefell
- mikrofon Astatic
- mikrofon Ambient
Legújabb útmutatók mikrofon

10 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025